shortText:لعبة شيبز (أشكال) هي لعبة تدور حول بناء مصانع وتوصيلها حتى تقوم بشكل
shortText:شيبز (أشكال) هي لعبة تتمحور حول بناء المصانع وتوصيلها بطريقة تعمل تلقائياً لإنتاج أشكال مختلفة تتزايد في التعقيد على خريطة لا نهائية.
.آلي بصناعة أشكال مختلفة تزداد تعقيدا في خريطة لانهائية.
discordLinkShort:الديسكورد الرسمي
discordLinkShort:Official Discord
intro:>-
intro:>-
لعبة شيبز (أشكال) هي لعبة مريحة تقوم فيها ببناء مصانع ووتشغيلها آليا
شيبز (أشكال) هي لعبة مريحة حيث تقوم ببناء المصانع لتشغيلها تلقائياً وتصنيع الأشكال الهندسية.
لصناعة أشكال هندسية.
مع تقدمك في المستويات، تتزايد الأشكال في التعقيد، مما يتطلب منك التوسع في الخريطة اللانهائية. ولكن التوسع ليس كافياً للتقدم في اللعبة، فعليك أيضاً تصنيع الكميات المتزايدة لتلبية الطلب. الشيء الوحيد الذي يمكن أن يساعدك هو التوسع.
مع التقدم في المستوى، تزداد الأشكال تعقيداً، فيتوجب عليك التوسع في الخريطة اللانهائية، وذلك ليس كافياً للتقدم في مستوى اللعبة حيث عليك صناعة المزيد بأضعاف مضاعفة لتلبية الطلب، الشيء الوحيد الذي يمكنه مساعدتك هو التوسع.
في البداية قد تقوم بتصنيع الأشكال المختلفة، ولكن المستويات المتقدمة تتطلب منك تلوين هذه الأشكال، لذا يتعين عليك استخراج الألوان وخلطها.
بينما في البداية تقوم بصناعة أشكال مختلفة، تتطلب منك المراحل المتقدمة تلوين هذه الأشكال، حيث يتوجب عليك استخراج وخلط الألوان.
عند شرائك اللعبة على ستيم (Steam) تحصل على الإصدار الكامل للعبة، ولكنك يمكنك أيضاً لعبة نسخة تجريبية على الموقع shapez.io ثم يمكنك اتخاذ القرار لاحقا.
عند شراءك اللعبة على ستيم (Steam) تحصل على الإصدار الكامل للعبة، ولكن يمكن أيضاً لعبة نسخة تجريبية على موقع shapez.io ثم يمكنك القرار لاحقا
what_others_say:ما يقوله الآخرون عن shapez.io
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:هذه اللعبة رائعة - أنا أقضي وقتاً ممتعاً والوقت يطير.
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
notch_comment:يا الهي. يجب أن أنام، لكني أعتقد أنني فقط اكتشفت كيفية صنع حاسوب في shapez.io
and time has flown by.
steam_review_comment:هذه اللعبة قد سرقت حياتي ولا أريدها مرة أخرى. لعبة المصنع الهادئة لن تدعني أ
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
loadingResources:جارٍ تنزيل الموارد الإضافية (<percentage> %)
discount:-<percentage>%
discount:-<percentage>%
discountSummerSale:SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
discountSummerSale:عرض ترويجي خاص! العرض ينتهي في 7 يوليو
demoBanners:
demoBanners:
title:Demo Version
title:نسخة تجريبية
intro:|-
intro:|-
Get the full game <strong>now</strong> to unlock:<ul>
احصل على اللعبة الكاملة <strong>الآن</strong> لفتح:<ul>
<li>All 26 levels + infinite Freeplay</li>
<li>جميع الـ 26 مستوى + لعبة حرة لا نهائية</li>
<li>22 new buildings</li>
<li>22 مبنى جديد</li>
<li>Mod support</li>
<li>دعم الواجهة</li>
<li>Achievements</li>
<li>الإنجازات</li>
<li>Dark Mode</li>
<li>الوضع الداكن</li>
<li>... and a lot more!</li>
<li>... وأكثر بكثير!</li>
</ul>
</ul>
playtimeDisclaimer:The full version contains more than <strong>24 hours of content</strong>.
playtimeDisclaimer:النسخة الكاملة تحتوي على أكثر من <strong>24 ساعة من المحتوى</strong>.
playerCount:<playerCount> players like you are currently playing shapez on Steam
playerCount:<playerCount> لاعبين مثلك يلعبون الآن shapez على Steam
untilEndOfDemo:Until end of demo
untilEndOfDemo:حتى نهاية النسخة التجريبية
playtimeDisclaimerDownload:You can continue your savegame in the full version!
playtimeDisclaimerDownload:يمكنك متابعة لعبتك المحفوظة في النسخة الكاملة!
