2020-06-01 13:53:39 +00:00
#
# GAME TRANSLATIONS
#
# Contributing:
#
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
# and I will have a look.
#
# Placeholders:
#
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
#
# Adding a new language:
#
2020-07-23 06:48:23 +00:00
# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# the basic structure so the game also detects it.
#
2020-08-10 05:35:32 +00:00
---
2020-06-10 10:45:27 +00:00
steamPage :
# This is the short text appearing on the steam page
2020-07-11 00:37:23 +00:00
shortText : shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito.
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
# This is the text shown above the Discord link
discordLink : Discord Oficial - Converse comigo!
2020-06-10 10:45:27 +00:00
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
longText : >-
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
2020-07-10 05:29:14 +00:00
shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
2020-07-10 05:29:14 +00:00
Após a entrega das formas requisitadas você progredirá no jogo e desbloqueará melhorias para acelerar sua fábrica.
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-07-10 05:29:14 +00:00
Conforme sua demanda por formas aumenta, você irá que aumentar sua fábrica para alcançar-la - Mas não se esqueça dos recursos, você precisará expandir pelo [b]mapa infinito[/b]!
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-07-10 05:29:14 +00:00
Rapidamente você vai ter que misturar cores e pintar suas formas com elas - Combine recursos vermelhos, verdes e azuis para produzir cores diferentes e pintar formas com elas para satisfazer a demanda.
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-07-10 05:29:14 +00:00
O jogo contém 18 níveis progressivos (Que já devem manter você ocupado por horas!) mas eu adiciono novo contéudo constantemente - Tem bastante coisa já planejada!
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-07-10 05:29:14 +00:00
Comprando o jogo você terá acesso à versão completa, que contém recursos adicionais, e além disso você também terá acesso aos recursos que seram desenvolvidos.
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-07-10 05:29:14 +00:00
[ b]Vantagens da versão completa[/b]
2020-06-10 10:45:27 +00:00
[ list]
2020-07-10 05:29:14 +00:00
[ *] Modo Escuro
[ *] Pontos de Referência Ilimitados
[ *] Quantidade de Saves Ilimitada
[ *] Configurações adicionais
[*] Em Breve : Fios e Energia! Previsto para (mais ou menos) o fim de Julho de 2020.
[*] Em Breve : Mais Níveis
[ *] Me permite desenvolver shapez.io ❤️
2020-06-10 10:45:27 +00:00
[ /list]
2020-07-10 05:29:14 +00:00
[ b]Atualizações Futuras[/b]
2020-06-10 10:45:27 +00:00
2020-07-10 05:29:14 +00:00
Eu lanço atualizações frequentemente e estou tentando lançar pelo menos um por semana!
2020-06-10 10:45:27 +00:00
[ list]
2020-07-10 05:29:14 +00:00
[ *] Mapas diferentes e desafios (por exemplo mapas com obstáculos)
[ *] Puzzles (Entregue a forma pedida com uma área restringida ou um certo conjunto de construções)
[ *] Um modo história onde as construções têm um custo
[ *] Um geredor de mapa customizável (Configure recursos, forma, tamanho, densidade, semente e mais)
[ *] Mais tipos de formas
[ *] Melhorias de desempenho (O jogo já roda bem!)
[ *] E muito mais!
2020-06-10 10:45:27 +00:00
[ /list]
2020-07-10 05:29:14 +00:00
[ b]Esse jogo tem código aberto![/b]
2020-07-07 11:34:49 +00:00
2020-07-10 05:29:14 +00:00
Qualquer um pode contribuir, eu estou ativamente envolvido com a comunidade e tento ler todas as sugestões e levar o feedback em consideração quando possível.
Para uma lista completa dos planos para o futuro, não se esqueça de dar uma olhada no meu quadro do Trello!
2020-07-07 11:34:49 +00:00
[ b]Links[/b]
[ list]
2020-07-10 05:29:14 +00:00
[ *] [ url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Discord oficial[/url]
[ *] [ url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Planos para o futuro[/url]
2020-07-07 11:34:49 +00:00
[ *] [ url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
2020-07-10 05:29:14 +00:00
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Código fonte(GitHub)[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Ajude a traduzir[/url]
2020-07-07 11:34:49 +00:00
[ /list]
2020-06-01 13:53:39 +00:00
global :
loading : Carregando
error : Erro
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
2020-06-01 14:00:05 +00:00
thousandsDivider : "."
