2020-06-10 15:28:00 +00:00
#
# GAME TRANSLATIONS
#
# Contributing:
#
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
# and I will have a look.
#
# Placeholders:
#
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
#
# Adding a new language:
#
# If you want to add a new language, ask me in the discord and I will setup
# the basic structure so the game also detects it.
#
steamPage :
# This is the short text appearing on the steam page
2020-06-13 14:54:43 +00:00
shortText : shapez.io é um jogo cujo objetivo é construir fábricas para automatizar a criação e fusão de formas geométricas cada vez mais complexas num mapa infinito.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
# NOTICE:
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
longText : >-
[ img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
2020-06-13 14:54:43 +00:00
shapez.io é um jogo cujo objetivo é construir fábricas para automatizar a criação e fusão de formas geométricas. Entrega as formas pedidas, que são cada vez mais complexas, de modo a progredir no jogo e desbloquear melhorias para acelerar a produção da tua fábrica
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Uma vez que a procura aumenta a cada nível, terás de aumentar a tua fábrica para fazer face às necessidades - Para isso, terás de te expandir no [b]mapa infinito[/b] para explorar todos os recursos!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-12 12:03:57 +00:00
Como produzir formas se tornará aborrecido rapidamente, não tardará até precisares de misturar cores e pintá-las com elas - Combina os recursos de cores vermelha, verde e azul para produzir diferentes cores e usá-las para pintar as formas geométricas com o intuito de satisfazer a procura.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-12 10:01:25 +00:00
Este jogo conta com 18 níveis (Que deverão manter-te ocupado durante horas!) mas estou constantemente a adicionar novos conteúdos - Há muitas coisas planedas!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-10 23:53:33 +00:00
[ b]Vantagens do jogo completo[/b]
2020-06-10 15:28:00 +00:00
[ list]
2020-06-10 23:53:33 +00:00
[ *] Marcos
[ *] Savegames infinitos
[ *] Modo escuro
[ *] Mais definições
[ *] Possibilita-me desenvolver ainda mais o shapez.io ❤️
2020-06-13 14:54:43 +00:00
[ *] Mais conteúdo no futuro!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
[ /list]
2020-06-10 23:53:33 +00:00
[ b]Conteúdo planeado & Sugestões da comunidade[/b]
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Este jogo é open source (código aberto) - Qualquer pessoa pode contribuir! Adicionalmente, Eu ouço [b]muito[/b] a comunidade! Eu tento ler todas as sugestões e retirar delas tanto feedback quanto possível.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
[ list]
2020-06-10 23:53:33 +00:00
[ *] Modo história onde as construções custam formas geométricas
[ *] Mais níveis & construções (exclusivo do jogo completo)
[ *] Mapas diferentes, e talvez com obstáculos
2020-06-12 12:03:57 +00:00
[ *] Criação de mapas configuráveis (Editar o número e tamanho das minas, semente, e mais)
2020-06-10 23:53:33 +00:00
[ *] Mais tipos de formas geométricas
[ *] Mais melhorias de performance (Apesar do jogo já correr bastante bem!)
[ *] Modo daltónico
[ *] E muito mais!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
[ /list]
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Segue o meu trello board para veres todo o roteiro de desenvolvimento! https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio
2020-06-10 15:28:00 +00:00
global :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
loading : A carregar
error : Erro
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
thousandsDivider : ","
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
suffix :
thousands : k
millions : M
billions : B
trillions : T
# Shown for infinitely big numbers
infinite : inf
time :
# Used for formatting past time dates
2020-06-10 23:53:33 +00:00
oneSecondAgo : há um segundo
xSecondsAgo : há <x> segundos
oneMinuteAgo : há um minuto
xMinutesAgo : há <x> minutos
oneHourAgo : há uma hora
xHoursAgo : há <x> horas
oneDayAgo : há um dia
xDaysAgo : há <x> dias
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
secondsShort : <seconds>s
minutesAndSecondsShort : <minutes>m <seconds>s
2020-06-13 14:54:43 +00:00
hoursAndMinutesShort : <hours>h <minutes>m
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-10 23:53:33 +00:00
xMinutes : <x> minutos
2020-06-10 15:28:00 +00:00
keys :
tab : TAB
control : CTRL
alt : ALT
escape : ESC
shift : SHIFT
space : SPACE
demoBanners :
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Versão Demo
2020-06-10 15:28:00 +00:00
intro : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Compra a versão completa para desbloquear todas as funcionalidades!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
mainMenu :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
play : Jogar
2020-06-10 15:28:00 +00:00
changelog : Changelog
2020-06-10 23:53:33 +00:00
importSavegame : Importar
openSourceHint : Este jogo é código aberto!
