- To better respect the bandwidth of feed owners, the default value of `commafeed.feed-refresh.interval-empirical` is now true. This means feeds no longer refresh exactly every 5 minutes (the default value of `commafeed.feed-refresh.interval`) but between 5 minutes and 4 hours (the default value of the new `commafeed.feed-refresh.max-interval` setting). The interval is calculated based on feed activity, so highly active feeds refresh more often (#1677)
- Many previously hardcoded values used in feed refresh interval calculation are now exposed as settings (#1677)
- Access to local addresses is now blocked to mitigate server-side request forgery (SSRF) attacks, which could potentially expose internal resources. You might want to disable the new `commafeed.http-client.block-local-addresses` setting if you subscribe to feeds only available on your local network and you trust all your users
- If a feed responds with a "429 - Too many requests" response, a backoff mechanism is triggered when the response does not contain a "Retry-After" header
## [5.5.0]
- CommaFeed now honors the Retry-After response header and will not try to refresh a feed sooner than the value of this header
- Audio enclosures (e.g. podcasts) now fill available entry width
- Fix an issue with some labels not correctly internationalized
## [5.4.0]
- An arm64 native executable is now available for download on the releases page
- The native executable Docker image now supports arm64
- Fixed an issue with feeds that declared an invalid DOCTYPE (#1260)
- Fixed an issue with the aspect ratio of images of some feeds (#1595)
- CommaFeed now honors the Cache-Control response header and will not try to refresh a feed sooner than its max-age property (#1615)
- Added support for compilation with JDK 23+. If you're building CommaFeed from sources with a JDK 17 or 21, you may need to update it to the most recent patch version to support `-proc:full` (#1618)
## [5.3.4]
- Added support for Internationalized Domain Names (#1588)
## [5.3.3]
- Removed image bottom margins (#1587)
## [5.3.2]
- Fixed an issue that could cause some images from not being rendered correctly (#1587)
## [5.3.1]
- Fixed an issue that could cause some HTTP feeds to return a 400 error (#1572)
## [5.3.0]
- Added a setting to set a cooldown on the "fetch all my feeds" action, disabled by default (#1556)
- Fixed an issue that could cause entries to not correctly load when using the "next" header button (#1557)
## [5.2.0]
- Added an option to keep a number of entries above the selected entry when scrolling
- Added a cache to the HTTP client to reduce the number of requests made to feeds when subscribing (#1431)
- Feeds are no longer refreshed between the moment its last user unsubscribes and the moment the feed is cleaned up (every hour)
- Fixed an issue that could cause entries to not correctly load when using keyboard navigation (#1557)
## [5.1.1]
- Fixed database migration issue when upgrading from 5.0.0 to 5.1.0 on MariaDB (#1544)
- When feeds without unread entries are hidden from the tree, the feed is displayed in the tree until another one is selected (#1543)
## [5.1.0]
- Added a setting for showing/hiding unread count in the browser's tab title/favicon (#1518)
- Fixed an issue that could prevent the app from starting on some systems (#1532)
- Added a cache busting filter for the webapp index.html and openapi documentation to make sure they are always up to date
- Reduced database cleanup log verbosity
## [5.0.2]
- Fix favicon fetching for Youtube channels in native mode when Google auth key is set
- Fix an error that appears in the logs when fetching some favicons
## [5.0.1]
- Configure native compilation to support older CPU architectures (#1524)
## [5.0.0]
CommaFeed is now powered by Quarkus instead of Dropwizard. Read the rationale behind this change in
the [announcement](https://github.com/Athou/commafeed/discussions/1517).
The gist of it is that CommaFeed can now be compiled to a native binary, resulting in blazing fast startup times (around
0.3s) and very low memory footprint (< 50M).
- CommaFeed now has a different package for each supported database.
- If you are deploying CommaFeed with a precompiled package, please
read [this section of the README](https://github.com/Athou/commafeed/tree/master?tab=readme-ov-file#download-a-precompiled-package).
- If you are building CommaFeed from sources, please
read [this section of the README](https://github.com/Athou/commafeed/tree/master?tab=readme-ov-file#build-from-sources).
- If you are using the Docker image, please read the instructions on
the [Docker Hub page](https://hub.docker.com/r/athou/commafeed).
- Due to the switch to Quarkus, the way CommaFeed is configured is very different (the `config.yml` file is gone).
Please
read [this section of the README](https://github.com/Athou/commafeed/tree/master?tab=readme-ov-file#configuration).
Note that a lot of configuration elements have been removed or renamed and are now nested/grouped by feature.
- Added a setting to prevent parsing large feeds to avoid out of memory errors. The default is 5MB.