Click <strong>here</strong> to download your savegame.
انقر <strong>هنا</strong> لتنزيل لعبتك المحفوظة.
titleV2:"Play the full version now for:"
titleV2:"العب النسخة الكاملة الآن من أجل:"
mainMenu:
mainMenu:
play:Play
play:العب
continue:Continue
continue:استمر
newGame:New Game
newGame:لعبة جديدة
changelog:Changelog
changelog:سجل التغييرات
subreddit:Reddit
subreddit:ريديت
importSavegame:Import
importSavegame:استيراد
openSourceHint:This game is open source!
openSourceHint:هذه اللعبة مفتوحة المصدر!
discordLink:Official Discord Server
discordLink:الخادم الرسمي على Discord
helpTranslate:Help translate!
helpTranslate:مساعدة في الترجمة!
madeBy:Made by <author-link>
madeBy:صنع من قبل <author-link>
browserWarning:Sorry, but the game is known to run slow on your browser! Get
browserWarning:عذراً، ولكن من المعروف أن اللعبة تعمل ببطء على متصفحك! قم بتنزيل الإصدار المستقل أو Chrome للحصول على تجربة كاملة.
the standalone version or download chrome for the full experience.
savegameLevel:المستوى <x>
savegameLevel:Level <x>
savegameLevelUnknown:المستوى غير معروف
savegameLevelUnknown:Unknown Level
savegameUnnamed:غير مسمى
savegameUnnamed:Unnamed
puzzleMode:وضع اللغز
puzzleMode:Puzzle Mode
back:العودة
back:Back
puzzleDlcText:هل تستمتع بضغط وتحسين المصانع؟ احصل على Puzzle DLC الآن على Steam للمزيد من المرح!
puzzleDlcText:Do you enjoy compacting and optimizing factories? Get the Puzzle
puzzleDlcWishlist:قائمة الأمنيات الآن!
DLC now on Steam for even more fun!
puzzleDlcViewNow:عرض الـ DLC
puzzleDlcWishlist:Wishlist now!
puzzleDlcViewNow:View Dlc
mods:
mods:
title:Active Mods
title:الإضافات النشطة
warningPuzzleDLC:Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
warningPuzzleDLC:لا يمكن لعب Puzzle DLC مع الإضافات. الرجاء تعطيل جميع الإضافات للعب الـ DLC.
disable all mods to play the DLC.
playingFullVersion:أنت الآن تلعب النسخة الكاملة!
playingFullVersion:You are now playing the full version!
logout:تسجيل الخروج
logout:Logout
noActiveSavegames:لم يتم العثور على ألعاب حفظ نشطة - انقر على play لبدء لعبة جديدة!
noActiveSavegames:Noactive savegames found - Click play to start a new game!
playFullVersionV2:اشتريت shapez على Steam؟ العب النسخة الكاملة في المتصفح الخاص بك!
playFullVersionV2:Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser!
playFullVersionStandalone:يمكنك الآن أيضا اللعب بالنسخة الكاملة في المتصفح الخاص بك!
playFullVersionStandalone:You can now also play the full version in your Browser!
dialogs:
dialogs:
buttons:
buttons:
ok:OK
ok:حسنا
delete:Delete
delete:حذف
cancel:Cancel
cancel:إلغاء
later:Later
later:لاحقا
restart:Restart
restart:إعادة تشغيل
reset:Reset
reset:إعادة ضبط
getStandalone:Get Standalone
getStandalone:الحصول على النسخة المستقلة
deleteGame:I know what I am doing
deleteGame:أعرف ما أنا فاعل
viewUpdate:View Update
viewUpdate:عرض التحديث
showUpgrades:Show Upgrades
showUpgrades:عرض الترقيات
showKeybindings:Show Keybindings
showKeybindings:عرض اختصارات الأزرار
retry:Retry
retry:إعادة المحاولة
continue:Continue
continue:استمر
playOffline:Play Offline
playOffline:اللعب بدون اتصال
importSavegameError:
importSavegameError:
title:Import Error
title:خطأ في الاستيراد
text:"Failed to import your savegame:"
text:"فشل في استيراد ملف الحفظ الخاص بك:"
importSavegameSuccess:
importSavegameSuccess:
title:Savegame Imported
title:تم استيراد ملف الحفظ
text:Your savegame has been successfully imported.
text:تم استيراد ملف الحفظ الخاص بك بنجاح.
gameLoadFailure:
gameLoadFailure:
title:Game is broken
title:اللعبة معطلة
text:"Failed to load your savegame:"
text:"فشل في تحميل ملف الحفظ الخاص بك:"
confirmSavegameDelete:
confirmSavegameDelete:
title:Confirm deletion
title:تأكيد الحذف
text:Are you sure you want to delete the following game?<br><br>
text:هل أنت متأكد أنك تريد حذف اللعبة التالية؟<br><br>
'<savegameName>'at level <savegameLevel><br><br> This can not be
'<savegameName>'على المستوى <savegameLevel><br><br> هذا لا يمكن
undone!
