mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Update Base-pt-PT.yaml (#775)
Update Base-pt-PT to the latest version and correcting some typos. Gumball73
This commit is contained in:
parent
bcd3943b3f
commit
07b98d3d79
@ -4,47 +4,49 @@ steamPage:
|
|||||||
complexas num mapa infinito.
|
complexas num mapa infinito.
|
||||||
discordLinkShort: Discord Oficial
|
discordLinkShort: Discord Oficial
|
||||||
intro: >-
|
intro: >-
|
||||||
Shapez.io é um jogo relaxante onde tens que construir fábricas para a produção automatizada de formas geométricas.
|
Shapez.io é um jogo relaxante onde tens de construir fábricas para
|
||||||
|
autumatizar a produção de formas geométricas.
|
||||||
|
|
||||||
Enquanto o nível aumenta, as formas ficam cada vez mais e mais complexas, e tens de te expandir por um mapa infinito.
|
Com o aumento do nível, as formas começam a ser cada vez mais e mais complexas, e tu terás de te expandir num mapa infinito.
|
||||||
|
|
||||||
E como se isso não fosse suficiente, também tens de produzir cada vez mais para satisfazer a demanda - a única coisa que ajuda é aumentar!
|
E como se isso não fosse suficiente, tu também terás de produzir de forma exponencial para satisfazeres as tuas necessidades - a única coisa que ajuda é aumentar!
|
||||||
|
|
||||||
Enquanto só podes processar formas no inicio, vais ter de as colorir mais tarde - para isto vais ter de extrair e juntar cores!
|
Embora no inicio apenas tenhas de processar formas, mais tarde, vais ter de as colorir - para isto terás de extrair e misturar cores!
|
||||||
|
|
||||||
Comprar o jogo na Steam dá-te acesso à versão completa, mas também podes jogar a demo em shapez.io primeiro e decidir depois!
|
Comprar o jogo na Steam dar-te-á acesso à versão completa, mas também podes jogar a versão demo em shapez.io primeiro e decidir mais tarde!
|
||||||
title_advantages: Vantagens Standalone
|
title_advantages: Vantagens da versão completa
|
||||||
advantages:
|
advantages:
|
||||||
- <b>12 Novos Níveis</b> para um total de 26 níveis
|
- <b>12 Novos Níveis</b> para um total de 26 Níves
|
||||||
- <b>18 Novos Edifícios</b> para uma fábrica totalmente automatizada!
|
- <b>18 Novas Construções</b> para uma fábrica totalmente automatizada!
|
||||||
- <b>20 Níveis de Upgrade</b> para muitas horas de diversão!
|
- <b>20 Níveis de Melhoria</b> para muitas horas de diversão!
|
||||||
- <b>Atualização de Fios</b> para uma completamente nova dimensão!
|
- <b>Atualização de Fios</b> para uma dimensão totalmente nova!
|
||||||
- <b>Modo Escuro</b>!
|
- <b>Modo escuro</b>!
|
||||||
- Savegames Ilimitados
|
- Savegames ilimitados
|
||||||
- Marcos Ilimitados
|
- Marcos ilimitados
|
||||||
- Suporta-me! ❤️
|
- Ajuda-me! ❤️
|
||||||
title_future: Conteúdo Planeado
|
title_future: Conteúdo Planeado
|
||||||
planned:
|
planned:
|
||||||
- Blueprint Library (Exclusivo Standalone)
|
- Biblioteca Blueprint (Exclusivo na versão Completa)
|
||||||
- Steam Achievements
|
- Conquistas na Steam
|
||||||
- Modo Puzzle
|
- Modo Puzzle
|
||||||
- Minimap
|
- Minimapa
|
||||||
- Mods
|
- Modos
|
||||||
- Modo Sandbox
|
- Modo Sandbox
|
||||||
- ... e muito mais!
|
- ... e Muito Mais!
|
||||||
title_open_source: Este jogo é código aberto!
|
title_open_source: Este jogo é open source (código aberto)!
|
||||||
title_links: Links
|
title_links: Links
|
||||||
links:
|
links:
|
||||||
discord: Discord Oficial
|
discord: Discord Oficial
|
||||||
roadmap: Roadmap
|
roadmap: Roteiro de desenvolvimento
|
||||||
subreddit: Subreddit
|
subreddit: Subreddit
|
||||||
source_code: Source code (GitHub)
|
source_code: Código Fonte (GitHub)
|
||||||
translate: Ajuda a traduzir
|
translate: Ajuda a Traduzir
|
||||||
text_open_source: >-
|
text_open_source: >-
|
||||||
Qualquer pessoa pode contribuir, estou ativamente envolvido na comunidade e
|
Qualquer um pode contribuir, estou ativamente envolvido na comunidade e
|
||||||
tento rever todas as sugestões e levo o feedback em consideração sempre que possível.
|
tento ver todas as sugestões e ter em consideração o feedback recebido
|
||||||
|
assim que possível.
|
||||||
|
|
||||||
Verifique o meu trello board para o roadmap completo!
|
Segue o meu trello board para veres todo o roteiro de desenvolvimento!
|
||||||
|
|
||||||
global:
|
global:
|
||||||
loading: A Carregar
|
loading: A Carregar
|
||||||
@ -97,7 +99,6 @@ mainMenu:
|
|||||||
madeBy: Criado por <author-link>
|
madeBy: Criado por <author-link>
|
||||||
subreddit: Reddit
|
subreddit: Reddit
|
||||||
savegameUnnamed: Sem Nome
|
savegameUnnamed: Sem Nome
|
||||||
|
|
||||||
dialogs:
|
dialogs:
|
||||||
buttons:
|
buttons:
|
||||||
ok: OK
|
ok: OK
|
||||||
@ -122,8 +123,8 @@ dialogs:
|
|||||||
text: "Erro ao carregar o teu savegame:"
|
text: "Erro ao carregar o teu savegame:"
|
||||||
confirmSavegameDelete:
|
confirmSavegameDelete:
|
||||||
title:Confirmar eliminação
|
title:Confirmar eliminação
|
||||||
text: Tens que queres apagar o seguinte jogo?<br><br>
|
text: Tens a certeza que queres apagar o seguinte jogo?<br><br>
|
||||||
'<savegameName>' no Nível <savegameLevel><br><br> Isto não pode
|
'<savegameName>' no nível <savegameLevel><br><br> Isto não pode ser
|
||||||
desfeito!
|
desfeito!
|
||||||
savegameDeletionError:
|
savegameDeletionError:
|
||||||
title: Erro de eliminação
|
title: Erro de eliminação
|
||||||
@ -179,8 +180,8 @@ dialogs:
|
|||||||
class='keybinding'>ALT</code>: Inverte as posições.<br>"
|
class='keybinding'>ALT</code>: Inverte as posições.<br>"
|
||||||
createMarker:
|
createMarker:
|
||||||
title: Novo Marco
|
title: Novo Marco
|
||||||
desc: Dá-lhe um nome com significado, também poderás adicionar <strong>um
|
desc: Dá-lhe um nome com significado, também poderás adicionar um <strong>pequeno
|
||||||
pequeno código</strong> de uma forma (Que podes gerar aqui <link>here</link>)
|
código</strong> de uma forma. (Pode ser gerado <link>aqui</link>)
|
||||||
titleEdit: Editar Marco
|
titleEdit: Editar Marco
|
||||||
markerDemoLimit:
|
markerDemoLimit:
|
||||||
desc: Apenas podes criar dois marcos na versão Demo. Adquire o jogo completo
|
desc: Apenas podes criar dois marcos na versão Demo. Adquire o jogo completo
|
||||||
@ -199,17 +200,18 @@ dialogs:
|
|||||||
desc: Não consegues pagar para colar esta área! Tens a certeza que pretendes
|
desc: Não consegues pagar para colar esta área! Tens a certeza que pretendes
|
||||||
cortá-la?