- Use a different icon for filtering unread entries and marking an entry as read (#1506)
- Added various HTML attributes to ease custom JS/CSS customization (#1507)
- The Redis cache has been removed. There have been multiple enhancements to the feed refresh engine and it is no longer
needed, even for instances with a large number of feeds.
- The H2 migration tool that automatically upgrades H2 databases from format 2 to 3 has been removed. If you're using
the H2 embedded database, please upgrade to at least version 4.3.0 before upgrading to CommaFeed 5.0.0.
## [4.6.0]
- switched from Temurin to OpenJ9 as the JVM used in the Docker image, resulting in memory usage reduction by up to 50%
- fix an issue that could cause old entries to reappear if they were updated by their author (#1486)
- show all entries regardless of their read status when searching with keywords, even if the ui is configured to show
unread entries only
## [4.5.0]
- significantly reduce the time needed to retrieve entries or mark them as read, especially when there are a lot of
entries (#1452)
- fix a race condition where a feed could be refreshed before it was created in the database
- fix an issue that could cause the websocket notification to contain the wrong number of unread entries when using
mysql/mariadb
- fix an error when trying to mark all starred entries as read
- remove the `onlyIds` parameter from REST endpoints since retrieving all the entries is now just as fast
- remove support for microsoft sqlserver because it's not covered with integration tests (please open an issue if you'd
like it back)
## [4.4.1]
- fix vertical scrolling issues with Safari (#1168)
- the default value for new users for the "star entry" button and the "open in new tab" button in the entry headers is
now "on desktop" instead of "always"
- the "keyboard shortcuts" help page now shows "Cmd" instead of "Ctrl" on macOS (#1389)
- remove a superfluous feed fetch when subscribing to a feed (#1431)
- the Docker image now uses Java 21
## [4.4.0]
- add support for sharing using the browser native capabilities if available (#1255)
- add a button in the entry headers to star an entry (#1025)
- add a button in the entry headers to open links in a new tab (#1333)
- add two options in the settings to toggle those buttons
- accept .opml file extension when importing and export with the .opml extension
- the "mark as read" option is no longer shown in the context menu for entries that are too old to be marked as read (
older than `keepStatusDays`) (#1303)
## [4.3.3]
- fix OPML import (#1279)
## [4.3.2]
- added support for unix sockets (#1278)
## [4.3.1]
- fix an issue that prevents new feeds from being added when mysql/mariadb is used as the database and the database
timezone is not UTC (#1239)
- videos in enclosures can no longer have a width larger than the page (#1240)
## [4.3.0]
- h2 (the embedded database) has been upgraded to 2.2.224
- this version uses a different file format than 2.1.x, the first time you start CommaFeed with this version, the
database will be automatically converted to the new format
- add a setting to completely disable scrolling to selected entry (#1157)
- add a css class reflecting the current view mode to ease custom css rules (#1232)
- fix an issue that prevents new feeds from being added when mysql/mariadb is used as the database (#1239)
## [4.2.1]
- fix an issue that caused the tree to show an incorrect unread count after a websocket notification because entries
that were already marked as read by a filtering expression were not ignored (#1191)
## [4.2.0]
- add a setting to display the action buttons in the footer instead of in the header on mobile (#1121)
- the websocket notification now contains everything needed to update the UI, the client no longer needs to make an API
call to get the latest data when receiving the notification
- add a workaround to the Fever API for the Unread iOS app (#1188)
- fix an issue that caused dates to be saved incorrectly if the database server and the application server were in
different timezones (#1187)
## [4.1.0]
- it is now possible to open the sidebar on mobile by swiping to the right (#1098)
- swiping to mark entries as read/unread changed from swipinig right to left because swiping right now opens the sidebar
- swiping to mark entries as read/unread changed from swiping right to left because swiping right now opens the sidebar
- the full hierarchy of categories are now displayed in the category dropdown (#1045)
- added a setting `maxEntriesAgeDays` to delete old entries based on their age during database cleanup.
The setting is disabled by default for existing installations, except for the docker image where it is enabled and set
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr ""
msgid "Browser extention"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,12 +180,16 @@ msgstr "تأكد من عمل الخلاصة"
msgid "Close menu"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr "دخول"
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "أدخل كلمة المرور الحالية لتغيير إعدادات ملف التعريف"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr ""
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr ""
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "الملف مطلوب"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "تصفية التعبير"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr "المرجع نفسه"
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "إذا لم يكن فارغًا ، فسيتم تقييم التعبير إلى \"صواب\" أو \"خطأ\". "
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "إذا واجهت مشكلة ، فالرجاء الإبلاغ عنها على صفحة مشكلات مشروع GitHub."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "الاسم"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "انتقل إلى اشتراك بإدخال اسمه"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Never"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "كلمة مرور جديدة"
@@ -566,6 +592,10 @@ msgstr "اختصار العنصر غير المقروء التالي"
msgid "No more entries"
msgstr "لا مزيد من الإدخالات"
#: src/components/content/ShareButtons.tsx
msgid "No sharing options available."