التراجع عنه!
savegameDeletionError:
savegameDeletionError:
title:Failed to delete
title:فشل الحذف
text:"Failed to delete the savegame:"
text:"فشل في حذف ملف الحفظ:"
restartRequired:
restartRequired:
title:Restart required
title:إعادة التشغيل مطلوبة
text:You need to restart the game to apply the settings.
text:تحتاج إلى إعادة تشغيل اللعبة لتطبيق الإعدادات.
editKeybinding:
editKeybinding:
title:Change Keybinding
title:تغيير اختصار الأزرار
desc:Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel.
desc:اضغط على الزر أو الزر الماوس الذي تريد تعيينه، أو escape للإلغاء.
resetKeybindingsConfirmation:
resetKeybindingsConfirmation:
title:Reset keybindings
title:إعادة ضبط اختصارات الأزرار
desc:This will reset all keybindings to their default values. Please confirm.
desc:سيتم إعادة ضبط كل اختصارات الأزرار إلى قيمها الافتراضية. الرجاء التأكيد.
keybindingsResetOk:
keybindingsResetOk:
title:Keybindings reset
title:تم إعادة ضبط اختصارات الأزرار
desc:The keybindings have been reset to their respective defaults!
desc:تم إعادة ضبط اختصارات الأزرار إلى قيمها الافتراضية!
featureRestriction:
featureRestriction:
title:Demo Version
title:النسخة التجريبية
desc:You tried to access a feature (<feature>) which is not available in the
desc:حاولت الوصول إلى ميزة (<feature>) غير متاحة في النسخة التجريبية. فكر في الحصول على النسخة المستقلة للحصول على التجربة الكاملة!
demo. Consider getting the standalone version for the full
oneSavegameLimit:
experience!
title:حفظ الألعاب محدود
oneSavegameLimit:
desc:يمكنك فقط أن تملك ملف حفظ واحد في الوقت الواحد في النسخة التجريبية. يرجى إزالة الواحد الحالي أو الحصول على النسخة المستقلة!
title:Limited savegames
updateSummary:
desc:You can only have one savegame at a time in the demo version. Please
title:تحديث جديد!
remove the existing one or get the standalone version!
desc:"هذه هي التغييرات منذ آخر مرة لعبت فيها:"
updateSummary:
upgradesIntroduction:
title:New update!
title:فتح التحديثات
desc:"Here are the changes since you last played:"
desc:جميع الأشكال التي تنتج يمكن استخدامها لفتح التحديثات - <strong>لا تدمر مصانعك القديمة!</strong> يمكن العثور على علامة التبويب التحديثات في الزاوية العليا اليمنى للشاشة.
upgradesIntroduction:
massDeleteConfirm:
title:Unlock Upgrades
title:تأكيد الحذف
desc:All shapes you produce can be used to unlock upgrades - <strong>Don't
desc:أنت تحذف الكثير من المباني (<count> بالضبط)! هل أنت متأكد أنك تريد القيام بذلك؟
destroy your old factories!</strong> The upgrades tab can be found
massCutConfirm:
onthe top right corner of the screen.
title:تأكيد القص
massDeleteConfirm:
desc:أنت تقص الكثير من المباني (<count> بالضبط)! هل أنت متأكد أنك تريد القيام بذلك؟
title:Confirm delete
massCutInsufficientConfirm:
desc:You are deleting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure
title:تأكيد القص
you want to do this?
desc:لا يمكنك تحمل لصق هذه المنطقة! هل أنت متأكد أنك تريد قصها؟
massCutConfirm:
blueprintsNotUnlocked:
title:Confirm cut
title:لم يتم فتحها بعد
desc:You are cutting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure you
desc:أكمل المستوى 12 لفتح النماذج!
want to do this?
massCutInsufficientConfirm:
title:Confirm cut
desc:You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
blueprintsNotUnlocked:
title:Not unlocked yet
desc:Complete level 12 to unlock Blueprints!