|
cortá-la?
|
||||||
editSignal:
|
editSignal:
|
||||||
title: Definir Sinal
|
title: Define o Sinal
|
||||||
descItems: "Escolhe um item pre-definido:"
|
descItems: "Escolhe um item pre-definido:"
|
||||||
descShortKey: ... ou entra o <strong>atalho</strong> duma forma (Que podes
|
descShortKey: ... ou insere o <strong>pequeno código</strong> de uma forma (Pode ser
|
||||||
gerar <link>aqui</link>)
|
gerado <link>aqui</link>)
|
||||||
renameSavegame:
|
renameSavegame:
|
||||||
title: Renomear Savegame
|
title: Renomear Savegame
|
||||||
desc: Podes renomear o teu savegame aqui.
|
desc: Podes renomear o teu savegame aqui.
|
||||||
entityWarning:
|
entityWarning:
|
||||||
title: Aviso de Desempenho
|
title: Aviso de Desempenho
|
||||||
desc: Tu colocaste muitos edifícios, isto é apenas um lembrete amigável que o jogo não consegue aguentar com um número infinito de edifícios - Tenta meter as tuas fábricas compactas!
|
desc: Tu colocaste muitas contruções, isto é apenas um lembrete amigável de que
|
||||||
|
o que o jogo não aguenta com um número infinito de contruções - Sendo assim tenta
|
||||||
|
manter as tuas fábricas compactas!
|
||||||
ingame:
|
ingame:
|
||||||
keybindingsOverlay:
|
keybindingsOverlay:
|
||||||
moveMap: Mover
|
moveMap: Mover
|
||||||
@ -295,7 +297,6 @@ ingame:
|
|||||||
second: <shapes> / s
|
second: <shapes> / s
|
||||||
minute: <shapes> / m
|
minute: <shapes> / m
|
||||||
hour: <shapes> / h
|
hour: <shapes> / h
|
||||||
|
|
||||||
settingsMenu:
|
settingsMenu:
|
||||||
playtime: Tempo de jogo
|
playtime: Tempo de jogo
|
||||||
buildingsPlaced: Construções
|
buildingsPlaced: Construções
|
||||||
@ -345,41 +346,41 @@ ingame:
|
|||||||
empty: Vazio
|
empty: Vazio
|
||||||
copyKey: Chave de cópia
|
copyKey: Chave de cópia
|
||||||
connectedMiners:
|
connectedMiners:
|
||||||
one_miner: 1 Minerador
|
one_miner: 1 Extrator
|
||||||
n_miners: <amount> Mineradores
|
n_miners: <amount> Extratores
|
||||||
limited_items: Limitado a <max_throughput>
|
limited_items: Limite de <max_throughput>
|
||||||
watermark:
|
watermark:
|
||||||
title: Versão Demo
|
title: Versão Demo
|
||||||
desc: Clica aqui para ver as vantagens da versão Steam!
|
desc: Clica aqui para veres as vantagens da versão na Steam!
|
||||||
get_on_steam: Compra na steam
|
get_on_steam: Compra na Steam
|
||||||
standaloneAdvantages:
|
standaloneAdvantages:
|
||||||
title: Obtém a versão completa!
|
title: Obtém a versão completa!
|
||||||
no_thanks: Não, obrigado!
|
no_thanks: Não, obrigado!
|
||||||
points:
|
points:
|
||||||
levels:
|
levels:
|
||||||
title: 12 Novos Níveis
|
title: 12 Novos Níveis
|
||||||
desc: Para um total de 26 níveis!
|
desc: Para um total de 26 Níveis!
|
||||||
buildings:
|
buildings:
|
||||||
title: 18 Novos Edifícios
|
title: 18 Novas contruções
|
||||||
desc: Automatiza completamente a tua fábrica!
|
desc: Para uma fábrica totalmente automatizada!
|
||||||
savegames:
|
savegames:
|
||||||
title: Savegames ∞
|
title: Savegames ∞
|
||||||
desc: Quantos o teu coração quiser!
|
desc: Tantos quanto o teu corção desejar!
|
||||||
upgrades:
|
upgrades:
|
||||||
title: 20 Níveis de Upgrades
|
title: 20 Níveis de melhoria
|
||||||
desc: Esta versão demo só tem 5!
|
desc: Nesta versão demo apenas tens 5!
|
||||||
markers:
|
markers:
|
||||||
title: Marcos ∞
|
title: Marcos ∞
|
||||||
desc: Nunca te percas na tua fábrica!
|
desc: Nunca te percas na tua Fábrica!
|
||||||
wires:
|
wires:
|
||||||
title: Fios
|
title: Fios
|
||||||
desc: Uma completamente nova dimensão!
|
desc: Uma dimensão totalmente nova!!
|
||||||
darkmode:
|
darkmode:
|
||||||
title: Modo Escuro
|
title: Modo Escuro
|
||||||
desc: Para de magoar os meus olhos!
|
desc: Não magoes os teus olhos!
|
||||||
support:
|
support:
|
||||||
title: Suporta-me
|
title: Ajuda-me
|
||||||
desc: Eu desenvolvo o jogo no meu tempo livre!
|
desc: Eu desenvolvo este jogo no meu tempo livre!
|
||||||
|
|
||||||
shopUpgrades:
|
shopUpgrades:
|
||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
@ -398,7 +399,7 @@ buildings:
|
|||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Tapete Rolante
|
name: Tapete Rolante
|
||||||
description: Transporta items. Mantém pressionado e arrasta para colocar vários.
|
description: Transporta itens. Mantém pressionado e arrasta para colocar vários.
|
||||||
miner:
|
miner:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Extrator
|
name: Extrator
|
||||||
@ -431,10 +432,11 @@ buildings:
|
|||||||
description: Roda as formas 90º no sentido dos ponteiros do relógio.
|
description: Roda as formas 90º no sentido dos ponteiros do relógio.
|
||||||
ccw:
|
ccw:
|
||||||
name: Rodar (CCW)
|
name: Rodar (CCW)
|
||||||
description: Roda as formas 90º no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
|
description: Roda as formas 90º no sentido contrário ao dos ponteiros do
|
||||||
|
relógio.
|
||||||
|
|
||||||
rotate180:
|
rotate180:
|
||||||
name: Rodar (180)
|
name: Rodar (180º)
|
||||||
description: Roda as formas 180º.
|
description: Roda as formas 180º.
|
||||||
stacker:
|
stacker:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
@ -456,7 +458,9 @@ buildings:
|
|||||||
entrada superior.