msgstr ""
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "لم يتم العثور على شيء"
@@ -574,6 +604,22 @@ msgstr "لم يتم العثور على شيء"
msgid "Oldest first"
msgstr "الأقدم أولا"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On desktop"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile, show action buttons at the bottom of the screen"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Only applies to compact, cozy and detailed modes"
msgstr ""
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "اوووه!"
@@ -591,6 +637,7 @@ msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة في الخلفية"
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "عنوان URL للتغذية التي تريد الاشتراك فيه
msgid "Theme"
msgstr "الموضوع"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgid "<0>CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on </0><1>GitHub</1>."
msgstr ""
msgstr "<0>CommaFeed és un projecte de codi obert. El codi font està allotjat a </0><1>GitHub</1>."
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
msgstr "<0>La sintaxi completa està disponible </0><1>aquí</1>."
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "<0>Teniu un compte?</0><1>Inicieu la sessió!</1>"
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
msgid "<0>Hey,</0><1>I'm Jérémie from Belgium and I've been working on CommaFeed in my free time for over 10 years now. Thanks for taking an interest in helping me continue supporting CommaFeed.</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Ei,</0><1> sóc la Jérémie de Bèlgica i fa més de 10 anys que treballo a CommaFeed en el meu temps lliure. Gràcies per interessar-te i ajudar-me a continuar donant suport a CommaFeed.</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
@@ -68,8 +68,9 @@ msgid "All"
msgstr "Tot"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
@@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Analitzar el feed"
#: src/components/AnnouncementDialog.tsx
msgid "Announcement"
msgstr ""
msgstr "Anunci"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Estàs segur que vols cancel·lar la subscripció a <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
msgstr "Asc"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
@@ -133,10 +134,14 @@ msgstr "Tornar a iniciar sessió"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Browser extension required for Chrome"
msgstr ""
msgstr "Extensió del navegador necessària per a Chrome"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extention"
msgstr "Extensió del navegador"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
@@ -173,15 +178,19 @@ msgstr "Comproveu que el canal funciona"
#: src/pages/app/Layout.tsx
msgid "Close menu"
msgstr "Tanca el menu"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
msgstr "Versió de l'extensió del navegador CommaFeed {browserExtensionVersion}."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgstr ""
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr "CommaFeed és compatible amb l'API Fever. Utilitzeu l'URL següent al vostre client mòbil compatible amb Fever. Inicieu sessió amb el vostre nom d'usuari i la vostra <0>clau API</0>."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
@@ -189,7 +198,7 @@ msgstr "CommaFeed següent element no llegit"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})."
msgstr ""
msgstr "CommaFeed versió {version} ({version})."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
@@ -201,7 +210,7 @@ msgstr "Compacte"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
msgstr "Confirma"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
@@ -213,7 +222,7 @@ msgstr "Acollidor"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
msgstr "Ctrl"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
@@ -221,19 +230,19 @@ msgstr "Contrasenya actual"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Custom code"
msgstr ""
msgstr "Codi personalitzat"
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
msgid "Custom CSS rules that will be applied"
msgstr ""
msgstr "Regles CSS personalitzades que s'aplicaran"
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
msgid "Custom JS code that will be executed on page load"
msgstr ""
msgstr "Codi JS personalitzat que s'executarà en carregar la pàgina"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Dark"
msgstr ""
msgstr "Fosc"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
@@ -258,11 +267,11 @@ msgstr "Suprimeix l'usuari"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
msgstr "Desc"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Detailed"
msgstr ""
msgstr "Detallat"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
@@ -272,7 +281,7 @@ msgstr "Mostra"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "Donar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
@@ -312,9 +321,17 @@ msgstr "Entra"
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "introduïu la vostra contrasenya actual per canviar la configuració del perfil"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr ""
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Error"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
@@ -331,7 +348,7 @@ msgstr "exporteu les vostres subscripcions i categories com a fitxer OPML que es
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/pages/WelcomePage.tsx
msgid "Extension options"
msgstr ""
msgstr "Opcions de l'extensió"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
@@ -345,7 +362,7 @@ msgstr "URL del canal"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Fetch all my feeds now"
msgstr ""
msgstr "Carrega tots els meus feeds ara"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Fever API"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr ""
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "el fitxer és necessari"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Expressió de filtratge"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr "Feu lliscar la capçalera cap a l'esquerra"
#: src/pages/WelcomePage.tsx
msgid "Switch to dark theme"
@@ -832,7 +908,7 @@ msgstr "Canvia al tema clar"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "System"
msgstr ""
msgstr "Sistema"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