keybindingsIntroduction:
keybindingsIntroduction:
title:Useful keybindings
title:اختصارات الأزرار المفيدة
desc:"This game has a lot of keybindings which make it easier to build big
desc:"لهذه اللعبة الكثير من اختصارات الأزرار التي تجعل بناء المصانع الكبيرة أسهل. هنا بعضها، لكن تأكد من <strong>الاطلاع على اختصارات الأزرار</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> + سحب: تحديد منطقة.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>: اضغط لوضع عدة مباني من نوع واحد.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: عكس اتجاه الأحزمة الموضوعة.<br>"
factories. Here are a few, but be sure to <strong>check out the
Drag:Select an area.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
Hold to place multiple of one building.<br> <code
class='keybinding'>ALT</code>:Invert orientation of placed
belts.<br>"
createMarker:
createMarker:
title:New Marker
title:علامة جديدة
titleEdit:Edit Marker
titleEdit:تعديل العلامة
desc:Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
desc:اعطها اسمًا ذا معنى، يمكنك أيضًا تضمين <strong>مفتاح قصير</strong> لشكل (الذي يمكنك توليده <link>هنا</link>)
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
markerDemoLimit:
markerDemoLimit:
desc:You can only create two custom markers in the demo. Get the standalone for
desc:يمكنك فقط إنشاء علامتين مخصصتين في النسخة التجريبية. احصل على النسخة المستقلة لعلامات غير محدودة!
unlimited markers!
exportScreenshotWarning:
exportScreenshotWarning:
title:Export screenshot
title:تصدير لقطة الشاشة
desc:You requested to export your base as a screenshot. Please note that this
desc:طلبت تصدير قاعدتك كصورة للشاشة. يرجى ملاحظة أن هذا قد يكون بطيءًا جدًا لقاعدة كبيرة وحتى يمكن أن يتسبب في تعطل اللعبة!
can be quite slow for a big base and even crash your game!
editSignal:
editSignal:
title:Set Signal
title:ضبط الإشارة
descItems:"Choose a pre-defined item:"
descItems:"اختر عنصرًا محددًا مسبقًا:"
descShortKey:... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
descShortKey:... أو أدخل <strong>مفتاح قصير</strong> لشكل (الذي يمكنك توليده <link>هنا</link>)
can generate <link>here</link>)
renameSavegame:
renameSavegame:
title:Rename Savegame
title:إعادة تسمية ملف الحفظ
desc:You can rename your savegame here.
desc:يمكنك إعادة تسمية ملف الحفظ الخاص بك هنا.
tutorialVideoAvailable:
tutorialVideoAvailable:
title:Tutorial Available
title:الدرس المتاح
desc:There is a tutorial video available for this level! Would you like to
desc:هناك فيديو تعليمي متاح لهذا المستوى! هل ترغب في مشاهدته؟
watch it?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Tutorial Available
title:الدرس المتاح
desc:There is a tutorial video available for this level, but it is only
desc:هناك فيديو تعليمي متاح لهذا المستوى، ولكنه متاح فقط باللغة الإنجليزية. هل ترغب في مشاهدته؟
available in English. Would you like to watch it?
editConstantProducer:
editConstantProducer:
title:Set Item
title:تعيين العنصر
puzzleLoadFailed:
puzzleLoadFailed:
title:Puzzles failed to load
title:فشل في تحميل الألغاز
desc:"Unfortunately the puzzles could not be loaded:"
desc:"للأسف، تعذر تحميل الألغاز:"
submitPuzzle:
submitPuzzle:
title:Submit Puzzle
title:تقديم اللغز
descName:"Give your puzzle a name:"
descName:"أعط لغزك اسمًا:"
descIcon:"Please enter a unique short key, which will be shown as the icon of
descIcon:"الرجاء إدخال مفتاح قصير فريد، الذي سيظهر كرمز للغزك (يمكنك توليده <link>هنا</link>، أو اختر واحدًا من الأشكال المقترحة عشوائيًا أدناه):"
your puzzle (You can generate them <link>here</link>, or choose one
placeholderName:عنوان اللغز
of the randomly suggested shapes below):"
placeholderName:Puzzle Title
puzzleResizeBadBuildings:
puzzleResizeBadBuildings:
title:Resize not possible
title:غير ممكن التغيير
desc:You can't make the zone any smaller, because then some buildings would be
desc:لا يمكنك جعل المنطقة أصغر، لأن بعض المباني ستكون خارج المنطقة.
outside the zone.
puzzleLoadError:
puzzleLoadError:
title:Bad Puzzle
title:لغز سيء
desc:"The puzzle failed to load:"
desc:"فشل تحميل اللغز:"
offlineMode:
offlineMode:
title:Offline Mode
title:الوضع الغير متصل
desc:We couldn't reach the servers, so the game has to run in offline mode.
desc:لم نتمكن من الوصول إلى الخوادم، لذا يجب أن تعمل اللعبة في وضع غير متصل. يرجى التأكد من وجود اتصال نشط بالإنترنت.