discordLink : Discord oficial
helpTranslate : Ajuda a traduzir!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Desculpa, mas este jogo parece correr mais lentamente no teu navegador! Compra o jogo completo ou baixa o chrome para a melhorares a tua experiência.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-10 23:53:33 +00:00
savegameLevel : Nível <x>
savegameLevelUnknown : Nível desconhecido
2020-06-10 15:28:00 +00:00
contests :
contest_01_03062020 :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : "Concurso #01"
desc : Ganha <strong>$25</strong> para a base mais cool!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
longDesc : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Para retribuir o teu apoio, pensei que seria bom fazer concursos semanais!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
<br><br>
2020-06-10 23:53:33 +00:00
<strong>O tópico desta semana:</strong> Construir a base mais cool!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
<br><br>
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Como fazer:<br>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
<ul class="bucketList">
2020-06-13 14:54:43 +00:00
<li>Envia uma captura de ecrã da tua base para <strong>contest@shapez.io</strong></li>
2020-06-10 23:53:33 +00:00
<li>Bónus se o partilhares nas redes sociais!</li>
2020-06-13 14:54:43 +00:00
<li>Eu irei escolher 5 capturas de ecrã e propô-las-ei à comunidade do <strong>discord</strong> para votar.</li>
2020-06-10 23:53:33 +00:00
<li>O vencedor ganha <strong>$25</strong> (Paypal, Amazon Gift Card, ou o que preferires)</li>
<li>Prazo : 07.06 .2020 12 : 00 AM CEST</li>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
</ul>
<br>
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Estou ansioso por ver as vossas fantásticas criações!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-10 23:53:33 +00:00
showInfo : Ver
contestOver : Este concurso terminou - Entra no discord para seres notificado quando abrirem novos concursos!
2020-06-16 18:58:53 +00:00
continue : Continuar
newGame : Novo Jogo
2020-06-17 13:35:22 +00:00
madeBy : Criado por <author-link>
2020-06-22 15:05:53 +00:00
subreddit : Reddit
2020-06-10 15:28:00 +00:00
dialogs :
buttons :
ok : OK
2020-06-10 23:53:33 +00:00
delete : Apagar
cancel : Cancelar
later : Mais tarde
restart : Recomeçar
reset : Resetar
getStandalone : Compra o jogo completo
deleteGame : Eu sei o que faço
viewUpdate : Ver Update
showUpgrades : Mostrar Upgrades
2020-06-13 14:54:43 +00:00
showKeybindings : Mostrar Atalhos
2020-06-10 15:28:00 +00:00
importSavegameError :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Erro de importação
2020-06-10 15:28:00 +00:00
text : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Erro ao importar o teu savegame :
2020-06-10 15:28:00 +00:00
importSavegameSuccess :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Savegame importado
2020-06-10 15:28:00 +00:00
text : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
O teu savegame foi importado com sucesso.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
gameLoadFailure :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : O jogo está em baixo
2020-06-10 15:28:00 +00:00
text : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Erro ao carregar o teu savegame :
2020-06-10 15:28:00 +00:00
confirmSavegameDelete :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Confirmar eliminação
2020-06-10 15:28:00 +00:00
text : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Tens a certeza que pretendes eliminar o jogo?