2020-06-04 20:32:00 +00:00
2020-07-07 14:19:26 +00:00
# What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
decimalSeparator : ","
2020-06-01 14:00:05 +00:00
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix :
thousands : K
millions : M
billions : B
trillions : T
2020-06-04 20:32:00 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# Shown for infinitely big numbers
infinite : inf
time :
# Used for formatting past time dates
oneSecondAgo : um segundo atrás
xSecondsAgo : <x> segundos atrás
oneMinuteAgo : um minuto atrás
xMinutesAgo : <x> minutos atrás
oneHourAgo : uma hora atrás
xHoursAgo : <x> horas atrás
oneDayAgo : um dia atrás
xDaysAgo : <x> dias atrás
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
2020-06-01 18:15:47 +00:00
secondsShort : <seconds>s
minutesAndSecondsShort : <minutes>m <seconds>s
2020-06-11 08:18:59 +00:00
hoursAndMinutesShort : <hours>h <minutes>m
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-06-02 12:32:12 +00:00
xMinutes : <x> minutos
2020-06-01 13:53:39 +00:00
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
space : ESPAÇO
demoBanners :
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
2020-06-03 16:36:04 +00:00
title : Versão Demo
2020-06-01 13:53:39 +00:00
intro : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Pegue a versão completa para desbloquear todas os recursos!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
mainMenu :
play : Jogar
2020-08-06 09:24:06 +00:00
continue : Continuar
newGame : Novo jogo
2020-06-01 13:53:39 +00:00
changelog : Changelog
2020-08-06 09:24:06 +00:00
subreddit : Reddit
2020-06-01 13:53:39 +00:00
importSavegame : Importar
openSourceHint : Esse jogo tem código aberto!
discordLink : Discord oficial
2020-08-06 09:24:06 +00:00
helpTranslate : Ajude a traduzir!
madeBy : Feito por <author-link>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning : >-
Desculpe, o jogo fica lento em seu navegador! Compre a versão completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa.
2020-06-14 16:14:25 +00:00
savegameLevel : Nível <x>
savegameLevelUnknown : Nível desconhecido
2020-06-04 20:32:00 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
dialogs :
buttons :
ok : OK
delete : Deletar
cancel : Cancelar
later : Voltar
restart : Reiniciar
2020-08-06 09:24:06 +00:00
reset : Resetar
2020-06-01 13:53:39 +00:00
getStandalone : Obter versão completa
2020-07-10 15:05:55 +00:00
deleteGame : Sei o que estou fazendo
2020-06-01 13:53:39 +00:00
viewUpdate : Atualizações
2020-08-06 09:24:06 +00:00
showUpgrades : Melhorias
2020-06-01 13:53:39 +00:00
showKeybindings : Controles
importSavegameError :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Erro de importação
2020-06-01 13:53:39 +00:00
text : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Houve uma falha ao importar seu jogo salvo :
2020-06-01 13:53:39 +00:00
importSavegameSuccess :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Jogo salvo importado
2020-06-01 13:53:39 +00:00
text : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Seu jogo salvo foi importado com sucesso.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
gameLoadFailure :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Jogo salvo quebrado
2020-06-01 13:53:39 +00:00
text : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo :
2020-06-01 13:53:39 +00:00
confirmSavegameDelete :
title : Confirmar exclusão
text : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Tem certeza que quer excluir esse jogo salvo?
2020-06-01 13:53:39 +00:00
savegameDeletionError :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Falha ao deletar
2020-06-01 13:53:39 +00:00
text : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo :
2020-06-01 13:53:39 +00:00
restartRequired :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Ação necessária
2020-06-01 13:53:39 +00:00
text : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Você precisa reiniciar o jogo para aplicar as mudanças.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
editKeybinding :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Alterar tecla
desc : Pressiona a tecla que deseja vincular, ou ESC para cancelar.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
resetKeybindingsConfirmation :
title : Resetar controles
2020-06-14 16:14:25 +00:00
desc : Essa opção deixa os controles nas definições padrão.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
keybindingsResetOk :
title : Resetar controles
2020-06-14 16:14:25 +00:00
desc : Os controles foram resetados para as definições padrão.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
featureRestriction :
title : Versão Demo
desc : Você tentou acessar um recurso (<feature>) que não está disponível na demo. Considere obter a versão completa para a proceder!
2020-06-04 20:32:00 +00:00
oneSavegameLimit :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Jogo salvo limitado
desc : Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o existente ou obtenha a versão completa!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
updateSummary :
title : Nova Atualização!
desc : >-
Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou :
upgradesIntroduction :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Desbloquear melhorias
2020-06-01 13:53:39 +00:00
desc : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Todas as formas que você produz podem ser usadas para desbloquear melhorias - <strong>Não destrua suas antigas fábricas!!</strong>
2020-06-14 16:14:25 +00:00
O guia de melhorias pode ser encontrado no canto superior direito da tela.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
massDeleteConfirm :
title : Deletar
desc : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Você está deletando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer continuar?
