forked from Archives/Athou_commafeed
add context menu item to open link in new tab
This commit is contained in:
@@ -51,3 +51,16 @@ export const scrollToWithCallback = ({
|
||||
|
||||
element.scrollTo(options)
|
||||
}
|
||||
|
||||
export const openLinkInBackgroundTab = (url: string) => {
|
||||
// simulate ctrl+click to open tab in background
|
||||
const a = document.createElement("a")
|
||||
a.href = url
|
||||
a.rel = "noreferrer"
|
||||
a.dispatchEvent(
|
||||
new MouseEvent("click", {
|
||||
ctrlKey: true,
|
||||
metaKey: true,
|
||||
})
|
||||
)
|
||||
}
|
||||
|
||||
@@ -95,6 +95,10 @@ export function KeyboardShortcutsHelp() {
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
<Kbd>B</Kbd>
|
||||
<span>, </span>
|
||||
<Kbd>
|
||||
<Trans>Middle click</Trans>
|
||||
</Kbd>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
|
||||
@@ -13,6 +13,7 @@ import {
|
||||
} from "app/slices/entries"
|
||||
import { redirectToRootCategory } from "app/slices/redirect"
|
||||
import { useAppDispatch, useAppSelector } from "app/store"
|
||||
import { openLinkInBackgroundTab } from "app/utils"
|
||||
import { KeyboardShortcutsHelp } from "components/KeyboardShortcutsHelp"
|
||||
import { Loader } from "components/Loader"
|
||||
import { useMousetrap } from "hooks/useMousetrap"
|
||||
@@ -211,15 +212,7 @@ export function FeedEntries() {
|
||||
useMousetrap("b", () => {
|
||||
// simulate ctrl+click to open tab in background
|
||||
if (!selectedEntry) return
|
||||
const a = document.createElement("a")
|
||||
a.href = selectedEntry.url
|
||||
a.rel = "noreferrer"
|
||||
a.dispatchEvent(
|
||||
new MouseEvent("click", {
|
||||
ctrlKey: true,
|
||||
metaKey: true,
|
||||
})
|
||||
)
|
||||
openLinkInBackgroundTab(selectedEntry.url)
|
||||
})
|
||||
useMousetrap("m", () => {
|
||||
// toggle read status
|
||||
|
||||
@@ -4,6 +4,7 @@ import { Constants } from "app/constants"
|
||||
import { markEntriesUpToEntry, markEntry, starEntry } from "app/slices/entries"
|
||||
import { useAppDispatch } from "app/store"
|
||||
import { Entry } from "app/types"
|
||||
import { openLinkInBackgroundTab } from "app/utils"
|
||||
import { throttle } from "lodash"
|
||||
import { useEffect } from "react"
|
||||
import { Item, Menu, Separator, useContextMenu } from "react-contexify"
|
||||
@@ -41,7 +42,18 @@ export function FeedEntryContextMenu(props: FeedEntryContextMenuProps) {
|
||||
>
|
||||
<Group>
|
||||
<TbExternalLink size={iconSize} />
|
||||
<Trans>Open link</Trans>
|
||||
<Trans>Open link in new tab</Trans>
|
||||
</Group>
|
||||
</Item>
|
||||
<Item
|
||||
onClick={() => {
|
||||
openLinkInBackgroundTab(props.entry.url)
|
||||
dispatch(markEntry({ entry: props.entry, read: true }))
|
||||
}}
|
||||
>
|
||||
<Group>
|
||||
<TbExternalLink size={iconSize} />
|
||||
<Trans>Open link in new background tab</Trans>
|
||||
</Group>
|
||||
</Item>
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "وضع علامة كمقروءة حتى هنا"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "المقاييس"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "تحريك الصفحة لأسفل"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة في الخلفية"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "افتح الرابط"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "فتح الإدخال التالي"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marca com a llegit fins aquí"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "mètriques"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Mou la pàgina cap avall"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Obre l'entrada actual en una pestanya nova"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Obre l'entrada actual en una pestanya nova al fons"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Enllaç obert"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Obre la següent entrada"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Označit jako přečtené až sem"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metriky"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Přesuňte stránku dolů"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Otevřete aktuální položku na nové kartě"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Otevřít aktuální položku na nové kartě na pozadí"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Otevřít odkaz"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Otevřete další položku"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marciwch fel y darllenwyd hyd yma"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "metrigau"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Symudwch y dudalen i lawr"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Agorwch y cofnod cyfredol mewn tab newydd"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Agorwch y cofnod cyfredol mewn tab newydd yn y cefndir"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Dolen agored"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Agor y cofnod nesaf"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Markér som læst indtil her"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Flyt siden ned"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Åbn den aktuelle post i en ny fane"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Åbn den aktuelle post i en ny fane i baggrunden"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Åbent link"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Åbn næste post"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Bis hierhin als gelesen markieren"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metriken"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Seite nach unten verschieben"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Aktuellen Eintrag in neuem Tab öffnen"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Aktuellen Eintrag in neuem Tab im Hintergrund öffnen"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Link öffnen"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Nächsten Eintrag öffnen"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Mark as read up to here"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metrics"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr "Middle click"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Move the page down"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Open current entry in a new tab"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Open link"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr "Open link in new background tab"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr "Open link in new tab"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Open next entry"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marcar como leído hasta aquí"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Métricas"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Mover la página hacia abajo"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Abrir la entrada actual en una nueva pestaña"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Abrir la entrada actual en una nueva pestaña en segundo plano"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Abrir enlace"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Abrir siguiente entrada"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "تا اینجا به عنوان خوانده شده علامت بزنی
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "متریک"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "صفحه را به پایین ببرید"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "ورودی فعلی را در یک برگه جدید باز کنید"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "ورودی فعلی را در یک برگه جدید در پس زمینه باز کنید"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "پیوند را باز کنید"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "ورودی بعدی را باز کنید"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Merkitse luetuksi tähän asti"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Siirrä sivua alaspäin"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Avaa nykyinen merkintä uudessa välilehdessä"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Avaa nykyinen merkintä uudella välilehdellä taustalla"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Avaa linkki"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Avaa seuraava merkintä"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marquer comme lu jusqu'ici"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Métriques"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Faites défiler la page vers le bas"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Ouvrir l'entrée actuelle dans un nouvel onglet"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Ouvrir l'entrée actuelle dans un nouvel onglet en arrière-plan"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Ouvrir le lien"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Ouvrir l'entrée suivante"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marcar como lido ata aquí"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Métricas"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Move