2020-06-10 15:28:00 +00:00
savegameDeletionError :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Erro de eliminação
2020-06-10 15:28:00 +00:00
text : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Erro ao eliminar o teu savegame :
2020-06-10 15:28:00 +00:00
restartRequired :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Necessário reiniciar
2020-06-10 15:28:00 +00:00
text : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Precisas de reiniciar o jogo para aplicar as mudanças.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
editKeybinding :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Mudar Atalhos
2020-06-10 23:53:33 +00:00
desc : Pressiona a tecla ou botão do rato que pretendes definir, ou Escape para cancelar.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
resetKeybindingsConfirmation :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Resetar Atalhos
desc : Isto irá resetar todos os Atalhos para os seus valores pré-definidos. Confirma por favor.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
keybindingsResetOk :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Atalhos resetados
desc : Os Atalhos foram resetados para os respetivos valores pré-definidos!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
featureRestriction :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Versão Demo
2020-06-13 14:54:43 +00:00
desc : Tentaste aceder a uma funcionalidade (<feature>) que não está disponivel no Demo. Considera adquirir o jogo completo para a melhor experiência do jogo!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
oneSavegameLimit :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Savegames limitados
2020-06-13 14:54:43 +00:00
desc : Apenas podes ter um savegame de cada vez na versão Demo. Por favor remove o savegame existente ou adquire a versão completa!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
updateSummary :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Nova atualização!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Aqui estão as mudanças desde a última vez que jogaste :
2020-06-10 15:28:00 +00:00
upgradesIntroduction :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Desbloqueia upgrades
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Todas as formas geométricas que produzes podem ser usadas para desbloquear upgrades - <strong>Não destruas as tuas fábricas antigas!</strong>
A tab dos upgrades pode ser encontrada no canto superior direito do ecrã.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
massDeleteConfirm :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Confirma a eliminação
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-12 12:03:57 +00:00
Estás a apagar muitas construções (<count> para ser exato)! Tens a certeza?
2020-06-10 15:28:00 +00:00
blueprintsNotUnlocked :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Ainda não está desbloqueado
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-12 12:03:57 +00:00
Os Projetos ainda não foram desbloqueados! Completa mais níveis para os desbloquear.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
keybindingsIntroduction :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Atalhos úteis
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Este jogo tem vários Atalhos que tornarão mais fácil a construção de grandes fábricas.
Aqui estão alguns, mas <strong>verifica os restantes Atalhos</strong>!<br><br>
2020-06-10 23:53:33 +00:00
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag : Seleciona a área para copiar / eliminar.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code> : Mantém pressionado para colocar várias construções.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code> : Inverte as posições.<br>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
createMarker :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Novo marco
2020-06-16 18:58:53 +00:00
desc : Dá-lhe um nome com significado, também poderás adicionar <strong>um pequeno código</strong> de uma forma. (Pode ser gerado <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aqui</a>)
2020-06-10 15:28:00 +00:00
markerDemoLimit :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
desc : Apenas podes criar dois marcos na versão Demo. Adquire o jogo completo para colocar marcos infinitos!
2020-06-12 17:16:56 +00:00
massCutConfirm :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Confirmar corte
2020-06-12 17:16:56 +00:00
desc : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Estás a cortar muitas construções (<count> para ser exato)! Tens a certeza?
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-13 09:49:17 +00:00
exportScreenshotWarning :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Exportar captura de ecrã
2020-06-13 09:49:17 +00:00
desc : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Tu estás a pedir pra exportar a tua base como uma captura de ecrã. Por favor tem em atenção que isto pode
ser um pouco lento para uma base muito grande até mesmo bloquear o teu jogo!
2020-06-13 09:49:17 +00:00
2020-06-10 15:28:00 +00:00
ingame :
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
moveMap : Mover
selectBuildings : Selecionar área
2020-06-16 18:58:53 +00:00
stopPlacement : Cancelar
2020-06-13 14:54:43 +00:00
rotateBuilding : Rodar construção
2020-06-10 23:53:33 +00:00
placeMultiple : Colocar vários
reverseOrientation : Reverter orientação
disableAutoOrientation : Desligar orientação automática
toggleHud : Ligar/Desligar HUD
placeBuilding : Colocar construção
createMarker : Criar marco
delete : Destruir
2020-06-13 14:54:43 +00:00
pasteLastBlueprint : Colar o último blueprint
2020-06-17 13:35:22 +00:00
lockBeltDirection : Ativa o planeamento de tapetes
plannerSwitchSide : Lado de rotação do planeamento
2020-06-22 10:15:44 +00:00
cutSelection : Cut
copySelection : Copy
clearSelection : Clear Selection
pipette : Pipette
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement :
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
2020-06-10 23:53:33 +00:00
cycleBuildingVariants : Pressionar <key> para obter variações.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel : >-
2020-06-17 13:35:22 +00:00
Atalho : <key>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
infoTexts :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
speed : Velocidade
range : Alcance
storage : Armazenamento
oneItemPerSecond : 1 item / segundo
2020-06-13 14:54:43 +00:00
itemsPerSecond : <x> itens / s
2020-06-10 15:28:00 +00:00
itemsPerSecondDouble : (x2)
2020-06-10 23:53:33 +00:00
tiles : <x> telas
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification :
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
2020-06-10 23:53:33 +00:00
levelTitle : Nível <level>
completed : Completo
unlockText : <reward> desbloqueado!