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
massCutConfirm :
title : Confirmar corte
desc : >-
Você está cortando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer continuar?
massCutInsufficientConfirm :
title : Confirmar Corte
desc : >-
You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
2020-06-01 13:53:39 +00:00
blueprintsNotUnlocked :
title : Não desbloqueado ainda
desc : >-
Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para desbloqueá-los.
keybindingsIntroduction :
title : Teclas úteis
desc : >-
Este jogo possui muitas combinações de teclas que facilitam a construção de grandes fábricas
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Aqui estão algumas, certifique-se de <strong>verificar as combinações de teclas</strong>!<br><br>
2020-07-11 20:36:44 +00:00
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Arrastar : Seleciona área para copiar/deletar.<br>
2020-07-11 20:32:19 +00:00
<code class='keybinding'>SHIFT</code> : Mantenha pressionado para colocar várias construções.<br>
2020-06-14 16:14:25 +00:00
<code class='keybinding'>ALT</code> : Inverte as posições.<br>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
createMarker :
title : Nova Marcação
2020-07-10 15:05:55 +00:00
titleEdit : Editar Marcador
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : Dê um nome com significado, também pode adicionar <strong>um pequeno código</strong> de uma forma. (Pode ser gerado <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aqui</a>)
2020-07-13 21:12:30 +00:00
2020-06-12 10:01:25 +00:00
markerDemoLimit :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão completa para marcadores ilimitados!
2020-06-12 17:16:56 +00:00
2020-06-13 09:49:17 +00:00
exportScreenshotWarning :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Exportar captura de tela
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : Você está prestes a exportar uma captura de tela da sua base. Note que isso pode ser bastante lento para uma base grande, e até mesmo pode travar o jogo!
2020-07-07 11:34:49 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
ingame :
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay :
moveMap : Mover
2020-08-06 09:24:06 +00:00
selectBuildings : Selecionar área
2020-06-01 13:53:39 +00:00
stopPlacement : Parar
2020-08-06 09:24:06 +00:00
rotateBuilding : Rotacionar
2020-06-01 13:53:39 +00:00
placeMultiple : Colocar vários
2020-06-14 16:14:25 +00:00
reverseOrientation : Inverter orientação
disableAutoOrientation : Desligar orientação automática
toggleHud : Ocultar interface
placeBuilding : Construir objeto
2020-06-01 13:53:39 +00:00
createMarker : Criar marcador
2020-06-02 12:32:12 +00:00
delete : Destruir
2020-06-14 16:14:25 +00:00
pasteLastBlueprint : Colar último projeto
2020-07-10 05:29:14 +00:00
lockBeltDirection : Ativar Planejador de Esteiras
2020-08-06 09:24:06 +00:00
plannerSwitchSide : Girar Planejador
2020-07-10 15:05:55 +00:00
cutSelection : Cortar
copySelection : Copiar
clearSelection : Limpar Seleção
2020-07-10 17:00:51 +00:00
pipette : Conta-Gotas
2020-07-13 21:12:30 +00:00
switchLayers : Trocar Camadas
2020-08-06 09:24:06 +00:00
# Names of the colors, used for the color blind mode
colors :
red : Vermelho
green : Verde
blue : Azul
yellow : Amarelo
purple : Roxo
cyan : Ciano
white : Branco
black : Preto
uncolored : Sem cor
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement :
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
cycleBuildingVariants : Aperte <key> para variações.
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel : >-
Hotkey : <key>
infoTexts :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
speed : Velocidade
range : Distância
2020-06-01 13:53:39 +00:00
storage : Estoque
oneItemPerSecond : 1 item / segundo
itemsPerSecond : <x> itens / s
itemsPerSecondDouble : (x2)
tiles : <x> tiles
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification :
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
2020-06-14 16:14:25 +00:00
levelTitle : Nível <level>
2020-08-06 09:24:06 +00:00
completed : Concluído
2020-06-01 13:53:39 +00:00
unlockText : Desbloqueado <reward>!
2020-06-14 16:14:25 +00:00
buttonNextLevel : Próximo Nível
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# Notifications on the lower right
notifications :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
newUpgrade : Nova melhoria disponível!
gameSaved : Seu jogo foi salvo.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# The "Upgrades" window
shop :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Melhorias
2020-08-06 09:24:06 +00:00
buttonUnlock : Melhorar
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier : Nível <x>
# The roman number for each tier
tierLabels : [ I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
2020-08-06 09:24:06 +00:00
2020-06-14 16:14:25 +00:00
maximumLevel : NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x<currentMult>)
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# The "Statistics" window
statistics :
title : Estatísticas
dataSources :
stored :
title : Estoque
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Exibindo a quantidade de formas armazenadas em sua construção central.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
produced :
title : Produção
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Exibindo todas as formas que toda a sua fábrica produz, incluindo produtos intermediários..