|
entrada superior.
|
||||||
quad:
|
quad:
|
||||||
name: Pintor (Quádruplo)
|
name: Pintor (Quádruplo)
|
||||||
description: Pinta cada quadrante da forma geométrica com uma cor diferente. Apenas slots com um <strong>sinal verdadeiro</strong> na camada de fios vão ser pintados!
|
description: Permite colorir cada quadrante da forma individualmente. Apenas
|
||||||
|
entradas com um <strong>sinal verdadeira</strong> na camada de fios
|
||||||
|
irá ser pintada!
|
||||||
mirrored:
|
mirrored:
|
||||||
name: Pintor
|
name: Pintor
|
||||||
description: Pinta a forma geométrica da entrada esquerda com a cor da entrada
|
description: Pinta a forma geométrica da entrada esquerda com a cor da entrada
|
||||||
@ -465,28 +469,30 @@ buildings:
|
|||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Lixo
|
name: Lixo
|
||||||
description: Aceita entradas de todos os lados e destrói-os. Para sempre.
|
description: Aceita entradas de todos os lados e destrói-os. Para sempre.
|
||||||
|
|
||||||
hub:
|
hub:
|
||||||
deliver: Entrega
|
deliver: Entrega
|
||||||
toUnlock: para desbloquear
|
toUnlock: para desbloquear
|
||||||
levelShortcut: NVL
|
levelShortcut: NVL
|
||||||
|
endOfDemo: Fim do Demo
|
||||||
wire:
|
wire:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Fio Elétrico
|
name: Fio Elétrico
|
||||||
description: Transfere sinais, que podem ser itens, cores ou boleanos (1 / 0). Fios com cores diferentes não conectam.
|
description: Tranfere sinais, que podem ser itens, cores ou um sinal binário (1 ou 0).
|
||||||
|
Fios de cores diferestes não se conectam.
|
||||||
second:
|
second:
|
||||||
name: Fio Elétrico
|
name: Fio Elétrico
|
||||||
description: Transfere sinais, que podem ser itens, cores ou boleanos (1 / 0). Fios com cores diferentes não conectam.
|
description: Tranfere sinais, que podem ser itens, cores ou um sinal binário (1 ou 0).
|
||||||
|
Fios de cores diferestes não se conectam.
|
||||||
balancer:
|
balancer:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Balanceador
|
name: Distribuidor
|
||||||
description: Multifuncional - Distribui uniformemente todas as entradas para todas as saídas.
|
description: Multifunções - Distribui igualmente todas as entradas por todas as saídas.
|
||||||
merger:
|
merger:
|
||||||
name: Junção (compacto)
|
name: Misturador (comp.)
|
||||||
description: Junta um tapete rolante em dois.
|
description: Junta dois tapetes rolantes num só.
|
||||||
merger-inverse:
|
merger-inverse:
|
||||||
name: Junção (compacto)
|
name: Misturador (comp.)
|
||||||
description: Junta um tapete rolante em dois.
|
description: Junta dois tapetes rolantes num só.
|
||||||
splitter:
|
splitter:
|
||||||
name: Divisor (compacto)
|
name: Divisor (compacto)
|
||||||
description: Divide um tapete rolante em dois.
|
description: Divide um tapete rolante em dois.
|
||||||
@ -496,97 +502,106 @@ buildings:
|
|||||||
storage:
|
storage:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Armazém
|
name: Armazém
|
||||||
description: >-
|
description: Armazena itens em excesso, até uma determinada capacidade. Dá prioridade à saída da
|
||||||
Guarda itens em excesso, até uma quantidade determinada. Prioritiza a entrada esquerda
|
esquerda e pode ser usado como uma porta de transbordo.
|
||||||
e pode ser usada como um portão de transbordar.
|
|
||||||
wire_tunnel:
|
wire_tunnel:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Túnel de Fio
|
name: Túnel de Fios
|
||||||
description: Permite cruzar dois fios sem os conectar.
|
description: Permite que dois fios cruzem sem conectarem-se um ao outro.
|
||||||
constant_signal:
|
constant_signal:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Sinal constante
|
name: Sinal Constante
|
||||||
description: >-
|
description: Emite um sinal constante , que pode ser uma forma, cor ou
|
||||||
Emite um sinal constante, que pode ser uma forma, cor ou um booleano (1 / 0).
|
um sinal binário (1 ou 0).
|
||||||
lever:
|
lever:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Interruptor
|
name: Interruptor
|
||||||
description: >-
|
description: Pode emitir alternadamente um sinal binário (1 ou 0) na camada de fios,
|
||||||
Pode ser alternado para emitir um sinal booleano (1 / 0) na camada de fios, que pode então ser usada
|
que pode posteriormente ser usado, por exemplo, num filtro de itens.
|
||||||
para controlar por exemplo um filtro de itens.
|
|
||||||
logic_gate:
|
logic_gate:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Portão AND
|
name: Portão AND
|
||||||
description: Emite um booleano "1" se ambas as entradas são verdadeiras. (Verdadeiro significa forma, cor ou booleano "1")
|
description: Emite um sinal binário "1" se ambas as entradas forem verdadeiras. (Verdadeiro significa:
|
||||||
|
forma, cor ou sinal binário "1")
|
||||||
not:
|
not:
|
||||||
name: Portão NOT
|
name: Portão NOT
|
||||||
description: Emite um booleano "1" se a entrada não é verdadeira. (Verdadeiro significa forma, cor ou booleano "1")
|
description: Emite um sinal binário "1" se a entrada não for verdadeira. (Verdadeiro significa:
|
||||||
|
forma, cor ou sinal binário "1")
|
||||||
xor:
|
xor:
|
||||||
name: Portão XOR
|
name: Portão XOR
|
||||||
description: Emite um booleano "1" se uma das entradas é verdadeira, mas não as duas. (Verdadeiro significa forma, cor ou booleano "1")
|
description: Emite um sinal binário "1" se uma das entradas for verdadeira, mas não as duas. (Verdadeiro significa:
|
||||||
|
forma, cor ou sinal binário "1")
|
||||||
or:
|
or:
|
||||||
name: Portão OR
|
name: Portão OR
|
||||||
description: Emite um booleano "1" se uma entrada é verdadeira. (Verdadeiro significa forma, cor ou booleano "1")
|
description: Emite um sinal binário "1" se uma entrada é verdadeira. (Verdadeiro significa:
|
||||||
|
forma, cor ou sinal binário "1")
|
||||||
transistor:
|
transistor:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Transistor
|
name: Transístor
|
||||||
description: Encaminha a entrada inferior se a entrada lateral for verdade (uma forma, cor ou "1").
|
description: Encaminha a entrada inferior se a entrada lateral for verdade
|
||||||
|
(uma forma, cor ou "1").
|
||||||
mirrored:
|
mirrored:
|
||||||
name: Transistor
|
name: Transístor
|
||||||
description: Encaminha a entrada inferior se a entrada lateral for verdade (uma forma, cor ou "1").
|
description: Encaminha a entrada inferior se a entrada lateral for verdade
|
||||||
|
(uma forma, cor ou "1").
