mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Update base-de translation for mods (#1402)
* Update base-de translation for mods * Trim trailing whitespace
This commit is contained in:
parent
8ef914adc0
commit
01d1a86cc7
@ -11,9 +11,9 @@ steamPage:
|
||||
|
||||
Das ist noch nicht alles, denn du musst exponentiell mehr produzieren, um die Anforderungen zu erfüllen - Da hilft nur skalieren!
|
||||
|
||||
Während du am Anfang nur Formen verarbeitest, müssen diese später auch eingefärbt werden. Dafür musst du Farben extrahieren und mischen!
|
||||
Während du am Anfang nur Formen verarbeitest, müssen diese später auch eingefärbt werden. Die benötigten Farben können extrahiert und gemischt werden.
|
||||
|
||||
Der Kauf des Spiels auf Steam gibt dir Zugriff auf die Vollversion, aber du kannst auch zuerst die Demo auf shapez.io spielen und dich später entscheiden!
|
||||
Der Kauf des Spiels auf Steam gibt dir Zugriff auf die Vollversion, aber du kannst die Demo auf shapez.io auch zuerst ausprobieren und dich später entscheiden!
|
||||
what_others_say: Was andere über shapez.io sagen
|
||||
nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing,
|
||||
and time has flown by.
|
||||
@ -26,7 +26,7 @@ global:
|
||||
loading: Laden
|
||||
error: Fehler
|
||||
loggingIn: Einloggen
|
||||
thousandsDivider: .
|
||||
thousandsDivider: "."
|
||||
decimalSeparator: ","
|
||||
suffix:
|
||||
thousands: k
|
||||
@ -81,9 +81,8 @@ mainMenu:
|
||||
puzzleDlcWishlist: Jetzt zur Wunschliste hinzufügen!
|
||||
puzzleDlcViewNow: DLC anzeigen
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
title: Aktive Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Das Puzzle-DLC und Mods sind nicht kompatibel. Bitte deaktiviere zuerst alle Mods, um das DLC zu spielen.
|
||||
puzzleMenu:
|
||||
play: Spielen
|
||||
edit: Bearbeiten
|
||||
@ -96,8 +95,8 @@ puzzleMenu:
|
||||
noPuzzles: Hier gibt es bisher noch keine Puzzles.
|
||||
dlcHint: >
|
||||
DLC schon gekauft? Stelle sicher, dass es aktiviert ist, indem du in der
|
||||
Steam-Bibliothek shapez.io rechtsklickst und es unter Eigenschaften >
|
||||
Zusatzinhalte (DLC) aktivierst.
|
||||
Steam-Bibliothek shapez.io rechtsklickst und unter Eigenschaften >
|
||||
Zusatzinhalte (DLC) nachschaust.
|
||||
categories:
|
||||
levels: Levels
|
||||
new: Neu
|
||||
@ -114,6 +113,20 @@ puzzleMenu:
|
||||
difficulties: Nach Schwierigkeit
|
||||
account: Meine Puzzles
|
||||
search: Suche
|
||||
search:
|
||||
action: Suchen
|
||||
placeholder: Gib einen Puzzle- oder Autorennamen ein
|
||||
includeCompleted: Gelöste einbeziehen
|
||||
difficulties:
|
||||
any: Beliebige Schwierigkeit
|
||||
easy: Einfach
|
||||
medium: Mittel
|
||||
hard: Schwierig
|
||||
durations:
|
||||
any: Beliebige Dauer
|
||||
short: Kurz (< 2 Min)
|
||||
medium: Normal
|
||||
long: Lang (> 10 Min)
|
||||
difficulties:
|
||||
easy: Einfach
|
||||
medium: Mittel
|
||||
@ -128,24 +141,9 @@ puzzleMenu:
|
||||
goalAcceptorRateNotMet: Ein oder mehrere Zielakzeptoren bekommen nicht genügend
|
||||
Items. Stelle sicher, dass alle ihre Indikatoren grün leuchten.
|
||||
buildingOutOfBounds: Ein oder mehrere Gebäude befinden sich außerhalb des
|
||||
bebaubaren Bereichs. Vergrößere den Bereich oder entferne die
|
||||
Gebäude.
