steamPage :
shortText : Στο shapez.io χτήζεις εργοστάσια γ ι α ν α αυτοματοποιήσεις την
δημιουργία και τον συνδιασμό σχημάτων αυξανόμενης πολυπλοκότητας σε έναν
ατέλειωτο χάρτη.
longText : >-
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
Στο shapez.io χτήζεις εργοστάσια γ ι α ν α αυτοματοποιήσεις την δημιουργία και τον συνδιασμό σχημάτων αυξανόμενης πολυπλοκότητας σε έναν ατέλειωτο χάρτη. Όταν παραδώσεις τα απαιτούμενα σχήματα, θα προχωρήσεις στο παιχνίδι και θα ξεκλειδώσεις αναβαθμήσεις γ ι α ν α επιταχύνεις το εργοστάσιό σ ο υ .
Επειδή η ζήτηση γ ι α σχήματα αυξάνεται συνεχώς, θα πρέπει ν α επεκτείνεις το εργοστάσιό σ ο υ γ ι α ν α την ικανοποιήσεις - Μήν ξεχάσεις, γ ι α ν α βρείς όλους τους πόρους που χρειάζεσαι θα πρέπει ν α εξαπλωθείς στον [b]άτελείωτο χάρτη[/b]!
Σύντομα θα πρέπει ν α αναμείξεις χρώματα και ν α βάψεις σχήματα - Ανάμειξε κόκκινο, πράσινο και μπλέ γ ι α ν α φτιάξεις διαφορετικά χρώματα και ν α βάψεις σχήματα ώστε ν α ικανοποιήσεις την ζήτηση.
Τ ο παιχνίδι έχει 18 βαθμιαία επίπεδα (που ήδη θα σε απασχολήσουν γ ι α ώρες!) και συνεχίζω ν α προσθέτω περιεχόμενο - Έχω ακόμα πολλά σχέδια!
Αγόράζοντας το παιχνίδι λαμβάνεις την αυτόνομη έκδοση (standalone) με πολλές επιπλέον δυνατότητες, καθώς και πρόσβαση σε νέες δυνατότητες που ακόμα αναπτύσσονται.
[ b]Πλεονεκτήματα Αυτόνομης Έκδοσης[/b]
[ list]
[ *] Σκοτεινή λειτουργία
[ *] Απεριόριστα σημεία γρήγορης κίνησης της κάμερας στον χάρτη
[ *] Απεριόριστα αποθηκευμένα παιχνίδια
[ *] Πρόσθετες ρυθμίσεις
[*] Στο κοντινό μέλλον : Καλώδια και ενέργεια! Aν α μέν ετα ι (περίπου) τέλος Ιουλίου 2020.
[*] Στο κοντινό μέλλον : Περισσότερα επίπεδα
[ *] Μ ο υ επιτρέπει ν α αναπτήξω περεταίρω το shapez.io ❤️
[ /list]
[ b]Μελλοντικές ενημερώσεις[/b]
Ενημερώνω το παιχνίδι πολύ συχνά και προσπαθώ ν α προωγώ ενημερώσεις σχεδόν κάθε εβδομάδα!
[ list]
[ *] Διαφορετικοί χάρτες και προκλήσεις (π.χ. χάρτες με εμπόδια)
[ *] Πάζλ (Παράδωσε το αιτούμενο σχήμα με περιορισμένο χώρο / κτήρια)
[ *] Ένα σενάριο όπου τα κτήρια έχουν κόστος
[ *] Διαμορφώσιμη δημιουργία χάρτη (Με επιλογές γ ι α το μέγεθος και την πυκνότητα των πόρων και άλλα)
[ *] Επιπλέον σχήματα!
[ *] Βελτιώσεις απόδοσης (Τ ο παιχνίδι λειτουργεί ήδη πολύ καλά!)
[ *] Κ α ι πολλά άλλα!
[ /list]
[ b]Αυτό το παιχνίδι είναι ανοιχτού κώδικα![/b]
Όλοι μπορούν ν α συνεισφέρουν, συμμετέχω ενεργά στην κοινότητα και προσπαθώ ν α εξετάσω όλες τις προτάσεις και ν α λάβω υπόψη τα σχόλια όπου είναι δυνατόν. Δείτε το trello board μου γ ι α τον πλήρη χάρτη πορείας!
[ b]Σύνδεσμοι[/b]
[ list]
[ *] [ url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Επίσημο Discord[/url]
[ *] [ url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Χάρτης πορείας[/url]
[ *] [ url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Πηγαίος κώδικας (GitHub)[/url]
[ *] [ url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Βοήθησε με μεταφράσεις[/url]
[ /list]
discordLink : Επίσημο Discord - Συνομίλησε μαζί μου!
global :
loading : Φόρτωση
error : Σφάλμα
thousandsDivider : ","
decimalSeparator : .
suffix :
thousands : χλ.
millions : εκ.
billions : δισ.
trillions : τρισ.
infinite : άπειρο
time :
oneSecondAgo : πριν ένα δευτερόλεπτο
xSecondsAgo : πριν <x> δευτερόλεπτα
oneMinuteAgo : πριν ένα λεπτό
xMinutesAgo : πριν <x> λεπτά
oneHourAgo : πριν μία ώρα
xHoursAgo : πριν <x> ώρες
oneDayAgo : πριν μία ημέρα
xDaysAgo : πριν <x> ημέρες
secondsShort : <seconds>δ
minutesAndSecondsShort : <minutes>λ <seconds>δ
hoursAndMinutesShort : <hours>ω <minutes>λ
xMinutes : <x> λεπτά
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
space : SPACE
demoBanners :
title : Demo Version
intro : Get the standalone to unlock all features!
mainMenu :
play : Παίξε
changelog : Changelog
importSavegame : Εισαγωγή αποθηκευμένου παιχνιδιού
openSourceHint : Αυτό το παιχνίδι είναι ανοιχτού κώδικα!
discordLink : Επίσημο Discord Server
helpTranslate : Βοήθησε με μεταφράσεις!
browserWarning : Δυστυχώς, το παιχνίδι τρέχει αργά στο πρόγραμμα περιήγησής σας!
Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση ή κατεβάστε το chrome γ ι α την πλήρη
εμπειρία.
savegameLevel : Επίπεδο <x>
savegameLevelUnknown : Άγνωστο Επίπεδο
continue : Συνέχεια
newGame : Καινούριο παιχνίδι
madeBy : Made by <author-link>
subreddit : Reddit
savegameUnnamed : Unnamed
dialogs :
buttons :
ok : OK
delete : Διαγραφή
cancel : Άκυρο
later : Αργότερα
restart : Επανεκκίνηση
reset : Επαναφορά
getStandalone : Απόκτησε την Αυτόνομη έκδοση
deleteGame : Ξέρω τί κάνω
viewUpdate : Προβολή ενημέρωσης
showUpgrades : Εμφάνιση αναβαθμίσεων
showKeybindings : Συνδυασμοί πλήκτρων
importSavegameError :
title : Σφάλμα εισαγωγής
text : "Αποτυχία εισαγωγής του αποθηκευμένου παιχνιδιού:"
importSavegameSuccess :
title : Εισαγωγή αποθηκευμένου παιχνιδιού
text : Η Εισαγωγή του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν επιτυχής.
gameLoadFailure :
title : Τ ο παιχνίδι είναι κατεστραμμένο
text : "Η φώρτοση του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν αποτυχής:"
confirmSavegameDelete :
title : Επιβεβαίωση διαγραφής
text : Είσαι βέβαιος/η ότι θέλεις ν α διαγράψεις το παιχνίδι;
savegameDeletionError :
title : Αποτυχία διαγραφής
text : "Η διαγραφή του αποθηκευμένου παιχνιδιού ήταν αποτυχής:"
restartRequired :
title : Χρειάζεται επανεκκίνηση
text : Πρέπει ν α επανεκκινήσεις το παιχνίδι γ ι α ν α εφαρμόσεις τις ρυθμίσεις.
editKeybinding :
title : Αλλαγή συνδιασμών πλήκτρων
desc : Πάτησε το πλήκτρο ή το κουμπί του ποντικιού που θέλεις ν α αντιστοιχίσεις,
ή escape γ ι α ακύρωση.
resetKeybindingsConfirmation :
title : Επαναφορά συνδιασμών πλήκτρων
desc : Όλες ο ι συνδιασμών πλήκτρων θα επαναφερθούν στις προεπιλεγμένες τιμές
τους. Επιβεβαίωση;
keybindingsResetOk :
title : Συνδιασμοί πλήκτρων επαναφέρθηκαν
desc : Ο ι συνδιασμών πλήκτρων επαναφέρθηκαν στις προεπιλεγμένες τιμές τους!
featureRestriction :
title : Έκδοση Demo
desc : Προσπάθησες ν α χρησιμοποιήσεις μία δυνατότητα που δεν είναι διαθέσιμη στην
έκδοση demo. Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση γ ι α την ολοκληρομένη
εμπειρία!
oneSavegameLimit :
title : Περιορισμένα αποθηκευμένα παιχνίδια
desc : Στην demo έκδοση μπορείς ν α έχεις μόνο ένα αποθηκευμένο παιχνίδι. Παρακαλώ
διάγραψε το υπάρχον αποθηκευμένο παιχνίδι ή απόκτησε την αθτόνομη
έκδοση!
updateSummary :
title : Νέα αναβάθμιση!
desc : "Αυτές είναι ο ι αλλαγές από την τελευταία φορά που έπαιξες:"
upgradesIntroduction :
title : Ξεκλείδωμα αναβαθμίσεων
desc : Όλα τα σχήματα που παράγεις μπορούν ν α χρησιμοποιηθούν γ ι α ν α ξεκλειδώσεις
αναβαθμίσεις - <strong> Μην καταστρέψεις τα παλιά σ ο υ εργοστάσια!
</strong> Η καρτέλα αναβαθμίσεων βρίσκεται στην επάνω δεξιά γωνία
της οθόνης.
massDeleteConfirm :
title : Επιβεβαίωση διαγραφής
desc : Ετοιμάζεσαι ν α διαγράψεις πολλά κτήρια (<count> γ ι α την ακρίβεια)! Είσαι
βέβαιος/η ότι θέλεις ν α το κάνεις αυτό;
blueprintsNotUnlocked :
title : Αυτή η δυνατότητα δεν έχει ξεκλειδωθεί ακόμα
desc : Τ α σχεδιαγράμματα δεν έχουν ξεκλειδωθεί ακόμα! Ολοκλήρωσε περισσότερα
επίπεδα γ ι α ν α τα ξεκλειδώσεις.
keybindingsIntroduction :
title : Χρήσιμοι Συνδιασμοί πλήκτρων
desc : "Αυτό το παιχνίδι έχει πολλούς συνδιασμούς πλήκτρων που διευκολύνουν στο
χτήσιμο μεγάλων εργοστασίων. Εδώ είναι μερικοί από αυτούς. Για τους
υπόλοιπους αναφέρσου στην ενότητα <strong>Συνδιασμοί
πλήκτρων</strong><br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> +
Σύρε : Επιλογή περιοχής γ ι α αντιγραφή / διαγραφή.<br> <code
class='keybinding'>SHIFT</code> : Κράτα πατημένο γ ι α ν α χτίσεις πάνω
από ένα κτήριο.<br> <code class='keybinding'>ALT</code> : Αντιστρέφει
τον προσανατολισμό των τοποθετούμενων ιμάντων.<br>"
createMarker :
title : Νέο Σημάδι
desc : Δώσ' του ένα όνομα με νόημα. Μπορείς επίσης ν α χρησημοποιήσεις και τον
<strong>σύντομο κώδικα</strong> ενός σχήματος (τον οποίο μπορείς ν α
βρείς <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">εδώ</a>)
titleEdit : Επεξεργασία Σημαδιού
markerDemoLimit :
desc : Στην έκδωση demo μπορείς ν α βάλεις μέχρι δύο σημάδια στον χάρτη.