|
||||||
filter:
|
filter:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Filtro
|
name: Filtro de Itens
|
||||||
description: Conecta um sinal para encaminhar todos os itens correspondentes para o topo e o resto
|
description: Conecta um sinal que irá encaminhar todos os itens correspondentes
|
||||||
para a direita. Pode ser controlado com sinais booleanos também.
|
para o topo e os restantes para a direita. Também pode ser
|
||||||
|
controlado com sinais binários.
|
||||||
display:
|
display:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Display
|
name: Visor
|
||||||
description: Conecta um sinal para mostrar no display - Pode ser uma forma, cor ou
|
description: Conecta um sinal para mostrar no Visor - Pode ser uma forma, cor
|
||||||
booleano.
|
ou um sinal binário.
|
||||||
reader:
|
reader:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Leitor de Tapete
|
name: Leitor de Tapete
|
||||||
description: Permite medir o rendimento do tapete. Produz o último item lido na camada de
|
description: Permite medir a passagem média de itens no tapete. Fornece o último item lido na camada de
|
||||||
fios (quando desbloqueada).
|
fios (quando desbloqueada).
|
||||||
analyzer:
|
analyzer:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Analizador de Forma
|
name: Analizador de Forma
|
||||||
description: Analiza o quadrante do topo direito da camada mais baixa da forma e produz
|
description: Analiza o quadrante superior direito da camada mais baixa da forma e retorna
|
||||||
a forma ou cor.
|
a forma ou cor.
|
||||||
comparator:
|
comparator:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Comparar
|
name: Comparador
|
||||||
description: Produz o booleano "1" se ambos os itens são exatamente iguais. Pode comparar formas,
|
description: Produz o sinal binário "1" se ambos os itens são exatamente iguais. Pode comparar formas,
|
||||||
itens e booleanos.
|
itens e sinais binários.
|
||||||
virtual_processor:
|
virtual_processor:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Cortador Virtual
|
name: Cortador Virtual
|
||||||
description: Computa
|
description: Virtualmente, corta as formas em duas metades.
|
||||||
rotater:
|
rotater:
|
||||||
name: Rodar Virtual
|
name: Rodador Virtual
|
||||||
description: Roda virtualmente as formas 90º no sentido dos ponteiros do relógio.
|
description: Virtualmente, roda a forma tanto no sentido horário quanto no anti-horário.
|
||||||
unstacker:
|
unstacker:
|
||||||
name: Desempilhador Virtual
|
name: Desempilhador Virtual
|
||||||
description: Produz a camada no topo para a direita, e o resto para esquerda.
|
description: Virtualmente, remove a camada do topo para a saída da direita
|
||||||
|
e o restante para a da esquerda.
|
||||||
stacker:
|
stacker:
|
||||||
name: Empilhador Virtual
|
name: Empilhador Virtual
|
||||||
description: Empilha virtualmente o item da direita em cima do item da esquerda.
|
description: Virtualmente empilhada a forma da direita em cima do item da esquerda.
|
||||||
painter:
|
painter:
|
||||||
name: Pintor Virtual
|
name: Pintor Virtual
|
||||||
description: Pinta virtualmente a forma de baixo com a forma da direita.
|
description: Virtualmente, pinta a forma a forma da entrada de baixo
|
||||||
|
com o item da entrada da direita.
|
||||||
item_producer:
|
item_producer:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Produtor de Itens
|
name: Produtor de Itens
|
||||||
description: Disponível apenas no modo sandbox, produz o sinal dado da camada de fios na camala normal.
|
description: Disponível apenas no modo sandbox, produz o sinal dado na
|
||||||
|
camada de fios na camada normal.
|
||||||
storyRewards:
|
storyRewards:
|
||||||
reward_cutter_and_trash:
|
reward_cutter_and_trash:
|
||||||
title: Corte de formas
|
title: Corte de formas
|
||||||
desc: Acabaste de desbloquear o <strong>Cortador</strong>, que corta as formas
|
desc: Acabaste de desbloquear o <strong>cortador</strong>, que corta as formas ao meio
|
||||||
geométricas ao meio de cima para baixo <strong>independentemente da orientação</strong>!<br><br>Certifica-te de que te
|
de cima para baixo <strong>independentemente da sua
|
||||||
livras do desperdício, caso contrário <strong>encravará</strong> -
|
orientação</strong>!<br><br>Certefica-te de que te livras do desperdício,
|
||||||
Por isso, dou-te um lixo, que destruirá tudo o que lá colocares!
|
caso contrário <strong>irá encravar e parar</strong> - Para este propósito
|
||||||
|
eu dei-te um <strong>lixo</strong>, que destrói
|
||||||
|
tudo o que lá colocares!
|
||||||
reward_rotater:
|
reward_rotater:
|
||||||
title: Rotação
|
title: Rotação
|
||||||
desc: O <strong>Rodador</strong> foi desbloqueado! Ele roda as formas
|
desc: O <strong>Rodador</strong> foi desbloqueado! Ele roda as formas
|
||||||
@ -610,8 +625,9 @@ storyRewards:
|
|||||||
esquerda!
|
esquerda!
|
||||||
reward_splitter:
|
reward_splitter:
|
||||||
title: Divisor
|
title: Divisor
|
||||||
desc: Desbloqueaste o <strong>divisor</strong>, variante do
|
desc: Desbloqueaste o <strong>dvisor</strong> uma variante do
|
||||||
<strong>balanceador</strong> - Aceita uma entrada e divide-a em duas!
|
<strong>distribuidor</strong> - Aceita uma entradae divide-a
|
||||||
|
em duas!
|
||||||
reward_tunnel:
|
reward_tunnel:
|
||||||
title: Túnel
|
title: Túnel
|
||||||
desc: O <strong>Túnel</strong> foi desbloqueado - Com ele podes passar itens
|
desc: O <strong>Túnel</strong> foi desbloqueado - Com ele podes passar itens
|
||||||
@ -624,94 +640,120 @@ storyRewards:
|
|||||||
variantes</strong>!
|
variantes</strong>!
|
||||||
reward_miner_chainable:
|
reward_miner_chainable:
|
||||||
title: Extração em série
|
title: Extração em série
|
||||||
desc: >-
|
desc: "Desbloqueaste o <strong>extrator em séire</strong>! Permite
|
||||||
Desbloqueaste o <strong>Extrator em série</strong>! Permite <strong>enviar
|
<strong>enviar os recursos</strong> para outros extratores, sendo assim
|
||||||
o recurso extraído</strong> para outros extratores, permitindo uma
|
permite uma extração de recursos mais eficiente!<br><br> PS: O extrator
|
||||||
extração mais eficiente!<br><br> PS: O velho extrator já foi trocado na tua toolbar!
|
antigo já foi trocado na tua lista de construções!"
|
||||||
reward_underground_belt_tier_2:
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
||||||
title: Túnel Nível II
|
title: Túnel Nível II
|
||||||
desc: Desbloqueaste uma nova variante do <strong>Túnel</strong> - Tem um <strong>maior alcance</strong>, e podes interlaçar as duas variantes entre si!
|
desc: Desbloqueaste uma nova variante do <strong>Túnel</strong> - Tem um
|
||||||
|
<strong>maior alcance</strong>, e podes interlaçar as duas variantes
|
||||||
|
entre si!
