add context menu item to open link in new tab

This commit is contained in:
Athou
2023-02-27 07:39:38 +01:00
parent ffbb85df43
commit 69fb11eee0
32 changed files with 368 additions and 38 deletions

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "وضع علامة كمقروءة حتى هنا"
msgid "Metrics"
msgstr "المقاييس"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "تحريك الصفحة لأسفل"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة في الخلفية"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "افتح الرابط"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "فتح الإدخال التالي"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marca com a llegit fins aquí"
msgid "Metrics"
msgstr "mètriques"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Mou la pàgina cap avall"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Obre l'entrada actual en una pestanya nova"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Obre l'entrada actual en una pestanya nova al fons"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Enllaç obert"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Obre la següent entrada"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Označit jako přečtené až sem"
msgid "Metrics"
msgstr "Metriky"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Přesuňte stránku dolů"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Otevřete aktuální položku na nové kartě"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Otevřít aktuální položku na nové kartě na pozadí"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Otevřít odkaz"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Otevřete další položku"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marciwch fel y darllenwyd hyd yma"
msgid "Metrics"
msgstr "metrigau"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Symudwch y dudalen i lawr"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Agorwch y cofnod cyfredol mewn tab newydd"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Agorwch y cofnod cyfredol mewn tab newydd yn y cefndir"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Dolen agored"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Agor y cofnod nesaf"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Markér som læst indtil her"
msgid "Metrics"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Flyt siden ned"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Åbn den aktuelle post i en ny fane"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Åbn den aktuelle post i en ny fane i baggrunden"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Åbent link"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Åbn næste post"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Bis hierhin als gelesen markieren"
msgid "Metrics"
msgstr "Metriken"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Seite nach unten verschieben"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Aktuellen Eintrag in neuem Tab öffnen"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Aktuellen Eintrag in neuem Tab im Hintergrund öffnen"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Link öffnen"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Nächsten Eintrag öffnen"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Mark as read up to here"
msgid "Metrics"
msgstr "Metrics"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr "Middle click"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Move the page down"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Open current entry in a new tab"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Open current entry in a new tab in the background"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Open link"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr "Open link in new background tab"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr "Open link in new tab"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Open next entry"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marcar como leído hasta aquí"
msgid "Metrics"
msgstr "Métricas"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Mover la página hacia abajo"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Abrir la entrada actual en una nueva pestaña"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Abrir la entrada actual en una nueva pestaña en segundo plano"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Abrir enlace"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Abrir siguiente entrada"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "تا اینجا به عنوان خوانده شده علامت بزنی
msgid "Metrics"
msgstr "متریک"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "صفحه را به پایین ببرید"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "ورودی فعلی را در یک برگه جدید باز کنید"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "ورودی فعلی را در یک برگه جدید در پس زمینه باز کنید"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "پیوند را باز کنید"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "ورودی بعدی را باز کنید"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Merkitse luetuksi tähän asti"
msgid "Metrics"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Siirrä sivua alaspäin"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Avaa nykyinen merkintä uudessa välilehdessä"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Avaa nykyinen merkintä uudella välilehdellä taustalla"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Avaa linkki"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Avaa seuraava merkintä"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marquer comme lu jusqu'ici"
msgid "Metrics"
msgstr "Métriques"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Faites défiler la page vers le bas"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Ouvrir l'entrée actuelle dans un nouvel onglet"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Ouvrir l'entrée actuelle dans un nouvel onglet en arrière-plan"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Ouvrir le lien"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Ouvrir l'entrée suivante"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marcar como lido ata aquí"
msgid "Metrics"
msgstr "Métricas"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Move a páxina cara abaixo"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Abrir a entrada actual nunha nova pestana"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Abre a entrada actual nunha nova pestana en segundo plano"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "ligazón aberta"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Abrir a seguinte entrada"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Megjelölés idáig olvasottként"
msgid "Metrics"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Mozgassa le az oldalt"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Az aktuális bejegyzés megnyitása új lapon"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Az aktuális bejegyzés megnyitása egy új lapon a háttérben"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Link megnyitása"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Következő bejegyzés megnyitása"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Tandai sebagai telah dibaca sampai di sini"