Αποκτήστε την αυτόνομη έκδοση γ ι α ν α μπορείς ν α βάλεις απεριόριστα
σημάδια στον χάρτη!
massCutConfirm :
title : Επιβεβαίωση αποκοπής
desc : Ετοιμάζεσαι ν α αποκόψεις πολλά κτήρια (<count> φια την ακρίβεια)! Είσαι
βέβαιος/η ότι θέλεις ν α το κάνεις αυτό;
exportScreenshotWarning :
title : Εξαγωγή στιγμιότυπου οθόνης
desc : Ζήτησες ν α εξαγάγεις τη βάση σ ο υ ως στιγμιότυπο οθόνης. Λάβε υπόψη ότι
αυτό μπορεί ν α είναι αρκετά αργό γ ι α μια μεγάλη βάση και μπορεί
ακόμη και ν α διακόψει (crash) το παιχνίδι σ ο υ !
massCutInsufficientConfirm :
title : Επιβεβαίωση αποκοπής
desc : Δεν έχεις τους πόρους ν α επικολλήσεις αυτήν την περιοχή! Είσαι βέβαιος/η
ότι θέλεις ν α την αποκόψεις;
editSignal :
title : Set Signal
descItems : "Choose a pre-defined item:"
descShortKey : ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
renameSavegame :
title : Rename Savegame
desc : You can rename your savegame here.
ingame :
keybindingsOverlay :
moveMap : Κίνηση
selectBuildings : Επιλογή περιοχής
stopPlacement : Διακοπή τοποθέτησης
rotateBuilding : Περιστροφή κτηρίου
placeMultiple : Τοποθέτηση πολλαπλών κτηρίων
reverseOrientation : Αντιστροφή προσανατολισμού ιμάντα
disableAutoOrientation : Απενεργοποίηση αυτόματου προσανατολισμού
toggleHud : Εναλλαγή HUD
placeBuilding : Τοποθέτηση κτηρίου
createMarker : Δημιουργία σημαδιού
delete : Διαγραφή
pasteLastBlueprint : Επικόλληση τελευταίου σχεδιαγράμματος
lockBeltDirection : Ενεργοποίηση σχεδιαστή ιμάντα
plannerSwitchSide : Αλλαγή πλευράς σχεδιαστή
cutSelection : Αποκοπή
copySelection : Αντιγραφή
clearSelection : Εκκαθαρισμός επιλογής
pipette : Σταγονόμετρο
switchLayers : Εναλλαγή στρώματος
buildingPlacement :
cycleBuildingVariants : Πάτησε <key> γ ι α εναλλαγή μεταξύ παραλλαγών.
hotkeyLabel : "Hotkey: <key>"
infoTexts :
speed : Ταχύτητα
range : Απόσταση
storage : Αποθηκευτικός χώρος
oneItemPerSecond : 1 είδος / δευτερόλεπτο
itemsPerSecond : <x> είδη / δ
itemsPerSecondDouble : (x2)
tiles : <x> πλακάκια
levelCompleteNotification :
levelTitle : Επίπεδο <level>
completed : Ολοκληρώθηκε
unlockText : Ξεκλειδώθηκε <reward>!
buttonNextLevel : Επόμενο επίπεδο
notifications :
newUpgrade : Μ ι α νέα αναβάθμιση είναι διαθέσιμη!
gameSaved : Τ ο παιχνίδι έχει αποθηκευτεί.
freeplayLevelComplete : Level <level> has been completed!
shop :
title : Αναβαθμίσεις
buttonUnlock : Αναβάθμιση
tier : Βαθμίδα <x>
tierLabels :
- I
- II
- III
- IV
- V
- VI
- VII
- VIII
- IX
- X
- XI
- XII
- XIII
- XIV
- XV
- XVI
- XVII
- XVIII
- XIX
- XX
maximumLevel : ΜΕΓΙΣΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ (Ταχύτητα x<currentMult>)
statistics :
title : Στατιστικά
dataSources :
stored :
title : Αποθηκευμένα
description : Εμφάνιση ποσού αποθηκευμένων σχημάτων στο κεντρικό σ ο υ κτήριο.
produced :
title : Παραγμένα
description : Εμφάνιση όλων των σχημάτων που παράγει ολόκληρο το εργοστάσιό σ ο υ ,
συμπεριλαμβανομένων των ενδιάμεσων προϊόντων.
delivered :
title : Παραδωμένα
description : Εμφάνιση σχημάτων που παραδίδονται στο κεντρικό σ ο υ κτήριο.
noShapesProduced : Δεν έχεις παράξει σχήματα ακόμα.
shapesDisplayUnits :
second : <shapes> / s
minute : <shapes> / m
hour : <shapes> / h
settingsMenu :
playtime : Χρόνος που έπαιξες
buildingsPlaced : Κτήρια
beltsPlaced : Ιμάντες
buttons :
continue : Συνέχεια
settings : Ρυθμίσεις
menu : Επιστροφή στο μενού
tutorialHints :
title : Χρειάζεσε βοήθεια;
showHint : Εμφάνιση υπόδειξης
hideHint : Kλείσ ι μο
blueprintPlacer :
cost : Κόστος
waypoints :
waypoints : Σημάδι
hub : HUB
description : Κάνε αριστερό κλικ σε ένα σημάδι γ ι α ν α μεταβείς σε αυτό, κάνε δεξί
κλικ γ ι α ν α το διαγράψεις.<br><br> Πάτησε <keybinding> γ ι α ν α
δημιουργήσεις ένα σημάδι από την τρέχουσα προβολή ή <strong>δεξί
κλικ</strong> γ ι α ν α δημιουργήσεις ένα σημάδι στην επιλεγμένη
τοποθεσία.
creationSuccessNotification : Τ ο σημάδι δημιουργήθηκε.
interactiveTutorial :
title : Tutorial
hints :
1_1_extractor : Τοποθέτησε έναν <strong>αποσπαστή</strong> πάνω από ένα
<strong>σχήμα κύκλου</strong> γ ι α ν α το αποσπάεις!
