2020-06-10 10:45:27 +00:00
steamPage :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
shortText : Shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação
e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito.
2020-09-30 00:43:47 +00:00
discordLinkShort : Discord Oficial
2020-09-29 18:40:55 +00:00
intro : >-
2020-09-30 00:43:47 +00:00
Shapez.io é um jogo relaxante no qual você deve construir fábricas para
a produção automatizada de formas geométricas.
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-09-30 00:43:47 +00:00
Conforme os níveis aumentam, as formas se tornam mais e mais complexas, e você precisará espalhar pelo mapa infinito.
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-09-30 00:43:47 +00:00
E como isso não fosse suficiente, você também deverá produzir mais exponencialmente para satisfazer as demandas - a única coisa que ajuda é escalonar!
2020-07-07 11:34:49 +00:00
2020-09-30 00:43:47 +00:00
Enquanto você processa apenas formas no começo, você precisará colori-las mais tarde - para isso você precisará extrair e misturar cores!
2020-07-07 11:34:49 +00:00
2020-09-30 00:43:47 +00:00
Comprar o jogo na Steam te dá acesso à versão completa, mas você também pode primeiro jogar uma demo em shapez.io e decidir depois!
title_advantages : Vantagens da versão completa
2020-09-29 18:40:55 +00:00
advantages :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
- <b>12 Níveis Novos</b> para um total de 26 níveis
- <b>18 Construções Novas</b> para uma fábrica totalmente automatizada!
- <b>20 Estágios de Melhorias</b> para muitas horas de diversão!
- <b>Atualização de Fiação</b> para uma dimensão totalmente nova!
- <b>Modo Escuro</b>!
- Jogos salvos ilimitados
- Marcadores ilimitados
- Me apoie! ❤️
title_future : Conteúdo Planejado
2020-09-29 18:40:55 +00:00
planned :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
- Biblioteca de projetos (Exclusivo da versão completa)
- Conquistas na Steam
- Modo de Quebra-cabeça
- Minimapa
2020-09-29 18:40:55 +00:00
- Mods
2020-09-30 00:43:47 +00:00
- Modo sandbox (caixa de areia)
- ... e muito mais!
title_open_source : Este jogo é open source!
2020-09-29 18:40:55 +00:00
title_links : Links
links :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
discord : Discord oficial
roadmap : Roteiro no trello
2020-09-29 18:40:55 +00:00
subreddit : Subreddit
2020-09-30 00:43:47 +00:00
source_code : Código-fonte (GitHub)
translate : Ajude a traduzir
2020-09-29 18:40:55 +00:00
text_open_source : >-
2020-09-30 00:43:47 +00:00
Qualquer pessoa pode contribuir, eu estou envolvido ativamente com
a comunidade e tento revisar todas as sugestões e levo o feedback
em consideração onde for possível.
Não deixe de checar meu quadro no trello para o roteiro completo!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
global :
loading : Carregando
error : Erro
2020-09-28 11:08:01 +00:00
thousandsDivider : .
2020-07-07 14:19:26 +00:00
decimalSeparator : ","
2020-06-01 14:00:05 +00:00
suffix :
thousands : K
millions : M
billions : B
trillions : T
2020-06-01 13:53:39 +00:00
infinite : inf
time :
oneSecondAgo : um segundo atrás
xSecondsAgo : <x> segundos atrás
oneMinuteAgo : um minuto atrás
xMinutesAgo : <x> minutos atrás
oneHourAgo : uma hora atrás
xHoursAgo : <x> horas atrás
oneDayAgo : um dia atrás
xDaysAgo : <x> dias atrás
2020-06-01 18:15:47 +00:00
secondsShort : <seconds>s
minutesAndSecondsShort : <minutes>m <seconds>s
2020-06-11 08:18:59 +00:00
hoursAndMinutesShort : <hours>h <minutes>m
2020-06-02 12:32:12 +00:00
xMinutes : <x> minutos
2020-06-01 13:53:39 +00:00
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
2020-09-19 05:56:39 +00:00
shift : Shift
space : Espaço
2020-06-01 13:53:39 +00:00
demoBanners :
2020-06-03 16:36:04 +00:00
title : Versão Demo
2020-09-30 00:43:47 +00:00
intro : Compre a versão completa para desbloquear todos os recursos!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
mainMenu :
play : Jogar
2020-08-06 09:24:06 +00:00
continue : Continuar
newGame : Novo jogo
2020-06-01 13:53:39 +00:00
changelog : Changelog
2020-08-06 09:24:06 +00:00
subreddit : Reddit
2020-09-19 05:56:39 +00:00
importSavegame : Importar save
2020-09-28 10:43:33 +00:00
openSourceHint : Esse jogo é open source!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
discordLink : Discord oficial
2020-08-06 09:24:06 +00:00
helpTranslate : Ajude a traduzir!
madeBy : Feito por <author-link>
2020-09-28 11:08:01 +00:00
browserWarning : O jogo pode ficar lento em seu navegador! Compre a versão
completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa.
2020-06-14 16:14:25 +00:00
savegameLevel : Nível <x>
savegameLevelUnknown : Nível desconhecido
2020-09-30 00:43:47 +00:00
savegameUnnamed : Sem nome
2020-06-01 13:53:39 +00:00
dialogs :
buttons :
ok : OK
delete : Deletar
cancel : Cancelar
later : Voltar
restart : Reiniciar
2020-08-06 09:24:06 +00:00
reset : Resetar
2020-06-01 13:53:39 +00:00
getStandalone : Obter versão completa
2020-07-10 15:05:55 +00:00
deleteGame : Sei o que estou fazendo
2020-06-01 13:53:39 +00:00
viewUpdate : Atualizações
2020-08-06 09:24:06 +00:00
showUpgrades : Melhorias
2020-06-01 13:53:39 +00:00
showKeybindings : Controles
importSavegameError :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Erro de importação
2020-09-28 11:08:01 +00:00
text : "Houve uma falha ao importar seu jogo salvo:"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
importSavegameSuccess :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Jogo salvo importado
2020-09-28 11:08:01 +00:00
text : Seu jogo salvo foi importado com sucesso.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
gameLoadFailure :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Jogo salvo corrompido
2020-09-28 11:08:01 +00:00
text : "Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo:"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
confirmSavegameDelete :
title : Confirmar exclusão
2020-09-28 11:08:01 +00:00
text : Tem certeza que quer excluir esse jogo salvo?