buttonNextLevel : Próximo nível
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Notifications on the lower right
notifications :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
newUpgrade : Está disponível um novo upgrade!
gameSaved : O teu jogo foi gravado.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# The "Upgrades" window
shop :
title : Upgrades
buttonUnlock : Upgrade
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
2020-06-10 23:53:33 +00:00
tier : Nível <x>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# The roman number for each tier
tierLabels : [ I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
2020-06-10 23:53:33 +00:00
maximumLevel : NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x<currentMult>)
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# The "Statistics" window
statistics :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Estatísticas
2020-06-10 15:28:00 +00:00
dataSources :
stored :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Armazenado
description : Formas geométricas armazenadas no edifício central.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
produced :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Produzido
description : Formas geométricas que toda a fábrica produz, incluindo produtos intermédios.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
delivered :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Entregue
description : Formas geométricas entregues no edifício central.
noShapesProduced : Não foram ainda produzidas formas geométricas.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute : <shapes> / m
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
playtime : Tempo de jogo
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-10 23:53:33 +00:00
buildingsPlaced : Construções
beltsPlaced : Tapetes rolantes
2020-06-10 15:28:00 +00:00
buttons :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
continue : Continuar
settings : Definições
menu : Voltar ao menu
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints :
2020-06-12 12:03:57 +00:00
title : Precisas de ajuda?
2020-06-10 23:53:33 +00:00
showHint : Mostrar dica
hideHint : Fechar
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# When placing a blueprint
blueprintPlacer :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
cost : Preço
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Map markers
waypoints :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
waypoints : Marcos
hub : Edifício Central
description : Carrega com o botão esquerdo num marco para saltar, botão direito para o eliminar.<br><br>Pressiona <keybinding> para criar um marco na vista atual, ou <strong>botão direito</strong> para criar um marco no local selecionado.
creationSuccessNotification : Marco criado com sucesso.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Interactive tutorial
interactiveTutorial :
title : Tutorial
hints :
2020-06-12 12:03:57 +00:00
1_1_extractor : Coloca um <strong>extrator</strong> em cima da <strong>forma circular</strong> para extraí-la!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
1_2_conveyor : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Liga o extrator a um <strong>tapete rolante</strong> em direção ao Edifício Central!<br><br>Dica : <strong>Clica e arrasta</strong> o tapete com o rato!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
1_3_expand : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Isto <strong>NÃO</strong> é um jogo idle! Constrói mais extratores e tapetes para atingir o objetivo mais rapidamente.<br><br>Dica : Pressiona <strong>SHIFT</strong> para colocar vários extratores, e usa <strong>R</strong> para os rodar.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-22 15:05:53 +00:00
colors :
red : Red
green : Green
blue : Blue
yellow : Yellow
purple : Purple
cyan : Cyan
white : White
uncolored : No color
shapeViewer :
title : Layers
empty : Empty
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# All shop upgrades
shopUpgrades :
belt :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Tapetes, Distribuidores e Túneis
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
miner :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Extração
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
processors :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Corte, Rotação e Montagem
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
painting :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Mistura e Pintura
description : Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Buildings and their name / description
buildings :
belt :
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &belt Tapete Rolante
2020-06-17 13:35:22 +00:00
description : Transporta items. Mantém pressionado e arrasta para colocar vários.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
miner : # Internal name for the Extractor
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &miner Extrator
description : Coloca em cima de uma forma geométrica para extraí-la.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
chainable :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Extrator (Série)
description : Coloca em cima de uma forma geométrica para extraí-la. Pode ser colocado em série.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
underground_belt : # Internal name for the Tunnel
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &underground_belt Túnel
description : Permite transportar recursos por baixo de construções e tapetes.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
tier2 :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Túnel Nível II
description : Permite transportar recursos por baixo de construções e tapetes.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
splitter : # Internal name for the Balancer
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &splitter Distribuidor
2020-06-13 14:54:43 +00:00
description : Multifunções - Distribui igualmente todas as entradas por todas as saídas.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
compact :
2020-06-16 18:58:53 +00:00
name : Misturador (Comp.)