1_2_conveyor : "Σύνδεσε τον αποσπαστή με έναν <strong>μεταφορικό ιμάντα</strong>
στο κεντρικό σ ο υ κτήριο!<br><br>Συμβουλή : <strong>Κάνε κλικ και
σύρε</strong> τη ζώνη με το ποντίκι σ ο υ !"
1_3_expand : "Αυτό <strong>ΔΕΝ</strong> είναι ένα αδρανές παιχνίδι! Δημιούργησε
περισσότερους αποσπαστές και ιμάντες γ ι α ν α ολοκληρώσεις τον
στόχο σ ο υ πιο γρήγορα.<br><br>Συμβουλή : Κράτησε το πλήκτρο
<strong>SHIFT</strong> γ ι α ν α τοποθετήσεις πολλούς αποσπαστές
και χρησιμοποιήστε το <strong>R</strong> γ ι α ν α τους
περιστρέψεις."
colors :
red : Κόκκινο
green : Πράσινο
blue : Μπλε
yellow : Κίτρινο
purple : Μωβ
cyan : Γαλάζιο
white : Λευκό
uncolored : Χωρίς χρώμα
black : Μαύρο
shapeViewer :
title : Στρώματα
empty : Κενό
copyKey : Αντιγραφή κώδικα
connectedMiners :
one_miner : 1 Miner
n_miners : <amount> Miners
limited_items : Limited to <max_throughput>
shopUpgrades :
belt :
name : Ιμάντες, Διανομείς & Σήραγγες
description : Ταχύτητα x<currentMult> → x<newMult>
miner :
name : Απόσπαση
description : Ταχύτητα x<currentMult> → x<newMult>
processors :
name : Κοπή, Περιστροφή & Στοίβαξη
description : Ταχύτητα x<currentMult> → x<newMult>
painting :
name : Ανάμειξη & Βαφή
description : Ταχύτητα x<currentMult> → x<newMult>
buildings :
belt :
default :
name : Μεταφορικός Ιμάντας
description : Μεταφέρει είδη. Κράτα πατημένο και σύρε γ ι α ν α τοποθετήσεις
πολλαπλούς ιμάντες.
miner :
default :
name : Αποσπαστής
description : Τοποθέτησε πάνω από ένα σχήμα ή χρώμα γ ι α ν α το αποσπάσεις.
chainable :
name : Αποσπαστής (Αλυσιδωτός)
description : Τοποθέτησε πάνω από ένα σχήμα ή χρώμα γ ι α ν α το αποσπάσεις. Μπορούν
ν α συνδεθούν σε σειρά.
underground_belt :
default :
name : Σήραγγα
description : Μεταφέρει είδη κάτω από κτήρια και μεταφορικούς ιμάντες.
tier2 :
name : Σήραγγα Βαθμίδα II
description : Μεταφέρει είδη κάτω από κτήρια και μεταφορικούς ιμάντες.
cutter :
default :
name : Κόπτης
description : Κόβει σχήματα από πάνω προς τα κάτω και παράγει και τα δύο μισά.
<strong>Εάν χρησιμοποιείς μόνο το ένα κομμάτι, φρόντισε ν α
καταστρέψεις το άλλο κομμάτι, διαφορετικά η λειτουργία θα
σταματήσει!</strong>
quad :
name : Κόπτης (Τετάρτων)
description : Κόβει σχήματα σε τέσσερα κομμάτια. <strong>Εάν χρησιμοποιείς μόνο
το ένα κομμάτι, φρόντισε ν α καταστρέψεις τα άλλα κομμάτια,
διαφορετικά η λειτουργία θα σταματήσει!</strong>
rotater :
default :
name : Περιστροφέας
description : Περιστρέφει τα σχήματα δεξιόστροφα κατά 90 μοίρες.
ccw :
name : Περιστροφέας (Αρστ.)
description : Περιστρέφει τα σχήματα αριστερόστροφα κατά 90 μοίρες.
rotate180 :
name : Rotate (180)
description : Rotates shapes by 180 degrees.
stacker :
default :
name : Στοίβαχτής
description : Στοιβάζει και τα δύο είδη. Εάν δεν μπορούν ν α συγχωνευτούν, το δεξί
είδος τοποθετείται πάνω από το αριστερό είδος.
mixer :
default :
name : Αναμείκτης Χρωμάτων
description : Αναμειγνύει δύο χρώματα χρησιμοποιώντας ανάμιξη πρόσθετων.
painter :
default :
name : Βαφέας
description : Χρωματίζει ολόκληρο το σχήμα στην αριστερή είσοδο με το χρώμα από
τη δεξιά είσοδο.
double :
name : Βαφέας (Διπλός)
description : Χρωματίζει τα σχήματα από τις αριστερές εισόδους με το χρώμα από
την επάνω είσοδο.
quad :
name : Βαφέας (Τετάρτων)
description : Επιτρέπει ν α χρωματίσει κάθε τεταρτημόριο του σχήματος με
διαφορετικό χρώμα.
mirrored :
name : Βαφέας
description : Χρωματίζει ολόκληρο το σχήμα στην αριστερή είσοδο με το χρώμα από
τη δεξιά είσοδο.
trash :
default :
name : Κάδος απορριμμάτων
description : Δέχεται είδη από όλες τις πλευρές και τα καταστρέφει. Για πάντα.
hub :
deliver : Παράδωσε
toUnlock : γ ι α ν α ξεκλειδώσεις
levelShortcut : LVL
wire :
default :
name : Καλώδιο ενέργειας
description : Σου επιτρέπει ν α μεταφέρεις ενέργεια.
second :
name : Wire
description : Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
Different colored wires do not connect.
balancer :
default :
name : Balancer
description : Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
merger :
name : Merger (compact)
description : Merges two conveyor belts into one.