Please make sure you have an active internet connection.
puzzleDownloadError:
puzzleDownloadError:
title:Download Error
title:خطأ في التحميل
desc:"Failed to download the puzzle:"
desc:"فشل في تحميل اللغز:"
puzzleSubmitError:
puzzleSubmitError:
title:Submission Error
title:خطأ في الإرسال
desc:"Failed to submit your puzzle:"
desc:"فشل في تقديم لغزك:"
puzzleSubmitOk:
puzzleSubmitOk:
title:Puzzle Published
title:تم نشر اللغز
desc:Congratulations! Your puzzle has been published and can now be played by
desc:تهانينا! تم نشر لغزك ويمكن الآن أن يلعبه الآخرين. يمكنك الآن العثور عليه في قسم "ألغازي".
others. You can now find it in the "My puzzles" section.
puzzleCreateOffline:
puzzleCreateOffline:
title:Offline Mode
title:الوضع الغير متصل
desc:Since you are offline, you will not be able to save and/or publish your
desc:بما أنك غير متصل، لن تتمكن من حفظ و/أو نشر لغزك. هل ما زلت ترغب في الاستمرار؟
puzzle. Would you still like to continue?
puzzlePlayRegularRecommendation:
puzzlePlayRegularRecommendation:
title:Recommendation
title:توصية
desc:I <strong>strongly</strong> recommend playing the normal game to level 12
desc:أنا <strong>أوصي بشدة</strong> بلعب اللعبة العادية إلى المستوى 12 قبل محاولة اللغز DLC، وإلا قد تواجه آليات لم يتم تقديمها بعد. هل ما زلت ترغب في الاستمرار؟
before attempting the puzzle DLC, otherwise you may encounter
mechanics not yet introduced. Do you still want to continue?
puzzleShare:
puzzleShare:
title:Short Key Copied
title:تم نسخ المفتاح القصير
desc:The short key of the puzzle (<key>) has been copied to your clipboard! It
desc:تم نسخ المفتاح القصير للغز (<key>) إلى الحافظة الخاصة بك! يمكن إدخاله في قائمة الألغاز للوصول إلى اللغز.
can be entered in the puzzle menu to access the puzzle.
puzzleReport:
puzzleReport:
title:Report Puzzle
title:الإبلاغ عن اللغز
options:
options:
profane:Profane
profane:مسيء
unsolvable:Not solvable
unsolvable:غير قابل للحل
trolling:Trolling
trolling:استفزاز
puzzleReportComplete:
puzzleReportComplete:
title:Thank you for your feedback!
title:شكراً على ملاحظاتك!
desc:The puzzle has been flagged.
desc:تم وضع علامة على اللغز.
puzzleReportError:
puzzleReportError:
title:Failed to report
title:فشل في التبليغ
desc:"Your report could not get processed:"
desc:"لم يتمكن التقرير الخاص بك من المعالجة:"
puzzleLoadShortKey:
puzzleLoadShortKey:
title:Enter short key
title:أدخل الرمز القصير
desc:Enter the short key of the puzzle to load it.
desc:أدخل الرمز القصير للألغاز لتحميلها.
puzzleDelete:
puzzleDelete:
title:Delete Puzzle?
title:حذف اللغز؟
desc:Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
desc:هل أنت متأكد أنك تريد حذف '<title>'؟ لا يمكن التراجع عن هذا!
modsDifference:
modsDifference:
title:Mod Warning
title:تحذير الواجهات
desc:The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
desc:الواجهات المثبتة حاليا تختلف عن الواجهات التي تم إنشاء اللعبة الحفوظة بها. قد يتسبب هذا في تعطل اللعبة المحفوظة أو عدم تحميلها على الإطلاق. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
missingMods:واجهات ناقصة
you sure you want to continue?
newMods:واجهات مثبتة جديدة
missingMods:Missing Mods
resourceLoadFailed:
newMods:Newly installed Mods
title:فشل في تحميل الموارد
resourceLoadFailed:
demoLinkText:نسخة تجريبية من shapez على Steam
title:Resources failed to load
descWeb:"لا يمكن تحميل مورد واحد أو أكثر. تأكد من أن لديك اتصال إنترنت مستقر وحاول مرة أخرى. إذا لم يعمل هذا، تأكد من تعطيل أي امتدادات للمتصفح (بما في ذلك مانع الإعلانات).<br><br> كبديل، يمكنك أيضا لعب <demoOnSteamLinkText>.<br><br> رسالة الخطأ:"
demoLinkText:shapez demo on Steam
descSteamDemo:"لا يمكن تحميل مورد واحد أو أكثر. حاول إعادة تشغيل اللعبة - إذا لم يساعد ذلك، حاول إعادة التثبيت والتحقق من ملفات اللعبة عبر Steam. <br><br> رسالة الخطأ:"
descWeb:"One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a
steamSsoError:
stable internet connection and try again. If this still doesn't
title:تسجيل خروج الإصدار الكامل
work, make sure to also disable any browser extensions (including
desc:لقد تم تسجيل خروجك من الإصدار الكامل للمتصفح نظرًا لاستقرار اتصالك الشبكي أو لأنك تلعب على جهاز آخر.<br><br> يرجى التأكد من أنك لا تفتح shapez في أي علامة تبويب متصفح أخرى أو جهاز كمبيوتر آخر مع نفس حساب Steam.<br><br> يمكنك تسجيل الدخول مرة أخرى في القائمة الرئيسية.