@@ -847,17 +923,21 @@ msgstr "l'URL del canal al qual us voleu subscriure. "
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgstr "Aquesta és la vostra clau de l'API. Es pot utilitzar per a algunes operacions de l'API de només lectura i permet accedir a l'API Fever. Utilitzeu el formulari de la part inferior de la pàgina per generar una nova clau d'API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Canvia l'estat de lectura de l'entrada actual"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgstr "Canvia la barra lateral"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle starred status of current entry"
msgstr ""
msgstr "Commuta l'estat destacat de l'entrada actual"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
@@ -865,7 +945,7 @@ msgstr "Proveu CommaFeed amb el compte de demostració: demo/demo"
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr ""
msgid "Browser extention"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,12 +180,16 @@ msgstr "Zkontrolujte, zda zdroj funguje"
msgid "Close menu"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr "Vstupte"
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Zadejte své aktuální heslo pro změnu nastavení profilu"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr ""
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr ""
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrování výrazu"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Zapomněli jste heslo?"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr ""
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Pokud není prázdný, výraz vyhodnocený jako 'true' nebo 'false'. "
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Pokud narazíte na problém, nahlaste jej prosím na stránce problémů projektu GitHub."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "Jméno"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Přejděte na předplatné zadáním jeho názvu"
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "Adresa URL kanálu, k jehož odběru se chcete přihlásit. "
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr ""
msgid "Browser extention"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,12 +180,16 @@ msgstr "Gwiriwch fod y porthiant yn gweithio"
msgid "Close menu"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr "Ewch i mewn"
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Rhowch eich cyfrinair presennol i newid gosodiadau proffil"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr ""
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr ""
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "mae angen y ffeil"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Hidlo mynegiant"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Wedi anghofio cyfrinair?"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr ""
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Os nad yw'n wag, mynegiad sy'n gwerthuso i 'gwir' neu 'anghywir'. "
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Os byddwch yn dod ar draws mater, rhowch wybod amdano ar dudalen materion y prosiect GitHub."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "Enw"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Llywiwch i danysgrifiad trwy nodi ei enw"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Never"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Cyfrinair newydd"
@@ -566,6 +592,10 @@ msgstr "Llyfrnod yr eitem nesaf heb ei darllen"
msgid "No more entries"
msgstr "Dim mwy o gofnodion"
#: src/components/content/ShareButtons.tsx
msgid "No sharing options available."
msgstr ""
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Dim wedi'i ddarganfod"
@@ -574,6 +604,22 @@ msgstr "Dim wedi'i ddarganfod"
msgid "Oldest first"
msgstr "Hynaf yn gyntaf"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On desktop"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile, show action buttons at the bottom of the screen"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Only applies to compact, cozy and detailed modes"
msgstr ""
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Wps!"
@@ -591,6 +637,7 @@ msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Agorwch y cofnod cyfredol mewn tab newydd yn y cefndir"
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "Y URL ar gyfer y porthwr rydych chi am danysgrifio iddo. "
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr ""
msgid "Browser extention"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,12 +180,16 @@ msgstr "Tjek, at foderet virker"
msgid "Close menu"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr ""
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Indtast din nuværende adgangskode for at ændre profilindstillinger"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr ""
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr ""
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fil er påkrævet"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrerende udtryk"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt adgangskode?"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr ""
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Hvis det ikke er tomt, et udtryk, der vurderes til 'sand' eller 'falsk'. "
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Hvis du støder på et problem, bedes du rapportere det på problemsiden for GitHub-projektet."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "Navn"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Naviger til et abonnement ved at indtaste dets navn"
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "URL'en til det feed, du vil abonnere på. "
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgid "<0>CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on </0><1>GitHub</1>."
msgstr "CommaFeed ist ein Open Source Projekt. Der Quellcode wird auf auf </0><1>GitHub</1> gehostet."
msgstr "<0>CommaFeed ist ein Open Source Projekt. Der Quellcode wird auf auf </0><1>GitHub</1> gehostet."
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr "Vollständiger Syntax ist </0><1>hier</1> verfügbar."
msgstr "<0>Die vollständige Syntax ist </0><1>hier</1> verfügbar."