merger-inverse :
name : Merger (compact)
description : Merges two conveyor belts into one.
splitter :
name : Splitter (compact)
description : Splits one conveyor belt into two.
splitter-inverse :
name : Splitter (compact)
description : Splits one conveyor belt into two.
storage :
default :
name : Storage
description : Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
output and can be used as an overflow gate.
wire_tunnel :
default :
name : Wire Crossing
description : Allows to cross two wires without connecting them.
constant_signal :
default :
name : Constant Signal
description : Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
boolean (1 / 0).
lever :
default :
name : Switch
description : Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
which can then be used to control for example an item filter.
logic_gate :
default :
name : AND Gate
description : Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
color or boolean "1")
not :
name : NOT Gate
description : Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
xor :
name : XOR Gate
description : Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
(Truthy means shape, color or boolean "1")
or :
name : OR Gate
description : Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
shape, color or boolean "1")
transistor :
default :
name : Transistor
description : Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
mirrored :
name : Transistor
description : Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
color or "1").
filter :
default :
name : Filter
description : Connect a signal to route all matching items to the top and the
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
too.
display :
default :
name : Display
description : Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
color or boolean.
reader :
default :
name : Belt Reader
description : Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
read item on the wires layer (once unlocked).
analyzer :
default :
name : Shape Analyzer
description : Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
and returns its shape and color.
comparator :
default :
name : Compare
description : Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
shapes, items and booleans.
virtual_processor :
default :
name : Virtual Cutter
description : Virtually cuts the shape into two halves.
rotater :
name : Virtual Rotater
description : Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
unstacker :
name : Virtual Unstacker
description : Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
remaining ones to the left.
stacker :
name : Virtual Stacker
description : Virtually stacks the right shape onto the left.
painter :
name : Virtual Painter
description : Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
the right input.
storyRewards :
reward_cutter_and_trash :
title : Κοπή σχημάτων
desc : Μόλις ξεκλείδωσες τον <strong>κόπτη</strong> - κόβει σχήματα κατά το ήμισυ
από <strong>πάνω προς τα κάτω</strong> ανεξάρτητα από τον
προσανατολισμό του!<br><br>Φρόντισε ν α καταστρέψεις κομμάτια που δεω
χρησημοποιείς αλλιώς η λειτουργία <strong>θα σταματήσει</strong> -
Για το σκοπό αυτό σ ο υ έδωσα τον κάδο απορριμμάτων, ο οποίος
καταστρέφει ό,τι είδη μεταφερθούν εκεί!
reward_rotater :
title : Περιστροφή
desc : Ο <strong>Περιστροφέας</strong> ξεκλειδώθηκε! Τ ο κτήριο αυτό περιστρέφει
τα σχήματα δεξιόστροφα κατά 90 μοίρες.
reward_painter :
title : Βαφή
desc : "Μόλις ξεκλειδώθηκε ο <strong>Βαφέας</strong> - Απόσπασε μερικά χρώματα
(όπως κάνεις με τα σχήματα) και συνδύασέ τα με ένα σχήμα στον βαφέα
γ ι α ν α τα χρωματίσεις!<br><br>PS: Εάν πάσχεις από αχρωματοψία,
τυφλοί, υπάρχει η <strong>λειτουργία αχρωματοψίας</strong> στις
ρυθμίσεις!"
reward_mixer :
title : Ανάμιξη Χρωμάτων
desc : Ο <strong>Αναμείκτης χρωμάτων</strong> είναι διαθέσιμος - Συνδύαστε δύο
χρώματα ακολουθόντας <strong>ανάμιξη πρόσθετων</strong> με αυτό το
κτήριο!
reward_stacker :
title : Στοίβαχτής
desc : Τώρα μπορείς ν α συνδυάσεις σχήματα με τον <strong>Στοίβαχτής</strong>! Ε α ν
τα σχήματα από τις δύο εισόδους μπορούν ν α τοποθετηθούν το ένα δίπλα
στο άλλο θα <strong>συμπτυχθούν</strong>. Εάν όχι, το σχήμα της
δεηιάς εισώδου <strong>στοιβάζεται πάνω</strong> από το σχήμα της
αριστερής!
reward_splitter :
title : Διαχωρισμός/Συγχώνευση
desc : Ο πολυλειτουργικός <strong>Ισορροπηστής</strong> είναι πλέον διαθέσιμος -
Μπορεί ν α χρησιμοποιηθεί γ ι α την κατασκευή μεγαλύτερων εργοστασίων
με <strong>διαχωρισμό και συγχώνευση ειδών</strong> σε/από πολλούς
μεταφορικούς ιμάντες!<br><br>
reward_tunnel :
title : Σήραγγα
desc : Τ ο <strong>Σήραγγα</strong> είναι πλέον διαθέσιμο - Τώρα μπορείς ν α
διοχετεύσεις είδη κάτω από ιμάντες και κτήρια!
reward_rotater_ccw :
title : Περιστροφή (Αρστ.)
desc : Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του <strong>Περιστροφέα</strong> - Επιτρέπει
αριστερόστροφη περιστροφή! Για ν α τον τοποθετήσεις, επίλεξε τον
περιστροφέα και <strong>πάτησε 'T' γ ι α ν α κυλίσεις ανάμεσα στις
παραλλαγές του</strong>!
reward_miner_chainable :
title : Αλυσιδωτός Αποσπαστής
desc : Ξεκλείδωσες τον <strong>Αλυσιδωτός Αποσπαστής</strong>! Μπορεί ν α
<strong>προωθήσει τους αποσπασμένους πόρους</strong> σε άλλους
αποσπαστές, ώστε ν α μπορείτε ν α αποσπάσεις πιο αποτελεσματικά
πόρους!
reward_underground_belt_tier_2 :
title : Σήραγγα Βαθμίδα II
desc : Ξεκλείδωσες μια νέα παραλλαγή της <strong>Σήραγγας</strong> - Καλύπτει
<strong>μεγαλύτερη απόσταση</strong> και επιτρέπει το "πλέξιμο"
διαφορετικών βαθμίδων σήραγγας!