2020-06-01 13:53:39 +00:00
savegameDeletionError :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Falha ao deletar
2020-09-28 11:08:01 +00:00
text : "Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo:"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
restartRequired :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Reinicialização necessária
2020-09-28 11:08:01 +00:00
text : Você precisa reiniciar o jogo para aplicar as mudanças.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
editKeybinding :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Alterar tecla
2020-09-19 05:56:39 +00:00
desc : Pressione a tecla que deseja vincular, ou ESC para cancelar.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
resetKeybindingsConfirmation :
title : Resetar controles
2020-06-14 16:14:25 +00:00
desc : Essa opção deixa os controles nas definições padrão.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
keybindingsResetOk :
title : Resetar controles
2020-06-14 16:14:25 +00:00
desc : Os controles foram resetados para as definições padrão.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
featureRestriction :
title : Versão Demo
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você tentou acessar um recurso (<feature>) que não está disponível na
2020-09-30 00:43:47 +00:00
demo. Considere obter a versão completa para proceder!
2020-06-04 20:32:00 +00:00
oneSavegameLimit :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Jogo salvo limitado
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o
existente ou obtenha a versão completa!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
updateSummary :
title : Nova Atualização!
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : "Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou:"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
upgradesIntroduction :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Desbloquear melhorias
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Todas as formas que você produz podem ser usadas para desbloquear
melhorias - <strong>Não destrua suas antigas fábricas!!</strong> O
guia de melhorias pode ser encontrado no canto superior direito da
tela.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
massDeleteConfirm :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Deletar?
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você está deletando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer
continuar?
2020-08-06 09:24:06 +00:00
massCutConfirm :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Confirmar corte?
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você está cortando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer
continuar?
2020-08-06 09:24:06 +00:00
massCutInsufficientConfirm :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Confirmar Corte?
2020-09-30 00:43:47 +00:00
desc : Você não tem o suficiente para colar esta área. Tem certeza que quer cortá-la?
2020-06-01 13:53:39 +00:00
blueprintsNotUnlocked :
title : Não desbloqueado ainda
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para
desbloqueá-los.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
keybindingsIntroduction :
title : Teclas úteis
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : "Este jogo possui muitas combinações de teclas que facilitam a construção
de grandes fábricas Aqui estão algumas, certifique-se de
2020-09-30 00:43:47 +00:00
<strong>verificar as combinações de teclas</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Arrastar : Seleciona área para
2020-09-28 11:08:01 +00:00
copiar/deletar.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code> : Mantenha
pressionado para colocar várias construções.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code> : Inverte as posições.<br>"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
createMarker :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Novo Marcador
2020-07-10 15:05:55 +00:00
titleEdit : Editar Marcador
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Dê um nome com significado, também pode adicionar <strong>um pequeno
código</strong> de uma forma. (Pode ser gerado <a
href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aqui</a>)
2020-06-12 10:01:25 +00:00
markerDemoLimit :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão
completa para marcadores ilimitados!
2020-06-13 09:49:17 +00:00
exportScreenshotWarning :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Exportar captura de tela
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você está prestes a exportar uma captura de tela da sua base. Note que
isso pode ser bastante lento para uma base grande, e até mesmo pode
travar o jogo!
editSignal :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Definir Sinal
descItems : "Escolha um item predefinido:"
descShortKey : ... ou insira o <strong>pequeno código</strong> de uma forma (Que você
pode gerar <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aqui</a><link>aqui</link>)
2020-09-28 11:08:01 +00:00
renameSavegame :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Renomear jogo salvo
desc : Você pode renomear seu jogo salvo aqui.
2020-09-29 14:51:10 +00:00
entityWarning :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Aviso de Desempenho
desc : Você colocou muitas construções, este é apenas um lembrete amigável
que o jogo não consegue suportar uma quantidade infinita de construções
- Então tente manter suas fábricas compactas!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
ingame :
keybindingsOverlay :
moveMap : Mover
2020-08-06 09:24:06 +00:00
selectBuildings : Selecionar área
2020-06-01 13:53:39 +00:00
stopPlacement : Parar
2020-08-06 09:24:06 +00:00
rotateBuilding : Rotacionar
2020-06-01 13:53:39 +00:00
placeMultiple : Colocar vários
2020-06-14 16:14:25 +00:00
reverseOrientation : Inverter orientação
disableAutoOrientation : Desligar orientação automática
toggleHud : Ocultar interface
placeBuilding : Construir objeto
2020-06-01 13:53:39 +00:00
createMarker : Criar marcador
2020-06-02 12:32:12 +00:00
delete : Destruir
2020-06-14 16:14:25 +00:00
pasteLastBlueprint : Colar último projeto
2020-09-19 05:56:39 +00:00
lockBeltDirection : Ativar Planejamento de Esteiras
plannerSwitchSide : Girar Planejamento
2020-07-10 15:05:55 +00:00
cutSelection : Cortar
copySelection : Copiar
clearSelection : Limpar Seleção
2020-07-10 17:00:51 +00:00
pipette : Conta-Gotas
2020-07-13 21:12:30 +00:00
switchLayers : Trocar Camadas
2020-08-06 09:24:06 +00:00
colors :
red : Vermelho
green : Verde
blue : Azul
yellow : Amarelo
2020-09-30 00:43:47 +00:00
purple : Magenta
2020-08-06 09:24:06 +00:00
cyan : Ciano
white : Branco
black : Preto
2020-09-30 00:43:47 +00:00
uncolored : Cinza
2020-06-01 13:53:39 +00:00
buildingPlacement :
cycleBuildingVariants : Aperte <key> para variações.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
hotkeyLabel : "Hotkey: <key>"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
infoTexts :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
speed : Velocidade
range : Distância
2020-06-01 13:53:39 +00:00
storage : Estoque
oneItemPerSecond : 1 item / segundo
itemsPerSecond : <x> itens / s
itemsPerSecondDouble : (x2)
tiles : <x> tiles
levelCompleteNotification :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
levelTitle : Nível <level>
2020-08-06 09:24:06 +00:00
completed : Concluído
2020-06-01 13:53:39 +00:00
unlockText : Desbloqueado <reward>!
