mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2025-06-04 08:34:02 +00:00
Update base-es.yaml (#1162)
HUB -> Centro HUD -> Interfaz (almost no-one that knows spanish uses "HUD") All (hopefully) things that weren't translated now are Decimals and thousands are now how they should be in spanish: 1.000.000,69
This commit is contained in:
parent
b4d96b45b5
commit
8a4f7efebe
@ -14,19 +14,20 @@ steamPage:
|
|||||||
Mientras que sólo procesas formas al principio, tienes que colorearlas después - ¡para ello tienes que extraer y mezclar colores!
|
Mientras que sólo procesas formas al principio, tienes que colorearlas después - ¡para ello tienes que extraer y mezclar colores!
|
||||||
|
|
||||||
Comprando el juego en Steam tienes acceso a la versión completa, ¡pero también puedes jugar una demo en shapez.io primero y decidir después!
|
Comprando el juego en Steam tienes acceso a la versión completa, ¡pero también puedes jugar una demo en shapez.io primero y decidir después!
|
||||||
what_others_say: What people say about shapez.io
|
what_others_say: Lo que otras personas dicen sobre shapez.io
|
||||||
nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing,
|
nothernlion_comment: Este juego es estupendo - Estoy teniendo un tiempo maravolloso jugano,
|
||||||
and time has flown by.
|
y el tiempo ha pasado volando.
|
||||||
notch_comment: Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
|
notch_comment: Miercoles. Verdaderamente debería dormir, pero creo que acabo de descubrir
|
||||||
how to make a computer in shapez.io
|
como hacer un ordenador en shapez.io
|
||||||
steam_review_comment: This game has stolen my life and I don't want it back.
|
steam_review_comment: Este juego ha robado mi vida y no la quiero de vuelta.
|
||||||
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
|
Muy relajante juego de fábrica que no me dejará hacer mis lineas más
|
||||||
efficient.
|
eficientes.
|
||||||
|
|
||||||
global:
|
global:
|
||||||
loading: Cargando
|
loading: Cargando
|
||||||
error: Error
|
error: Error
|
||||||
thousandsDivider: .
|
thousandsDivider: ,
|
||||||
decimalSeparator: ","
|
decimalSeparator: "."
|
||||||
suffix:
|
suffix:
|
||||||
thousands: k
|
thousands: k
|
||||||
millions: M
|
millions: M
|
||||||
@ -196,7 +197,7 @@ ingame:
|
|||||||
placeMultiple: Colocar varios
|
placeMultiple: Colocar varios
|
||||||
reverseOrientation: Invertir la orientación
|
reverseOrientation: Invertir la orientación
|
||||||
disableAutoOrientation: Desactivar la autoorientación
|
disableAutoOrientation: Desactivar la autoorientación
|
||||||
toggleHud: Habilitar el HUD
|
toggleHud: Habilitar la interfaz
|
||||||
placeBuilding: Colocar edificio
|
placeBuilding: Colocar edificio
|
||||||
createMarker: Crear marcador
|
createMarker: Crear marcador
|
||||||
delete: Destruir
|
delete: Destruir
|
||||||
@ -217,7 +218,7 @@ ingame:
|
|||||||
cyan: Cian
|
cyan: Cian
|
||||||
white: Blanco
|
white: Blanco
|
||||||
black: Negro
|
black: Negro
|
||||||
uncolored: Gris
|
uncolored: Incoloro
|
||||||
buildingPlacement:
|
buildingPlacement:
|
||||||
cycleBuildingVariants: Pulsa <key> para rotar por las distintas variantes.
|
cycleBuildingVariants: Pulsa <key> para rotar por las distintas variantes.
|
||||||
hotkeyLabel: "Tecla: <key>"
|
hotkeyLabel: "Tecla: <key>"
|
||||||
@ -248,18 +249,18 @@ ingame:
|
|||||||
dataSources:
|
dataSources:
|
||||||
stored:
|
stored:
|
||||||
title: Almacenado
|
title: Almacenado
|
||||||
description: Muestra la cantidad de figuras guardadas en tu HUB.