reward_cutter_quad :
title : Κόπτης Τετάρτων
desc : Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του <strong>Κόπτη</strong> - Σου επιτρέπει ν α
κόψεις σχήματα σε <strong>τέσσερα κομμάτια</strong> αντί γ ι α δύο!
reward_painter_double :
title : Διπλός Βαφέας
desc : Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του <strong>Βαφέα</strong> - Λειτουργεί όπως ο
κανονικός βαφέας, αλλά επεξεργάζεται <strong>δύο σχήματα
ταυτόχρονα</strong>, καταναλώνοντας μόνο ένα χρώμα αντί γ ι α δύο!
reward_painter_quad :
title : Βαφέας Τετάρτων
desc : Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του <strong>Βαφέα</strong> - Σου επιτρέπει ν α
βάψεις κάθε τεταρτημόριο του σχήματος ξεχωριστά!
reward_storage :
title : Αποθηκευτικός χώρος
desc : Ξεκλείδωσες μια παραλλαγή του <strong>Κάδου Απορριμμάτων</strong> -
Επιτρέπει την αποθήκευση ειδών έως μια δεδομένη χωρητικότητα!
reward_freeplay :
title : Ελεύθερο παιχνίδι
desc : Τ α κατάφερες! Ξεκλείδωσες την <strong>λειτουργία ελεύθερου
παιχνιδιού</strong>! Από εδώ και πέρα τα σχήματα δημιουργούνται
τυχαία! (Μην ανυσηχείς, περισσότερο περιεχόμενο έρχεται σύντομα στην
αυτόνομη έκδοση!)
reward_blueprints :
title : Σχεδιαγράμματα
desc : Μπορείς πλέον ν α κάνεις <strong>αντιγραφή και επικόλληση</strong> στα μέρη
του εργοστασίου σ ο υ ! Επίλεξε μια περιοχή (Κράτα πατημένο το CTRL,
και τράβα το ποντίκι σ ο υ ), και πάτησε 'C' γ ι α ν α αντιγράψεις τα
κτήρια στην επιλεγμένη περιοχή.<br><br>Η επικόλληση <strong>δεν
είναι δωρεάν</strong>, θα πρέπει ν α παράγεις <strong>σχήματα
σχεδιαγράμματος</strong> γ ι α ν α χρησημοποιήσεις αυτή την δυνατότητα!
(Τ α σχήματα που μόλις παρέδωσες).
no_reward :
title : Επόμενο Επίπεδο
desc : "Αυτό το επίπεδο δεν σ ο υ παρήχε κάποια αμοιβή, άλλα το επόμενο επίπεδο θα
σ ο υ δώσει! <br><br> Υ .Γ.: Καλύτερα μην καταστρέψεις το υπάρχον σ ο υ
εργοστάσιο - θα χρειαστείς <strong>όλα</strong> αυτά τα σχήματα ξανά
αργότερα γ ι α ν α <strong>ξεκλειδώσεις αναβαθμίσεις</strong>!"
no_reward_freeplay :
title : Επόμενο Επίπεδο
desc : Συγχαριτήρια! Παρεμπιπτόντως, περισσότερο περιεχόμενο θα έρθει σύντομα
στην αυτόνομη έκδοση!
reward_balancer :
title : Balancer
desc : The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
reward_merger :
title : Compact Merger
desc : You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
into one belt!
reward_belt_reader :
title : Belt reader
desc : You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
wires - then it gets really useful!
reward_rotater_180 :
title : Rotater (180 degrees)
desc : You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
reward_wires_filters_and_levers :
title : "Wires: Filters & Levers"
desc : You just unlocked the <strong>wires layer</strong>! It is a separate layer
on top of the regular layer and introduces a lot of new
mechanics!<br><br> Since it can be overwhelming a bit, I added a
small tutorial - Be sure to have <strong>tutorials enabled</strong>
in the settings!
reward_display :
title : Display
desc : You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
wires layer to visualize its contents!
reward_constant_signal :
title : Constant Signal
desc : You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
for example.<br><br> The constant signal can emit a
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates :
title : Logic Gates
desc : You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing :
title : Virtual Processing
desc : I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
settings :
title : Ρυθμίσεις
categories :
general : Γενικές
userInterface : Περιβάλλον χρήστη
advanced : Προχωρημένα
performance : Performance
versionBadges :
dev : Development
staging : Staging
prod : Production
buildDate : Built <at-date>
labels :
uiScale :
title : Κλίμακα περιβάλλοντος χρήστη
description : Αλλάζει το μέγεθος του περιβάλλοντος χρήστη. Τ ο περιβάλλον χρήστη
θα κλιμακωθεί με βάση την ανάλυση της συσκευής σας, αλλά αυτή η
ρύθμιση ελέγχει το μέγεθος εντώς αυτής της κλίμακας.
scales :
super_small : Πολύ μικρό
small : Μικρό
regular : Κανονικό
large : Μεγάλο
huge : Πολύ μεγάλο
scrollWheelSensitivity :
title : Ευαισθησία ζουμ
description : Αλλάζει πόσο ευαίσθητο είναι το ζουμ (Είτε με τον τροχό ποντικιού ή
με trackpad).
sensitivity :
super_slow : Πολύ αργό
slow : Αργό
regular : Κανονικό
fast : Γρήγορο
super_fast : Πολύ γρήγορο
language :
title : Γλώσσα
description : Αλλάξτε τη γλώσσα. Γιά όλες τις μεταφράσεις έχουν συνεισφέρει
χρήστες. Μερικές μεταφράσεις ενδέχεται ν α είναι ελλιπείς!
fullscreen :
title : Λειτουργία πλήρους οθόνης
description : Για την καλύτερη δυνατή εμπειρία συνιστάται η λειτουργία πλήρους
οθόνης. Διατίθεται μόνο στην αυτόνομη έκδοση.
soundsMuted :
title : Σίγαση ήχων
description : Εάν είναι ενεργοποιημένο, σβήνει όλα τα ηχητικά εφέ.
musicMuted :
title : Σίγαση μουσικής
description : Εάν είναι ενεργοποιημένο, σβήνει την μουσική.
theme :
title : Λειτουργία παιχνιδιού
description : Επίλεξε το την λειτουργία του παιχνιδιού (Φωτεινή / Σκοτεινή).
themes :
dark : Σκοτεινή
light : Φωτεινή
refreshRate :
title : Στόχος Προσομοίωσης
description : Εάν έχεις οθόνη 144hz, άλλαξε τον ρυθμό ανανέωσης εδώ, ώστε το
παιχνίδι ν α προσομοιωθεί σωστά σε υψηλότερους ρυθμούς ανανέωσης.