2020-06-01 13:53:39 +00:00
delivered :
title : Entregue
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Exibindo formas entregues na sua construção central.
noShapesProduced : Nenhuma forma foi produzida até o momento.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
2020-06-14 16:14:25 +00:00
shapesPerMinute : <shapes> / m
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu :
playtime : Tempo de Jogo
buildingsPlaced : Construções
2020-06-14 16:14:25 +00:00
beltsPlaced : Esteiras
2020-06-01 13:53:39 +00:00
buttons :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
continue : Continuar
2020-06-01 13:53:39 +00:00
settings : Definições
menu : Voltar ao menu
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Quer ajuda?
2020-06-01 13:53:39 +00:00
showHint : Mostrar dica
hideHint : Fechar
2020-06-04 20:32:00 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# When placing a blueprint
blueprintPlacer :
cost : Custo
2020-06-02 12:32:12 +00:00
# Map markers
2020-06-01 13:53:39 +00:00
waypoints :
waypoints : Marcadores
hub : HUB
2020-08-06 09:24:06 +00:00
description : Clique com o botão esquerdo do mouse em um marcador para pular, clique com o botão direito do mouse para excluí-lo. <br><br> Pressione <keybinding> para criar um marcador a partir da exibição atual ou <strong>clique com o botão direito do mouse</strong> para criar um marcador no local selecionado.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
creationSuccessNotification : Marcador criado.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
# Shape viewer
shapeViewer :
title : Camadas
empty : Vazio
copyKey : Copiar Chave
# Interactive tutorial
2020-06-02 12:32:12 +00:00
interactiveTutorial :
title : Tutorial
hints :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
1_1_extractor : Coloque um <strong>extrator</strong> em cima de uma <strong>fonte de círculo</strong> para extraí-lo!
2020-06-04 20:32:00 +00:00
1_2_conveyor : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Conecte o extrator com uma <strong>esteira transportadora</strong> até a sua base!<br><br>Dica, <strong>clique e arraste</strong> a esteira com o mouse!
2020-06-04 20:32:00 +00:00
1_3_expand : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Este <strong>NÃO</strong> é um jogo inativo! Construa mais extratores e esteiras para concluir o objetivo mais rapidamente.<br><br>Dica, segure <strong>SHIFT</strong> para colocar vários extratores e use <strong>R</strong> para girá-los.
2020-06-22 15:05:53 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# All shop upgrades
shopUpgrades :
belt :
name : Esteiras, Distribuidores e Túneis
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
miner :
name : Extração
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
processors :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
name : Corte, Rotação e Montagem
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
painting :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
name : Mistura e Pintura
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# Buildings and their name / description
buildings :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
hub :
deliver : Entregue
toUnlock : para desbloquear
levelShortcut : LVL
2020-06-01 13:53:39 +00:00
belt :
default :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : &belt Esteira Transportadora
description : Transporta itens; mantenha pressionado e arraste para colocar vários.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
wire :
default :
name : &wire Fio de Energia
description : Permite transportar energia.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
miner : # Internal name for the Extractor
default :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : &miner Extrator
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
chainable :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
name : Extrator (em Cadeia)
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la. Pode ser ligado a outros extratores.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
underground_belt : # Internal name for the Tunnel
default :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : &underground_belt Túnel
2020-07-10 17:00:51 +00:00
description : Permite transportar recursos por baixo de construções e esteiras.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
tier2 :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Túnel Classe II
2020-07-19 08:40:52 +00:00
description : Permite transportar recursos por baixo de construções e esteiras.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
splitter : # Internal name for the Balancer
default :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
name : &splitter Distribuidor
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Multifuncional - Distribui uniformemente todas as entradas em todas as saídas.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
compact :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
name : Misturador (compacto)
description : Une duas esteiras transportadoras em uma.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
compact-inverse :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
name : Misturador (compacto)
description : Une duas esteiras transportadoras em uma.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
cutter :
default :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : &cutter Cortador
2020-08-06 09:24:06 +00:00
description : Corta as formas verticalmente e produz as duas metades. <strong>Se você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir a outra parte, ou ela irá parar a produção!</strong>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
quad :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Cortador (Quádruplo)
2020-08-06 09:24:06 +00:00
description : Corta as formas em quatro partes. <strong>Se você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir as outras, ou ela irá parar a produção!</strong>
advanced_processor :
default :
name : &advanced_processor Inversor de Cor
description : Aceita uma cor ou forma e a inverte.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
rotater :
default :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : &rotater Rotacionador
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Gira as formas no sentido horário em 90 graus.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
ccw :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Rotacionador (Anti-horário)
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Gira as formas no sentido anti-horário em 90 graus.