|
description: Muestra la cantidad de figuras guardadas en tu Centro.
|
||||||
produced:
|
produced:
|
||||||
title: Producido
|
title: Producido
|
||||||
description: Muestra todas las figuras que tu fábrica al completo produce,
|
description: Muestra todas las figuras que tu fábrica al completo produce,
|
||||||
incluyendo productos intermedios.
|
incluyendo productos intermedios.
|
||||||
delivered:
|
delivered:
|
||||||
title: Entregados
|
title: Entregados
|
||||||
description: Muestra las figuras que son entregadas a tu HUB.
|
description: Muestra las figuras que son entregadas a tu Centro.
|
||||||
noShapesProduced: Todavía no se han producido figuras.
|
noShapesProduced: Todavía no se han producido figuras.
|
||||||
shapesDisplayUnits:
|
shapesDisplayUnits:
|
||||||
second: <shapes> / s
|
second: <shapes> / s
|
||||||
minute: <shapes> / m
|
minute: <shapes> / min
|
||||||
hour: <shapes> / h
|
hour: <shapes> / h
|
||||||
settingsMenu:
|
settingsMenu:
|
||||||
playtime: Tiempo de juego
|
playtime: Tiempo de juego
|
||||||
@ -273,7 +274,7 @@ ingame:
|
|||||||
cost: Coste
|
cost: Coste
|
||||||
waypoints:
|
waypoints:
|
||||||
waypoints: Marcadores
|
waypoints: Marcadores
|
||||||
hub: HUB
|
hub: Centro
|
||||||
description: Click izquierdo sobre un marcador para ir ahí, click derecho para
|
description: Click izquierdo sobre un marcador para ir ahí, click derecho para
|
||||||
borrarlo. <br><br> Pulsa <keybinding> para crear un marcador de la
|
borrarlo. <br><br> Pulsa <keybinding> para crear un marcador de la
|
||||||
vista actual o <strong>click derecho</strong> para crear un marcador
|
vista actual o <strong>click derecho</strong> para crear un marcador
|
||||||
@ -289,7 +290,7 @@ ingame:
|
|||||||
1_1_extractor: ¡Coloca un <strong>extractor</strong> encima de un
|
1_1_extractor: ¡Coloca un <strong>extractor</strong> encima de un
|
||||||
<strong>círculo</strong> para extraerlo!
|
<strong>círculo</strong> para extraerlo!
|
||||||
1_2_conveyor: "¡Conecta el extractor con una <strong>cinta
|
1_2_conveyor: "¡Conecta el extractor con una <strong>cinta
|
||||||
transportadora</strong> a tu HUB!<br><br> Pista: ¡<strong>Pulsa
|
transportadora</strong> a tu Centro!<br><br> Pista: ¡<strong>Pulsa
|
||||||
y arrastra</strong> la cinta transportadora con el ratón!"
|
y arrastra</strong> la cinta transportadora con el ratón!"
|
||||||
1_3_expand: '¡Esto <strong>NO</strong> es un "juego de esperar"! Construye más
|
1_3_expand: '¡Esto <strong>NO</strong> es un "juego de esperar"! Construye más
|
||||||
extractores y cintas transportadoras para completar el objetivo
|
extractores y cintas transportadoras para completar el objetivo
|
||||||
@ -307,7 +308,7 @@ ingame:
|
|||||||
para acelerar este lento proceso!<br><br> PD: Usa las teclas
|
para acelerar este lento proceso!<br><br> PD: Usa las teclas
|
||||||
<strong>0-9 </strong> para acceder a los edificios más rápido!"
|
<strong>0-9 </strong> para acceder a los edificios más rápido!"