|
||||||
reward_cutter_quad:
|
reward_cutter_quad:
|
||||||
title: Corte quádruplo
|
title: Corte quádruplo
|
||||||
desc: Desbloqueaste a variante do <strong>Cortador</strong> - Permite cortar formas geométricas em <strong>quatro partes</strong> em vez de apenas duas!
|
desc: Desbloqueaste a variante do <strong>Cortador</strong> - Permite cortar
|
||||||
|
formas geométricas em <strong>quatro partes</strong> em vez de
|
||||||
|
apenas duas!
|
||||||
reward_painter_double:
|
reward_painter_double:
|
||||||
title: Pintura dupla
|
title: Pintura dupla
|
||||||
desc: Desbloqueaste uma variante do <strong>Pintor</strong> - Funciona como um pintor normal mas processa <strong>duas formas ao mesmo tempo</strong> consumindo apenas uma cor em vez de duas!
|
desc: Desbloqueaste uma variante do <strong>Pintor</strong> - Funciona como um
|
||||||
|
pintor normal mas processa <strong>duas formas ao mesmo
|
||||||
|
tempo</strong> consumindo apenas uma cor em vez de duas!
|
||||||
reward_storage:
|
reward_storage:
|
||||||
title: Armazém
|
title: Armazém
|
||||||
desc: Desbloqueaste uma variante do <strong>Lixo</strong> - Permite armazenar items até uma determinada capacidade!<br><br> Prioritiza a saída esquerda, por isso também o podes usar como um portão de transbordar.
|
desc: Desbloqueaste uma variante do <strong>lixo</strong> - Permite armazenar
|
||||||
|
itens, até uma determinada capacidade!<br><br> Dá prioridade à saída da
|
||||||
|
esquerda e pode ser usado como uma <strong>porta de transbordo</strong>!
|
||||||
reward_freeplay:
|
reward_freeplay:
|
||||||
title: Jogo livre
|
title: Jogo livre
|
||||||
desc: Conseguiste! Desbloqueaste o <strong>modo jogo livre</strong>! Isto significa que agora as formas são geradas <strong>aleatoriamente</strong>!<br><br>
|
desc: Conseguiste! Desbloqueaste o <strong>modo jogo livre</strong>! Isto
|
||||||
Como o edifício central vai precisar de uma <strong>taxa de transferência</strong> a partir de
|
significa que agora as formas são geradas <strong>aleatoriamente</strong>!<br><br>
|
||||||
agora, eu recomendo contruires uma máquina que automaticamente
|
Como o edifício central vai precisar de uma <strong>taxa de rendimento</strong> a partir
|
||||||
entrega a forma pedida!<br><br> O edifício central produz a forma pedida na camada de fios,
|
de agora, recomendo vivamente a contruires uma máquina que, automaticamente,
|
||||||
então tudo o que tens de fazer é analizar-la e automaticamente configurar a tua fábrica à volta disso.
|
entraga as formas pedidas!<br><br> O edifício central emite a forma pedida
|
||||||
|
na camada de fios,sendo assim tudo o que tens a fazer é analiza-la e
|
||||||
|
automaticamente configurares a tua fábrica baseada nisso.
|
||||||
reward_blueprints:
|
reward_blueprints:
|
||||||
title: Projetos
|
title: Projetos
|
||||||
desc: Agora podes <strong>copiar e colar</strong> partes da tua fábrica! Seleciona uma área (Mantém pressionado CTRL e arrasta com o rato), e pressiona 'C' para copiar.<br><br>Colar não é <strong>gratuito</strong>, precisas de produzir <strong>formas projeto</strong> para o pagares! (Aquelas que acabaste de entregar).
|
desc: Agora podes <strong>copiar e colar</strong> partes da tua fábrica!
|
||||||
|
Seleciona uma área (Mantém pressionado CTRL e arrasta com o rato), e
|
||||||
|
pressiona 'C' para copiar.<br><br>Colar não é
|
||||||
|
<strong>gratuito</strong>, precisas de produzir <strong>formas
|
||||||
|
projeto</strong> para o pagares! (Aquelas que acabaste de entregar).
|
||||||
no_reward:
|
no_reward:
|
||||||
title: Próximo nível
|
title: Próximo nível
|
||||||
desc: >-
|
desc: "Este nível não te deu nenhuma recompensa, mas o próximo dará! <br><br>
|
||||||
Este nível não te deu nenhuma recompensa, mas o próximo dará! <br><br> PS: É melhor não destruires a tua fábrica atual - Precisarás de <strong>todas</strong> essas formas no futuro para <strong>desbloquear upgrades</strong>!
|
PS: É melhor não destruires a tua fábrica atual - Precisarás de
|
||||||
|
<strong>todas</strong> essas formas no futuro para
|
||||||
|
<strong>desbloquear upgrades</strong>!"
|
||||||
no_reward_freeplay:
|
no_reward_freeplay:
|
||||||
title: Próximo nível
|
title: Próximo nível
|
||||||
desc: Parabéns! Já agora, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!
|
desc: Parabéns! Já agora, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!
|
||||||
reward_balancer:
|
reward_balancer:
|
||||||
title: Balanceador
|
title: Distribuidor
|
||||||
desc: O multifunctional <strong>balanceador</strong> foi desbloqueado - Pode ser usado
|
desc: O multifunctional <strong>distribuidor</strong> foi desbloqueado - Pode
|
||||||
para construir fábricas maiores <strong>dividindo e juntando itens</strong>
|
ser usado para construbir fábricas maiores <strong>dividindo e juntando
|
||||||
por vários tapetes!<br><br>
|
itens</strong> por vários tapetes rolantes!<br><br>
|
||||||
reward_merger:
|
reward_merger:
|
||||||
title: Junção (Compacto)
|
title: Misturador (compacto)
|
||||||
desc: Destravaste a <strong>junção</strong> variante do
|
desc: Desbloqueaste um <strong>misturador</strong>, uma variante do
|
||||||
<strong>balanceador</strong> - Aceita duas entradas e junta-as num só tapete!
|
<strong>distribuidor</strong> - Aceita duas entradas e junta-as num só
|
||||||
|
tapete rolante!
|
||||||
reward_belt_reader:
|
reward_belt_reader:
|
||||||
title: Leitor de Tapete
|
title: Leitor de Tapete
|
||||||
desc: Tu desbloqueaste o <strong>leitor de tapete</strong>! Permite-te medir
|
desc: Desbloqueaste o <strong>leitor de tapete</strong>! Permite-te medires
|
||||||
o rendimento dum tapete.<br><br>E espera até desbloqueares fios - aí é que é super útil!
|
a passagem média de itens no tapete.<br><br>E espera por desbloqueares
|
||||||
|
os fios - aí é que vão ser bastante úteis!