2020-06-14 16:14:25 +00:00
buttonNextLevel : Próximo Nível
2020-06-01 13:53:39 +00:00
notifications :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
newUpgrade : Nova melhoria disponível!
gameSaved : Seu jogo foi salvo.
2020-09-30 00:43:47 +00:00
freeplayLevelComplete : Nível <level> completado!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
shop :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Melhorias
2020-08-06 09:24:06 +00:00
buttonUnlock : Melhorar
2020-06-01 13:53:39 +00:00
tier : Nível <x>
2020-09-28 11:08:01 +00:00
tierLabels :
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
2020-06-14 16:14:25 +00:00
maximumLevel : NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x<currentMult>)
2020-06-01 13:53:39 +00:00
statistics :
title : Estatísticas
dataSources :
stored :
title : Estoque
2020-09-19 05:56:39 +00:00
description : Exibindo a quantidade de formas armazenadas no seu HUB.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
produced :
title : Produção
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Exibindo todas as formas que toda a sua fábrica produz, incluindo
produtos intermediários..
2020-06-01 13:53:39 +00:00
delivered :
title : Entregue
2020-09-19 05:56:39 +00:00
description : Exibindo formas entregues no seu HUB.
2020-07-11 00:37:23 +00:00
noShapesProduced : Nenhuma forma foi produzida até o momento.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
shapesDisplayUnits :
second : <shapes> / s
minute : <shapes> / m
hour : <shapes> / h
2020-06-01 13:53:39 +00:00
settingsMenu :
playtime : Tempo de Jogo
buildingsPlaced : Construções
2020-06-14 16:14:25 +00:00
beltsPlaced : Esteiras
2020-06-01 13:53:39 +00:00
buttons :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
continue : Continuar
2020-09-19 05:56:39 +00:00
settings : Configurações
2020-06-01 13:53:39 +00:00
menu : Voltar ao menu
tutorialHints :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Quer ajuda?
2020-06-01 13:53:39 +00:00
showHint : Mostrar dica
2020-09-19 05:56:39 +00:00
hideHint : Esconder dica
2020-06-01 13:53:39 +00:00
blueprintPlacer :
cost : Custo
waypoints :
waypoints : Marcadores
hub : HUB
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Clique com o botão esquerdo do mouse em um marcador para pular,
clique com o botão direito do mouse para excluí-lo. <br><br>
Pressione <keybinding> para criar um marcador à partir da exibição
atual ou <strong>clique com o botão direito do mouse</strong> para
criar um marcador no local selecionado.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
creationSuccessNotification : Marcador criado.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
shapeViewer :
title : Camadas
empty : Vazio
copyKey : Copiar Chave
2020-06-02 12:32:12 +00:00
interactiveTutorial :
title : Tutorial
hints :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
1_1_extractor : Coloque um <strong>extrator</strong> em cima de uma <strong>fonte
de círculo</strong> para extraí-lo!
1_2_conveyor : Conecte o extrator com uma <strong>esteira transportadora</strong>
até a sua base!<br><br>Dica, <strong>clique e arraste</strong> a
esteira com o mouse!
1_3_expand : Este <strong>NÃO</strong> é um jogo idle! Construa mais extratores e
esteiras para concluir o objetivo mais rapidamente.<br><br>Dica,
segure <strong>SHIFT</strong> para colocar vários extratores e
use <strong>R</strong> para girá-los.
connectedMiners :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
one_miner : 1 Extrator
n_miners : <amount> Extratores
limited_items : Limitado a <max_throughput>
2020-09-29 14:51:10 +00:00
watermark :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Versão Demo
desc : Clique aqui para ver as vantagens da versão completa na Steam!
get_on_steam : Obtenha na Steam
2020-09-29 14:51:10 +00:00
standaloneAdvantages :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Obtenha a versão completa!
no_thanks : Não, obrigado!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
points :
levels :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : 12 Novos Níveis
desc : Para um total de 26 níveis!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
buildings :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : 18 Novas Construções
desc : Automatize completamente sua fábrica!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
savegames :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Jogos Salvos ∞
desc : Tantos quanto seu coração mandar!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
upgrades :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : 20 Níveis de Melhorias
desc : Essa versão demo tem apenas 5!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
markers :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Marcadores ∞
desc : Nunca mais se perca na sua fábrica!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
wires :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Fiação
desc : Uma dimensão totalmente nova!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
darkmode :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Modo Escuro
desc : Chega de fazer seus olhos sofrerem!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
support :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Me apoie
desc : Eu desenvolvo o jogo no meu tempo livre!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
shopUpgrades :
belt :
name : Esteiras, Distribuidores e Túneis
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
miner :
name : Extração
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
processors :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
name : Corte, Rotação e Montagem
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
painting :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
name : Mistura de cores e Pintura
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
buildings :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
hub :
deliver : Entregue
toUnlock : para desbloquear
levelShortcut : LVL
2020-09-30 00:43:47 +00:00
endOfDemo : Fim da Demo
2020-06-01 13:53:39 +00:00
belt :
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Esteira Transportadora
description : Transporta itens; mantenha pressionado e arraste para colocar
vários.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
wire :
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Fio de Energia
2020-08-06 09:24:06 +00:00
description : Permite transportar energia.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
second :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Fio de Energia
description : Transfere sinais, que podem ser formas, cores ou booleanos (1 / 0).