description : O Misturador Compacto é uma variante do distibruidor. Junta dois tapetes rolantes num só.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
compact-inverse :
2020-06-16 18:58:53 +00:00
name : Misturador (Comp.)
description : O Misturador Compacto é uma variante do distibruidor. Junta dois tapetes rolantes num só.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
cutter :
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &cutter Cortador
2020-06-13 14:54:43 +00:00
description : Corta as formas geométricas de cima para baixo e produz duas metades. <strong>Se apenas usares uma parte, certifica-te de que destrois a outra parte de forma a não encravar a produção!</strong>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
quad :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Cortador (Quádruplo)
2020-06-13 14:54:43 +00:00
description : Corta as formas geométricas em quatro partes. <strong>Se apenas usares uma parte, certifica-te de que destrois as outras partes de forma a não encravar a produção!</strong>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
rotater :
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &rotater Rodar
description : Roda as formas 90º no sentido dos ponteiros do relógio.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
ccw :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Rodar (CCW)
description : Roda as formas 90º no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
stacker :
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &stacker Empilhador
2020-06-13 14:54:43 +00:00
description : Empilha dois itens. Se não podem ser empilhados, o item da direita será colocado em cima do item da esquerda.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
mixer :
default :
2020-06-16 18:58:53 +00:00
name : &mixer Misturador de cor
2020-06-12 12:03:57 +00:00
description : Mistura duas cores através de mistura aditiva.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
painter :
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &painter Pintor
2020-06-16 10:31:16 +00:00
description : &painter_desc Pinta a forma geométrica da entrada esquerda com a cor da entrada superior.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
double :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Pintor (Duplo)
2020-06-13 14:54:43 +00:00
description : Pinta as formas geométricas das entradas esquerdas com a cor da entrada superior.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
quad :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Pintor (Quádruplo)
description : Pinta cada quadrante da forma geométrica com uma cor diferente.
2020-06-16 10:31:16 +00:00
mirrored :
name : *painter
description : *painter_desc
2020-06-10 15:28:00 +00:00
trash :
default :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : &trash Lixo
2020-06-13 14:54:43 +00:00
description : Aceita entradas de todos os lados e destrói-os. Para sempre.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
storage :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
name : Armazém
2020-06-13 14:54:43 +00:00
description : Armazena items em excesso até uma determinada capacidade. Pode ser usado como uma porta de transbordo.
2020-06-12 10:01:25 +00:00
hub :
2020-06-12 12:03:57 +00:00
deliver : Entrega
toUnlock : para desbloquear
levelShortcut : NVL
2020-06-10 15:28:00 +00:00
storyRewards :
# Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Corte de formas
2020-06-13 14:54:43 +00:00
desc : Acabaste de desbloquear o <strong>Cortador</strong> - ele corta as formas geométricas ao meio de <strong>cima para baixo</strong> independentemente da orientação!<br><br>Certifica-te de que te livras do desperdício, caso contrário <strong>encravará</strong> - Para isso, dou-te um lixo, que destruirá tudo o que lá colocares!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_rotater :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Rotação
desc : O <strong>Rodador</strong> foi desbloqueado! Ele roda as formas geométricas 90º no sentido dos ponteiros do relógio.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_painter :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Pintura
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
O <strong>Pintor</strong> foi desbloqueado - Extrai alguns pigmentos coloridos (tal como fazes com as formas) e combina-os com uma forma no pintor para a colorir!<br><br>PS : Se fores daltónico, já estou a trabalhar para encontrar uma solução!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_mixer :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Mistura de Cores
2020-06-12 12:03:57 +00:00
desc : O <strong>Misturador</strong> foi desbloqueado - Combina duas cores através de <strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_stacker :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Combinador
desc : Agora podes combinar formas geométricas com o <strong>Combinador</strong>! Ambas as entradas são combinados e, se puderem ser colocados lado-a-lado, serão <strong>fundidas</strong>. Caso contrário, a entrada da direita é <strong>empilhada em cima</strong> da da esquerda!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_splitter :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Distribuidor/Misturador