a páxina cara abaixo"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Abrir a entrada actual nunha nova pestana"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Abre a entrada actual nunha nova pestana en segundo plano"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "ligazón aberta"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Abrir a seguinte entrada"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Megjelölés idáig olvasottként"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Mozgassa le az oldalt"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Az aktuális bejegyzés megnyitása új lapon"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Az aktuális bejegyzés megnyitása egy új lapon a háttérben"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Link megnyitása"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Következő bejegyzés megnyitása"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Tandai sebagai telah dibaca sampai di sini"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metrik"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Pindahkan halaman ke bawah"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Buka entri saat ini di tab baru"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Buka entri saat ini di tab baru di latar belakang"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Buka tautan"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Buka entri berikutnya"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Contrassegna come letto fino a qui"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metriche"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Sposta la pagina in basso"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Apri la voce corrente in una nuova scheda"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Apri la voce corrente in una nuova scheda in background"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Apri collegamento"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Apri voce successiva"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "ここまで既読にする"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "メトリクス"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "ページを下に移動"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "現在のエントリを新しいタブで開く"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "現在のエントリをバックグラウンドで新しいタブで開く"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "リンクを開く"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "次のエントリを開く"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "여기까지 읽은 것으로 표시"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "메트릭스"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "페이지를 아래로 이동"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "새 탭에서 현재 항목 열기"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "배경의 새 탭에서 현재 항목 열기"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "링크 열기"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "다음 항목 열기"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Tandai sebagai dibaca sehingga di sini"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metrik"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Gerakkan halaman ke bawah"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Buka entri semasa dalam tab baharu"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Buka entri semasa dalam tab baharu di latar belakang"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Buka pautan"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Buka entri seterusnya"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Merk som lest frem til her"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Beregninger"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Flytt siden ned"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane i bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Åpen lenke"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Åpne neste oppføring"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Markeer als gelezen tot hier"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metrieken"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Verplaats de pagina naar beneden"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Huidige invoer openen in een nieuw tabblad"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Open huidig item in een nieuw tabblad op de achtergrond"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Link openen"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Volgende invoer openen"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Merk som lest frem til her"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Beregninger"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Flytt siden ned"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane i bakgrunnen"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Åpen lenke"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Åpne neste oppføring"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Oznacz jako przeczytane do tej pory"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metryki"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Przesuń stronę w dół"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Otwórz bieżący wpis w nowej karcie"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Otwórz bieżący wpis w nowej karcie w tle"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Otwórz link"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Otwórz następny wpis"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Marcar como lido até aqui"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Métricas"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Mova a página para baixo"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Abrir a entrada atual em uma nova aba"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Abrir a entrada atual em uma nova aba em segundo plano"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Abrir link"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Abrir próxima entrada"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Отметить как прочитанное до этого мест
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Метрики"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Переместить страницу вниз"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Открыть текущую запись в новой вкладке"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Открыть текущую запись в новой вкладке в фоновом режиме."
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Открыть ссылку"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Открыть следующую запись"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Označiť ako prečítané až sem"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metriky"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Posuňte stránku nadol"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Otvorte aktuálny záznam na novej karte"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Otvorte aktuálny záznam na novej karte na pozadí"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Otvoriť odkaz"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Otvor ďalší záznam"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Markera som läst hit"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Mätverk"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Flytta sidan nedåt"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Öppna aktuell post i en ny flik"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Öppna aktuell post i en ny flik i bakgrunden"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Öppen länk"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Öppna nästa post"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "Buraya kadar okundu olarak işaretle"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "Metrikler"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "Sayfayı aşağı taşı"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "Geçerli girişi yeni bir sekmede aç"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "Geçerli girişi arka planda yeni bir sekmede aç"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "Bağlantıyı aç"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "Sonraki girişi aç"
|
||||
|
||||
@@ -441,6 +441,10 @@ msgstr "标记为已读到这里"
|
||||
msgid "Metrics"
|
||||
msgstr "指标"
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Middle click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Move the page down"
|
||||
msgstr "页面下移"
|
||||
@@ -522,11 +526,18 @@ msgstr "在新选项卡中打开当前条目"
|
||||
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
||||
msgstr "在后台的新选项卡中打开当前条目"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
||||
msgid "Open link"
|
||||
msgstr "打开链接"
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new background tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
||||
msgid "Open link in new tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
||||
msgid "Open next entry"
|
||||
msgstr "打开下一个条目"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user