Fios de cores diferentes não se conectam.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
miner :
2020-06-01 13:53:39 +00:00
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Extrator
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
chainable :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
name : Extrator (em Cadeia)
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la. Pode ser ligado a
outros extratores.
underground_belt :
2020-06-01 13:53:39 +00:00
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Túnel
2020-07-10 17:00:51 +00:00
description : Permite transportar recursos por baixo de construções e esteiras.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
tier2 :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Túnel Classe II
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Permite transportar recursos por baixo de construções e outras
esteiras.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
cutter :
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Cortador
description : Corta as formas verticalmente e produz as duas metades. <strong>Se
você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir a outra
parte, ou ela irá parar a produção!</strong>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
quad :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Cortador (Quádruplo)
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Corta as formas em quatro partes. <strong>Se você usar apenas uma
parte, não se esqueça de destruir as outras, ou ela irá parar a
produção!</strong>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
rotater :
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Rotacionador
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Gira as formas no sentido horário em 90 graus.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
ccw :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Rotacionador (Anti-horário)
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Gira as formas no sentido anti-horário em 90 graus.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
rotate180 :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Rotacionador (180)
description : Gira as formas em 180 graus.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
stacker :
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Empilhador
description : Empilha os dois itens. Se eles não puderem ser unidos, o item
2020-09-30 00:43:47 +00:00
à direita será colocado acima do item à esquerda.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
mixer :
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Misturador de Cores
2020-06-01 13:53:39 +00:00
description : Mistura duas cores usando mistura aditiva.
painter :
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Pintor
description : Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada
direita.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
mirrored :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Pintor
description : Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada
direita.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
double :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Pintor (Duplo)
2020-08-06 09:24:06 +00:00
description : Colore as formas na entrada esquerda com a cor da entrada superior.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
quad :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Pintor (Quádruplo)
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Permite colorir cada quadrante da forma com uma cor diferente.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
trash :
default :
2020-09-28 11:08:01 +00:00
name : Lixo
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Aceita qualquer item e os destrói. PARA SEMPRE.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
balancer :
2020-07-07 11:34:49 +00:00
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Distribuidor
description : Multifuncional - Distribui uniformemente todas as entradas em todas as saídas.
2020-07-07 11:34:49 +00:00
merger :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Combinador (compacto)
description : Combina duas esteiras transportadoras em uma.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
merger-inverse :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Combinador (compacto)
description : Combina duas esteiras transportadoras em uma.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
splitter :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Repartidor (compacto)
description : Reparte uma esteira transportadora em duas.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
splitter-inverse :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Repartidor (compacto)
description : Reparte uma esteira transportadora em duas.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
storage :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Armazém
description : Armazena itens em excesso até uma determinada capacidade. Prioriza
a saída esquerda e pode ser usado como uma porta de acúmulo de excesso.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
wire_tunnel :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Isolador de Fio
description : Permite cruzar dois fios sem conectá-los.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
constant_signal :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Sinal Constante
description : Emite um sinal constante, que pode ser uma forma, cor ou booleano (1 / 0).
2020-09-28 11:08:01 +00:00
lever :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Interruptor
description : Pode ser alternado para emitir um sinal booleano (1 / 0) na camada
de fios, que pode então ser usado para controlar um filtro de item, por exemplo.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
logic_gate :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Porta AND
description : Emite um "1" booleano se as duas entradas forem verdadeiras
(Verdadeiro significa forma, cor ou "1" booleano)
2020-09-28 11:08:01 +00:00
not :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Porta NOT
description : Emite um "1" booleano se a entrada não for verdadeira.
(Verdadeiro significa forma, cor ou "1" booleano)
2020-09-28 11:08:01 +00:00
xor :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Porta XOR
description : Emite um "1" booleano se uma das entradas for verdadeira, mas não
ambas. (Verdadeiro significa forma, cor ou "1" booleano)
2020-09-28 11:08:01 +00:00
or :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Porta OR
description : Emite um "1" booleano se uma das entradas for verdadeira.
(Verdadeiro significa forma, cor ou "1" booleano)
2020-09-28 11:08:01 +00:00
transistor :
default :
name : Transistor
2020-09-30 00:43:47 +00:00
description : Envia a entrada inferior se a entrada lateral for verdadeira
(uma forma. cor ou "1").
2020-09-28 11:08:01 +00:00
mirrored :
name : Transistor
2020-09-30 00:43:47 +00:00
description : Envia a entrada inferior se a entrada lateral for verdadeira
(uma forma. cor ou "1").
2020-09-28 11:08:01 +00:00
filter :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Filtro
description : Conecte um sinal para rotear todos os itens correspondentes para
o topo e os demais para a direita. Também pode ser controlado
com sinais booleanos.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
display :
default :
name : Display
2020-09-30 00:43:47 +00:00
description : Conecte um sinal para mostrar no display - Pode ser uma forma,
cor ou booleano.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
reader :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Leitor de Esteira
description : Permite medir a taxa média de transferência da esteira. Produz
o último item lido na camada de fios (assim que desbloqueado).
2020-09-28 11:08:01 +00:00
analyzer :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Analisador de Forma
description : Analisa o quadrante do topo direito da camada mais baixa da forma
e retorna sua forma e cor.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
comparator :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Comparador
description : Retorna "1" booleano se ambos os sinais forem exatamente iguais.
Pode comparar formas, itens e booleanos.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
virtual_processor :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Cortador Virtual
description : Corta virtualmente a forma em duas metades.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
rotater :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Rotacionador Virtual
description : Gira virtualmente a forma, tanto no sentido horário como no
anti-horário.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
unstacker :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Desempilhador Virtual
description : Extrai virtualmente a camada de cima para a saída à direita e
as demais para a esquerda.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
stacker :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Empilhador Virtual
description : Empilha virtualmente a forma da direita sobre a esquerda.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
painter :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Pintor Virtual
description : Colore virtualmente a forma da entrada inferior com a cor na
entrada à direita.
