1
0
mirror of https://github.com/tobspr/shapez.io.git synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00
tobspr_shapez.io/translations/base-sl.yaml

870 lines
32 KiB
YAML
Raw Normal View History

2020-07-06 12:03:50 +00:00
#
# GAME TRANSLATIONS
#
# Contributing:
#
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
# and I will have a look.
#
# Placeholders:
#
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
#
# Adding a new language:
#
# If you want to add a new language, ask me in the discord and I will setup
# the basic structure so the game also detects it.
#
steamPage:
# This is the short text appearing on the steam page
shortText: shapez.io je igra grajenja tovarne katere cilj je avtomatiziranje kreiranja in procesiranja vse bolj zapletenih oblik na neskončni ravnini.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# This is the text shown above the discord link
discordLink: Uradni Discord - Pridruži se klepetu!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
longText: >-
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
shapez.io je igra grajenja tovarne katere cilj je avtomatiziranje kreiranja in procesiranja vse bolj zapletenih oblik na neskončni ravnini.
Ob dostavi zahtevanih oblik boste napredovali v igri in odklenili nadgradnje, da boste pospešili tovarno.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
2020-07-07 17:38:45 +00:00
Ko se bo povpraševanje po oblikah povečalo, boste morali prilagoditi svojo tovarno, da bo zadostilo povpraševanju. Ne pozabite na vire, morali pa se boste razširiti čez [b]neskončno ravnino[/b]!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
Kmalu boste morali mešati barve in z njimi barvati svoje oblike - Združite rdeče, zelene in modre barvne vire, da ustvarite različne barve in z njimi barvate oblike, da zadostite povpraševanju.
2020-07-07 17:41:05 +00:00
V tej igri je 18 progresivnih stopenj (ki vas bodo zaposlile za več ur!), Vendar nenehno dodajam novo vsebino - načrtovanih novosti je veliko!
Nakup igre vam omogoča dostop do samostojne različice, ki ima dodatne funkcije, prav tako pa boste imeli dostop do novo razvitih funkcij.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_standalone_advantages.png[/img]
[list]
[*] Temna tema
[*] Neomejeno označb
[*] Neomejeno shranjenih tovarn
[*] Dodatne nastavitve
[*] Prihaja kmalu: Žice in energija! Prihajajo (približno) konec julija 2020.
[*] Prihaja kmalu: Več stopenj
[*] Omogoča mi nadaljni razvoj shapez.io ❤️
2020-07-06 12:03:50 +00:00
[/list]
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_future_updates.png[/img]
Igro posodabljam zelo pogosto in poskušam dodati novosti vsaj vsak teden!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
[list]
[*] Različni zemljevidi in izzivi (npr. Zemljevidi z ovirami)
[*] Izzivi (vnesite želeno obliko z omejenim območjem / nizom zgradb)
[*] Način zgodbe, kjer imajo zgradbe stroške/cene
[*] Nastavljiv generator zemljevidov (konfigurirajte velikost / gostoto oblik /, seme in več)
[*] Dodatne vrste oblik
[*] Izboljšanje zmogljivosti (igra že sedaj deluje zelo dobro!)
[*] In veliko več!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
[/list]
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_open_source.png[/img]
Vsakdo lahko prispeva, aktivno sem vključen v skupnost in poskušam pregledati vse predloge in upoštevati povratne informacije, kjer je to mogoče.
Bodite prepričani, da si oglejte mojo Trello ploščo za celoten načrt!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_links.png[/img]
[list]
[*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Uradni Discord[/url]
[*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Načrtovane posodobitve[/url]
2020-07-06 12:03:50 +00:00
[*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Izvorna Koda (GitHub)[/url]
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Pomagaj pri prevodu[/url]
2020-07-06 12:03:50 +00:00
[/list]
global:
loading: Nalaganje
error: Napaka
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
thousandsDivider: "."