|
||||||
3_1_rectangles: "¡Ahora consigamos unos rectangulos! <strong>construye 4
|
3_1_rectangles: "¡Ahora consigamos unos rectangulos! <strong>construye 4
|
||||||
extractores</strong> y conectalos a el HUB.<br><br> PD: Manten
|
extractores</strong> y conectalos a el Centro.<br><br> PD: Manten
|
||||||
apretado <strong>SHIFT</strong> mientrás pones cintas
|
apretado <strong>SHIFT</strong> mientrás pones cintas
|
||||||
transportadoras para activar el planeador de cintas!"
|
transportadoras para activar el planeador de cintas!"
|
||||||
21_1_place_quad_painter: ¡Pon el <strong>pintador cuádruple</strong> y consigue
|
21_1_place_quad_painter: ¡Pon el <strong>pintador cuádruple</strong> y consigue
|
||||||
@ -356,8 +357,8 @@ ingame:
|
|||||||
title: Apoyame
|
title: Apoyame
|
||||||
desc: ¡Desarrollo este juego en mi tiempo libre!
|
desc: ¡Desarrollo este juego en mi tiempo libre!
|
||||||
achievements:
|
achievements:
|
||||||
title: Achievements
|
title: Logros
|
||||||
desc: Hunt them all!
|
desc: Atrapalos a todos!
|
||||||
shopUpgrades:
|
shopUpgrades:
|
||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
name: Cintas transportadoras, Distribuidores y Túneles
|
name: Cintas transportadoras, Distribuidores y Túneles
|
||||||
@ -375,8 +376,8 @@ buildings:
|
|||||||
hub:
|
hub:
|
||||||
deliver: Entregar
|
deliver: Entregar
|
||||||
toUnlock: para desbloquear
|
toUnlock: para desbloquear
|
||||||
levelShortcut: LVL
|
levelShortcut: Nivel
|
||||||
endOfDemo: End of Demo
|
endOfDemo: Final de la demo
|
||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Cinta Transportadora
|
name: Cinta Transportadora
|
||||||
@ -649,10 +650,10 @@ storyRewards:
|
|||||||
desc: ¡Lo hiciste! Haz desbloqueado el <strong>modo de juego libre</strong>!
|
desc: ¡Lo hiciste! Haz desbloqueado el <strong>modo de juego libre</strong>!
|
||||||
¡Esto significa que las formas ahora son
|
¡Esto significa que las formas ahora son
|
||||||
<strong>aleatoriamente</strong> generadas!<br><br> Debído a que
|
<strong>aleatoriamente</strong> generadas!<br><br> Debído a que
|
||||||
desde ahora de adelante el HUB pedrirá una cantidad especifica de
|
desde ahora de adelante el Centro pedrirá una cantidad especifica de
|
||||||
formas <strong>por segundo</strong> ¡Te recomiendo encarecidamente
|
formas <strong>por segundo</strong> ¡Te recomiendo encarecidamente
|
||||||
que construyas una maquina que automáticamente envíe la forma
|
que construyas una maquina que automáticamente envíe la forma
|
||||||
pedida!<br><br> El HUB emite la forma pedida en la capa de cables,
|
pedida!<br><br> El Centro emite la forma pedida en la capa de cables,
|
||||||
así que todo lo que tienes que hacer es analizarla y automaticamente
|
así que todo lo que tienes que hacer es analizarla y automaticamente
|
||||||
configurar tu fabrica basada en ello.
|
configurar tu fabrica basada en ello.