msgid "Metrics"
msgstr "Metrik"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Pindahkan halaman ke bawah"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Buka entri saat ini di tab baru"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Buka entri saat ini di tab baru di latar belakang"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Buka tautan"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Buka entri berikutnya"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Contrassegna come letto fino a qui"
msgid "Metrics"
msgstr "Metriche"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Sposta la pagina in basso"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Apri la voce corrente in una nuova scheda"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Apri la voce corrente in una nuova scheda in background"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Apri collegamento"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Apri voce successiva"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "ここまで既読にする"
msgid "Metrics"
msgstr "メトリクス"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "ページを下に移動"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "現在のエントリを新しいタブで開く"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "現在のエントリをバックグラウンドで新しいタブで開く"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "リンクを開く"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "次のエントリを開く"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "여기까지 읽은 것으로 표시"
msgid "Metrics"
msgstr "메트릭스"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "페이지를 아래로 이동"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "새 탭에서 현재 항목 열기"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "배경의 새 탭에서 현재 항목 열기"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "링크 열기"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "다음 항목 열기"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Tandai sebagai dibaca sehingga di sini"
msgid "Metrics"
msgstr "Metrik"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Gerakkan halaman ke bawah"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Buka entri semasa dalam tab baharu"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Buka entri semasa dalam tab baharu di latar belakang"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Buka pautan"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Buka entri seterusnya"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Merk som lest frem til her"
msgid "Metrics"
msgstr "Beregninger"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Flytt siden ned"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane i bakgrunnen"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Åpen lenke"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Åpne neste oppføring"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Markeer als gelezen tot hier"
msgid "Metrics"
msgstr "Metrieken"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Verplaats de pagina naar beneden"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Huidige invoer openen in een nieuw tabblad"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Open huidig item in een nieuw tabblad op de achtergrond"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Link openen"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Volgende invoer openen"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Merk som lest frem til her"
msgid "Metrics"
msgstr "Beregninger"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Flytt siden ned"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane i bakgrunnen"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Åpen lenke"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Åpne neste oppføring"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Oznacz jako przeczytane do tej pory"
msgid "Metrics"
msgstr "Metryki"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Przesuń stronę w dół"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Otwórz bieżący wpis w nowej karcie"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Otwórz bieżący wpis w nowej karcie w tle"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Otwórz link"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Otwórz następny wpis"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marcar como lido até aqui"
msgid "Metrics"
msgstr "Métricas"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Mova a página para baixo"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Abrir a entrada atual em uma nova aba"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Abrir a entrada atual em uma nova aba em segundo plano"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Abrir link"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Abrir próxima entrada"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Отметить как прочитанное до этого мест
msgid "Metrics"
msgstr "Метрики"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Переместить страницу вниз"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Открыть текущую запись в новой вкладке"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Открыть текущую запись в новой вкладке в фоновом режиме."
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Открыть ссылку"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Открыть следующую запись"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Označiť ako prečítané až sem"
msgid "Metrics"
msgstr "Metriky"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Posuňte stránku nadol"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Otvorte aktuálny záznam na novej karte"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Otvorte aktuálny záznam na novej karte na pozadí"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Otvoriť odkaz"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Otvor ďalší záznam"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Markera som läst hit"
msgid "Metrics"
msgstr "Mätverk"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Flytta sidan nedåt"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Öppna aktuell post i en ny flik"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Öppna aktuell post i en ny flik i bakgrunden"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Öppen länk"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Öppna nästa post"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Buraya kadar okundu olarak işaretle"
msgid "Metrics"
msgstr "Metrikler"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Sayfayı aşağı taşı"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Geçerli girişi yeni bir sekmede aç"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Geçerli girişi arka planda yeni bir sekmede aç"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Bağlantıyı aç"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Sonraki girişi aç"

View File

@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "标记为已读到这里"
msgid "Metrics"
msgstr "指标"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "页面下移"
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "在新选项卡中打开当前条目"
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "在后台的新选项卡中打开当前条目"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "打开链接"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "打开下一个条目"