Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (746 of 746 strings)

Translation: Grist/client
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/grist/client/pt_BR/
This commit is contained in:
Paul Janzen 2023-02-13 23:41:21 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 1018584d48
commit c7f64f68ba
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -434,7 +434,8 @@
"Welcome to Grist, {{name}}!": "Bem-vindo ao Grist, {{name}}!",
"Welcome to {{orgName}}": "Bem-vindo ao {{orgName}}",
"You have read-only access to this site. Currently there are no documents.": "Você só tem acesso de leitura a este site. Atualmente não há documentos.",
"personal site": "Site pessoal"
"personal site": "Site pessoal",
"{{signUp}} to save your work. ": "{{signUp}} para salvar seu trabalho. "
},
"HomeLeftPane": {
"Access Details": "Detalhes de Acesso",
@ -963,5 +964,45 @@
},
"LanguageMenu": {
"Language": "Idioma"
},
"GristTooltips": {
"Cells in a reference column always identify an {{entire}} record in that table, but you may select which column from that record to show.": "As células em uma coluna de referência sempre identificam um registro {{entire}} nessa tabela, mas você pode selecionar qual coluna desse registro deve ser mostrada.",
"Formulas that trigger in certain cases, and store the calculated value as data.": "Fórmulas que acionam em certos casos, e armazenam o valor calculado como dados.",
"Link your new widget to an existing widget on this page.": "Vincule seu novo widget a um widget existente nesta página.",
"Linking Widgets": "Vinculando widgets",
"Nested Filtering": "Filtragem aninhada",
"Only those rows will appear which match all of the filters.": "Somente serão exibidas as linhas que correspondem a todos os filtros.",
"Reference Columns": "Colunas de referência",
"Select the table to link to.": "Selecione a tabela à qual se vincular.",
"Selecting Data": "Selecionando dados",
"The total size of all data in this document, excluding attachments.": "O tamanho total de todos os dados deste documento, excluindo os anexos.",
"Updates every 5 minutes.": "Atualiza a cada 5 minutos.",
"You can filter by more than one column.": "Você pode filtrar por mais de uma coluna.",
"Access Rules": "Regras de Acesso",
"Add New": "Adicionar Novo",
"Click the Add New button to create new documents or workspaces, or import data.": "Clique no botão Adicionar Novo para criar novos documentos ou espaços de trabalho ou importar dados.",
"Apply conditional formatting to cells in this column when formula conditions are met.": "Aplicar formatação condicional às células nesta coluna quando as condições da fórmula forem atendidas.",
"Apply conditional formatting to rows based on formulas.": "Aplicar formatação condicional em linhas com base em fórmulas.",
"Click on “Open row styles” to apply conditional formatting to rows.": "Clique em \"Abrir estilos de linhas\" para aplicar a formatação condicional às linhas.",
"Clicking {{EyeHideIcon}} in each cell hides the field from this view without deleting it.": "Clicar {{EyeHideIcon}} em cada célula esconde o campo desta visualização sem apagá-lo.",
"Editing Card Layout": "Editando o layout do cartão",
"Learn more.": "Saiba mais.",
"Raw Data page": "Página de dados brutos",
"Reference columns are the key to {{relational}} data in Grist.": "As colunas de referência são a chave para os dados {{relational}} no Grist.",
"Pinning Filters": "Fixando filtros",
"Rearrange the fields in your card by dragging and resizing cells.": "Organize os campos em seu cartão arrastando e redimensionando células.",
"Pinned filters are displayed as buttons above the widget.": "Os filtros fixados são exibidos como botões acima do widget.",
"Select the table containing the data to show.": "Selecione a tabela que contém os dados a serem exibidos.",
"They allow for one record to point (or refer) to another.": "Eles permitem que um registro aponte (ou se refira) a outro.",
"The Raw Data page lists all data tables in your document, including summary tables and tables not included in page layouts.": "A página de dados brutos lista todas as tabelas de dados em seu documento, incluindo tabelas de resumo e tabelas não incluídas nos layouts de página.",
"This is the secret to Grist's dynamic and productive layouts.": "Este é o segredo dos layouts dinâmicos e produtivos do Grist.",
"Try out changes in a copy, then decide whether to replace the original with your edits.": "Experimente mudanças em uma cópia, depois decida se deseja substituir o original por suas edições.",
"Use the \\u{1D6BA} icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.": "Use o ícone \\u{1D6BA} para criar tabelas de resumo (ou dinâmicas) para totais ou subtotais.",
"Useful for storing the timestamp or author of a new record, data cleaning, and more.": "Útil para armazenar o carimbo da hora ou autor de um novo registro, limpeza de dados, e muito mais.",
"entire": "inteiro",
"Access rules give you the power to create nuanced rules to determine who can see or edit which parts of your document.": "As regras de acesso lhe dão o poder de criar regras diferenciadas para determinar quem pode ver ou editar quais partes de seu documento.",
"Use the 𝚺 icon to create summary (or pivot) tables, for totals or subtotals.": "Use o ícone 𝚺 para criar tabelas resumidas (ou dinâmicas), para totais ou subtotais.",
"relational": "relacionais",
"Unpin to hide the the button while keeping the filter.": "Desfixe para ocultar o botão enquanto mantém o filtro."
}
}