2020-07-06 12:03:50 +00:00
2020-07-07 14:19:26 +00:00
# What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
decimalSeparator: ","
2020-07-07 14:19:26 +00:00
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix:
thousands: k
millions: M
billions: B
trillions: T
# Shown for infinitely big numbers
infinite: inf
time:
# Used for formatting past time dates
oneSecondAgo: sekundo nazaj
xSecondsAgo: <x> sekund nazaj
oneMinuteAgo: minuto nazaj
xMinutesAgo: <x> minut nazaj
oneHourAgo: uro nazaj
xHoursAgo: <x> ur nazaj
oneDayAgo: včeraj
xDaysAgo: <x> dni nazaj
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
secondsShort: <seconds>s
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
xMinutes: <x> minut
2020-07-06 12:03:50 +00:00
keys:
tab: TAB
control: CTRL
alt: ALT
escape: ESC
shift: SHIFT
space: SPACE
demoBanners:
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
title: Preizkusna različica
2020-07-06 12:03:50 +00:00
intro: >-
Pridobite samostojno različizo za odklep vseh funkcionalnosti.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
mainMenu:
play: Igraj
continue: Nadaljuj
newGame: Nova igra
changelog: Dnevnik sprememb
2020-07-06 12:03:50 +00:00
subreddit: Reddit
importSavegame: Uvozi
openSourceHint: Ta igra je odprtokodna.
discordLink: Uradni Discord strežnik
helpTranslate: Pomagaj pri prevodi!
madeBy: Naredil <author-link>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning: >-
Oprostite, ta igra deluje počasi v tem brskalniku. Pridobite samostojno različico ali prenesite chrome za popolno izkušnjo.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
savegameLevel: Nivo <x>
savegameLevelUnknown: Neznan nivo
2020-07-06 12:03:50 +00:00
dialogs:
buttons:
ok: OK
delete: Zbriši
cancel: Prekliči
later: Kasneje
restart:
reset: Ponastavi
getStandalone: Pridobi samostojno različico
deleteGame: Vem kaj počenjam
viewUpdate: Poglej posodobitev
showUpgrades: Pokaži nadgradnje
showKeybindings: Pokaži bljižnice
2020-07-06 12:03:50 +00:00
importSavegameError:
title: Uvozna napaka
2020-07-06 12:03:50 +00:00
text: >-
Uvoz tvoje shranjene igre ni uspel:
2020-07-06 12:03:50 +00:00
importSavegameSuccess:
title: Uvoz uspel.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
text: >-
Tvoja shranjena igra je bila uspešno uvožena.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
gameLoadFailure:
title: Igra je pokvarjena
2020-07-06 12:03:50 +00:00
text: >-
Uvoz tvoje shranjene igre ni uspel:
2020-07-06 12:03:50 +00:00
confirmSavegameDelete:
title: Potrdi brisanje
2020-07-06 12:03:50 +00:00
text: >-
Si prepričan da želiš izbrisati igro?
2020-07-06 12:03:50 +00:00
savegameDeletionError:
title: Neuspešno brisanje
2020-07-06 12:03:50 +00:00
text: >-
Brisanje ni uspelo za igro:
2020-07-06 12:03:50 +00:00
restartRequired:
title: Ponovno zagon potreben
2020-07-06 12:03:50 +00:00
text: >-
Za uveljavitev spremem je potreben ponovno zagon.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
editKeybinding:
title: Spremeni tipko
desc: Pritisni tipko na tipkovnici za nastavitev bljižnice (ali esc za prekinitev).
2020-07-06 12:03:50 +00:00
resetKeybindingsConfirmation:
title: Ponastavi bljižnice
desc: Ponastavil boš vse bljižnice na privzete vrednosti. Prosim potrdi.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
keybindingsResetOk:
title: Bljižnice ponastavljene
desc: Vse bljižnice so bile ponastavljene na privzete vrednosti.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
featureRestriction:
title: Preizkusna različica
desc: Poskusil si dostopati do funkcionalnosti (<feature>), ki ni na voljo v preizkusni različici. Razmisli o pridobitvi polne različice za popolno izkušnjo.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
oneSavegameLimit:
title: Omejene shranjene igre.