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "<0>Haben Sie ein Konto?</0><1>Melden Sie sich an!</1>"
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
msgid "<0>Hey,</0><1>I'm Jérémie from Belgium and I've been working on CommaFeed in my free time for over 10 years now. Thanks for taking an interest in helping me continue supporting CommaFeed.</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Hey,</0><1>Ich bin Jérémie aus Belgien und arbeite seit über 10 Jahren in meiner Freizeit an CommaFeed. Vielen Dank für das Interesse, CommaFeed weiterhin zu unterstützen.</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
@@ -68,12 +68,13 @@ msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr "Immer"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Eine E-Mail wurde gesendet, wenn diese Adresse registriert wurde. Bitte den Posteingang prüfen."
msgstr "Falls diese Adresse registriert ist, wurde eine E-Mail gesendet. Bitte den Posteingang prüfen."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr "Browser-Erweiterung für Chrome benötigt"
msgid "Browser extention"
msgstr "Browser-Erweiterung"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -169,19 +174,23 @@ msgstr "Das Ändern des Passworts generiert einen neuen API-Schlüssel"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Überprüfen Sie, ob der Feed funktioniert"
msgstr "Überprüfe, ob der Feed funktioniert"
#: src/pages/app/Layout.tsx
msgid "Close menu"
msgstr "Menü schließen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
msgstr "CommaFeed Browser Erweiterung Version {browserExtensionVersion}."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgstr "CommaFeed ist kompatibel zur FeverAPI. Benutzen Sie folgende URL in Ihrem Fever-kompatiblen Mobilclient. Der Benutzername ist Ihr User Name, das Passwort ist der API-Schlüssel."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr "CommaFeed ist mit der Fever-API kompatibel. Verwenden Sie die folgende URL in Ihrem Fever-kompatiblen mobilen Client. Melden Sie sich mit Ihrem Benutzernamen und Ihrem <0>API-Schlüssel</0> an."
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "Die URL für den Feed, den Sie abonnieren möchten. "
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgstr "Dies ist Ihr API-Schlüssel. Er kann für einige schreibgeschützte API-Vorgänge verwendet werden und ermöglicht den Zugriff auf die Fever-API. Verwenden Sie das Formular unten auf der Seite, um einen neuen API-Schlüssel zu generieren"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Lesestatus des aktuellen Eintrags umschalten"
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
msgstr "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr "Always"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr "Browser extension required for Chrome"
msgid "Browser extention"
msgstr "Browser extention"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr "Browser tab"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,13 +180,17 @@ msgstr "Check that the feed is working"
msgid "Close menu"
msgstr "Close menu"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr "Cmd"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgstr "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr "Enter"
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Enter your current password to change profile settings"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr "Entry headers"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr "Fever API"
msgid "Fever API URL"
msgstr "Fever API URL"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "file is required"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtering expression"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr "Force fetching feeds is not yet available."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Forgot password?"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr "Id"
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "Name"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigate to a subscription by entering its name"
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the webs
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgstr "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgid "<0>CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on </0><1>GitHub</1>."
msgstr ""
msgstr "<0>CommaFeed es un proyecto de código abierto. El código fuente está hospedado en </0><1>GitHub</1>."
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
msgstr "<0>La sintaxis completa está disponible </0><1>aquí</1>."
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
@@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "<0>¿Tienes una cuenta?</0><1>¡Inicia sesión!</1>"
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
msgid "<0>Hey,</0><1>I'm Jérémie from Belgium and I've been working on CommaFeed in my free time for over 10 years now. Thanks for taking an interest in helping me continue supporting CommaFeed.</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Hola,</0><1>Soy Jérémie de Bélgica y he estado trabajando en CommaFeed en mi tiempo libre desde hace 10 años. Gracias por interesarte en ayudarme a seguir apoyando a CommaFeed.</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
@@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "<0>¿Necesitas una cuenta?</0><1>¡Regístrate!</1>"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Sobre"
msgstr "Acerca de"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Acciones"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
msgstr "Añadir"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
@@ -68,56 +69,57 @@ msgid "All"
msgstr "Todo"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico si se registró esta dirección. "
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico si esta dirección estaba registrada. Revisa tu bandeja de entrada."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Un archivo opml es un archivo XML que contiene categorías y direcciones URL de fuentes."