Μπορεί ν α μειώσει τα FPS εάν ο υπολογιστής σ ο υ είναι πολύ αργός.
alwaysMultiplace :
title : Πολλαπλή τοποθέτηση
description : Εάν είναι ενεργοποιημένο, όλα τα κτίρια θα παραμείνουν επιλεγμένα
μετά την τοποθέτηση έως ότου ακυρώσεις την επιλογή. Αυτό
ισοδυναμεί με μόνιμο κράτημα του SHIFT.
offerHints :
title : Συμβουλές & Οδηγίες
description : Α ν θέλεις ν α προσφέρονται συμβουλές και οδηγίες ενώ παίζεις. Επίσης
κρύβει ορισμένα στοιχεία του περιβάλλοντος χρήστη έως ένα
δεδομένο επίπεδο, γ ι α ν α διευκολύνει το παιχνίδι γ ι α νέους
χρήστες.
movementSpeed :
title : Ταχύτητα κίνησης
description : Αλλάζει την ταχύτητα κίνησης όταν χρησιμοποιείς το πληκτρολόγιο.
speeds :
super_slow : Πολύ αργή
slow : Αργή
regular : Κανονική
fast : Γρήγορη
super_fast : Πολύ γρήγορη
extremely_fast : Πάρα πολύ γρήγορη
enableTunnelSmartplace :
title : Έξυπνες σήραγγες
description : Όταν ενεργοποιηθεί, η τοποθέτηση σηράγγων θα αφαιρέσει αυτόματα τις
περιττές ζώνες. Αυτό σ ο υ επιτρέπει επίσης ν α σύρεις το ποντίκι
με την σήραγγα επιλεγμένη, και ο ι περιττές σήραγγες θα
αφαιρεθούν.
vignette :
title : Βινιέτα
description : Ενεργοποιεί την Βιωιέτα, που σκουραίνει τις γωνίες της οθόνης και
διευκολύνει την ανάγνωση του κειμένου.
autosaveInterval :
title : Διάστημα μεταξύ αυτόματων αποθηκεύσεων
description : Ελέγχει πόσο συχνά το παιχνίδι αποθηκεύεται αυτόματα. Εδώ μπορείς
επίσης ν α απενεργοποιήσεις την λειτουργία εντελώς.
intervals :
one_minute : 1 Λεπτό
two_minutes : 2 Λεπτά
five_minutes : 5 Λεπτά
ten_minutes : 10 Λεπτά
twenty_minutes : 20 Λεπτά
disabled : Απενεργοποιημένο
compactBuildingInfo :
title : Σύντομες πληροφορίες κτηρίων
description : Συντομεύει τα πλαίσια πληροφοριών γ ι α κτίρια δείχνοντας μόνο την
ταχύτητα λειτουργίας τους. Διαφορετικά εμφανίζεται μια περιγραφή
και εικόνα.
disableCutDeleteWarnings :
title : Απενεργοποίηση προειδοποιήσεων αποκοπής / διαγραφής
description : Απενεργοποιεί τους διαλόγους προειδοποίησης που εμφανίζονται όταν
κόβεις / διαγράφεις περισσότερα από 100 κτήρια.
enableColorBlindHelper :
title : Λειτουργία αχρωματοψίας
description : Ενεργοποιεί διάφορα εργαλεία που επιτρέπουν ν α πα ίξεiw το παιχνίδι
α ν πάσχεις από αχρωματοψία.
rotationByBuilding :
title : Περιστροφή ανά τύπο κτιρίου
description : Κάθε τύπος κτιρίου θυμάται την περιστροφή που όρισες στην τελευταία
χρήση. Μπορεί ν α είναι πιο άνετο εάν κάνεις εναλλαγή κτηρίων
μεταξύ τοποθέτησης διαφορετικών τύπων κτηρίων.
soundVolume :
title : Sound Volume
description : Set the volume for sound effects
musicVolume :
title : Music Volume
description : Set the volume for music
lowQualityMapResources :
title : Low Quality Map Resources
description : Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
out!
disableTileGrid :
title : Disable Grid
description : Disabling the tile grid can help with the performance. This also
makes the game look cleaner!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing :
title : Clear Cursor on Right Click
description : Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
while you have a building selected for placement. If disabled,
you can delete buildings by right-clicking while placing a
building.
lowQualityTextures :
title : Low quality textures (Ugly)
description : Uses low quality textures to save performance. This will make the
game look very ugly!
displayChunkBorders :
title : Display Chunk Borders
description : The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
enabled the borders of each chunk are displayed.
pickMinerOnPatch :
title : Pick miner on resource patch
description : Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
hovering a resource patch.
simplifiedBelts :
title : Simplified Belts (Ugly)
description : Does not render belt items except when hovering the belt to save
performance. I do not recommend to play with this setting if you
do not absolutely need the performance.
enableMousePan :
title : Enable Mouse Pan
description : Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
rangeSliderPercentage : <amount> %
keybindings :
title : Συνδιασμοί πλήκτρων
hint : "Συμβουλή: Φρόντισε ν α χρησιμοποιήσεις τα πλήκτρα CTRL, SHIFT και ALT!