desc: V preizkusni različici imaš lahko zgolj eno shranjeno igro. Razmisli o pridobitvi polne različice za popolno izkušnjo.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
updateSummary:
title: Nova posodobitev!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Tukaj je seznam sprememb, ki jih prinaša posodobitev:
2020-07-06 12:03:50 +00:00
upgradesIntroduction:
title: Odkleni nadgradnje
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Vse oblike, ki jih ustvarite, lahko uporabite za odklepanje nadgradenj - <strong>Ne uniči svojih starih tovarn!</strong>
Zavihek z nadgradnjimi lahko najdeš v zgornjem desnem kotu.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
massDeleteConfirm:
title: Potrdi brisanje!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Hej, brišeš precej veliko zgradb (natančno <count>)! Si prepričan, da je to tvoja želja?
2020-07-06 12:03:50 +00:00
massCutConfirm:
title: Potrdi izrez
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Hej, izrezuješ precej veliko zgradb (natančno <count>)! Si prepričan, da je to tvoja želja?
2020-07-06 12:03:50 +00:00
massCutInsufficientConfirm:
title: Potrdi izrez
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Ne moreš si privoščiti lepljenja tega izreza! Si prepričan, da želiš območje izrezati iz zemljevida?
2020-07-06 12:03:50 +00:00
blueprintsNotUnlocked:
title: Še ni odklenjeno
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Dokončaj 12. nivo da odkleneš to funckionalnost.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
keybindingsIntroduction:
title: Uporabne bljižnice
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Ta igra ima veliko bljižnic, ki olajšajo grajenje velikih tovarn.
Tukaj jih je nakaj, ampak ne pozabi <strong>preverit vseh bljižnic</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Povleci: Izberi območje.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Pridrži za postavitev večih zgradb.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: Obrni smer postavljenih tekočih trakov.<br>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
createMarker:
title: Nova oznaka
desc: Dajte mu pomenljivo ime, lahko vključiš tudi<strong>kratko kodo</strong> oblike (Le to lahko generiraš <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">tukaj</a>)
titleEdit: uredi oznako
2020-07-06 12:03:50 +00:00
markerDemoLimit:
desc: V preizkusni različici lahko postaviš zgolj dve oznaki. Pridobi polno različico za neomejeno oznak in več!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
exportScreenshotWarning:
title: Izvozi zaslonski posnetek
desc: Začel si z izvozom zaslonskega posnetka tvoje tovarne. Pri velikih tovarnah lahko postopek traja kar nekaj časa in celo začasno zamrzne delovanje igre!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay:
moveMap: Premikanje
selectBuildings: Izberi območje
stopPlacement: Prenehaj postavitev
rotateBuilding: Zavrti zgradbo
placeMultiple: Postavi več
reverseOrientation: Obrnjena postavitev
disableAutoOrientation: Onemogoči samodejno obračanje
toggleHud: Preklopi HUD
placeBuilding: Postavi zgradbo
createMarker: Ustavri oznako
delete: Briši
pasteLastBlueprint: Prilepi zadnji načrt
lockBeltDirection: Omogoči trakovni načrtovalnik
plannerSwitchSide: Obrni trakovni načrtovalnik
cutSelection: Izreži
copySelection: Kopiraj
clearSelection: Pobriši izbrano
pipette: Pipeta
switchLayers: Preklopi med sloji
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Names of the colors, used for the color blind mode
colors:
red: Rdeča
green: Zelena
blue: Modra
yellow: Rumena
purple: Vijolična
cyan: Cijan
white: Bela
black: Črna
uncolored: Brez barve
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement:
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
cycleBuildingVariants: Pritisni <key> za spremembo različice.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel: >-
Hotkey: <key>
infoTexts:
speed: Hitrost
range: Domet
storage: Shramba
oneItemPerSecond: 1 surovin / sekundo
itemsPerSecond: <x> surovin / sekundo
2020-07-06 12:03:50 +00:00
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> ploščic
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification:
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
levelTitle: Nivo <level>
completed: Opravljen
unlockText: Odkljenjeno <reward>!