msgstr "Un archivo opml es un archivo XML que contiene categorías y las URL de los feeds. Puedes obtener un archivo OPML exportando tus datos desde otros servicios de lectura de feeds."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analizar alimentación"
msgstr "Analizar feed"
#: src/components/AnnouncementDialog.tsx
msgid "Announcement"
msgstr ""
msgstr "Anuncio"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "clave API"
msgstr "Clave API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la categoría <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar la categoría <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el usuario <0>{userName}</0> ?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas eliminar el usuario <0>{userName}</0> ?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar su cuenta? "
msgstr "¿Estás seguro de que quieres eliminar tu cuenta? ¡No hay vuelta atrás!"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "¿Está seguro de que desea marcar todas las entradas de <0>{sourceLabel}</0> como leídas?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas marcar todas las entradas de <0>{sourceLabel}</0> como leídas?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "¿Está seguro de que desea marcar las entradas anteriores a {threshold} días de <0>{sourceLabel}</0> como leídas?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas marcar las entradas anteriores a {threshold} días de <0>{sourceLabel}</0> como leídas?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "¿Está seguro de que desea darse de baja de <0>{feedName}</0>?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas darte de baja de <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "ASC"
msgstr "Asc"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
@@ -133,11 +135,15 @@ msgstr "Volver a iniciar sesión"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Browser extension required for Chrome"
msgstr ""
msgstr "Se requiere extensión de navegador para Chrome"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extention"
msgstr ""
msgstr "Extensión del navegador"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr "Pestaña del navegador"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
@@ -169,19 +175,23 @@ msgstr "Cambiar la contraseña generará una nueva clave API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Compruebe que el feed funciona"
msgstr "Comprueba que el feed funciona"
#: src/pages/app/Layout.tsx
msgid "Close menu"
msgstr ""
msgstr "Cerrar menú"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr "Cmd"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
msgstr "Versión de la extensión del navegador CommaFeed {browserExtensionVersion}."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgstr ""
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr "CommaFeed es compatible con Fever API. Utilice la siguiente URL en su cliente móvil compatible con Fever. Inicie sesión con su nombre de usuario y su <0>clave API</0>."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
@@ -189,7 +199,7 @@ msgstr "CommaFeed siguiente elemento no leído"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})."
msgstr ""
msgstr "Versión de CommaFeed {version} ({revision})."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
@@ -213,7 +223,7 @@ msgstr "Acogedor"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
msgstr "Ctrl"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
@@ -221,19 +231,19 @@ msgstr "Contraseña actual"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Custom code"
msgstr ""
msgstr "Código personalizado"
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
msgid "Custom CSS rules that will be applied"
msgstr ""
msgstr "Reglas CSS personalizadas que se aplicarán"
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
msgid "Custom JS code that will be executed on page load"
msgstr ""
msgstr "Código JS personalizado que se ejecutará al cargar la página"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Dark"
msgstr ""
msgstr "Oscuro"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
@@ -258,25 +268,25 @@ msgstr "Borrar usuario"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
msgstr "Desc"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Detailed"
msgstr ""
msgstr "Detallado"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
msgstr "Mostrar"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "Donar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "descargar"
msgstr "Descargar"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
@@ -293,7 +303,7 @@ msgstr "Correo electrónico"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "dirección de correo electrónico"
msgstr "Dirección de correo electrónico"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
@@ -310,11 +320,19 @@ msgstr "Entrar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Ingrese su contraseña actual para cambiar la configuración del perfil"
msgstr "Ingresa tu contraseña actual para cambiar la configuración del perfil"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr "Entradas para mantener encima de la entrada seleccionada al desplazarse"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr "Encabezados de las entradas"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Error"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
@@ -326,43 +344,43 @@ msgstr "Expandido"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exporte sus suscripciones y categorías como un archivo OPML que se puede importar en otros servicios de lectura de feeds"
msgstr "Exporta tus suscripciones y categorías como un archivo OPML que se puede importar en otros servicios de lectura de feeds"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/pages/WelcomePage.tsx
msgid "Extension options"
msgstr ""
msgstr "Opciones de la extensión"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nombre de alimentación"
msgstr "Nombre del feed"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL de fuente"
msgstr "URL del feed"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Fetch all my feeds now"
msgstr ""
msgstr "Obtener todos mis feeds ahora"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Fever API"
msgstr ""
msgstr "API de Fever"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "archivo requerido"
msgstr "URL de la API de Fever"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Expresión de filtrado"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "¿Olvidaste la contraseña?"
@@ -385,7 +403,7 @@ msgstr "URL del feed generado"
@@ -397,7 +415,7 @@ msgstr "Ir a la documentación de la API."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "golosinas"
msgstr "Golosinas"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
@@ -405,11 +423,15 @@ msgstr "Identificación"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Si no está vacío, una expresión que se evalúa como 'verdadero' o 'falso'. "
msgstr "Si no está vacía, una expresión que se evalúa como \"verdadera\" o \"falso\". Si es falso, las nuevas entradas de este feed se marcarán como leídas automáticamente."