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the
steamSsoNoOwnership:
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:"
title:لم يتم امتلاك الإصدار الكامل
descSteamDemo:"One ore more resources could not be loaded. Try restarting the
desc:للعب الإصدار الكامل في المتصفح الخاص بك، يجب أن تمتلك كلا من اللعبة الأساسية و Puzzle DLC على حسابك في Steam.<br><br> يرجى التأكد من امتلاكك لكلاهما، تسجيل الدخول بالحساب الصحيح في Steam ثم حاول مرة أخرى.
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the
game files via Steam. <br><br> Error Message:"
steamSsoError:
title:Full Version Logout
desc:You have been logged out from the Full Browser Version since either your
network connection is unstable or you are playing on another
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any
other browser tab or another computer with the same Steam
account.<br><br> You can login again in the main menu.
steamSsoNoOwnership:
title:Full Edition not owned
desc:In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br>
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam
account and then try again.
ingame:
ingame:
keybindingsOverlay:
keybindingsOverlay:
moveMap:Move
moveMap:حرك
selectBuildings:Select area
selectBuildings:حدد المنطقة
stopPlacement:Stop placement
stopPlacement:إيقاف التوضع
rotateBuilding:Rotate building
rotateBuilding:دور البناء
placeMultiple:Place multiple
placeMultiple:ضع أكثر من واحد
reverseOrientation:Reverse orientation
reverseOrientation:عكس الاتجاه
disableAutoOrientation:Disable auto-orientation
disableAutoOrientation:تعطيل التوجيه الآلي
toggleHud:Toggle HUD
toggleHud:تبديل HUD
placeBuilding:Place building
placeBuilding:ضع البناء
createMarker:Create marker
createMarker:أنشئ علامة
delete:Delete
delete:حذف
pasteLastBlueprint:Paste last blueprint
pasteLastBlueprint:ألصق آخر نسخة
lockBeltDirection:Enable belt planner
lockBeltDirection:تمكين خطط الحزام
plannerSwitchSide:Flip planner side
plannerSwitchSide:اقلب جانب الخطط
cutSelection:Cut
cutSelection:قطع
copySelection:Copy
copySelection:نسخ
clearSelection:Clear selection
clearSelection:امسح الاختيار
pipette:Pipette
pipette:قطارة
switchLayers:Switch layers
switchLayers:تبديل الطبقات
clearBelts:Clear belts
clearBelts:امسح الأحزمة
colors:
colors:
red:Red
red:أحمر
green:Green
green:أخضر
blue:Blue
blue:أزرق
yellow:Yellow
yellow:أصفر
purple:Purple
purple:بنفسجي
cyan:Cyan
cyan:سماوي
white:White
white:أبيض
black:Black
black:أسود
uncolored:Gray
uncolored:رمادي
buildingPlacement:
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants:Press <key> to cycle variants.
cycleBuildingVariants:اضغط <key> للتنقل بين الأنواع.
hotkeyLabel:"Hotkey: <key>"
hotkeyLabel:"الاختصار: <key>"
infoTexts:
infoTexts:
speed:Speed
speed:السرعة
range:Range
range:المدى
storage:Storage
storage:التخزين
oneItemPerSecond:1item / second
oneItemPerSecond:1عنصر / ثانية
itemsPerSecond:<x> items / s
itemsPerSecond:<x> عناصر / ث
itemsPerSecondDouble:(x2)
itemsPerSecondDouble:(x2)
tiles:<x> tiles
tiles:<x> بلاطات
levelCompleteNotification:
levelCompleteNotification:
levelTitle:Level <level>
levelTitle:المستوى <level>
completed:Completed
completed:اكتمل
unlockText:Unlocked <reward>!
unlockText:تم فتح <reward>!
buttonNextLevel:Next Level
buttonNextLevel:المستوى التالي
notifications:
notifications:
newUpgrade:A new upgrade is available!
newUpgrade:ترقية جديدة متاحة!
gameSaved:Your game has been saved.
gameSaved:تم حفظ لعبتك.
freeplayLevelComplete:Level <level> has been completed!
freeplayLevelComplete:اكتمل المستوى <level>!