buttonNextLevel: Naslenji nivo
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Notifications on the lower right
notifications:
newUpgrade: Nova nadgradnja je na voljo
gameSaved: Igra je bila shranjena.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# The "Upgrades" window
shop:
title: Nadgradnje
buttonUnlock: Nadgradi
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier: Stopnja <x>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# The roman number for each tier
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
maximumLevel: Najvišja stopnja! (Hitrost x<currentMult>)
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# The "Statistics" window
statistics:
title: Statistika
2020-07-06 12:03:50 +00:00
dataSources:
stored:
title: Shranjeno
description: Prikaz shranjenih oblik v centralnem skladišču.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
produced:
title: Prozvodnja
description: Prikaz vseh oblik (skupaj z vmesnimi oblikami), ki jih tvoja tovarna izdeluje.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
delivered:
title: Dostava
description: Prikaz vseh oblik, ki jih tvoja tovarna dostavlja v centralno skladišče.
noShapesProduced: Tvoja tovarna ni proizvedla nobene oblike!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute: <shapes> / minuto
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu:
playtime: Igralni čas
2020-07-06 12:03:50 +00:00
buildingsPlaced: Zgradb
beltsPlaced: Tekočih trakov
2020-07-06 12:03:50 +00:00
buttons:
continue: Nadaljuj
settings: Nastavitve
menu: Vrnitev v meni
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints:
title: Potrebuješ pomoč?
showHint: Pokaži namig
hideHint: Zapri
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# When placing a blueprint
blueprintPlacer:
cost: Cena
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Map markers
waypoints:
waypoints: Oznake
hub: Centralno skladišče
description: Levi klik za skok na oznako, desni klik za brisanje.<br><br>Pritisni <keybinding> za ustvarjenje oznake na trenutni lokaciji, ali <strong>desni klik</strong> za oznako za izbrani lokaciji.
creationSuccessNotification: Oznaka je bila ustvarjena.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Shape viewer
shapeViewer:
title: Plasti
empty: Prazno
copyKey: Kopiraj kodo
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Interactive tutorial
interactiveTutorial:
title: Vadnica
2020-07-06 12:03:50 +00:00
hints:
1_1_extractor: Postavi <strong>ekstraktor</strong> na <strong>obliko kroga</strong> da ga ekstrahiraš!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
1_2_conveyor: >-
Poveži ekstraktor s centralnim skladiščem s pomočjo <strong>tekočega traku</strong>!<br><br>Namig: <strong>Pritisni in vleči</strong> tekoči trak z miško!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
1_3_expand: >-
To <strong>NI</strong> igra čakanja! Postavi več ekstraktorjev in tekočih trakov da zaključiš hitreje.<br><br>Tip: Pritistni in drži tipko <strong>SHIFT</strong> za postavljanje večih ekstraktorjev, in pritistni tipko <strong>R</strong> za vrtenje le teh.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# All shop upgrades
shopUpgrades:
belt:
name: Trakovi, delilniki & predori
description: Hitrost x<currentMult> → x<newMult>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
miner:
name: Ekstrahiranje
description: Hitrost x<currentMult> → x<newMult>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
processors:
name: Rezanje, vrtenje & zlaganje
description: Hitrost x<currentMult> → x<newMult>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
painting:
name: Mešanje & barvanje
description: Hitrost x<currentMult> → x<newMult>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Buildings and their name / description
buildings:
hub:
deliver: Dostavi
toUnlock: za odklep
levelShortcut: NIVO
2020-07-06 12:03:50 +00:00
belt:
default:
name: &belt Tekoči trak