2020-07-23 06:48:23 +00:00
fl :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
name : Rotacionador (180)
description : Gira as formas em 180 graus.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
stacker :
default :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : &stacker Empilhador
2020-07-10 17:00:51 +00:00
description : Empilha os dois itens. Se eles não puderem ser unidos, o item direito será colocado acima do item esquerdo.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
mixer :
default :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : &mixer Misturador de Cores
2020-06-01 13:53:39 +00:00
description : Mistura duas cores usando mistura aditiva.
painter :
default :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : &painter Pintor
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : &painter_desc Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada direita.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
mirrored :
name : *painter
description : *painter_desc
2020-06-01 13:53:39 +00:00
double :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Pintor (Duplo)
2020-08-06 09:24:06 +00:00
description : Colore as formas na entrada esquerda com a cor da entrada superior.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
quad :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
name : Pintor (Quádruplo)
2020-07-11 00:37:23 +00:00
description : Permite colorir cada quadrante da forma com uma cor diferente.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
trash :
default :
name : &trash Lixo
2020-06-14 16:14:25 +00:00
description : Aceita qualquer item e os destrói. PARA SEMPRE.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
storage :
name : Estoque
description : Armazena itens em excesso, até uma determinada capacidade. Pode ser usado como uma porta de transbordamento.
2020-07-13 21:12:30 +00:00
2020-07-07 11:34:49 +00:00
energy_generator :
2020-07-10 05:49:15 +00:00
deliver : Entregar
2020-08-06 09:24:06 +00:00
# This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
2020-07-10 05:49:15 +00:00
toGenerateEnergy : Para
2020-08-06 09:24:06 +00:00
2020-07-07 11:34:49 +00:00
default :
2020-07-11 19:29:03 +00:00
name : &energy_generator Gerador de Energia
2020-07-13 21:12:30 +00:00
description : Consome formas para gerar energia.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
2020-07-07 11:34:49 +00:00
wire_crossings :
default :
2020-07-13 21:12:30 +00:00
name : &wire_crossings Divisor de Fios
2020-07-10 05:29:14 +00:00
description : Divide um fio de energia em dois.
2020-08-06 09:24:06 +00:00
2020-07-07 11:34:49 +00:00
merger :
2020-07-13 21:12:30 +00:00
name : Misturador de Fios
description : Une dois fios de energia em um.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
storyRewards :
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash :
2020-07-11 00:37:23 +00:00
title : Cortando formas
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : Você desbloqueou <strong>cortador</strong> - corte de formas pela metade <strong>verticalmente</strong> independentemente de sua orientação!<br><br> Certifique-se de se livrar do lixo, ou então <strong>ele irá parar a produção</strong> - Para esse propósito, eu lhe dei uma lixeira, que destrói tudo o que você coloca nela!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_rotater :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Rotação
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : O <strong>rotacionador</strong> foi desbloqueado! Gira as formas no sentido horário em 90 graus.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_painter :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Pintura
2020-06-15 20:03:28 +00:00
desc : >-
2020-07-11 00:37:23 +00:00
O <strong>Pintor</strong> foi desbloqueado - Extrai alguns pigmentos coloridos (assim como você fez com as formas) e combina-os com uma forma no pintor para os colorir!<br><br>PS : Se for daltônico, existe um <strong>modo daltônico</strong> nas definições!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_mixer :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Misturando cores
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : O <strong>misturador</strong> foi desbloqueado - combine duas cores usando <strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_stacker :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Empilhador
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : Agora você pode combinar formas com o <strong>empilhador</strong>! Ambas as entradas são combinadas e, se puderem ser colocadas próximas uma da outra, serão <strong>fundidas</strong>. Caso contrário, a entrada direita é <strong>empilhada em cima</strong> da entrada esquerda!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_splitter :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
title : Distribuidor
desc : O <strong>Distribuidor</strong> multifuncional foi desbloqueado - pode ser usado para construir fábricas maiores <strong>dividindo e unindo itens</strong> em múltiplas esteiras!<br><br>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_tunnel :
title : Túnel
2020-06-14 16:14:25 +00:00
desc : O <strong>túnel</strong> foi desbloqueado - Agora você pode canalizar itens sob construções!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_rotater_ccw :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Rotação anti-horária
