Überstzung von lord w :v

433: zu vertunneln oder zu überwinden ?
435 tier 2 = höherer reichweite? (vllt hinzufügen)
Allgemein: building-> Gebäude oder Maschine
480: painter von oben/unten und links? und nicht mehr recht und links?
-> 500
pull/94/head
lord-w 4 years ago committed by GitHub
parent 5c4602900b
commit fa568e9da5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

@ -30,11 +30,11 @@ steamPage:
longText: >-
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
shapez.io ist ein Spiel über das bauen von automatisierten Fabriken und das kreieren von zunehemnd schwereren Fromen. Liefer die angeforderten, zunehmend schweren Formen aus um im Spiel fortzuschreiten und um Upgrades zum verschnellern deiner Fabrik freizuschalten.
shapez.io ist ein Spiel über das Bauen von automatisierten Fabriken und das kreieren von zunehmend schwereren Fromen. Liefer die angeforderten, zunehmend schweren Formen aus um im Spiel fortzuschreiten und um Upgrades zum verschnellern deiner Fabrik freizuschalten.
Da der Vebrauch steigt musst du deine Fabrik vegrößern um deine Nachfrage zu decken - Vergiss jedoch nicht die Resourcen, du musst auf der [b]unendlich großen Karte[/b] expandieren!
Da die Formen irgendwann langweilig werden kannst du Farben vermischen und deine Fromen damit färben - Kombineiere rote, blaue und grüne Farbresourcen um verschiedene Fraben zu produzieren und färbe damit deine Formen um deinen Nachfrage zu erfüllen.
Da die Formen irgendwann langweilig werden kannst du Farben vermischen und deine Fromen damit färben - Kombineiere rote, blaue und grüne Farbresourcen um verschiedene Farben zu produzieren und färbe damit deine Formen um dem Bedarf zu erfüllen.
Dieses Spiel hat 18 verschiedene vorgestellte Levels (Was dich schon Stunden beschäftig hält!) aber ich werde konstant neuen Inhalt hinzufügen - Es ist viel geplannt!
@ -274,56 +274,56 @@ ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
# every situation
keybindingsOverlay:
moveMap: Move
selectBuildings: Select area
stopPlacement: Stop placement
rotateBuilding: Rotate building
placeMultiple: Place multiple
reverseOrientation: Reverse orientation
disableAutoOrientation: Disable auto orientation
toggleHud: Toggle HUD
placeBuilding: Place building
createMarker: Create Marker
delete: Destroy
moveMap: Bewege
selectBuildings: Wähl Areal
stopPlacement: Stoppt Platzierung
rotateBuilding: Rotiere Gebäude(Maschine)
placeMultiple: Mehrfach Platzierung
reverseOrientation: Umgedrehte Orientierung
disableAutoOrientation: deaktiviert Auto-Orientierung
toggleHud: Umschaltung HUD
placeBuilding: Platziert Gebäaude
createMarker: Erschaffe Marker
delete: Löschen
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar)
buildingPlacement:
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
cycleBuildingVariants: Press <key> to cycle variants.
cycleBuildingVariants: Drück <key> um zwischen den Varianten zu wählen.
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
hotkeyLabel: >-
Hotkey: <key>
infoTexts:
speed: Speed
range: Range
storage: Storage
oneItemPerSecond: 1 item / second
speed: Geschwindigkeit
range: Reichweite
storage: Lager
oneItemPerSecond: 1 item / sekunde
itemsPerSecond: <x> items / s
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> tiles
tiles: <x> Feld
# The notification when completing a level
levelCompleteNotification:
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
levelTitle: Level <level>
completed: Completed
unlockText: Unlocked <reward>!
buttonNextLevel: Next Level
completed: Abgeschlossen
unlockText: Freigeschaltet <reward>!
buttonNextLevel: Nextes Level
# Notifications on the lower right
notifications:
newUpgrade: A new upgrade is available!
gameSaved: Your game has been saved.
newUpgrade: ein neues Upgrade ist verfügbar!
gameSaved: Dein Spiel(stand) wurde gespeichert.
# Mass select information, this is when you hold CTRL and then drag with your mouse
# to select multiple buildings
massSelect:
infoText: Press <keyCopy> to copy, <keyDelete> to remove and <keyCancel> to cancel.
infoText: Drück <keyCopy> um zu kopieren, <keyDelete> um zu löschen und <keyCancel> um zu abrechen.