description: Prenaša surovine, pridrži in povleči za postavitev.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
wire:
default:
name: &wire Žica
description: Omogoča prenos energije
2020-07-06 12:03:50 +00:00
miner: # Internal name for the Extractor
default:
name: &miner Ekstraktor
description: Postavi na obliko ali barvo za ekstrahiranje.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
chainable:
name: Ekstraktor (Verižni)
description: Postavi na obliko ali barvo za ekstrahiranje. Lahko jih verižiš.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
default:
name: &underground_belt Predor
description: Omogoča transport pod ostalimi trakovi in zgradbami.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
tier2:
name: Predor stopnje II
description: Omogoča transport pod ostalimi trakovi in zgradbami.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
splitter: # Internal name for the Balancer
default:
name: &splitter Delilnik
description: Deli surovine enakomirno med obema tekočima trakovoma.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
compact:
name: Združevalnik (kopmaktni)
description: Združuje dva tekoča trakova v enega.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
compact-inverse:
name: Združevalnik (kompaktni)
description: Združuje dva tekoča trakova v enega.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
cutter:
default:
name: &cutter Rezalnik
description: Razreže oblike vertikalno na dve polovici. <strong>Če uporabljaš zgolj eno polovico, poskrbi za odvoz druge (do smeti) drugače bo rezalnik obstal!</strong>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
quad:
name: Super rezalnik (4)
description: Razreže oblike na 4 dele. <strong>če ne uporabljaš vseh delov, poskrbi za odvoz ostalih (do smeti), drugače bo rezalnik obstal!</strong>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
advanced_processor:
default:
name: &advanced_processor Napredni procesor
description: Procesor za procesiranje naprednih oblik
2020-07-06 12:03:50 +00:00
rotater:
default:
name: &rotater Obračalnik
description: Obrne oblike za 90° v smeri urinega kazalca.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
ccw:
name: Obračalnik (O)
description: Obrne oblike za 90° v obratni smeri urinega kazalca.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
stacker:
default:
name: &stacker Sestavljalnik
description: Skupaj sestavi dve oblike. V koliokr oblike niso združljive, obliko z desne položi nad levo.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
mixer:
default:
name: &mixer Barvni mojster.
description: Zmeša dve barvi in ustvari novo barvo (aditivno mešanje)
2020-07-06 12:03:50 +00:00
painter:
default:
name: &painter Malar
description: &painter_desc Pobarva celotno obliko v barvo, ki je dostavljena do Malarja.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
mirrored:
name: *painter
description: *painter_desc
double:
name: Dvojni malar
description: Pobarva dve oblike hkrati.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
quad:
name: Super malar (4)
description: Pobarva vsak kvadrant oblike z izbrano barvo.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
trash:
default:
name: &trash Smeti
description: Sprejema oblike in barve iz vseh smeri in jih pobriše. Za vedno!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
storage:
name: Shranjevalnik
description: Shrani odvečne oblike, do določenih zmožnosti. Se lahko uporabi kot blažilec odvečnih surovin.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
energy_generator:
deliver: Dostavi
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
toGenerateEnergy: Za
2020-07-06 12:03:50 +00:00
default:
name: &energy_generator Generator energije
description: Ustavrja energijo iz dostavljenih oblik. Vsak generator energije potrebuje določeno vrsto oblik.
2020-07-07 11:34:49 +00:00
wire_crossings:
2020-07-07 17:38:45 +00:00
default:
name: Ločevalnik žic
description: Iz ene žice naredi dve.