|
||||||
reward_blueprints:
|
reward_blueprints:
|
||||||
@ -719,7 +720,7 @@ storyRewards:
|
|||||||
¡Ahora puedes simular un cortador, rotador, apilador y más dentro de
|
¡Ahora puedes simular un cortador, rotador, apilador y más dentro de
|
||||||
la capa de cables! Con esto ahora tienes tres opciones para
|
la capa de cables! Con esto ahora tienes tres opciones para
|
||||||
continuar el juego:<br><br> - Construir una <strong>maquina
|
continuar el juego:<br><br> - Construir una <strong>maquina
|
||||||
automatizada</strong> para crear cualquier forma que te pida el HUB
|
automatizada</strong> para crear cualquier forma que te pida el Centro
|
||||||
(¡Te recomiendo que lo intentes!).<br><br> - Construir algo genial
|
(¡Te recomiendo que lo intentes!).<br><br> - Construir algo genial
|
||||||
con los cables.<br><br> - Continuar jugando de la manera
|
con los cables.<br><br> - Continuar jugando de la manera
|
||||||
regular.<br><br> ¡Cualquiera que eligas, recuerda divertirte!
|
regular.<br><br> ¡Cualquiera que eligas, recuerda divertirte!
|
||||||
@ -941,7 +942,7 @@ keybindings:
|
|||||||
menuOpenShop: Mejoras
|
menuOpenShop: Mejoras
|
||||||
menuOpenStats: Estadísticas
|
menuOpenStats: Estadísticas
|
||||||
menuClose: Cerrar menú
|
menuClose: Cerrar menú
|
||||||
toggleHud: Activar HUD
|
toggleHud: Activar Interfaz
|
||||||
toggleFPSInfo: Activar FPS e información de depurado
|
toggleFPSInfo: Activar FPS e información de depurado
|
||||||
switchLayers: Cambiar capas
|
switchLayers: Cambiar capas
|
||||||
exportScreenshot: Exportar la base completa como imagen
|
exportScreenshot: Exportar la base completa como imagen
|
||||||
@ -963,7 +964,7 @@ keybindings:
|
|||||||
pasteLastBlueprint: Pegar último plano
|
pasteLastBlueprint: Pegar último plano
|
||||||
cycleBuildings: Ciclar edificios
|
cycleBuildings: Ciclar edificios
|
||||||
lockBeltDirection: Activar planificador de cintas transportadoras
|
lockBeltDirection: Activar planificador de cintas transportadoras
|
||||||
switchDirectionLockSide: "Planner: Cambiar sentido"
|
switchDirectionLockSide: "Planificador: Cambiar sentido"
|
||||||
massSelectStart: Mantén pulsado y arrastra para empezar
|
massSelectStart: Mantén pulsado y arrastra para empezar
|
||||||
massSelectSelectMultiple: Seleccionar múltiples áreas
|
massSelectSelectMultiple: Seleccionar múltiples áreas
|
||||||
massSelectCopy: Copiar área
|
massSelectCopy: Copiar área
|
||||||
@ -986,10 +987,10 @@ keybindings:
|
|||||||
comparator: Comparador
|
comparator: Comparador
|
||||||
item_producer: Productor de items (Sandbox)
|
item_producer: Productor de items (Sandbox)
|
||||||
copyWireValue: "Cables: Copiar valor bajo el cursos"
|
copyWireValue: "Cables: Copiar valor bajo el cursos"
|
||||||
rotateToUp: "Rotate: Point Up"
|
rotateToUp: "Rotar: Apuntar hacia arriba"
|
||||||
rotateToDown: "Rotate: Point Down"
|
rotateToDown: "Rotar: Apuntar hacia abajo"
|
||||||
rotateToRight: "Rotate: Point Right"
|
rotateToRight: "Rotar: Apuntar hacia la derecha"
|
||||||
rotateToLeft: "Rotate: Point Left"
|
rotateToLeft: "Rotar: Apuntar hacia la izquierda"
|
||||||
about:
|
about:
|
||||||
title: Sobre el juego
|
title: Sobre el juego
|
||||||
body: >-
|
body: >-
|
||||||
@ -1015,9 +1016,9 @@ demo:
|
|||||||
exportingBase: Exportando la base completa como imagen
|
exportingBase: Exportando la base completa como imagen
|
||||||
settingNotAvailable: No disponible en la versión de prueba.
|
settingNotAvailable: No disponible en la versión de prueba.