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>rotacionador</strong> - permite girar no sentido anti-horário! Para construí-lo, selecione o rotacionador e <strong>pressione 'T' para alternar suas variantes</strong>!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_miner_chainable :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Extrator em Cadeia
desc : Você desbloqueou o <strong>extrator em cadeia</strong>! Ele pode <strong>encaminhar seus recursos</strong> para outros extratores, para que você possa extrair recursos com mais eficiência!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_underground_belt_tier_2 :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Túnel Classe II
desc : Você desbloqueou uma nova variante do <strong>túnel</strong> - ele tem um <strong>maior alcance</strong>, e também pode atravessar outros túneis na mesma linha!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_splitter_compact :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
title : Distribuidor compacto
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : >-
Você desbloqueou uma variante compacta do <strong>Distribuidor</strong> - ele aceita duas entradas e as une em uma!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_cutter_quad :
title : Cortador quádruplo
2020-07-11 00:37:23 +00:00
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>cortador</strong> - permite cortar formas em <strong>quatro partes</strong> em vez de apenas duas!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_painter_double :
title : Pintura dupla
2020-08-06 09:24:06 +00:00
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>pintor</strong> - funciona como o pintor regular, mas processa <strong>duas formas ao mesmo tempo</strong>, consumindo apenas uma cor em vez de duas!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_painter_quad :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Pintura quádrupla
2020-07-11 00:37:23 +00:00
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>pintor</strong> - permite pintar cada parte da forma individualmente!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_storage :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Acúmulo de excesso
desc : Você desbloqueou uma variante do <strong>lixo</strong> - Permite armazenar itens até uma determinada capacidade!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_freeplay :
title : Modo Livre
2020-07-11 00:37:23 +00:00
desc : Você conseguiu! Você desbloqueou o <strong>modo de jogo livre</strong>! Isso significa que as formas agora são geradas aleatoriamente! (Não se preocupe, mais conteúdo está planejado para o jogo completo!)
2020-06-01 13:53:39 +00:00
reward_blueprints :
title : Projetos
2020-07-11 00:37:23 +00:00
desc : Agora você pode <strong>copiar e colar</strong> partes de sua fábrica! Selecione uma área (mantenha pressionada a tecla CTRL e arraste com o mouse) e pressione 'C' para copiá-la. <br><br>Colar <strong>não é de graça</strong>, é necessário produzir <strong>formas do projeto</strong> para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar).
2020-06-01 13:53:39 +00:00
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Próximo nível
2020-06-01 13:53:39 +00:00
desc : >-
2020-07-11 00:37:23 +00:00
Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?! <br><br>PS : Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de <strong>todas</strong> essas formas posteriormente mais tarde para <strong>desbloquear atualizações</strong>!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
no_reward_freeplay :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Próximo nível
2020-06-01 13:53:39 +00:00
desc : >-
2020-07-10 05:49:15 +00:00
Parabéns! Aliás, mais conteúdo vindo na versão completa!
2020-06-01 13:53:39 +00:00
settings :
title : opções
categories :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
general : Geral
userInterface : Interface de Usuário
advanced : Avançado
2020-06-01 13:53:39 +00:00
versionBadges :
dev : Desenvolvedor
2020-07-01 19:52:40 +00:00
staging : Teste
2020-06-01 13:53:39 +00:00
prod : Produção
2020-07-01 19:52:40 +00:00
buildDate : Compilado <at-date>
2020-06-01 13:53:39 +00:00
labels :
uiScale :
title : Fonte
description : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Altera o tamanho da fonte do usuário. A interface ainda será dimensionada com base na resolução do dispositivo, mas essa configuração controla a escala do texto.
2020-06-01 14:26:28 +00:00
scales :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
super_small : Super Pequeno
2020-06-01 14:26:28 +00:00
small : Pequeno
regular : Normal
large : Grande
huge : Gigante
2020-08-06 09:24:06 +00:00
autosaveInterval :
title : Intervalo de gravação automática
description : >-
Controla a frequência com que o jogo salva automaticamente. Você também pode desativá-lo totalmente aqui.
intervals :
one_minute : 1 Minuto
two_minutes : 2 Minutos
five_minutes : 5 Minutos
ten_minutes : 10 Minutos
twenty_minutes : 20 Minutos
disabled : Desativado
2020-06-01 14:26:28 +00:00
scrollWheelSensitivity :
title : Sensibilidade do zoom
description : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Altera a sensibilidade do zoom (roda do mouse ou touchpad).