2020-07-07 17:38:45 +00:00
merger:
name: Združevalnik žic
description: Združi dve žici v eno.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
storyRewards:
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash:
title: Rezanje oblik
desc: Pravkar si odklenil <strong>rezalnik</strong> - obliki <strong>vertikalno</strong> razreže na pol!<br><br>Ne pozabi se znebiti odpadnih polovic, drugače se bo <strong>ustavil</strong> - V ta namen ti podarjam kanto za smeti, v katero lahko pospraviš odvečne oblike.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_rotater:
title: Vrtenje
desc: <strong>Obračalnik</strong> je bil odklenjen! Obrača oblike za 90° v smeri urinega kazalca.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_painter:
title: Barvanje
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
<strong>Malar</strong> je bil odklenjen - Ekstrahiraj nekaj barve (na isti način kot oblike) in pobarvaj oblike s pomočjo malarja!<br><br>PS: Če si barvno slep, vklopi <strong>način za barvno slepoto</strong> v nastavitvah!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_mixer: Mešanje barv
title:
desc: <strong>Barvni mojster</strong> je bil odklenjen - Zmešaj dve barve (<strong>aditivno mešanje</strong>) s pomočjo barvnega mojstra.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_stacker:
title: Sestavljalnik
desc: Sedaj lahko združiš dve obliki s <strong>sestavljalnikom</strong>! Obe obliki sta združeni, v kolikor je to možno, v nasprotnem primeru pa sestavljalnik položi desno obliko na levo.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_splitter:
title: Delilnik
desc: Multifunkcionalen <strong>delilnk</strong> je bil odklenjen - uporabi se lahko za grajenje večjih tovarn s pomočjo <strong>deljenja in združevanja</strong> na več različnih tekočih trakov.<br><br>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_tunnel:
title: Predor
desc: <strong>Predor</strong> je bil odklenjen - Sedaj lahko prenašaš oblike in barve pod trakovi in zgradbami.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_rotater_ccw:
title: Obračalnik (o)
desc: Odklenil si različico <strong>obračalnika</strong> - Omogoča ti da obračaš oblike v nasprotni smeri urinega kazalca! Za izgradnjo, izberi obračalnik in <strong>pritistni tipko'T' za preklapljanje med različicami</strong>!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_miner_chainable:
title: Verižni ekstraktor
desc: Odklenil si <strong>verižni ekstraktor</strong>! Omogoča ti <strong>posredovanje surovin</strong> drugim ekstraktorjem in bolj učinkovito ekstrahiranje!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_underground_belt_tier_2:
title: Predor stopnje II
desc: Odklenil si novo različico <strong>predora</strong> - Ima <strong>daljši domet</strong>, hkrati pa lahko kombiniraš obe različice predorov!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_splitter_compact:
title: Komptaktni združevalnik
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Odklenil si različico <strong>delilnika</strong> - Združi dva tekoča traka v enega.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_cutter_quad:
title: Super rezalnik (4)
desc: Odklenil si različizo <strong>rezalnika</strong> - Omogoča ti rezanje oblik <strong>na 4 dele</strong> za razliko od navadnega rezalnika!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_painter_double:
title: Dvojni malar
desc: Odklenil si različizo <strong>malarja</strong> - Deluje kot navadni malar, vendar pobarva <strong>dve oblike hkrati</strong>, porabi pa zgolj eno enoto barve.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_painter_quad:
title: Super malar (4)
desc: Odklenil si različizo <strong>malarja</strong> - Omogoča barvanje posameznih delov oblike!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_storage:
title: Shranjevalnik
desc: Odklenil si različico <strong>kante za smeti</strong> - Dovoli ti shranjevanje oblike do določene zmožnosti.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_freeplay:
title: Prosta igra
desc: Uspelo ti je! Odklenil si <strong>način proste igre</strong>! Ciljne oblike bodo sedaj ustvarjen naključno (Brez skrbi, samostojna različima ima predvidenih še veliko novih nivojeh in funkcionalnosti!)
2020-07-06 12:03:50 +00:00
reward_blueprints:
title: Načrti
desc: Sedaj lahko <strong>kopiraš in prilepiš</strong> dele svoje tovarne! Izberi območje (pridrži tipko CTRL, nato pa povlezi z miško), in pritisni tipko 'C' za kopiranje.<br><br>Leplenje <strong>ni brezplačno</strong>, zato moraš ustvariti <strong>načrtne oblike</strong> da si ga lahko privoščiš! (Oblike,ki si jih pravkar dostavil).