Ενεργοποιούν διαφορετικές επιλογές τοποθέτησης."
resetKeybindings : Επαναφορά συνδιασμών πλήκτρων
categoryLabels :
general : Εφαρμογή
ingame : Παιχνίδι
navigation : Πλοήγηση
placement : Τοποθέτηση
massSelect : Μαζική Επιλογή
buildings : Συντομεύσεις Κτηρίων
placementModifiers : Τροποποιητές τοποθέτησης
mappings :
confirm : Επιβεβαίωση
back : Πίσω
mapMoveUp : Κίνηση προς τα Πάνω
mapMoveRight : Κίνηση προς τα Δεξιά
mapMoveDown : Κίνηση προς τα Κάτω
mapMoveLeft : Κίνηση προς τα Αριστερά
centerMap : Kεν τρ άρ ι σ μα του χάρτη
mapZoomIn : Μεγέθυνση
mapZoomOut : Σμίκρυνση
createMarker : Δημηουργία Σημαδιού
menuOpenShop : Αναβαθμίσεις
menuOpenStats : Στατιστικές
toggleHud : Εναλλαγή HUD
toggleFPSInfo : Εναλλαγή FPS και Πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων
belt : Μεταφορικός Ιμάντας
underground_belt : Σήραγγα
miner : Αποσπαστής
cutter : Κόπτης
rotater : Περιστροφέας
stacker : Στοίβαχτής
mixer : Αναμείκτης Χρωμάτων
painter : Βαφέας
trash : Κάδος απορριμμάτων
rotateWhilePlacing : Περιστροφή
rotateInverseModifier : "Modifier: Αριστερόστροφη περιστροφή"
cycleBuildingVariants : Επιλογή Παραλλαγής
confirmMassDelete : Επιβεβαίωση μαζικής διαγραφής
cycleBuildings : Επιλογή Κτηρίου
massSelectStart : Κράτησε πατημένο και σείρε γ ι α ν α ξεκινήσεις
massSelectSelectMultiple : Επίλεξε πολλές περιοχές
massSelectCopy : Αντιγραφή περιοχής
placementDisableAutoOrientation : Απενεργοποίηση αυτόματου προσανατολισμού
placeMultiple : Παραμονή σε λειτουργία τοποθέτησης
placeInverse : Αντιστροφή αυτόματου προσανατολισμό του ιμάντα
pasteLastBlueprint : Επικόλληση τελευταίου σχεδιαγράμματος
massSelectCut : Αποκοπή περιοχής
exportScreenshot : Εξαγωγή ολόκληρης της βάσης ως εικόνα
mapMoveFaster : Ταχλυτερη κίνηση
lockBeltDirection : Ενεργοποίηση σχεδιαστή ιμάντα
switchDirectionLockSide : "Σχεδιαστής: Αλλαγή πλευράς"
pipette : Σταγονόμετρο
menuClose : Κλείσιμο μενού
switchLayers : Εναλλαγή επιπέδων
wire : Καλώδιο ενέργειας
balancer : Balancer
storage : Storage
constant_signal : Constant Signal
logic_gate : Logic Gate
lever : Switch (regular)
lever_wires : Switch (wires)
filter : Filter
wire_tunnel : Wire Crossing
display : Display
reader : Belt Reader
virtual_processor : Virtual Cutter
transistor : Transistor
analyzer : Shape Analyzer
comparator : Compare
about :
title : Σχετικά με αυτό το παιχνίδι
body : >-
Αυτό το παιχνίδι είναι ανοιχτού κώδικα και αναπτύχθηκε από τους <a
href="https://github.com/tobspr"
target="_blank">Tobias Springer</a> (αυτός είμαι εγώ).<br><br>
Α ν θέλεις ν α συνεισφέρεις, δες το <a href="<githublink>"
target="_blank">shapez.io στο github</a>.<br><br>
Αυτό το παιχνίδι δεν θα ήταν δυνατό χωρίς τη μεγάλη κοινότητα Discord
γύρω από τα παιχνίδια μου - Σας συνιστώ πραγματικά ν α εγγραφείτε στον
<a href="<discordlink>" target="_blank">discord server</a>!<br><br>
Τ ο soundtrack δημιουργήθηκε από τους <a
href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
target="_blank">Peppsen</a> - Είναι φοβεροί.<br><br>
Τέλος, ευχαριστώ πολύ τον καλύτερο μου φίλο <a
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Χωρίς
τις συνεδρίες μασ στο Factorio αυτό το παιχνίδι δεν θα υπήρχε.
changelog :
title : Changelog
demo :
features :
restoringGames : Επαναφορά αποθηκευμένων παιχνιδιών
importingGames : Εισαγωγή αποθηκευμένων παιχνιδιών
oneGameLimit : Περιορίζεται σε ένα αποθηκευμένο παιχνίδι
customizeKeybindings : Προσαρμογή συνδιασμών πλήκτρων
exportingBase : Εξαγωγή ολόκληρης της βάσης ως εικόνα
settingNotAvailable : Δεν είναι διαθέσιμο στο demo.
tips :
- The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
- Make sure your factories are modular - it will pay out!
- Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
- If stacking does not work, try switching the inputs.
- You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
- Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
- Serial execution is more efficient than parallel.
- You will unlock more variants of buildings later in the game!
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
- Symmetry is key!
- You can weave different tiers of tunnels.
- Try to build compact factories - it will pay out!
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
- At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
- Don't forget about tunnels!
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
- Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
long lines of belts easily.
- Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
- To get white mix all three colors.
- The storage buffer priorities the first output.
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
- Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
- Efficiency is key!
- Shape patches that are further away from the hub are more complex.
- Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
- Use balancers to maximize your efficiency.
- Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
- Plan in advance, or it will be a huge chaos!
- Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
- Try beating level 20 on your own before seeking for help!
- Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
- You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
be re-usable.
- Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
stackers.
- Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
- Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
- Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
- Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
- Building too close to the hub can get in the way of later projects.
- The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
- Mix all primary colors together to make white!
- You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
- Also try Factorio! It's my favorite game.
- The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
- You can download your savegames in the main menu!
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
settings page.
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
- The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.