desc : O <strong>Distribuidor</strong> multi-funções foi desbloqueado - Pode ser usado para construir fábricas maiores <strong>separando e convergindo items</strong> para vários tapetes!<br><br>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_tunnel :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Túnel
2020-06-13 14:54:43 +00:00
desc : O <strong>Túnel</strong> foi desbloqueado - Com ele podes passar itens através de tapetes e construções!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_rotater_ccw :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Rotação CCW
2020-06-12 12:03:57 +00:00
desc : Desbloqueaste uma variante do <strong>Rodador</strong> - Permite rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio! Para construí-lo, seleciona o Rodador e <strong>pressiona 'T' para escolher as variantes</strong>!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_miner_chainable :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Extração em série
desc : Desbloqueaste o <strong>Extrator em série</strong>! Permite <strong>enviar o recurso extraído</strong> para outros extratores, permitindo uma extração mais eficiente!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_underground_belt_tier_2 :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Túnel Nível II
desc : Desbloqueaste uma nova variante do <strong>Túnel</strong> - Tem um <strong>maior alcance</strong>, e podes interlaçar as duas variantes entre si!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_splitter_compact :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Distribuidor compacto
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Desbloqueaste uma variante compacta do <strong>Distribuidor</strong> - Aceita duas entradas e junta-as numa só!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_cutter_quad :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Corte quádruplo
desc : Desbloqueaste a variante do <strong>Cortador</strong> - Permite cortar formas geométricas em <strong>quatro partes</strong> em vez de apenas duas!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_painter_double :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Pintura dupla
desc : Desbloqueaste uma variante do <strong>Pintor</strong> - Funciona como um pintor normal mas processa <strong>duas formas ao mesmo tempo</strong> consumindo apenas uma cor em vez de duas!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_painter_quad :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Pintura quádrupla
desc : Desbloqueaste uma variante do <strong>Pintor</strong> - Permite pintar cada parte da forma geométrica individualmente!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_storage :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Armazém
desc : Desbloqueaste uma variante do <strong>Lixo</strong> - Permite armazenar items até uma determinada capacidade!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_freeplay :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Jogo livre
desc : Conseguiste! Desbloqueaste o <strong>modo jogo livre</strong>! Isto significa que agora as formas são geradas aleatoriamente! (Não te prepcupes, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!)
2020-06-10 15:28:00 +00:00
reward_blueprints :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Projetos
2020-06-13 14:54:43 +00:00
desc : Agora podes <strong>copiar e colar</strong> partes da tua fábrica! Seleciona uma área (Mantém pressionado CTRL e arrasta com o rato), e pressiona 'C' para copiar.<br><br>Colar não é <strong>gratuito</strong>, precisas de produzir <strong>formas projeto</strong> para o pagares! (Aquelas que acabaste de entregar).
2020-06-10 15:28:00 +00:00
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Próximo nível
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Este nível não te deu nenhuma recompensa, mas o próximo dará! <br><br> PS : É melhor não destruires a tua fábrica atual - Precisarás de <strong>todas</strong> essas formas no futuro para <strong>desbloquear upgrades</strong>!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
no_reward_freeplay :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Próximo nível
2020-06-10 15:28:00 +00:00
desc : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Parabéns! Já agora, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
settings :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Definições
2020-06-10 15:28:00 +00:00
categories :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
game : Jogo
app : Aplicação
2020-06-10 15:28:00 +00:00
versionBadges :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
dev : Desenvolvimento
staging : Ensaio
prod : Produção
buildDate : Construido <at-date>
2020-06-10 15:28:00 +00:00
labels :
uiScale :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Escala da interface
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Altera o tamanho da interface do utilizador. A interface será redimensionada com base na resolução do teu dispositivo, mas esta definição controla a escala.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
scales :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
super_small : Super pequeno
small : Pequeno
regular : Médio
large : Grande
huge : Enorme
2020-06-10 15:28:00 +00:00
scrollWheelSensitivity :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Sensibilidade do zoom
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Define o quão sensível é o zoom (Roda do rato ou trackpado).