2020-09-29 14:51:10 +00:00
item_producer :
default :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
name : Produtor de Item
description : Disponível apenas no modo sandbox, entrega o sinal dado da camada
de fios para a camada regular.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
storyRewards :
reward_cutter_and_trash :
2020-07-11 00:37:23 +00:00
title : Cortando formas
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você desbloqueou <strong>cortador</strong> - corte de formas pela metade
<strong>verticalmente</strong> independentemente de sua
orientação!<br><br> Certifique-se de se livrar do lixo, ou então
<strong>ele irá parar a produção</strong> - Para esse propósito, eu
lhe dei uma lixeira, que destrói tudo o que você coloca nela!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_rotater :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Rotação
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : O <strong>rotacionador</strong> foi desbloqueado! Gira as formas no
sentido horário em 90 graus.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_painter :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Pintura
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : "O <strong>Pintor</strong> foi desbloqueado - Extraia alguns pigmentos
coloridos (assim como você fez com as formas) e combine-os com uma
forma no pintor para colorí-las!<br><br>PS : Se for daltônico, existe
um <strong>modo daltônico</strong> nas definições!"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_mixer :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Misturando cores
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : O <strong>misturador</strong> foi desbloqueado - combine duas cores usando
<strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_stacker :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Empilhador
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Agora você pode combinar formas com o <strong>empilhador</strong>! Ambas
as entradas são combinadas e, se puderem ser colocadas próximas uma
da outra, serão <strong>fundidas</strong>. Caso contrário, a entrada
direita é <strong>empilhada em cima</strong> da entrada esquerda!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_splitter :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
title : Distribuidor
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : O <strong>Distribuidor</strong> multifuncional foi desbloqueado - pode ser
usado para construir fábricas maiores <strong>dividindo e unindo
itens</strong> em múltiplas esteiras!<br><br>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_tunnel :
title : Túnel
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : O <strong>túnel</strong> foi desbloqueado - Agora você pode transportar
itens abaixo do solo!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_rotater_ccw :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Rotação anti-horária
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>rotacionador</strong> - permite
girar no sentido anti-horário! Para construí-lo, selecione o
rotacionador e <strong>pressione 'T' para alternar suas
variantes</strong>!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_miner_chainable :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Extrator em Cadeia
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você desbloqueou o <strong>extrator em cadeia</strong>! Ele pode
<strong>encaminhar seus recursos</strong> para outros extratores,
para que você possa extrair recursos com mais eficiência!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_underground_belt_tier_2 :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Túnel Classe II
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você desbloqueou uma nova variante do <strong>túnel</strong> - ele tem um
<strong>maior alcance</strong>, e também pode atravessar outros
túneis na mesma linha!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_cutter_quad :
title : Cortador quádruplo
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>cortador</strong> - permite
cortar formas em <strong>quatro partes</strong> em vez de apenas
duas!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_painter_double :
title : Pintura dupla
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>pintor</strong> - funciona como o
pintor regular, mas processa <strong>duas formas ao mesmo
tempo</strong>, consumindo apenas uma cor em vez de duas!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_storage :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Armazém
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>lixo</strong> - Permite armazenar
itens até uma determinada capacidade!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_freeplay :
title : Modo Livre
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Você conseguiu! Você desbloqueou o <strong>modo de jogo livre</strong>!
Isso significa que as formas agora são geradas aleatoriamente! (Não
se preocupe, mais conteúdo está planejado para o jogo completo!)
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_blueprints :
title : Projetos
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Agora você pode <strong>copiar e colar</strong> partes de sua fábrica!
Selecione uma área (mantenha pressionada a tecla CTRL e arraste com
o mouse) e pressione 'C' para copiá-la. <br><br>Colar <strong>não é
2020-09-30 00:43:47 +00:00
de graça</strong>, é necessário produzir <strong>formas de
2020-09-28 11:08:01 +00:00
projeto</strong> para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar).
2020-06-01 13:53:39 +00:00
no_reward :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Próximo nível
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : "Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?! <br><br>PS:
Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de
<strong>todas</strong> essas formas posteriormente mais tarde para
<strong>desbloquear atualizações</strong>!"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
no_reward_freeplay :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Próximo nível
2020-09-28 11:08:01 +00:00
desc : Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa!
reward_balancer :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Distribuidor
desc : O <strong>Distribuidor</strong> multifuncional foi desbloqueado - pode ser
usado para construir fábricas maiores <strong>dividindo e unindo
itens</strong> em múltiplas esteiras!<br><br>
2020-09-28 11:08:01 +00:00
reward_merger :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Combinador Compacto
desc : Você desbloqueou a variante <strong>combinador</strong> do
<strong>distribuidor</strong> - Ele aceita duas entradas e as junta
em uma esteira!
2020-09-28 11:08:01 +00:00
reward_belt_reader :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Leitor de Esteira
desc : Você desbloqueou o <strong>leitor de esteira</strong>! Ele te permite
medir a taxa de transferência de uma esteira.<br><br>E espere até
desbloquear os fios - então ele vai ser muito útil!
2020-09-28 11:08:01 +00:00
reward_rotater_180 :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Rotacionador (180 graus)
desc : Você acabou de desbloquear o <strong>rotacionador</strong> de 180 graus!
Ele permite girar uma forma em 180 graus (Surpresa! :D)
2020-09-28 11:08:01 +00:00
reward_display :
title : Display
2020-09-30 00:43:47 +00:00
desc : Você desbloqueou o <strong>Display</strong> - Conecte um sinal na camada
de fios para visualizar seu conteúdo!
2020-09-28 11:08:01 +00:00
reward_constant_signal :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Sinal Constante
desc : Você desbloqueou a construção <strong>sinal constante</strong> na camada
de fios! É útil conectá-lo a <strong>filtros de item</strong> por
exemplo.<br><br>O sinal constante pode emitir uma <strong>forma</strong>,
<strong>cor</strong> ou <strong>booleano</strong> (1 / 0).
2020-09-28 11:08:01 +00:00
reward_logic_gates :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Portas Lógicas
desc : Você desbloqueou <strong>portas lógicas</strong>! Você pode não estar
animado por isso, mas na verdade é super legal!<br><br>Com essas portas
agora você pode computar operações AND, OR, XOR e NOT.<br><br>Como um bônus
além disso eu também acabei de te dar um <strong>transistor</strong>!
2020-09-28 11:08:01 +00:00
reward_virtual_processing :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Processamento Virtual
desc : Acabei de te dar um bocado de novas construções que te permitem
<strong>simular o processamento de formas</strong>!<br><br> Agora você
pode simular um cortador, rotacionador, empilhador e mais na camada de
fios! Com isso agora você tem três opções para continuar o jogo:<br><br>
- Construir uma <strong>máquina automática</strong> para criar qualquer
forma possível solicitada pelo HUB (recomendo tentar!).<br><br>
- Construir algo legal com os fios.<br><br> - Continuar jogando
normalmente.<br><br>
I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
2020-09-28 11:08:01 +00:00
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
2020-09-30 00:43:47 +00:00
regulary.<br><br> Seja qual for sua escolha, lembre-se de se divertir!