|
||||||
tips:
|
tips:
|
||||||
- El HUB acepta entradas de cualquier tipo ¡No solo la forma actual!
|
- El Centro acepta entradas de cualquier tipo ¡No solo la forma actual!
|
||||||
- Trata de que tus fábricas sean modulares - ¡Te servirá en el futuro!
|
- Trata de que tus fábricas sean modulares - ¡Te servirá en el futuro!
|
||||||
- No construyas muy cerca del HUB ¡O se volverá todo un caos!
|
- No construyas muy cerca del Centro ¡O se volverá todo un caos!
|
||||||
- Si apilar las formas no funciona, intenta intercambiar las entradas.
|
- Si apilar las formas no funciona, intenta intercambiar las entradas.
|
||||||
- Puedes activar la dirección del planeador de cintas apretando <b>R</b>.
|
- Puedes activar la dirección del planeador de cintas apretando <b>R</b>.
|
||||||
- Mantener apretado <b>CTRL</b> te permite poner cintas sin auto-orientación.
|
- Mantener apretado <b>CTRL</b> te permite poner cintas sin auto-orientación.
|
||||||
@ -1047,7 +1048,7 @@ tips:
|
|||||||
- Puedes apretar <b>ALT</b> para invertir la dirección a la que van las
|
- Puedes apretar <b>ALT</b> para invertir la dirección a la que van las
|
||||||
cintas.
|
cintas.
|
||||||
- ¡La eficiencia es la clave!
|
- ¡La eficiencia es la clave!
|
||||||
- Mientras más lejos del HUB estés más complejas serán las formas que te
|
- Mientras más lejos del Centro estés más complejas serán las formas que te
|
||||||
encuentres.
|
encuentres.
|
||||||
- Las máquinas tienen una velocidad limitada, divídelas para una máxima
|
- Las máquinas tienen una velocidad limitada, divídelas para una máxima
|
||||||
eficiencia.
|
eficiencia.
|
||||||
@ -1071,7 +1072,7 @@ tips:
|
|||||||
- Echa un vistazo más de cerca al mezclador de colores, y tus preguntas
|
- Echa un vistazo más de cerca al mezclador de colores, y tus preguntas
|
||||||
serán respondidas.
|
serán respondidas.
|
||||||
- Usa <b>CTRL</b> + Click izquierdo para seleccionar un área.
|
- Usa <b>CTRL</b> + Click izquierdo para seleccionar un área.
|
||||||
- Construir demasiado cerca del HUB puede interponerse en el camino de
|
- Construir demasiado cerca del Centro puede interponerse en el camino de
|
||||||
proyectos a futuro.
|
proyectos a futuro.
|
||||||
- El icono del alfiler junto a cada forma de la lista de mejoras lo fija a
|
- El icono del alfiler junto a cada forma de la lista de mejoras lo fija a
|
||||||
la pantalla.
|
la pantalla.
|
||||||
@ -1084,7 +1085,7 @@ tips:
|
|||||||
- ¡Este juego tiene un montón de atajos útiles! Asegúrate de revisar la
|
- ¡Este juego tiene un montón de atajos útiles! Asegúrate de revisar la
|
||||||
página de ajustes.
|
página de ajustes.
|
||||||
- Este juego tiene muchos ajustes, ¡asegúrate de revisarlos!
|
- Este juego tiene muchos ajustes, ¡asegúrate de revisarlos!
|
||||||
- ¡El marcador de tu HUB tiene una pequeña brújula para indicar su dirección!
|
- ¡El marcador de tu Centro tiene una pequeña brújula para indicar su dirección!
|
||||||
- Para despejar las cintas transportadoras, corta el área y luego pégala en
|
- Para despejar las cintas transportadoras, corta el área y luego pégala en
|
||||||
el mismo lugar.
|
el mismo lugar.
|
||||||
- Presiona F4 para mostrar tu FPS y Tick Rate.
|
- Presiona F4 para mostrar tu FPS y Tick Rate.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user