|
||||||
reward_rotater_180:
|
reward_rotater_180:
|
||||||
title: Rodar (180 degrees)
|
title: Rodar (180º)
|
||||||
desc: Acabaste de desbloquear a versão de 180º do <strong>Rotador</strong>! - Deixa-te rodar formas por 180º (Surpresa! :D)
|
desc: Desbloqueaste o <strong>rodador</strong> de 180 graus! - Permite-te
|
||||||
|
rodares formas 180 graus (Surpresa! :D)
|
||||||
reward_display:
|
reward_display:
|
||||||
title: Display
|
title: Visor
|
||||||
desc: >-
|
desc: "Desbloqueaste o <strong>Visor</strong> - Conecta um sinal na
|
||||||
Destravaste o <strong>Display</strong> - Conecta um sinal elétrico na camada de fios para visualizar-lo!<br><br> PS:
|
camada de fios para o visualizares!<br><br> PS: Reparaste que o leitor
|
||||||
Reparaste que o leitor de tapetes e o armazém produz o último item lido por eles na camada de fios? Tenta mostrar isso num display!
|
de tapete e o armazém emitem o último item lido por eles? tenta mostrar isso
|
||||||
|
num visor!"
|
||||||
reward_constant_signal:
|
reward_constant_signal:
|
||||||
title: Sinal Constante
|
title: Sinal Constante
|
||||||
desc: Acabaste de destravar o edifício <strong>sinal constante</strong> na camada de fios!
|
desc: Desbloqueaste o <strong>sinal constante</strong> contruido na camada
|
||||||
Isto é útil conectado a um <strong>filtro de itens</strong> por exemplo.<br><br>
|
de fios! Isto é útil conectado com um <strong>filtro de itens</strong>
|
||||||
O sinal constante pode emitir uma <strong>forma</strong>,
|
por exemplo.<br><br> O sinal constante pode emitir uma
|
||||||
<strong>cor</strong> ou um <strong>booleano</strong> (1 / 0).
|
<strong>forma</strong>, <strong>cor</strong> ou
|
||||||
|
<strong>sinal binário</strong> (1 ou 0).
|
||||||
reward_logic_gates:
|
reward_logic_gates:
|
||||||
title: Portões Lógicos
|
title: Portões Lógicos
|
||||||
desc: "Tu desbloqueaste os <strong>portões lógicos</strong>! Não tens de estar excitado sobre isto,
|
desc: Desbloqueaste os <strong>portões lógicos</strong>! N tens de te excitar
|
||||||
mas é na verdade super fixe!<br><br> Com estes portões agora podes fazer operações booleanas
|
com isto, mas é realmente super fixe!<br><br> Com estes portões
|
||||||
AND, OR, XOR e NOT!"
|
agora podes realizar operações AND, OR, XOR and NOT.<br><br> Como um
|
||||||
|
bónus anteriormente já de dei um <strong>transístor</strong>!
|
||||||
reward_virtual_processing:
|
reward_virtual_processing:
|
||||||
title: Processamento Virtual
|
title: Processamento Virtual
|
||||||
desc: >-
|
desc: Acadei de te dar um monte de novas construções, que te vão permitir
|
||||||
Acabei de te dar um monte de novos edifícios que permitem-te
|
<strong>simular o processamento de formas</strong>!<br><br> Agora podes
|
||||||
<strong>simular o processamento de formas</strong>!<br><br> Podes agora
|
simular um cortador,um rodador, um empilhador e muito mais na camada de fios!
|
||||||
simular um cortador, rodar, empilhador e mais na camada de fios!<br><br>
|
Com isto, agora tens três opções para continuares o jogo:<br><br> -
|
||||||
Com isto tens agora três opções para continuar o jogo:<br><br> - Construir
|
Construir uma <strong>máquina automática</strong> para criar qualquer forma
|
||||||
uma <strong>máquina automatizada</strong> para criar qualquer forma requerida
|
possível pedida pelo Edifício Central (Reconmento-te a experimentares!).<br><br> - Contruir
|
||||||
pelo edifício central (Isto é fixe, eu prometo!).<br><br> - Construir algo fixe com
|
algo fixe com os fios.<br><br> - Continuar a jogar
|
||||||
fios.<br><br> - Continuar a jogar regularmente. Seja lá o que escolheres, lembra-te de te divertires!
|
regularmente.<br><br> Independentemente da tua escolha, lembra-te de te divertires!
|
||||||
reward_wires_painter_and_levers:
|
reward_wires_painter_and_levers:
|
||||||
title: Fios e Pintor Quádruplo
|
title: Fios & Pintor Quádruplo
|
||||||
desc: "Acabaste de desbloquear a <strong>Camada de Fios</strong>: É uma camada separada
|
desc: "Desbloquaste a <strong>Camada de Fios</strong>: É uma camada separada
|
||||||
no topo da camada normal e introduz um monte de novas mecânicas!<br><br>
|
no topo da camada normal e introduz um monte de novas
|
||||||
Para o início eu dei-te o <strong>Pintor Quádruplo</strong> - Conecta os slots que queres pintar na
|
mecânicas!<br><br> Para o inicio eu dei-te o <strong>Pintor
|
||||||
camada de fios!<br><br> Para trocar para a camada de fios, pressiona <strong>E</strong>."
|
Quádruplo</strong> - Conecta as entradasque queres pintar na
|
||||||
|
camada de fios!<br><br> Para trocares para a camada de fios, pressiona a tecla
|
||||||
|
<strong>E</strong>."
|
||||||
reward_filter:
|
reward_filter:
|
||||||
title: Filtro de Itens
|
title: Filtro de Itens
|
||||||
desc: Desbloqueaste o <strong>Filtro de Itens</strong>! Vai mandar items para a saída de topo ou para a saída da direita
|
desc: Desbloquaste o <strong>Filtro de Itens</strong>! Vai mandar itens ou
|
||||||
dependendo se são iguais ao sinal da camada de fios.<br><br> Também podes passar um sinal booleano (1 / 0) para ativar-lo ou desativar-lo completamente.
|
para o topo ou para a saída da esquerda dependendo depending se são iguais ao
|
||||||
|
sinal da camada de fios ou não.<br><br> Também podes passar um
|
||||||
|
sinal binário (1 ou 0) para ativa-lo ou desativa-lo totalmente.
|
||||||
reward_demo_end:
|
reward_demo_end:
|
||||||
title: Fim da Demo
|
title: Fim da Demo
|
||||||
desc: Chegaste ao fim da versão demo!
|
desc: Tu chegaste ao fim da versão demo!
|
||||||
settings:
|
settings:
|
||||||
title: Definições
|
title: Definições
|
||||||
categories:
|
categories:
|
||||||
@ -727,8 +769,9 @@ settings:
|
|||||||
labels:
|
labels:
|
||||||
uiScale:
|
uiScale:
|
||||||
title: Escala da interface
|
title: Escala da interface
|
||||||
description: >-
|
description: Altera o tamanho da interface do utilizador. A interface será
|
||||||
Altera o tamanho da interface do utilizador. A interface será redimensionada com base na resolução do teu dispositivo, mas esta definição controla a escala.
|
redimensionada com base na resolução do teu dispositivo, mas
|
||||||
|
esta definição controla a escala.
|
||||||
scales:
|
scales:
|
||||||
super_small: Super pequeno
|
super_small: Super pequeno
|
||||||
small: Pequeno
|
small: Pequeno
|
||||||
@ -737,8 +780,7 @@ settings:
|
|||||||
huge: Enorme
|
huge: Enorme
|
||||||
scrollWheelSensitivity:
|
scrollWheelSensitivity:
|
||||||
title: Sensibilidade do zoom
|
title: Sensibilidade do zoom
|
||||||
description: >-
|
description: Define o quão sensível é o zoom (Roda do rato ou trackpado).