2020-09-29 14:51:10 +00:00
reward_wires_painter_and_levers :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Fios e Pintor Quádruplo
desc : "Você acabou de desbloquear a <strong>Camada de Fios</strong>: É uma
camada separada em cima da camada regular e apresenta uma porrada de
mecânicas novas!<br><br> Para começar eu desbloqueei para você o
<strong>Pintor Quádruplo</strong> - Conecte as entradas que você quer
que sejam pintadas na camada de fios!<br><br> Para ir para a camada de
fios, pressione <strong>E</strong>."
2020-09-29 14:51:10 +00:00
reward_filter :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Filtro de Itens
desc : Você desbloqueou o <strong>Filtro de Itens</strong>! Ele vai rotear itens
para a saída do topo ou da direita dependendo se eles corresponderem
ao sinal da camada de fios ou não.<br><br> Você também pode passar um
sinal booleano (1 / 0) para ativá-lo ou desativá-lo completamente.
2020-09-29 14:51:10 +00:00
reward_demo_end :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Fim da Demo
desc : Você chegou ao final da versão demo!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
settings :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Opções
2020-06-01 13:53:39 +00:00
categories :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
general : Geral
userInterface : Interface de Usuário
advanced : Avançado
2020-09-28 11:08:01 +00:00
performance : Performance
2020-06-01 13:53:39 +00:00
versionBadges :
dev : Desenvolvedor
2020-07-01 19:52:40 +00:00
staging : Teste
2020-06-01 13:53:39 +00:00
prod : Produção
2020-07-01 19:52:40 +00:00
buildDate : Compilado <at-date>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
labels :
uiScale :
title : Fonte
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Altera o tamanho da fonte do usuário. A interface ainda será
dimensionada com base na resolução do dispositivo, mas essa
configuração controla a escala do texto.
2020-06-01 14:26:28 +00:00
scales :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
super_small : Super Pequeno
2020-06-01 14:26:28 +00:00
small : Pequeno
regular : Normal
large : Grande
huge : Gigante
2020-08-06 09:24:06 +00:00
autosaveInterval :
2020-09-28 10:43:33 +00:00
title : Intervalo de autosave.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Controla a frequência com que o jogo salva automaticamente. Você
também pode desativá-lo completamente por aqui.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
intervals :
one_minute : 1 Minuto
two_minutes : 2 Minutos
five_minutes : 5 Minutos
ten_minutes : 10 Minutos
twenty_minutes : 20 Minutos
disabled : Desativado
2020-06-01 14:26:28 +00:00
scrollWheelSensitivity :
title : Sensibilidade do zoom
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Altera a sensibilidade do zoom (roda do mouse ou touchpad).
2020-06-01 14:26:28 +00:00
sensitivity :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
super_slow : Super Lento
slow : Lento
regular : Normal
fast : Rápido
super_fast : Super Rápido
movementSpeed :
title : Velocidade da câmera
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Altera a velocidade com que a câmera se move com o teclado.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
speeds :
super_slow : Super Lento
2020-06-01 14:26:28 +00:00
slow : Lento
regular : Normal
fast : Rápido
super_fast : Super Rápido
2020-08-06 09:24:06 +00:00
extremely_fast : Extremamente Rápido
language :
title : Idioma
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Altera o idioma. Todas as traduções são contribuições de usuários e
podem estar incompletas!
2020-08-06 09:24:06 +00:00
enableColorBlindHelper :
title : Modo daltônico.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Habilita várias ferramentas que te permitem jogar se você é
daltônico.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
fullscreen :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Tela Cheia
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : É recomendado jogar o jogo em tela cheia para obter a melhor
experiência. Disponível apenas na versão completa.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
soundsMuted :
title : Som
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Se ligado, o jogo fica mudo.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
musicMuted :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
title : Música
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Se ligado, a música fica muda.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
theme :
title : Tema
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Escolha o tema entre (Claro / Escuro).
2020-06-12 10:01:25 +00:00
themes :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
dark : Escuro
light : Claro
2020-06-01 13:53:39 +00:00
refreshRate :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Frequência
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização
aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de
2020-09-30 00:43:47 +00:00
atualização mais altas. Isso pode diminuir o FPS consideravelmente se
2020-09-28 11:08:01 +00:00
o computador for muito lento.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
alwaysMultiplace :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Posicionamento Múltiplo
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após o
posicionamento até que você a cancele. Isso é equivalente a
2020-09-30 00:43:47 +00:00
pressionar SHIFT permanentemente.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
offerHints :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Dicas e Tutoriais
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto se joga. Além disso,
esconde certos elementos da interface até certo ponto, para
facilitar o começo do jogo.
2020-06-17 12:02:28 +00:00
enableTunnelSmartplace :
2020-09-19 05:56:39 +00:00
title : Túneis Inteligentes
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Quando colocados, irão remover automaticamente esteiras
2020-09-30 00:43:47 +00:00
desnecessárias. Isso também permite arrastar túneis, e túneis em
2020-09-28 11:08:01 +00:00
excesso serão removidos.
2020-06-17 12:02:28 +00:00
vignette :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
title : Vinheta
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Habilita o modo vinheta que escurece os cantos da tela e facilita a
leitura do texto.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
rotationByBuilding :
title : Rotação por tipo de construção
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Cada tipo de construção lembra a rotação que você definiu pela
última vez individualmente. Isso pode ser mais confortável se
você alternar frequentemente entre a colocação de diferentes
tipos de construção.
2020-06-22 10:15:44 +00:00
compactBuildingInfo :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
title : Informações compactas sobre construções
2020-09-30 00:43:47 +00:00
description : Reduz as caixas de informações das construções, mostrando apenas
2020-09-28 11:08:01 +00:00
suas proporções. Caso contrário, uma descrição e imagem são
mostradas.