2020-07-06 12:03:50 +00:00
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward:
title: Naslednji nivo
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Naslednji nivo ti ne prinaša nagrade, le to dobiš pri naslednjem. <br><br> PS: Ne uniči obstoječih tovarn - kasneje potrebuješ <strong>vse</strong> trenutne oblike za <strong>odklepanje nadgradnj</strong>!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
no_reward_freeplay:
title: Naslednji nivo
2020-07-06 12:03:50 +00:00
desc: >-
Čestitke! Mimogrede, več nivojev in funkcij je predvidenih za samostojno različico!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
settings:
title: Nastavitve
2020-07-06 12:03:50 +00:00
categories:
game: Igra
app: Aplikacija
2020-07-06 12:03:50 +00:00
versionBadges:
dev: Razcoj
staging: Uprizoritev
prod: Produkcija
buildDate: Zgrajeno <at-date>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
labels:
uiScale:
title: Velikost vmesnika
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Spremeni velikost uporabniškega vmesnika. Vmesnik se bo prilagodil glede na resolucijo in izbrane nastavitve.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
scales:
super_small: Super majhna
small: Majhna
regular: Navadna
large: Velika
huge: Gromozanska
2020-07-06 12:03:50 +00:00
autosaveInterval:
title: Interval shranjevanja
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Izberi, kako pogosto se igra shranjuje. Nastavitev lahko tudi popolnoma onemogočiš.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
intervals:
one_minute: 1 Minuta
two_minutes: 2 Minuti
five_minutes: 5 Minut
ten_minutes: 10 Minut
twenty_minutes: 20 Minut
disabled: Onemogočeno
2020-07-06 12:03:50 +00:00
scrollWheelSensitivity:
title: Občutljivost povečave
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Nastavi občutljivost povečave.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
sensitivity:
super_slow: Super počasna
slow: Počasna
regular: Navadna
fast: Hitra
super_fast: Super hitra
2020-07-06 12:03:50 +00:00
movementSpeed:
title: Hitrost premikanja
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Nastavi hitrost premikanja s pomočjo tipkovnice.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
speeds:
super_slow: Super počasna
slow: Počasna
regular: Navadna
fast: Hitra
super_fast: Super hitra
extremely_fast: Super duper hitra
2020-07-06 12:03:50 +00:00
language:
title: Jezik
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Spremeni jezik. Vsi prevodi so posredovani s strani uporabnikov in morda niso popolni.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
enableColorBlindHelper:
title: Način barvne slepote
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Omogoči pomagala, ki omogočajo igranje kljub barvni slepoti.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
fullscreen:
title: Polni zaslon
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Za najboljšo izkušnjo priporočamo igranje na polnem zaslonu. Navoljo samo v samostojni različici.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
soundsMuted:
title: Utišaj zvoke
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Če je omogočeno, izključi vse zvoke.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
musicMuted:
title: Utišaj glasbo.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Če je omogočeno, izklopi glasbo.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
theme:
title: Tema igre
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Iberi temo igre (svetla / temna).
2020-07-06 12:03:50 +00:00
themes:
dark: Temna
light: Svetla
2020-07-06 12:03:50 +00:00
refreshRate:
title: Nastavitev monitorja
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
V kolikor imaš 144hz monitor, spremeni hitrost osveževanje. V primeru počasnega računalnika se FPS lahko zmanjša!
2020-07-06 12:03:50 +00:00
alwaysMultiplace:
title: Več-postavljanje
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
V kolikor je omogočeno bodo vse stavbe ostale označene ob postavitvi. To je enakovredno tiščanju tipke SHIFT.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
offerHints:
title: Namigi in vadnica
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Prikazovanje namigov ter vadnice. Skrije tudi določene gumbe do določenega nivoja za lažje igranje.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
enableTunnelSmartplace:
title: Pametni predori
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