|
||||
Baubereichs. Vergrößere den Bereich oder entferne die Gebäude.
|
||||
autoComplete: Dein Puzzle schließt sich selbst ab! Bitte stelle sicher, dass
|
||||
deine Itemproduzenten nicht direkt an deine Zielakzeptoren liefern.
|
||||
search:
|
||||
action: Suchen
|
||||
placeholder: Gib einen Puzzle- oder Autorennamen ein
|
||||
includeCompleted: Gelöst einbeziehen
|
||||
difficulties:
|
||||
any: Beliebige Schwierigkeit
|
||||
easy: Einfach
|
||||
medium: Mittel
|
||||
hard: Schwierig
|
||||
durations:
|
||||
any: Beliebige Dauer
|
||||
short: Kurz (< 2 Min)
|
||||
medium: Normal
|
||||
long: Lang (> 10 Min)
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: OK
|
||||
@ -274,7 +272,7 @@ dialogs:
|
||||
descIcon: "Bitte gib einen eindeutigen Kurzschlüssel ein, der als Symbol für
|
||||
dein Puzzle genutzt wird (<link>Hier</link> geht es zum Generator
|
||||
oder wähle unten einen der zufälligen Vorschläge):"
|
||||
placeholderName: Puzzlename
|
||||
placeholderName: Name des Puzzles
|
||||
puzzleResizeBadBuildings:
|
||||
title: Größenänderung nicht möglich
|
||||
desc: Du kannst die Zone nicht weiter verkleinern, da ansonsten einige Gebäude
|
||||
@ -331,12 +329,11 @@ dialogs:
|
||||
desc: Bist du sicher, dass du '<title>' löschen möchtest? Dies kann nicht
|
||||
rückgängig gemacht werden!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
title: Geänderte Mods
|
||||
desc: Zwischen den derzeit und bei der Erstellung des Spielstands installierten Mods wurde ein Unterschied festgestellt.
|
||||
Das kann dazu führen, dass dein Spielstand zerstört wird, oder gar nicht erst lädt. Willst du ihn wirklich laden?
|
||||
missingMods: Fehlende Mods
|
||||
newMods: Neu installierte Mods
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Bewegen
|
||||
@ -820,7 +817,7 @@ storyRewards:
|
||||
reward_rotater_ccw:
|
||||
title: Gegen den UZS rotieren
|
||||
desc: Du hast eine zweite Variante des <strong>Rotierers</strong>
|
||||
freigeschaltet! Damit können Items gegen den Uhrzeigensinn gedreht
|
||||
freigeschaltet! Damit können Items gegen den Uhrzeigersinn gedreht
|
||||
werden. Wähle den Rotierer aus und <strong>drücke 'T', um auf
|
||||
verschiedene Varianten zuzugreifen</strong>.
|
||||
reward_miner_chainable:
|
||||
@ -954,6 +951,21 @@ storyRewards:
|
||||
reward_demo_end:
|
||||
title: Ende der Demo
|
||||
desc: Du bist am Ende der Demo angekommen!
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Autor
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Webseite
|
||||
openFolder: Modordner öffnen
|
||||
folderOnlyStandalone: Du kannst den Modordner nur in der Vollversion öffnen.
|
||||
browseMods: Mods durchsuchen
|
||||
modsInfo: Um Mods zu installieren und zu verwalten, kopiere sie in den Modordner im Spielverzeichnis.
|
||||
Diesen kannst du auch mit dem 'Modordner öffnen'-Knopf oben rechts aufrufen.
|
||||
noModSupport: Du brauchst die Steam-Vollversion, um Mods zu installieren.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Demnächst
|
||||
description: Du kannst Mods aktuell nur (de-)aktivieren, indem du die entsprechende Datei in den Modordner einfügst, oder löschst.
|
||||
Das (De-)Aktivieren der Mods in diesem Menü ist allerdings schon für ein späteres Update geplant!