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr "Si la entrada no cabe completamente en la pantalla"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Si encuentra un problema, infórmelo en la página de problemas del proyecto GitHub."
msgstr "Si encuentras un problema, informa sobre ello en la página de problemas del proyecto en GitHub."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
@@ -417,7 +439,7 @@ msgstr "Importar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "En la vista ampliada, al desplazarse por las entradas, márquelas como leídas"
msgstr "En la vista ampliada, al desplazarse por las entradas marcarlas como leídas"
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "La URL de la fuente a la que desea suscribirse. "
msgstr "La URL del feed al que desea suscribirse. También puede utilizar la URL del sitio web directamente y CommaFeed intentará encontrar el feed en la página."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgstr "Esta es su clave API. Se puede utilizar para algunas operaciones API de solo lectura y otorga acceso a Fever API. Utilice el formulario en la parte inferior de la página para generar una nueva clave API"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Alternar estado de lectura de la entrada actual"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle sidebar"
msgstr ""
msgstr "Alternar barra lateral"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle starred status of current entry"
msgstr ""
msgstr "Alternar estado destacado de la entrada actual"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Pruebe CommaFeed con la cuenta demo: demo/demo"
msgstr "Prueba CommaFeed con la cuenta de demostración: demo/demo"
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr ""
msgid "Browser extention"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,12 +180,16 @@ msgstr "بررسی کنید که خوراک کار می کند"
msgid "Close menu"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr "وارد شوید"
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "رمز عبور فعلی خود را برای تغییر تنظیمات نمایه وارد کنید"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr ""
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr ""
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "فایل مورد نیاز است"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "بیان فیلتر"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "رمز عبور را فراموش کرده اید؟"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr "شناسه"
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "اگر خالی نباشد، عبارتی به \"درست\" یا \"نادرست\" ارزیابی می شود. "
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "اگر با مشکلی مواجه شدید، لطفاً آن را در صفحه مشکلات پروژه GitHub گزارش دهید."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "نام"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "با وارد کردن نام اشتراک، به آن بروید"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Never"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "رمز عبور جدید"
@@ -566,6 +592,10 @@ msgstr "بوکمارک مورد خوانده نشده بعدی"
msgid "No more entries"
msgstr "ورودی دیگری وجود ندارد"
#: src/components/content/ShareButtons.tsx
msgid "No sharing options available."
msgstr ""
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "چیزی پیدا نشد"
@@ -574,6 +604,22 @@ msgstr "چیزی پیدا نشد"
msgid "Oldest first"
msgstr "قدیمی ترین اول"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On desktop"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile, show action buttons at the bottom of the screen"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Only applies to compact, cozy and detailed modes"
msgstr ""
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "اوه!"
@@ -591,6 +637,7 @@ msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "ورودی فعلی را در یک برگه جدید در پس زمینه باز کنید"
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "URL فیدی که می خواهید در آن مشترک شوید. "
msgid "Theme"
msgstr "تم"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr ""
msgid "Browser extention"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,12 +180,16 @@ msgstr "Tarkista, että syöttö toimii"
msgid "Close menu"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr ""
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Anna nykyinen salasanasi muuttaaksesi profiiliasetuksia"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr ""
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr ""
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "tiedosto vaaditaan"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Suodattava lauseke"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Unohditko salasanan?"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr ""
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Jos ei tyhjä, lauseke, jonka arvo on \"tosi\" tai \"epätosi\". "
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Jos kohtaat ongelman, ilmoita siitä GitHub-projektin ongelmasivulla."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "Nimi"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Siirry tilaukseen kirjoittamalla sen nimi"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Never"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Uusi salasana"
@@ -566,6 +592,10 @@ msgstr "Seuraavan lukemattoman kohteen kirjanmerkki"
msgid "No more entries"
msgstr "Ei enää merkintöjä"
#: src/components/content/ShareButtons.tsx
msgid "No sharing options available."
msgstr ""
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Mitään ei löytynyt"
@@ -574,6 +604,22 @@ msgstr "Mitään ei löytynyt"
msgid "Oldest first"
msgstr "Vanhin ensin"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On desktop"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile, show action buttons at the bottom of the screen"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Only applies to compact, cozy and detailed modes"
msgstr ""
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Hups!"