V kolikor je omogočeno bodo postavljeni predori avtomatično porušili neuporabne tekoče trakove. To tudi omogoča hitro postavljanje in odstranjevanje neuporabljenih elementov.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
vignette:
title: Vinjeta
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Omogoči vinjeto, ki zatemni robove in omogoča lažje branje besedila.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
rotationByBuilding:
title: Obračanja glede na tip zgradbe
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Vsaka zgradba si zapomni zadnjo rotacijo. To omogoča hitrejpše igranje, če velikokrat preklapljaš med zgradbami.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
compactBuildingInfo:
title: Kompaktne informacije o zgradbi
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Prikaže kompaktnejše informacije o zgradbi, brez slike in opisa delovanja.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
disableCutDeleteWarnings:
title: Onemogoči opozorila pri brisanju in rezanju
2020-07-06 12:03:50 +00:00
description: >-
Onemogoči opozorila pri brisanju in rezanju več kot 100 zgradb.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
keybindings:
title: Bližnjice
2020-07-06 12:03:50 +00:00
hint: >-
Tip: Ne pozabi uporavbljati CTRL, SHIFT in ALT! Omogočajo različne postavitve.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
resetKeybindings: Ponastavi bližnjice.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
categoryLabels:
general: Aplikacija
ingame: Igra
navigation: Navigacija
placement: Postavitev
massSelect: Množični izbor
buildings: Bljižnive za grajenje
placementModifiers: Spreminjanje postavitve
2020-07-06 12:03:50 +00:00
mappings:
confirm: Potrdi
back: Nazaj
mapMoveUp: Pomik gor
mapMoveRight: Pomik desno
mapMoveDown: Pomik dol
mapMoveLeft: Pomik levo
mapMoveFaster: Hitrejši pomik
centerMap: Skočoi na center
mapZoomIn: Povečava +
mapZoomOut: Povečava -
createMarker: Ustvari oznako
menuOpenShop: Nadgradnje
menuOpenStats: Statistika
menuClose: Zapri meni
toggleHud: Preklpi HUD
toggleFPSInfo: Preklopi FPS in razhroščevalne informacije
switchLayers: Preklopi med plastmi
exportScreenshot: Ustvari zaslonski posnetek
2020-07-06 12:03:50 +00:00
belt: *belt
splitter: *splitter
underground_belt: *underground_belt
miner: *miner
cutter: *cutter
advanced_processor: *advanced_processor
rotater: *rotater
stacker: *stacker
mixer: *mixer
energy_generator: *energy_generator
painter: *painter
trash: *trash
wire: *wire
pipette: Pipeta
rotateWhilePlacing: Zavrti
2020-07-06 12:03:50 +00:00
rotateInverseModifier: >-
Modifier: zavrti v nasprotni smeri
cycleBuildingVariants: Preklopi različico
confirmMassDelete: Pobriši območje
pasteLastBlueprint: Prilepi (zadnje kopiran del)
cycleBuildings: Preklopi med stavbami
lockBeltDirection: Omogoči načrtovalnik traku
2020-07-06 12:03:50 +00:00
switchDirectionLockSide: >-
Planner: Zamenjaj smer
2020-07-06 12:03:50 +00:00
massSelectStart: Pritistni in drži za začetek
massSelectSelectMultiple: Označi več območji
massSelectCopy: Kopiraj območje
massSelectCut: Izrezi območje
2020-07-06 12:03:50 +00:00
placementDisableAutoOrientation: Onemogoči avtomatično obračanje
placeMultiple: Ostani v postavitvenem načinu
placeInverse: Obrni avtomatično obračanje traku
2020-07-06 12:03:50 +00:00
about:
title: O igri
2020-07-06 12:03:50 +00:00
body: >-
Ta igra je odprtokodna. Razvija jo <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (to sem jaz).<br><br>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
Če bi rad prispeval k razvoju, preveri <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io na Github-u</a>.<br><br>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
Ta igra ne bi bila mogoče brez super podpore skupnosti na mojem Discordu - Resnično bi se moral pridružiti <a href="<discordlink>" target="_blank">discord strežniku</a>!<br><br>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
Glasva je bila ustvarjena s strani <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen-a</a> - On je odličen.<br><br>
2020-07-06 12:03:50 +00:00
Končno, najlepša hvala mojemu najboljšemu kolegu <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Brez najinih skupnih igranj igre Factorio ta igra ne bi nikoli nastala.
2020-07-06 12:03:50 +00:00
changelog:
title: Dnevnik sprememb
2020-07-06 12:03:50 +00:00
demo:
features:
restoringGames: Obnovitev shranjenih iger
importingGames: Uvoz shranjene igre
oneGameLimit: Omejitev ene shranjene igre
customizeKeybindings: Nastavljive bližnjice
exportingBase: Izvoz zaslonske slike
2020-07-06 12:03:50 +00:00
settingNotAvailable: Ni na voljo v poizkusni različici