2020-06-22 10:15:44 +00:00
disableCutDeleteWarnings :
2020-07-01 19:52:40 +00:00
title : Desativar avisos de recorte / exclusão
2020-09-28 11:08:01 +00:00
description : Desativa as caixas de diálogo de aviso exibidas ao cortar / excluir
mais de 100 entidades.
soundVolume :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Volume do Som
description : Ajusta o volume dos efeitos de som
2020-09-28 11:08:01 +00:00
musicVolume :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Volume da Música
description : Ajusta o volume da música
2020-09-28 11:08:01 +00:00
lowQualityMapResources :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Recursos de Mapa em Baixa Qualidade
description : Simplifica a renderização de recursos no mapa quando ampliado para
melhorar o desempenho. Fica até mais limpo, então não deixe de
experimentar!
2020-09-28 11:08:01 +00:00
disableTileGrid :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Desabilitar Grade
description : Desativar a grade pode ajudar no desempenho. Também
deixa o jogo mais limpo!
2020-09-28 11:08:01 +00:00
clearCursorOnDeleteWhilePlacing :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Limpar Cursor com Botão Direito do Mouse
description : Habilitado por padrão, limpa o cursor quando você clica com o
botão direito do mouse enquanto estiver com uma construção
selecionada para colocação. Caso seja desabilitado, você pode
deletar construções clicando com o botão direito enquanto
coloca uma construção.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
lowQualityTextures :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Texturas em baixa qualidade (Feio)
description : Usa texturas em baixa qualidade para economizar desempenho. Fará
com que o jogo fique muito feio!
2020-09-28 11:08:01 +00:00
displayChunkBorders :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Mostrar Bordas de Blocos
description : O jogo é dividido em blocos de 16x16 pedaços, se essa configuração
for habilitada as bordas de cada bloco serão mostradas.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
pickMinerOnPatch :
title : Pick miner on resource patch
description : Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Esteiras Simplificadas (Feio)
description : Não renderiza itens nas esteiras exceto quando passando com o
mouse sobre a esteira para economizar desempenho. Não recomendo jogar com
essa configuração se você absolutamente não precisa do desempenho.
Does not render belt items except when hovering the belt to save
2020-09-28 11:08:01 +00:00
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
title : Habilitar Panorâmica do Mouse
description : Permite mover pelo mapa movendo o cursor do mouse pelas bordas
da tela. A velocidade depende da configuração de Velocidade da Câmera.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
rangeSliderPercentage : <amount> %
2020-06-01 13:53:39 +00:00
keybindings :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Controles
2020-09-30 00:43:47 +00:00
hint : "Dica: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes
2020-09-28 11:08:01 +00:00
opções de construção."
2020-06-14 16:14:25 +00:00
resetKeybindings : Resetar Controles
2020-06-01 13:53:39 +00:00
categoryLabels :
general : Geral
ingame : Jogo
2020-06-01 14:26:28 +00:00
navigation : Navegação
2020-09-19 05:56:39 +00:00
placement : Posicionamento
massSelect : Seleção em Massa
buildings : Construções
2020-06-14 16:14:25 +00:00
placementModifiers : Modificadores
2020-06-01 13:53:39 +00:00
mappings :
confirm : Confirmar
back : Voltar
mapMoveUp : Mover para cima
mapMoveRight : Mover para direita
mapMoveDown : Mover para baixo
mapMoveLeft : Mover para a esquerda
2020-08-06 09:24:06 +00:00
mapMoveFaster : Mover mais rápido
2020-06-14 16:14:25 +00:00
centerMap : Centralizar mapa
2020-06-01 13:53:39 +00:00
mapZoomIn : Aproximar
mapZoomOut : Distanciar
2020-09-19 05:56:39 +00:00
createMarker : Criar marcador
2020-06-14 16:14:25 +00:00
menuOpenShop : Melhorias
2020-06-01 13:53:39 +00:00
menuOpenStats : Estatísticas
2020-08-06 09:24:06 +00:00
menuClose : Fechar Menu
2020-06-14 16:14:25 +00:00
toggleHud : Ocultar Interface
2020-07-10 17:00:51 +00:00
toggleFPSInfo : Mostrar FPS e Debug Info
switchLayers : Alternar Camadas
2020-08-06 09:24:06 +00:00
exportScreenshot : Exportar Base Inteira como Imagem
2020-09-28 11:08:01 +00:00
belt : Esteira Transportadora
underground_belt : Túnel
miner : Extrator
cutter : Cortador
rotater : Rotacionador
stacker : Empilhador
mixer : Misturador de Cores
painter : Pintor
trash : Lixo
wire : Fio de Energia
2020-07-19 08:40:52 +00:00
pipette : Conta-Gotas
2020-06-01 13:53:39 +00:00
rotateWhilePlacing : Rotacionar
2020-09-30 00:43:47 +00:00
rotateInverseModifier : "Modificador: Rotação anti-horária"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
cycleBuildingVariants : Variações
confirmMassDelete : Confirmar exclusão em massa
2020-08-06 09:24:06 +00:00
pasteLastBlueprint : Colar último projeto
2020-06-01 13:53:39 +00:00
cycleBuildings : Trocar de construção
2020-09-19 05:56:39 +00:00
lockBeltDirection : Ativar planejamento de esteira
2020-09-28 11:08:01 +00:00
switchDirectionLockSide : "Planejador: Mudar de lado"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
massSelectStart : Segure e arraste para começar
2020-06-14 16:14:25 +00:00
massSelectSelectMultiple : Selecionar mais áreas
2020-06-01 13:53:39 +00:00
massSelectCopy : Copiar área
2020-08-06 09:24:06 +00:00
massSelectCut : Cortar área
2020-06-14 16:14:25 +00:00
placementDisableAutoOrientation : Desligar orientação automática
placeMultiple : Permanecer no modo de construção
2020-06-01 13:53:39 +00:00
placeInverse : Inverter orientação de esteira
2020-09-30 00:43:47 +00:00
balancer : Distribuidor
storage : Armazém
constant_signal : Sinal Constante
logic_gate : Porta Lógica
lever : Interruptor (regular)
filter : Filtro de Itens
wire_tunnel : Isolador de Fio