# The "Upgrades" window
shop:
@ -331,169 +331,169 @@ ingame:
buttonUnlock: Upgrade
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
tier: Tier <x>
tier: Level <x>
# The roman number for each tier
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x<currentMult>)
maximumLevel: MAXIMALER LEVEL (Speed x<currentMult>)
# The "Statistics" window
statistics:
title: Statistics
title: Statistiken
dataSources:
stored:
title: Stored
description: Displaying amount of stored shapes in your central building.
title: Gelagert
description: Zeigt die Menge an Formen die im Zentralem Gebäude gelagert sind.
produced:
title: Produced
description: Displaying all shapes your whole factory produces, including intermediate products.
title: Produziert
description: Zeigt die Menge an Formen die deine ganze Fabrik produziert, auch die Zwischen Produkte.
delivered:
title: Delivered
description: Displaying shapes which are delivered to your central building.
noShapesProduced: No shapes have been produced so far.
title: Ausgeliefert
description: Zeigt die Menge an Formen die ins Zentrale Gebäude ausgeliefert wurden.
noShapesProduced: Keine Formen wurden bisher produziert.
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
shapesPerMinute: <shapes> / m
# Settings menu, when you press "ESC"
settingsMenu:
playtime: Playtime
playtime: Spielzeit
buildingsPlaced: Buildings
beltsPlaced: Belts
buildingsPlaced: Gebäude(Maschine
beltsPlaced: Förderband
buttons:
continue: Continue
settings: Settings
menu: Return to menu
continue: Weiter
settings: Einstellungen
menu: Zurück zum Menü
# Bottom left tutorial hints
tutorialHints:
title: Need help?
showHint: Show hint
hideHint: Close
title: Brauchst du Hilfe?
showHint: Hinweis
hideHint: Schließen
# When placing a blueprint
blueprintPlacer:
cost: Cost
cost: Kosten
# Map markers
waypoints:
waypoints: Markers
waypoints: Markierungen
hub: HUB
description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete it.<br><br>Press <keybinding> to create a marker from the current view, or <strong>right-click</strong> to create a marker at the selected location.
description: Link-Klicke einen Marker um dort hinzugelangen, R.<br><br>Press <keybinding> um einen Marker von deinem Blickwinkel zu erschaffen, oder <strong>Rechts.Klicke</strong> um einen Marker auf deiner ausgewählten Position zu erschaffen.
creationSuccessNotification: Marker has been created.
# Interactive tutorial
interactiveTutorial:
title: Tutorial
hints:
1_1_extractor: Place an <strong>extractor</strong> on top of a <strong>circle shape</strong> to extract it!
1_1_extractor: Platziere einen <strong>Extrahierer</strong> auf der <strong>Kreis Form</strong> um es zu extrahieren!
1_2_conveyor: >-
Connect the extractor with a <strong>conveyor belt</strong> to your hub!<br><br>Tip: <strong>Click and drag</strong> the belt with your mouse!
Verbinde den Extrahierer mit einem <strong>Förderband</strong> und verbinde es mit dem HUB!<br><br>Tip: <strong>Drück und Ziehe</strong> das Fördeband mit der Maus!
1_3_expand: >-
This is <strong>NOT</strong> an idle game! Build more extractors and belts to finish the goal quicker.<br><br>Tip: Hold <strong>SHIFT</strong> to place multiple extractors, and use <strong>R</strong> to rotate them.
Es ist <strong>NICHT</strong> Klicker-Game! Bau mehr Extrahierer und Fördebänder um das Ziel schneller zu erreichen.<br><br>Tip: Halte <strong>UMSCHALT</strong> um mehrere Gebäude(Maschinen) zu platzieren, und nutze <strong>R</strong> um sie zu rotieren.
# All shop upgrades
shopUpgrades:
belt:
name: Belts, Distributor & Tunnels
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
name: Förderbänder, Verteiler & Tunnel
description: Geschwindigkeit x<currentMult> → x<newMult>
miner:
name: Extraction
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
name: Extrahierer
description: Geschwindigkeit x<currentMult> → x<newMult>
processors:
name: Cutting, Rotating & Stacking
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
name: Schneiden, Rotieren & Stapeln
description: Geschwindigkeit x<currentMult> → x<newMult>
painting:
name: Mixing & Painting
description: Speed x<currentMult> → x<newMult>
name: Mischen & Färben
description: Geschwindigkeit x<currentMult> → x<newMult>
# Buildings and their name / description
buildings:
belt:
default:
name: &belt Conveyor Belt
description: Transports items, hold and drag to place multiple.
name: &belt Förderband
description: Transportiert Items, halte und ziehe um mehrere zu platzieren.
miner: # Internal name for the Extractor
default:
name: &miner Extractor
description: Place over a shape or color to extract it.
name: &miner Extrahierer
description: Platziere es über einer Form.
chainable:
name: Extractor (Chain)
description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained.
name: Extrahierer (Kette)
description: Platziere es auf einer Form oder Farbe um es zu extrahieren. Kann verkettet werden.