|
||||||
Define o quão sensível é o zoom (Roda do rato ou trackpad).
|
|
||||||
sensitivity:
|
sensitivity:
|
||||||
super_slow: Muito lento
|
super_slow: Muito lento
|
||||||
slow: Lento
|
slow: Lento
|
||||||
@ -747,39 +789,41 @@ settings:
|
|||||||
super_fast: Muito rápido
|
super_fast: Muito rápido
|
||||||
language:
|
language:
|
||||||
title: Língua
|
title: Língua
|
||||||
description: >-
|
description: Muda a língua. Todas as traduções são contribuições dos
|
||||||
Muda a língua. Todas as traduções são contribuições dos utilizadores e podem estar incompletas!
|
utilizadores e podem estar incompletas!
|
||||||
fullscreen:
|
fullscreen:
|
||||||
title: Ecrã inteiro
|
title: Ecrã inteiro
|
||||||
description: >-
|
description: É recomendado jogar o jogo em ecrã inteiro para a melhor
|
||||||
É recomendado jogar o jogo em ecrã inteiro para a melhor experiência. Apenas disponível no jogo completo.
|
experiência. Apenas disponível no jogo completo.
|
||||||
soundsMuted:
|
soundsMuted:
|
||||||
title: Desativar sons
|
title: Desativar sons
|
||||||
description: >-
|
description: Se ativado, desativa todos os sons.
|
||||||
Se ativado, desativa todos os sons.
|
|
||||||
musicMuted:
|
musicMuted:
|
||||||
title: Desativar música
|
title: Desativar música
|
||||||
description: >-
|
description: Se ativado, desativa todas as músicas.
|
||||||
Se ativado, desativa todas as músicas.
|
|
||||||
theme:
|
theme:
|
||||||
title: Tema do jogo
|
title: Tema do jogo
|
||||||
description: >-
|
description: Escolhe o tema do jogo (claro / escuro).
|
||||||
Escolhe o tema do jogo (claro / escuro).
|
|
||||||
themes:
|
themes:
|
||||||
dark: Escuro
|
dark: Escuro
|
||||||
light: Claro
|
light: Claro
|
||||||
refreshRate:
|
refreshRate:
|
||||||
title: Frequência
|
title: Frequência
|
||||||
description: >-
|
description: Se tens um monitor 144hz, muda a frequência para que o jogo simule
|
||||||
Isto determina quantos game ticks ocorrem por segundo. No geral, uma frequência alta significa melhor precisão mas também pior desempenho. Em frequências baixas, o rendimento pode não ser exato.
|
corretamente frequências de autalização altas. Isto pode
|
||||||
|
resultar em perda de FPS se o teu computador for demasiado
|
||||||
|
lento.
|
||||||
alwaysMultiplace:
|
alwaysMultiplace:
|
||||||
title: Colocação múltipla
|
title: Colocação múltipla
|
||||||
description: >-
|
description: Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após a
|
||||||
Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após a colocação até cancelares. Isto é equivalente a pressionares SHIFT permanentemente.
|
colocação até cancelares. Isto é equivalente a pressionares
|
||||||
|
SHIFT permanentemente.
|
||||||
offerHints:
|
offerHints:
|
||||||
title: Dicas e tutoriais
|
title: Dicas e tutoriais
|
||||||
description: >-
|
description: Se ativado, dá dicas e tutoriais de apoio ao jogo. Adicionalmente,
|
||||||
Se ativado, dá dicas e tutoriais de apoio ao jogo. Adicionalmente, esconde certos elementos da interface do utilizador até ao nível em que são desbloqueados de forma a simplificar o início do jogo.
|
esconde certos elementos da interface do utilizador até ao nível
|
||||||
|
em que são desbloqueados de forma a simplificar o início do
|
||||||
|
jogo.
|
||||||
movementSpeed:
|
movementSpeed:
|
||||||
title: Velocidade de movimentação
|
title: Velocidade de movimentação
|
||||||
description: Define quão rápida é a movimentação usando o teclado.
|
description: Define quão rápida é a movimentação usando o teclado.
|
||||||
@ -792,19 +836,17 @@ settings:
|
|||||||
extremely_fast: Extremamente rápida
|
extremely_fast: Extremamente rápida
|
||||||
enableTunnelSmartplace:
|
enableTunnelSmartplace:
|
||||||
title: Túneis inteligentes
|
title: Túneis inteligentes
|
||||||
description: >-
|
description: Quando ativado, a colocação de túneis removerá tapetes
|
||||||
Quando ativado, a colocação de túneis removerá tapetes desnecessários automaticamente.
|
desnecessários automaticamente. Isto também permite arrastar
|
||||||
Isto também permite arrastar túneis e túneis em excesso serão removidos.
|
túneis e túneis em excesso serão removidos.
|
||||||
vignette:
|
vignette:
|
||||||
title: Vinheta
|
title: Vinheta
|
||||||
description: >-
|
description: Ativa a vinheta, que escurece os cantos do ecrã e torna a leitura
|
||||||
Ativa a vinheta, que escurece os cantos do ecrã e torna a leitura do texto
|
do texto mais fácil.
|
||||||
mais fácil.
|
|
||||||
autosaveInterval:
|
autosaveInterval:
|
||||||
title: Intervalo de gravação automática
|
title: Intervalo de gravação automática
|
||||||
description: >-
|
description: Define o quão frequentemente o jogo grava automaticamente. Também
|
||||||
Define o quão frequentemente o jogo grava automaticamente. Também podes desativar
|
podes desativar aqui.
|
||||||
aqui.
|
|
||||||
intervals:
|
intervals:
|
||||||
one_minute: 1 Minuto
|
one_minute: 1 Minuto
|
||||||
two_minutes: 2 Minutos
|
two_minutes: 2 Minutos
|
||||||
@ -814,23 +856,21 @@ settings:
|
|||||||
disabled: Desligado
|
disabled: Desligado
|
||||||
compactBuildingInfo:
|
compactBuildingInfo:
|
||||||
title: Informações de construções compactas
|
title: Informações de construções compactas
|
||||||
description: >-
|
description: Encurta caixas de informação e apenas mostra os respetivos rácios.
|
||||||
Encurta caixas de informação e apenas mostra os respetivos rácios. Caso contrário
|
Caso contrário é mostrada a descrição e a imagem.
|
||||||
é mostrada a descrição e a imagem.
|
|
||||||
disableCutDeleteWarnings:
|
disableCutDeleteWarnings:
|
||||||
title: Desativar Avisos de Corte/Eliminação
|
title: Desativar Avisos de Corte/Eliminação
|
||||||
description: >-
|
description: Desativa os avisos mostrados quando é feito o corte ou a eliminação
|
||||||
Desativa os avisos mostrados quando é feito o corte ou a eliminação de mais de 100
|
de mais de 100 entidades.
|
||||||
entidades.