shop:
shop:
title:Upgrades
title:الترقيات
buttonUnlock:Upgrade
buttonUnlock:ترقية
tier:Tier <x>
tier:الدرجة <x>
maximumLevel:MAXIMUM LEVEL (Speed x<currentMult>)
maximumLevel:الحد الأقصى (السرعة x<currentMult>)
statistics:
statistics:
title:Statistics
title:الإحصائيات
dataSources:
dataSources:
stored:
stored:
title:Stored
title:مخزن
description:Displaying amount of stored shapes in your central building.
description:يظهر كمية الأشكال المخزنة في مبناك المركزي.
produced:
produced:
title:Produced
title:مُنتج
description:Displaying all shapes your whole factory produces, including
description:يظهر جميع الأشكال التي ينتجها مصنعك بأكمله، بما في ذلك المنتجات المتوسطة.
intermediate products.
delivered:
delivered:
title:Delivered
title:تم التوصيل
description:Displaying shapes which are delivered to your central building.
description:يظهر الأشكال التي تم توصيلها إلى المبنى المركزي الخاص بك.
noShapesProduced:Noshapes have been produced so far.
noShapesProduced:لم يتم إنتاج أي أشكال حتى الآن.
shapesDisplayUnits:
shapesDisplayUnits:
second:<shapes> / s
second:<shapes> / ث
minute:<shapes> / m
minute:<shapes> / د
hour:<shapes> / h
hour:<shapes> / س
settingsMenu:
settingsMenu:
playtime:Playtime
playtime:وقت اللعب
buildingsPlaced:Buildings
buildingsPlaced:المباني
beltsPlaced:Belts
beltsPlaced:الأحزمة
tutorialHints:
tutorialHints:
title:Need help?
title:هل تحتاج إلى مساعدة؟
showHint:Show hint
showHint:أظهر الدليل
hideHint:Close
hideHint:أغلق
blueprintPlacer:
blueprintPlacer:
cost:Cost
cost:التكلفة
waypoints:
waypoints:
waypoints:Markers
waypoints:العلامات
hub:HUB
hub:المحور
description:Left-click a marker to jump to it, right-click to delete
description:انقر بالزر الأيسر على العلامة للقفز إليها، انقر بالزر الأيمن لحذفها.<br><br>اضغط على <keybinding> لإنشاء علامة من العرض الحالي، أو <strong>انقر بالزر الأيمن</strong> لإنشاء علامة في الموقع المحدد.
it.<br><br>Press <keybinding> to create a marker from the current
creationSuccessNotification:تم إنشاء العلامة.
view, or <strong>right-click</strong> to create a marker at the
selected location.
creationSuccessNotification:Marker has been created.
shapeViewer:
shapeViewer:
title:Layers
title:الطبقات
empty:Empty
empty:فارغ
copyKey:Copy Key
copyKey:نسخ الرمز
interactiveTutorial:
interactiveTutorial:
title:Tutorial
title:الدليل التعليمي
hints:
hints:
1_1_extractor:Place an <strong>extractor</strong> on top of a <strong>circle
1_1_extractor:قم بوضع <strong>مستخرج</strong> فوق <strong>شكل دائري</strong> لاستخراجه!
shape</strong> to extract it!
1_2_conveyor:"قم بربط المستخرج بـ <strong>حزام نقل</strong> إلى مركزك!<br><br>نصيحة: <strong> انقر واسحب</strong> الحزام بالماوس!"
1_2_conveyor:"Connect the extractor with a <strong>conveyor belt</strong> to
1_3_expand:"هذه <strong>ليست</strong> لعبة الخمول! قم ببناء المزيد من المستخرجات والأحزمة لإنهاء الهدف بشكل أسرع.<br><br>نصيحة: اضغط على <strong>SHIFT</strong> لوضع عدة مستخرجات، واستخدم <strong>R</strong> لتدويرها."
your hub!<br><br>Tip:<strong>Click and drag</strong> the belt
2_1_place_cutter:"الآن قم بوضع <strong>قاطع</strong> لقص الدوائر إلى نصفين!<br><br> ملاحظة: القاطع يقوم دائما بالقص من <strong>الأعلى إلى الأسفل</strong> بغض النظر عن توجيهه."
with your mouse!"
2_2_place_trash:يمكن أن <strong>ينسد ويتوقف</strong> القاطع!<br><br> استخدم <strong>سلة المهملات</strong> للتخلص من النفايات الغير مطلوبة حاليا.