|
||||
settings:
|
||||
title: Einstellungen
|
||||
categories:
|
||||
@ -967,6 +979,7 @@ settings:
|
||||
prod: Produktion
|
||||
buildDate: Gebaut am <at-date>
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
newBadge: Neu!
|
||||
labels:
|
||||
uiScale:
|
||||
title: HUD Größe
|
||||
@ -1135,7 +1148,6 @@ settings:
|
||||
description: Zeigt den Shape Tooltip immer an, wenn sich der Mauszeiger über
|
||||
einem Gebäude befindet, anstatt 'ALT' drücken zu müssen.
|
||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Tastenbelegung
|
||||
hint: "Tipp: Benutze STRG, UMSCH and ALT! Sie aktivieren verschiedene
|
||||
@ -1149,7 +1161,7 @@ keybindings:
|
||||
massSelect: Bereichsauswahl
|
||||
buildings: Gebäude
|
||||
placementModifiers: Platzierungsmodifikatoren
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mods: Von Mods hinzugefügt
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: Bestätigen
|
||||
back: Zurück
|
||||
@ -1349,20 +1361,3 @@ tips:
|
||||
- Drücke doppelt F4 um den Standort des Mauszeigers und der Kamera zu
|
||||
bestimmen.
|
||||
- Du kannst die angehefteten Formen am linken Rand wieder entfernen.
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
|
@ -476,7 +476,7 @@ ingame:
|
||||
- 6. Une fois publié <strong>tous les batiments seront
|
||||
supprimés</strong> sauf les générateurs et les récepteurs - C'est
|
||||
la partie ou le joueur est censé se débrouiller seul :)
|
||||
|
||||
|
||||
puzzleCompletion:
|
||||
title: Puzzle Résolu !
|
||||
titleLike: "Cliquez sur le cœur si vous avez aimé le Puzzle:"
|
||||
@ -1361,11 +1361,11 @@ mods:
|
||||
openFolder: Ouvrir le dossier des mods
|
||||
folderOnlyStandalone: Ouvrir le dossier des mods est uniquement possible avec la version complète
|
||||
browseMods: Chercher les Mods
|
||||
modsInfo: Pour installer et gérer les mods, copier-les dans le dossier Mods dans le répertoire du jeu.
|
||||
modsInfo: Pour installer et gérer les mods, copier-les dans le dossier Mods dans le répertoire du jeu.
|
||||
Vous pouvez aussi utiliser le bouton 'Ouvrir le dossier des Mods' en haut à droite
|
||||
noModSupport: Vous avez besoin de la version complète sur Steam pour installer des mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Bientôt disponible
|
||||
description: Activer ou désactiver un mod est pour le moment possible qu'en
|
||||
description: Activer ou désactiver un mod est pour le moment possible qu'en
|
||||
copiant le fichier du mod depuis ou vers le dossier des mods. Cependant,
|
||||
activer ou désactiver un mod est prévu pour une mise à jour future !
|
||||
|
@ -266,9 +266,9 @@ dialogs:
|
||||
desc: Вы уверены, что хотите удалить '<title>'? Это действие нельзя отменить!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Предупреждение Мода
|
||||
desc: Установленные в данный момент моды отличаются от модов, с которыми была
|
||||
desc: Установленные в данный момент моды отличаются от модов, с которыми была
|
||||
создана игра сохранения с ним. Это может привести к тому, что сохранение
|
||||
не загрузится или вообще ничего не загрузится. Вы вы уверены, что хотите
|
||||
не загрузится или вообще ничего не загрузится. Вы вы уверены, что хотите
|
||||
продолжить?
|
||||
missingMods: Отсутствуют Моды
|
||||
newMods: Недавно установленные Моды
|
||||
@ -1326,6 +1326,6 @@ mods:
|
||||
noModSupport: Для установки модов вам нужна автономная версия в Steam.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Совсем скоро
|
||||
description: Включение или отключение модов в настоящее время возможно только
|
||||
description: Включение или отключение модов в настоящее время возможно только
|
||||
путем копирования файла мода из/в папку mods/. Однако, возможность
|
||||
управлять ими здесь планируется в будущем обновлении!
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user