2020-06-01 14:26:28 +00:00
sensitivity :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
super_slow : Super Lento
slow : Lento
regular : Normal
fast : Rápido
super_fast : Super Rápido
movementSpeed :
title : Velocidade da câmera
description : >-
Altera a velocidade com que a câmera se move com o teclado.
speeds :
super_slow : Super Lento
2020-06-01 14:26:28 +00:00
slow : Lento
regular : Normal
fast : Rápido
super_fast : Super Rápido
2020-08-06 09:24:06 +00:00
extremely_fast : Extremamente Rápido
language :
title : Idioma
description : >-
Altera o idioma. Todas as traduções são contribuições de usuários e podem estar incompletas!
enableColorBlindHelper :
title : Modo daltônico.
description : >-
Permite várias ferramentas que permitem jogar se você é daltônico.
2020-06-04 20:32:00 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
fullscreen :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Tela Cheia
2020-06-01 13:53:39 +00:00
description : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
É recomendado jogar o jogo em tela cheia para obter a melhor experiência. Disponível apenas na versão completa.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
soundsMuted :
title : Som
description : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Se ligado, o jogo fica mudo.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
musicMuted :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
title : Música
2020-06-01 13:53:39 +00:00
description : >-
2020-07-10 17:00:51 +00:00
Se ligado, a música fica muda.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
theme :
title : Tema
description : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Escolha o tema entre (Claro / Escuro).
2020-06-12 10:01:25 +00:00
themes :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
dark : Escuro
light : Claro
2020-06-12 10:01:25 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
refreshRate :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Frequência
2020-06-01 13:53:39 +00:00
description : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de atualização mais altas. Isso diminuir o FPS consideravelmente se o computador for muito lento.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
alwaysMultiplace :
title : Multiplicidade
description : >-
2020-07-10 05:49:15 +00:00
Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após o posicionamento até que você a cancele. Isso é equivalente a pressionar SHIFT permanentemente.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
offerHints :
title : Dicas e tutoriais
description : >-
2020-07-10 05:49:15 +00:00
Se ativado, oferece dicas e tutoriais enquanto se joga. Além disso, esconde certos elementos da interface até certo ponto, para facilitar o começo do jogo.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-06-17 12:02:28 +00:00
enableTunnelSmartplace :
2020-07-01 19:52:40 +00:00
title : Túneis inteligentes
2020-06-17 12:02:28 +00:00
description : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Quando colocados, irão remover automaticamente esteiras desnecessárias. Isso também permite arrastar túneis e túneis em excesso serão removidos.
2020-06-17 12:02:28 +00:00
vignette :
2020-08-06 09:24:06 +00:00
title : Vinheta
2020-06-17 12:02:28 +00:00
description : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Permite o modo vinheta que escurece os cantos da tela e facilita a leitura do texto.
2020-06-12 17:16:56 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
rotationByBuilding :
title : Rotação por tipo de construção
2020-06-22 10:15:44 +00:00
description : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Cada tipo de construção lembra a rotação que você definiu pela última vez individualmente. Isso pode ser mais confortável se você alternar frequentemente entre a colocação de diferentes tipos de construção.
2020-06-22 10:15:44 +00:00
compactBuildingInfo :
2020-07-10 17:00:51 +00:00
title : Informações compactas sobre construções
2020-06-22 10:15:44 +00:00
description : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Reduz as caixas de informações dos construções, mostrando apenas suas proporções. Caso contrário, uma descrição e imagem são mostradas.
2020-06-22 10:15:44 +00:00
disableCutDeleteWarnings :
2020-07-01 19:52:40 +00:00
title : Desativar avisos de recorte / exclusão
2020-06-22 10:15:44 +00:00
description : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Desative as caixas de diálogo de aviso exibidas ao cortar / excluir mais de 100 entidades.