2020-09-28 11:08:01 +00:00
display : Display
2020-09-30 00:43:47 +00:00
reader : Leitor de Esteira
virtual_processor : Cortador Virtual
2020-09-28 11:08:01 +00:00
transistor : Transistor
2020-09-30 00:43:47 +00:00
analyzer : Analisador de Forma
comparator : Comparador
item_producer : Produção de Item (Sandbox)
copyWireValue : "Fios: Copiar valor abaixo do cursor"
2020-06-01 13:53:39 +00:00
about :
title : Sobre o jogo
2020-06-13 09:49:17 +00:00
body : >-
2020-09-28 11:08:01 +00:00
Esse jogo tem código aberto e é desenvolvido por <a
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
(esse sou eu).<br><br>
2020-06-14 18:09:59 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Se quiser contribuir, confira <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io no github</a>.<br><br>
2020-06-14 18:09:59 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
O jogo não seria possível sem a comunidade incrível do Discord sobre os meus jogos - Junte-se à comunidade no <a href="<discordlink>" target="_blank">servidor do Discord</a>!<br><br>
2020-06-14 18:09:59 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
A trilha sonora foi feita por <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Ele é demais.<br><br>
2020-06-14 18:11:01 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Finalmente, agradeço muito ao meu melhor amigo <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sem nossas sessões de Factorio, esse jogo nunca teria existido.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
changelog :
2020-07-01 19:52:40 +00:00
title : Alterações
2020-06-01 13:53:39 +00:00
demo :
features :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
restoringGames : Restaurar jogos salvos
importingGames : Carregar jogos salvos
2020-07-10 17:00:51 +00:00
oneGameLimit : Limitado a um jogo salvo
2020-06-14 16:14:25 +00:00
customizeKeybindings : Modificar Teclas
2020-07-10 17:00:51 +00:00
exportingBase : Exportar Base inteira como Imagem
2020-06-01 13:53:39 +00:00
settingNotAvailable : Não disponível na versão demo.
2020-09-28 11:08:01 +00:00
tips :
2020-09-30 00:43:47 +00:00
- O HUB aceita entradas de qualquer tipo, não apenas da forma atual!
- Certifique-se de que suas fábricas são modulares - valerá à pena!
- Não construa muito perto do HUB, ou vai se tornar um grande caos!
- Se o empilhador está empilhando errado, tente trocar as entradas.
- Você pode alternar a direção do planejador de esteira pressionando <b>R</b>.
- Segurar <b>CTRL</b> permite arrastar esteiras sem a auto-orientação.
- As taxas continuam as mesmas, enquanto todas as melhorias estiverem no mesmo
Nível.
- Execução serial é mais eficiente que a paralela.
- Você vai desbloquear mais variantes de construções mais tarde no jogo!
- Você pode usar <b>T</b> para alternar entre as variantes.
- Simetria é a chave!
- Você pode entrelaçar diferentes níveis de túneis.
- Tente construir fábricas compactas - valerá à pena!
- O pintor tem uma variante espelhada que você pode selecionar com <b>T</b>.
- Ter os proporções certas de construções maximiza a eficiência.
- No nível máximo, 5 extratores preencherão uma única esteira.
- Não se esqueça dos túneis!
- Você não precisa dividir itens igualmente para uma eficiência total.
- Segurar <b>SHIFT</b> ativará o planejador de esteira, permitindo colocar
longas linhas de esteiras facilmente.
- Cortadores sempre cortam verticalmente, independentemente de sua orientação.
- Para obter branco, misture as três cores.
- O armazém prioriza a primeira saída.
- Invista tempo na construção de designs repetíveis - vale a pena!
- Segurar <b>CTRL</b> permite colocar múltiplas construções.
- Você pode segurar <b>ALT</b> para inverter a direção de esteiras colocadas.
- Eficiência é a chave!
- Manchas de formas mais distantes do HUB são mais complexas.
- As máquinas têm uma velocidade limitada, divida-as para uma máxima eficiência.
- Use distribuidores para maximizar sua eficiência.
- Organização é importante. Tente não cruzar demais as esteiras.
- Planeje com antecipação, ou tudo vai virar um enorme caos!
- Não remova suas fábricas antigas! Você vai precisar delas para desbloquear
melhorias.
- Tente completar o nível 20 sozinho antes de procurar ajuda!
- Não complique as coisas, tente ser simples e você irá longe.
- Você poderá precisar reutilizar suas fábricas mais tarde no jogo. planeje suas
fábricas para serem reutilizáveis.
- Eventualmente você pode encontrar uma forma necessária sem precisar criá-la
com empilhadores.
- Moinhos / cataventos completos nunca são gerados naturalmente.
- Pinte suas formas antes de cortá-las para uma máxima eficiência.
- Com módulos, espaço é meramente uma percepção; uma preocupação apenas
para meros mortais.
- Crie uma fábrica de projetos separada de seu HUB. Eles são importantes para
módulos.
- Dê uma olhada mais de perto no misturador de cores e suas perguntas serão
respondidas.
- Use <b>CTRL</b> + Clique para selecionar uma área.
- Construir muito perto do HUB pode atrapalhar projetos futuros.
- O ícone de alfinete perto de cada forma na lista de melhorias prende-a ao lado
esquerdo da tela.
- Misture todas as cores primárias para obter branco!
- Você tem um mapa infinito, não limite sua fábrica, expanda!
- Experimente também Factorio! É meu jogo favorito.
- O cortador quádruplo corta em sentido horário começando pelo topo direito!
- Você pode exportar seus jogos salvos no menu principal!
- Este jogo tem várias teclas úteis! Não deixe de checar a página de
configurações.
- Este jogo tem várias configurações, não deixe de checá-las!
- O marcador para o seu HUB tem uma pequena bússola para indicar sua direção!
- Para limpar esteiras, corte a área e cole-a no mesmo lugar.
- Aperte F4 para mostrar seu FPS e Tick Rate.
- Aperte F4 duas vezes para mostrar o quadrado do seu mouse e câmera.
- Você pode clicar no alfinete de uma forma fixada do lado esquerdo para
desafixá-la.