|
|
||||||
enableColorBlindHelper:
|
enableColorBlindHelper:
|
||||||
title: Modo Daltónico
|
title: Modo Daltónico
|
||||||
description: Ativa várias ferramentas que te permitirão jogar o jogo se fores daltónico.
|
description: Ativa várias ferramentas que te permitirão jogar o jogo se fores
|
||||||
|
daltónico.
|
||||||
rotationByBuilding:
|
rotationByBuilding:
|
||||||
title: Rotação por tipo de construção
|
title: Rotação por tipo de construção
|
||||||
description: >-
|
description: Cada tipo construção lembra-se da última rotação que definiste.
|
||||||
Cada tipo de construção lembra-se da última rotação que definiste.
|
Esta definição pode ser mais confortável se alterares
|
||||||
Esta definição pode ser mais confortável se alterares frequentemente
|
frequentemente a colocação de diferentes tipos de construções.
|
||||||
a colocação de diferentes tipos de construções.
|
|
||||||
soundVolume:
|
soundVolume:
|
||||||
title: Volume do Som
|
title: Volume do Som
|
||||||
description: Define o volume para efeitos sonoros
|
description: Define o volume para efeitos sonoros
|
||||||
@ -839,44 +879,45 @@ settings:
|
|||||||
description: Define o volume para música
|
description: Define o volume para música
|
||||||
lowQualityMapResources:
|
lowQualityMapResources:
|
||||||
title: Recursos de Mapa de Baixa Qualidade
|
title: Recursos de Mapa de Baixa Qualidade
|
||||||
description: >-
|
description: Simplifica a renderização de recursos quando o mapa está ampliado para
|
||||||
Simplifica a renderização de recursos quanto o mapa está ampliado para melhorar o desempenho. Até parece mais limpo, então lembra-te de experimentar!
|
melhorar o desempenho. Até parece mais limpo, então lembra-te de
|
||||||
|
experimentares!
|
||||||
disableTileGrid:
|
disableTileGrid:
|
||||||
title: Desativar Grelha
|
title: Desativar Grelha
|
||||||
description: >-
|
description: Desativar a grelha pode ajudar com o desempenho. Isto também
|
||||||
Desativar a grelha pode ajudar com o desempenho. Isto também faz o jogo estar mais limpo!
|
fazz o jogo parecer mais limpo!
|
||||||
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
|
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
|
||||||
title: Limpar Cursor com Clique Direito
|
title: Limpar Cursor com Clique Direito
|
||||||
description: >-
|
description: Ativado por padrão, limpa o cursor sempre que pressionas o botão direito do rato
|
||||||
Ativado por default, limpa o cursos sempre que clicas no botão direito do rato enquanto tens um edifício selecionado para colocamento.
|
enquanto tens um edifício para colocamento. Se desativado,
|
||||||
Se desativado, podes apagar edifícios fazendo um clique direito enquanto colocas um edifício.
|
podes apagar construções pressionando o botão direito do rato enquanto colocas um
|
||||||
|
edifício.
|
||||||
lowQualityTextures:
|
lowQualityTextures:
|
||||||
title: Texturas de baixa qualidade (Feio)
|
title: Texturas de baixa qualidade (Feio)
|
||||||
description: >-
|
description: sa texturas de baixa qualidade para melhorar o desempenho. sto vai tornar o
|
||||||
Usa texturas de baixa qualidade para melhorar o desempenho. Isto vai tornar o jogo muito feio!
|
jogo parecer muito feio!
|
||||||
displayChunkBorders:
|
displayChunkBorders:
|
||||||
title: Mostrar bordas de Chunks
|
title: Mostrar bordas de limites (chunk borders)
|
||||||
description: >-
|
description: O jogo está dividido em partes de 16x16 quadrados, se esta dedinição estiver
|
||||||
O jogo está dividido em pedaços de 16x16 quadrados, se esta definição estiver ativada
|
ativada as bordas de cada limitece são mostradas.
|
||||||
as bordas de cada pedaço são mostradas.
|
|
||||||
pickMinerOnPatch:
|
pickMinerOnPatch:
|
||||||
title: Selecionar extrator num remendo de recursos
|
title: Selecionar extrator num quadrado de recurso
|
||||||
description: >-
|
description: Ativado por padrão, seleciona um extrator se usares a pipeta quando
|
||||||
Ativado por default, seleciona o extrator se usares a pipeta enquanto estás num remendo de recursos.
|
estiveres com o rato em cima de um quadrado de recurso.
|
||||||
simplifiedBelts:
|
simplifiedBelts:
|
||||||
title: Tapetes rolantes simplificados (Feio)
|
title: Tapetes rolantes simplificados (Feio)
|
||||||
description: >-
|
description: Não renderiza os intens nos tapetes excepto quando tens o rato em cima do tapete
|
||||||
Não renderiza itens em tapetes excepto quando tens o rato em cima do tapete para salvar desempenho.
|
para melhorar o desempenho. Não recomendo a jogares com esta definição ativada
|
||||||
Não recomendo jogares com esta definição a menos que absolutamente precisas do desempenho.
|
a não ser que precises mesmo de melhorar o desempenho.
|
||||||
enableMousePan:
|
enableMousePan:
|
||||||
title: Ativar Mouse Pan
|
title: Ativar rato panorâmico
|
||||||
description: >-
|
description: Permite-te mover o mapa movento o rato nos cantos do
|
||||||
Permite-te mover o mapa apenas movendo o rato aos cantos do ecrã. A velocidade depende da definição Velocidade de movimentação.
|
ecrâ. A velociade depende da definição de velocidade de movimentação.
|
||||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||||
keybindings:
|
keybindings:
|
||||||
title: Atalhos
|
title: Atalhos
|
||||||
hint: >-
|
hint: "Dica: Utiliza o CTRL, o SHIFT e o ALT! Eles permitem diferentes opções de
|
||||||
Tip: Utiliza o CTRL, o SHIFT e o ALT! Eles permitem diferentes opções de posicionamento.
|
posicionamento."
|
||||||
resetKeybindings: Resetar Atalhos
|
resetKeybindings: Resetar Atalhos
|
||||||
categoryLabels:
|
categoryLabels:
|
||||||
general: Aplicação
|
general: Aplicação
|
||||||
@ -931,13 +972,12 @@ keybindings:
|
|||||||
menuClose: Fechar Menu
|
menuClose: Fechar Menu
|
||||||
switchLayers: Troca de camadas
|
switchLayers: Troca de camadas
|
||||||
wire: Fio Elétrico
|
wire: Fio Elétrico
|
||||||
balancer: Balanceador
|
balancer: Distribuidor
|
||||||
storage: Armazém
|
storage: Armazém
|
||||||
constant_signal: Sinal Constante
|
constant_signal: Sinal Constante
|
||||||
logic_gate: Portões Lógicos
|
logic_gate: Portões Lógicos
|
||||||
lever: Interruptor (normal)
|
lever: Interruptor (normal)
|
||||||
lever_wires: Interruptor (fios)
|
filter: Filtro de itens
|
||||||
filter: Filtro
|
|
||||||
wire_tunnel: Túnel de Fio
|
wire_tunnel: Túnel de Fio
|
||||||
display: Display
|
display: Display
|
||||||
reader: Leitor de Tapete
|
reader: Leitor de Tapete
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user