2020-06-22 15:05:53 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
keybindings :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
title : Controles
2020-06-01 13:53:39 +00:00
hint : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Tip : Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes opções de construção.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-06-14 16:14:25 +00:00
resetKeybindings : Resetar Controles
2020-06-01 13:53:39 +00:00
categoryLabels :
general : Geral
ingame : Jogo
2020-06-01 14:26:28 +00:00
navigation : Navegação
2020-06-14 16:14:25 +00:00
placement : Construção
2020-06-01 13:53:39 +00:00
massSelect : Seleção
2020-06-14 16:14:25 +00:00
buildings : Atalhos de objetos
placementModifiers : Modificadores
2020-06-01 13:53:39 +00:00
mappings :
confirm : Confirmar
back : Voltar
mapMoveUp : Mover para cima
mapMoveRight : Mover para direita
mapMoveDown : Mover para baixo
mapMoveLeft : Mover para a esquerda
2020-08-06 09:24:06 +00:00
mapMoveFaster : Mover mais rápido
2020-06-14 16:14:25 +00:00
centerMap : Centralizar mapa
2020-06-04 20:32:00 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
mapZoomIn : Aproximar
mapZoomOut : Distanciar
2020-06-01 14:26:28 +00:00
createMarker : Criar marcação
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-06-14 16:14:25 +00:00
menuOpenShop : Melhorias
2020-06-01 13:53:39 +00:00
menuOpenStats : Estatísticas
2020-08-06 09:24:06 +00:00
menuClose : Fechar Menu
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-06-14 16:14:25 +00:00
toggleHud : Ocultar Interface
2020-07-10 17:00:51 +00:00
toggleFPSInfo : Mostrar FPS e Debug Info
switchLayers : Alternar Camadas
2020-08-06 09:24:06 +00:00
exportScreenshot : Exportar Base Inteira como Imagem
2020-06-01 18:15:47 +00:00
belt : *belt
splitter : *splitter
2020-06-01 13:53:39 +00:00
underground_belt : *underground_belt
2020-06-01 18:15:47 +00:00
miner : *miner
cutter : *cutter
2020-07-10 17:00:51 +00:00
advanced_processor : *advanced_processor
2020-06-01 18:15:47 +00:00
rotater : *rotater
stacker : *stacker
mixer : *mixer
2020-07-10 17:00:51 +00:00
energy_generator : *energy_generator
2020-06-01 18:15:47 +00:00
painter : *painter
trash : *trash
2020-07-10 17:00:51 +00:00
wire : *wire
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-07-19 08:40:52 +00:00
pipette : Conta-Gotas
2020-06-01 13:53:39 +00:00
rotateWhilePlacing : Rotacionar
rotateInverseModifier : >-
2020-06-14 16:14:25 +00:00
Modifier : Rotação anti-horária
2020-06-01 13:53:39 +00:00
cycleBuildingVariants : Variações
confirmMassDelete : Confirmar exclusão em massa
2020-08-06 09:24:06 +00:00
pasteLastBlueprint : Colar último projeto
2020-06-01 13:53:39 +00:00
cycleBuildings : Trocar de construção
2020-08-06 09:24:06 +00:00
lockBeltDirection : Ativar planejador de correia
switchDirectionLockSide : >-
Planejador : Mudar de lado
2020-06-01 13:53:39 +00:00
massSelectStart : Segure e arraste para começar
2020-06-14 16:14:25 +00:00
massSelectSelectMultiple : Selecionar mais áreas
2020-06-01 13:53:39 +00:00
massSelectCopy : Copiar área
2020-08-06 09:24:06 +00:00
massSelectCut : Cortar área
2020-06-01 13:53:39 +00:00
2020-06-14 16:14:25 +00:00
placementDisableAutoOrientation : Desligar orientação automática
placeMultiple : Permanecer no modo de construção
2020-06-01 13:53:39 +00:00
placeInverse : Inverter orientação de esteira
about :
title : Sobre o jogo
2020-06-13 09:49:17 +00:00
body : >-
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Esse jogo tem código aberto e é desenvolvido por <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (esse sou eu).<br><br>
2020-06-14 18:09:59 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Se quiser contribuir, confira <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io no github</a>.<br><br>
2020-06-14 18:09:59 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
O jogo não seria possível sem a comunidade incrível do Discord sobre os meus jogos - Junte-se à comunidade no <a href="<discordlink>" target="_blank">servidor do Discord</a>!<br><br>
2020-06-14 18:09:59 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
A trilha sonora foi feita por <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Ele é demais.<br><br>
2020-06-14 18:11:01 +00:00
2020-08-06 09:24:06 +00:00
Finalmente, agradeço muito ao meu melhor amigo <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sem nossas sessões de Factorio, esse jogo nunca teria existido.
2020-06-01 13:53:39 +00:00
changelog :
2020-07-01 19:52:40 +00:00
title : Alterações
2020-06-01 13:53:39 +00:00
demo :
features :
2020-06-14 16:14:25 +00:00
restoringGames : Restaurar jogos salvos
importingGames : Carregar jogos salvos
2020-07-10 17:00:51 +00:00
oneGameLimit : Limitado a um jogo salvo
2020-06-14 16:14:25 +00:00
customizeKeybindings : Modificar Teclas
2020-07-10 17:00:51 +00:00
exportingBase : Exportar Base inteira como Imagem
2020-06-04 20:32:00 +00:00
2020-06-01 13:53:39 +00:00
settingNotAvailable : Não disponível na versão demo.