2020-06-10 15:28:00 +00:00
sensitivity :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
super_slow : Muito lento
slow : Lento
regular : Normal
fast : Rápido
super_fast : Muito rápido
2020-06-10 15:28:00 +00:00
language :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Língua
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-12 12:03:57 +00:00
Muda a língua. Todas as traduções são contribuições dos utilizadores e podem estar incompletas!
2020-06-10 15:28:00 +00:00
fullscreen :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Ecrã inteiro
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
É recomendado jogar o jogo em ecrã inteiro para a melhor experiência. Apenas disponível no jogo completo.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
soundsMuted :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Desativar sons
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Se ativado, desativa todos os sons.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
musicMuted :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Desativar música
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Se ativado, desativa todas as músicas.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
theme :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Tema do jogo
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Escolhe o tema do jogo (claro / escuro).
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-12 10:01:25 +00:00
themes :
2020-06-12 12:03:57 +00:00
dark : Escuro
light : Claro
2020-06-12 10:01:25 +00:00
2020-06-10 15:28:00 +00:00
refreshRate :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Frequência
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-12 12:03:57 +00:00
Se tens um monitor 144hz, muda a frequência para que o jogo simule corretamente frequências de autalização altas. Isto pode resultar em perda de FPS se o teu computador for demasiado lento.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
alwaysMultiplace :
2020-06-12 12:03:57 +00:00
title : Colocação múltipla
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após a colocação até cancelares. Isto é equivalente a pressionares SHIFT permanentemente.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
offerHints :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Dicas e tutoriais
2020-06-10 15:28:00 +00:00
description : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Se ativado, dá dicas e tutoriais de apoio ao jogo. Adicionalmente, esconde certos elementos da interface do utilizador até ao nível em que são desbloqueados de forma a simplificar o início do jogo.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-12 17:16:56 +00:00
movementSpeed :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Velociade de movimentação
description : Define quão rápida é a movimentação usando o teclado.
2020-06-12 17:16:56 +00:00
speeds :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
super_slow : Muito lenta
slow : Lenta
regular : Média
fast : Rápiada
super_fast : Muito rádida
extremely_fast : Extremamente rápida
2020-06-17 12:02:28 +00:00
enableTunnelSmartplace :
2020-06-17 13:35:22 +00:00
title : Túneis inteligentes
2020-06-17 12:02:28 +00:00
description : >-
2020-06-17 13:35:22 +00:00
Quando ativo, a colocação de túneis removerá tapetes desnecessários automaticamente.
Isto também permite arrastar túneis e túneis supérfluos serão removidos.
2020-06-17 12:02:28 +00:00
vignette :
2020-06-17 13:35:22 +00:00
title : Vinheta
2020-06-17 12:02:28 +00:00
description : >-
2020-06-17 13:35:22 +00:00
Ativa a vinheta, que escurece os cantos do ecrã e torna a leitura do texto
mais fácil.
2020-06-12 17:16:56 +00:00
2020-06-22 10:15:44 +00:00
autosaveInterval :
title : Autosave Interval
description : >-
Controls how often the game saves automatically. You can also disable it
entirely here.
intervals :
one_minute : 1 Minute
two_minutes : 2 Minutes
five_minutes : 5 Minutes
ten_minutes : 10 Minutes
twenty_minutes : 20 Minutes
disabled : Disabled
compactBuildingInfo :
title : Compact Building Infos
description : >-
Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a
description and image is shown.
disableCutDeleteWarnings :
title : Disable Cut/Delete Warnings
description : >-
Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100
entities.