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
default:
name: &underground_belt Tunnel
description: Allows to tunnel resources under buildings and belts.
description: Es erlaubt dir Formen und Farbe unter Gebäuden(Maschinen) und Förderbänder zu vertunneln.
tier2:
name: Tunnel Tier II
description: Allows to tunnel resources under buildings and belts.
name: Tunnel Level II
description: Es erlaubt dir Formen und Farbe unter Gebäuden(Maschinen) und Förderbänder zu vertunneln. (mit einer höheren Reichweite?)
splitter: # Internal name for the Balancer
default:
name: &splitter Balancer
description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
name: &splitter Verteiler
description: Multifunktional - Verteilt gleichmäßig vom Eingang auf den Ausgang.
compact:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
name: Kombinierer (Kompakt)
description: Vereint zwei Förderbänder in einen.
compact-inverse:
name: Merger (compact)
description: Merges two conveyor belts into one.
name: Kombinierer (Kompakt)
description: Vereint zwei Förderbänder in einen.
cutter:
default:
name: &cutter Cutter
description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halfs. <strong>If you use only one part, be sure to destroy the other part or it will stall!</strong>
name: &cutter Schneider
description: Schneidet Formen von oben nach unten und gibt beide dann aus. <strong>Wenn du nur ein Teil benutzt, stelle sicher das die ondere zerstört wird sonst wird die Maschine verstopft!</strong>
quad:
name: Cutter (Quad)
description: Cuts shapes into four parts. <strong>If you use only one part, be sure to destroy the other part or it will stall!</strong>
name: Schneider (4-Fach)
description: Schneidet Formen in vier Teile. <strong>Wenn du nur ein Teill benutzt, stelle sicher das die ondere zerstört wird sonst wird die Maschine verstopft!</strong>
rotater:
default:
name: &rotater Rotate
description: Rotates shapes clockwise by 90 degrees.
ccw:
name: Rotate (CCW)
description: Rotates shapes counter clockwise by 90 degrees.
name: &rotater Rotierer
description: Rotiert Formen im Uhrzeigersinn um 90 Grad.
GdUS:
name: Rotierer (GdUS)
description: Rotiert Formen Gegen dem Uhrzeigersinn um 90 Grad.
stacker:
default:
name: &stacker Stacker
description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is placed above the left item.
name: &stacker Stapler
description: Stapelt beide Formen. Wenn beide nicht vereint werden können, wird die Rechte Form auf die Linke Form gestapelt.
mixer:
default:
name: &mixer Color Mixer
description: Mixes two colors using additive blending.
name: &mixer Farb Mischer
description: Mischt zwei Farben mit der additive Mischung.
painter:
default:
name: &painter Painter
description: Colors the whole shape on the left input with the color from the right input.
name: &painter Färber
description: Färbt die ganze Form, im oberen Eingang, mit der Farbe, im linken Eingang.
double:
name: Painter (Double)
description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top input.
name: Färber (2-Fach)
description: Färbt die Formen, im oberen Eingang, mit der Farbe, im linken Eingang.
quad:
name: Painter (Quad)
description: Allows to color each quadrant of the shape with a different color.
name: Färber (4-Fach)
description: Erlaubt die jeden einzelnen Viertel beliebig einzufärben.
trash:
default:
name: &trash Trash
description: Accepts inputs from all sides and destroys them. Forever.
name: &trash Mülleimer
description: Akzeptiert alles aus jeder Richtung und zerstört es. Für immer...
storage:
name: Storage
description: Stores excess items, up to a given capacity. Can be used as an overflow gate.
name: Lager
description: Lagert den Überschuss, bis zu einer gegebenen Kapazität. Kann als Überlauftor agieren.
storyRewards:
# Those are the rewards gained from completing the store

Loading…
Cancel
Save