@@ -591,6 +637,7 @@ msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Avaa nykyinen merkintä uudella välilehdellä taustalla"
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
msgstr "Toujours remonter l'entrée sélectionnée en haut de la page, même si elle s'affiche complètement à l'écran"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr "L'extension navigateur est nécessaire sur Chrome"
msgid "Browser extention"
msgstr "Extension navigateur"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr "Onglet navigateur"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,13 +180,17 @@ msgstr "Vérifie que le flux fonctionne"
msgid "Close menu"
msgstr "Fermer le menu"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr "Cmd"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr "Extension CommaFeed pour navigateur version {browserExtensionVersion}."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgstr "Commafeed est compatible avec l'API Fever, en inscrivant l'URL suivante dans votre client mobile compatible. Entrez votre nom d'utilisateur habituel, et votre clef API comme mot de passe."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr "Commafeed est compatible avec l'API Fever, en inscrivant l'URL suivante dans votre client mobile compatible. Entrez votre nom d'utilisateur habituel, et votre <0>clef API</0> comme mot de passe."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr "Entrer"
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Entrez votre mot de passe actuel pour changer les paramètres du profil"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr "Nombre d'entrées à conserver au-dessus de l'entrée sélectionnée lors d'un défilement"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr "En-têtes de l'entrée"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr "API Fever"
msgid "Fever API URL"
msgstr "URL API Fever"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fichier requis"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Expression de filtrage"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr "La récupération forcée des flux n'est pas encore disponible."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Mot de passe oublié ?"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr "Identifiant"
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Si non vide, une expression évaluant à 'vrai' ou 'faux'. Si faux, les nouvelles entrées de ce flux seront marquées comme lues automatiquement."
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr "Si l'entrée ne tient pas entièrement sur l'écran"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Si vous rencontrez un problème, merci de le signaler sur la page du projet GitHub."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "Nom"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Naviguer vers un abonnement en entrant son nom"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
@@ -566,6 +592,10 @@ msgstr "Bookmarklet vers le prochain article non lu"
msgid "No more entries"
msgstr "Fin de la liste"
#: src/components/content/ShareButtons.tsx
msgid "No sharing options available."
msgstr "Aucune option de partage disponible"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Aucun résultat"
@@ -574,6 +604,22 @@ msgstr "Aucun résultat"
msgid "Oldest first"
msgstr "Du plus ancien au plus récent"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On desktop"
msgstr "Version PC"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile"
msgstr "Version mobile"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile, show action buttons at the bottom of the screen"
msgstr "Sur mobile, afficher les boutons d'action en bas de l'écran"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Only applies to compact, cozy and detailed modes"
msgstr "Ne fonctionne que dans les modes Compact, Cozy, et Vue détaillée"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Oups !"
@@ -591,6 +637,7 @@ msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Ouvrir l'entrée actuelle dans un nouvel onglet en arrière-plan"
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "L'URL du flux auquel vous souhaitez vous abonner. Vous pouvez aussi util
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgstr "Ceci est votre clef API. Elle peut être utilisée pour certaines opérations en lecture seule et donne accès à l'API Fever. Utilisez le formulaire en bas de la page pour générer une nouvelle clef API"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Marquer l'entrée actuelle comme lue/non lue"
msgid "Always scroll selected entry to the top of the page, even if it fits entirely on screen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Always"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
@@ -139,6 +140,10 @@ msgstr ""
msgid "Browser extention"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Browser tab"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
@@ -175,12 +180,16 @@ msgstr "Comproba que a fonte funciona"
msgid "Close menu"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Cmd"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. The username is your username and the password is your API key."
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
@@ -312,6 +321,14 @@ msgstr "Entra"
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Introduce o teu contrasinal actual para cambiar a configuración do perfil"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Entry headers"
msgstr ""
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -355,14 +372,14 @@ msgstr ""
msgid "Fever API URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "é necesario o ficheiro"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Expresión de filtrado"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Esqueceches o contrasinal?"
@@ -407,6 +424,10 @@ msgstr ""
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Se non está baleira, unha expresión que se avalía como \"verdadeiro\" ou \"falso\". "
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Se atopas algún problema, infórmao na páxina de problemas do proxecto GitHub."
@@ -541,6 +562,11 @@ msgstr "Nome"
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navega a unha subscrición introducindo o seu nome"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Never"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "novo contrasinal"
@@ -566,6 +592,10 @@ msgstr "Seguinte marcador de elementos non lidos"
msgid "No more entries"
msgstr "Non hai máis entradas"
#: src/components/content/ShareButtons.tsx
msgid "No sharing options available."
msgstr ""
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Non se atopou nada"
@@ -574,6 +604,22 @@ msgstr "Non se atopou nada"
msgid "Oldest first"
msgstr "O máis vello primeiro"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On desktop"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "On mobile, show action buttons at the bottom of the screen"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Only applies to compact, cozy and detailed modes"
msgstr ""
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Vaia!"
@@ -591,6 +637,7 @@ msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Abre a entrada actual nunha nova pestana en segundo plano"
@@ -847,6 +923,10 @@ msgstr "O URL do feed ao que quere subscribirse. "
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "alternar o estado de lectura da entrada actual"
Some files were not shown because too many files have changed in this diff
Show More
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.