1_3_expand:"This is <strong>NOT</strong> an idle game! Build more extractors
2_3_more_cutters:"عمل جيد! الآن قم بوضع <strong>قاطعين إضافيين</strong> لتسريع هذه العملية البطيئة!<br><br> ملاحظة: استخدم <strong>الاختصارات من 0 إلى 9</strong> للوصول إلى المباني بشكل أسرع!"
and belts to finish the goal quicker.<br><br>Tip:Hold
3_1_rectangles:"الآن دعنا نستخرج بعض المستطيلات! <strong>قم ببناء 4 مستخرجات</strong> وربطهم بالمركز.<br><br> ملاحظة: اضغط على <strong>SHIFT</strong> أثناء سحب الحزام لتنشيط مخطط الحزام!"
<strong>SHIFT</strong> to place multiple extractors, and use
21_1_place_quad_painter:قم بوضع <strong>الرسام الرباعي</strong> واحصل على بعض <strong>الدوائر</strong>، <strong>اللون الأبيض</strong> و<strong>الأحمر</strong>!
<strong>R</strong> to rotate them."
21_2_switch_to_wires:انتقل إلى طبقة الأسلاك بالضغط على <strong>E</strong>!<br><br> ثم <strong>قم بربط جميع الإدخالات الأربعة</strong> للرسام بالكابلات!
2_1_place_cutter:"Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two
21_3_place_button:رائع! الآن قم بوضع <strong>مفتاح</strong> وربطه بالأسلاك!
halves!<br><br> PS:The cutter always cuts from <strong>top to
21_4_press_button:"اضغط على المفتاح لجعله <strong>يصدر إشارة صحيحة</strong> وبالتالي تنشيط الرسام.<br><br> ملاحظة: لا يتعين عليك ربط جميع الإدخالات! حاول توصيل اثنين فقط."
bottom</strong> regardless of its orientation."
1_2_hold_and_drag:اضغط واسحب
2_2_place_trash:The cutter can <strong>clog and stall</strong>!<br><br> Use a
<strong>trash</strong> to get rid of the currently (!) not
needed waste.
2_3_more_cutters:"Good job! Now place <strong>2 more cutters</strong> to speed
up this slow process!<br><br> PS:Use the <strong>0-9
hotkeys</strong> to access buildings faster!"
3_1_rectangles:"Now let's extract some rectangles! <strong>Build 4
extractors</strong> and connect them to the hub.<br><br> PS:
Hold <strong>SHIFT</strong> while dragging a belt to activate
the belt planner!"
21_1_place_quad_painter:Place the <strong>quad painter</strong> and get some
<strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and
<strong>red</strong> color!
21_2_switch_to_wires:Switch to the wires layer by pressing
<strong>E</strong>!<br><br> Then <strong>connect all four
inputs</strong> of the painter with cables!
21_3_place_button:Awesome! Now place a <strong>Switch</strong> and connect it
with wires!
21_4_press_button:"Press the switch to make it <strong>emit a truthy
signal</strong> and thus activate the painter.<br><br> PS:You
don't have to connect all inputs! Try wiring only two."
1_2_hold_and_drag:Hold and drag
connectedMiners:
connectedMiners:
one_miner:1Miner
one_miner:1معدن
n_miners:<amount> Miners
n_miners:<amount> من المعدنين
limited_items:Limited to <max_throughput>
limited_items:محدود إلى <max_throughput>
watermark:
watermark:
title:Demo version
title:نسخة تجريبية
desc:Click here to see the Steam version advantages!
desc:انقر هنا لمعرفة مزايا النسخة على Steam!
get_on_steam:Get on steam
get_on_steam:احصل عليه على ستيم
standaloneAdvantages:
standaloneAdvantages:
no_thanks:No,thanks!
no_thanks:لا، شكرا!
points:
points:
levels:
levels:
title:12New Levels
title:12مستوى جديد
desc:For a total of 26 levels!
desc:لمجموع 26 مستوى!
buildings:
buildings:
title:22New Buildings
title:22مبنى جديد
desc:Fully automate your factory!
desc:اآلتومتك بالكامل لمصنعك!
markers:
markers:
title:∞ Markers
title:∞ علامات
desc:Never get lost in your factory!
desc:لا تضيع أبدا في مصنعك!
wires:
wires:
title:Wires
title:أسلاك
desc:An entirely new dimension!
desc:بُعد جديد بالكامل!
darkmode:
darkmode:
title:Dark Mode
title:الوضع الداكن
desc:Stop hurting your eyes!
desc:توقف عن إيذاء عينيك!
support:
support:
title:Support me
title:دعمي
desc:I develop it in my spare time!
desc:أنا أطوره في وقت فراغي!
achievements:
achievements:
title:Achievements
title:إنجازات
desc:Hunt them all!
desc:اصطادهم جميعا!
mods:
mods:
title:Modding support!
title:دعم التعديلات!
desc:Over 80 mods available!
desc:أكثر من 80 تعديل متاح!
titleV2:"Get the full version now on Steam to unlock:"
titleV2:"احصل على النسخة الكاملة الآن على Steam للحصول على:"