2020-06-22 15:05:53 +00:00
enableColorBlindHelper :
title : Color Blind Mode
description : Enables various tools which allow to play the game if you are color blind.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
keybindings :
2020-06-13 14:54:43 +00:00
title : Atalhos
2020-06-10 15:28:00 +00:00
hint : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Tip : Utiliza o CTRL, o SHIFT e o ALT! Eles permitem diferentes opções de posicionamento.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-13 14:54:43 +00:00
resetKeybindings : Resetar Atalhos
2020-06-10 15:28:00 +00:00
categoryLabels :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
general : Aplicação
ingame : Jogo
navigation : Navegação
2020-06-13 14:54:43 +00:00
placement : Posicionamento
2020-06-10 23:53:33 +00:00
massSelect : Seleção em massa
buildings : Atalhos de construções
2020-06-13 14:54:43 +00:00
placementModifiers : Modificadores de posicionamento
2020-06-10 15:28:00 +00:00
mappings :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
confirm : Confirmar
back : Retroceder
mapMoveUp : Mover para cima
mapMoveRight : Mover para a direita
mapMoveDown : Mover para baixo
mapMoveLeft : Mover para a esquerda
centerMap : Centrar o mapa
2020-06-10 15:28:00 +00:00
mapZoomIn : Zoom in
mapZoomOut : Zoom out
2020-06-10 23:53:33 +00:00
createMarker : Criar Marco
2020-06-10 15:28:00 +00:00
menuOpenShop : Upgrades
2020-06-10 23:53:33 +00:00
menuOpenStats : Estatísticas
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-10 23:53:33 +00:00
toggleHud : Ativar/Desativar HUD
toggleFPSInfo : Mostrar FPS e Debug info
2020-06-10 15:28:00 +00:00
belt : *belt
splitter : *splitter
underground_belt : *underground_belt
miner : *miner
cutter : *cutter
rotater : *rotater
stacker : *stacker
mixer : *mixer
painter : *painter
trash : *trash
2020-06-10 23:53:33 +00:00
rotateWhilePlacing : Rotação
2020-06-10 15:28:00 +00:00
rotateInverseModifier : >-
2020-06-10 23:53:33 +00:00
Modifier : Rotação CCW
cycleBuildingVariants : Mudar variantes
confirmMassDelete : Confirmar eliminação em massa
cycleBuildings : Mudar construções
massSelectStart : Pressiona e arrasta para começar
massSelectSelectMultiple : Selecionar várias áreas
massSelectCopy : Copiar a área
placementDisableAutoOrientation : Desativa orientação automática
placeMultiple : Continuar no modo de colocação
placeInverse : Inverter orientação automática do tapete
2020-06-13 14:54:43 +00:00
pasteLastBlueprint : Colar o último blueprint
massSelectCut : Cortar área
exportScreenshot : Exportar a base como uma imagem
2020-06-16 18:58:53 +00:00
mapMoveFaster : Mover rapidamente
2020-06-17 13:35:22 +00:00
lockBeltDirection : Ativa o planeamento de tapetes
2020-06-22 10:15:44 +00:00
switchDirectionLockSide : "Planeador: Troca o lado"
pipette : Pipette
2020-06-10 15:28:00 +00:00
about :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
title : Sobre o jogo
2020-06-13 09:49:17 +00:00
body : >-
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Este jogo é código aberto e desenvolvido por <a href="https://github.com/tobspr"
target="_blank">Tobias Springer</a> (este sou eu).<br><br>
2020-06-13 09:49:17 +00:00
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Se quiseres contribuir, dá uma olhadela em <a href="<githublink>"
target="_blank">shapez.io no github</a>.<br><br>
2020-06-13 09:49:17 +00:00
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Este Jogo não seria possível sem a excelente comunidade do discord
em torno dos meus jogos - Devias mesmo juntar-te ao <a href="<discordlink>"
target="_blank">servidor no discord</a>!<br><br>
2020-06-13 09:49:17 +00:00
2020-06-16 18:58:53 +00:00
A banda sonora foi feita por <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
2020-06-13 14:54:43 +00:00
target="_blank">Peppsen</a> - Ele é Fantástico.<br><br>
2020-06-13 09:49:17 +00:00
2020-06-13 14:54:43 +00:00
Finalmente, um grande agradecimento ao meu melhor amigo <a
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sem as nossas
sessões de factorio este jogo nunca teria existido.
2020-06-10 15:28:00 +00:00
changelog :
title : Changelog
demo :
features :
2020-06-10 23:53:33 +00:00
restoringGames : Restauro de savegames
importingGames : Importação de savegames
oneGameLimit : Limitado a um savegame
2020-06-13 14:54:43 +00:00
customizeKeybindings : Costumizar Atalhos
exportingBase : Exportar base como uma imagem
2020-06-10 15:28:00 +00:00
2020-06-10 23:53:33 +00:00
settingNotAvailable : Não disponível no Demo.