forked from Archives/Athou_commafeed
1188 lines
39 KiB
Plaintext
1188 lines
39 KiB
Plaintext
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: @lingui/cli\n"
|
|
"Language: ar\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "<0>CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on </0><1>GitHub</1>."
|
|
msgstr "<0>CommaFeed هو مشروع مفتوح المصدر. يتم استضافة المصادر على </0><1>GitHub</1>."
|
|
|
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
|
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
|
|
msgstr "<0> هل لديك حساب؟ </0> <1> تسجيل الدخول! </ 1>"
|
|
|
|
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
|
|
msgid "<0>Hey,</0><1>I'm Jérémie from Belgium and I've been working on CommaFeed in my free time for over 10 years now. Thanks for taking an interest in helping me continue supporting CommaFeed.</1>"
|
|
msgstr "<0>مرحبًا،</0><1>أنا جيريمي من بلجيكا وأنا أعمل على CommaFeed في وقت فراغي منذ أكثر من 10 سنوات. شكرًا لاهتمامك بمساعدتي في الاستمرار في دعم CommaFeed.</1>"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
|
|
msgstr "<0> هل تحتاج إلى حساب؟ </0> <1> اشترك! </ 1>"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "حول"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "Access token"
|
|
msgstr "رمز الوصول"
|
|
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Actions"
|
|
msgstr "الإجراءات"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "إضافة"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AddPage.tsx
|
|
msgid "Add category"
|
|
msgstr "إضافة فئة"
|
|
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Add user"
|
|
msgstr "إضافة مستخدم"
|
|
|
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Admin"
|
|
msgstr "إداري"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
msgid "Admin user name"
|
|
msgstr "اسم مستخدم المسؤول"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
|
|
msgid "All"
|
|
msgstr "الكل"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Always"
|
|
msgstr "دائمًا"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
|
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
|
|
msgstr "تم إرسال بريد إلكتروني إذا تم تسجيل هذا العنوان. "
|
|
|
|
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
|
|
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
|
|
msgstr "ملف opml هو ملف XML يحتوي على عناوين URL للتغذية والفئات. "
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
msgid "Analyze feed"
|
|
msgstr "تحليل التغذية"
|
|
|
|
#: src/components/AnnouncementDialog.tsx
|
|
msgid "Announcement"
|
|
msgstr "إعلان"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "API key"
|
|
msgstr "مفتاح API"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "API token"
|
|
msgstr "رمز API"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "App token"
|
|
msgstr "رمز التطبيق"
|
|
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
|
|
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف الفئة <0> {categoryName} </0>؟"
|
|
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
|
|
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف المستخدم <0> {userName} </0>؟"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
|
|
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف حسابك؟ "
|
|
|
|
#: src/components/MarkAllAsReadConfirmationDialog.tsx
|
|
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
|
|
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تعليم كافة إدخالات <0> {sourceLabel} </0> كمقروءة؟"
|
|
|
|
#: src/components/MarkAllAsReadConfirmationDialog.tsx
|
|
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
|
|
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد وضع علامة على الإدخالات الأقدم من {عتبة} يوم من <0> {sourceLabel} </0> كمقروءة؟"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
|
|
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء الاشتراك من <0> {feedName} </0>؟"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
msgid "Asc"
|
|
msgstr "تصاعدي"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Auto-mark as read"
|
|
msgstr "وضع علامة مقروء تلقائيًا"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "العودة"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
msgid "Back to log in"
|
|
msgstr "العودة لتسجيل الدخول"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Blue"
|
|
msgstr "أزرق"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Browser extension"
|
|
msgstr "إضافة المتصفح"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Browser extension required for Chrome"
|
|
msgstr "إضافة المتصفح مطلوبة لـ Chrome"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Browser tab"
|
|
msgstr "علامة تبويب المتصفح"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Build a filter expression to indicate what you want to read. Entries that don't match will be marked as read automatically."
|
|
msgstr "قم ببناء تعبير تصفية لتحديد ما تريد قراءته. سيتم وضع علامة مقروء على الإدخالات التي لا تتطابق تلقائيًا."
|
|
|
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
|
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
|
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
|
|
#: src/components/MarkAllAsReadConfirmationDialog.tsx
|
|
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "إلغاء"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
|
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Category"
|
|
msgstr "الفئة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Changing password will generate a new API key"
|
|
msgstr "سيؤدي تغيير كلمة المرور إلى إنشاء مفتاح API جديد"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
msgid "Check that the feed is working"
|
|
msgstr "تأكد من عمل الخلاصة"
|
|
|
|
#: src/pages/app/Layout.tsx
|
|
msgid "Close menu"
|
|
msgstr "إغلاق القائمة"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Cmd"
|
|
msgstr "Cmd"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "CommaFeed browser extension version {browserExtensionVersion}."
|
|
msgstr "إصدار إضافة متصفح CommaFeed هو {browserExtensionVersion}."
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "CommaFeed is compatible with the Fever API. Use the following URL in your Fever-compatible mobile client. Login with your username and your <0>API key</0>."
|
|
msgstr "CommaFeed متوافق مع Fever API. استخدم عنوان URL التالي في تطبيق الهاتف المتوافق مع Fever. قم بتسجيل الدخول باستخدام اسم المستخدم و <0>مفتاح API</0> الخاص بك."
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "CommaFeed next unread item"
|
|
msgstr "CommaFeed التالي العنصر غير المقروء"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})."
|
|
msgstr "إصدار CommaFeed هو {version} ({revision})."
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Compact"
|
|
msgstr "مضغوط"
|
|
|
|
#: src/components/MarkAllAsReadConfirmationDialog.tsx
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "تأكيد"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Confirm password"
|
|
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
msgid "Confirm Password"
|
|
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Cozy"
|
|
msgstr "دافئ"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
msgid "Create Admin Account"
|
|
msgstr "إنشاء حساب مسؤول"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Ctrl"
|
|
msgstr "السيطرة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Current password"
|
|
msgstr "كلمة المرور الحالية"
|
|
|
|
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
|
|
msgid "Custom code"
|
|
msgstr "كود مخصص"
|
|
|
|
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
|
|
msgid "Custom CSS rules that will be applied"
|
|
msgstr "قواعد CSS المخصصة التي سيتم تطبيقها"
|
|
|
|
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
|
|
msgid "Custom JS code that will be executed on page load"
|
|
msgstr "كود JS المخصص الذي سيتم تنفيذه عند تحميل الصفحة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Cyan"
|
|
msgstr "سيان"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Dark"
|
|
msgstr "داكن"
|
|
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Date created"
|
|
msgstr "تاريخ الإنشاء"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "days"
|
|
msgstr "أيام"
|
|
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "حذف"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Delete account"
|
|
msgstr "حذف الحساب"
|
|
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Delete Category"
|
|
msgstr "حذف الفئة"
|
|
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Delete user"
|
|
msgstr "حذف المستخدم"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
msgid "Desc"
|
|
msgstr "تنازلي"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Detailed"
|
|
msgstr "مفصل"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Disable \"Pull to refresh\" browser behavior"
|
|
msgstr "تعطيل سلوك المتصفح \"اسحب للتحديث\""
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
|
|
msgid "Display"
|
|
msgstr "عرض"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
#: src/pages/app/DonatePage.tsx
|
|
msgid "Donate"
|
|
msgstr "تبرع"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Download"
|
|
msgstr "تنزيل"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Drag link to bookmark bar"
|
|
msgstr "اسحب الرابط إلى شريط الإشارات"
|
|
|
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
|
msgid "E-mail"
|
|
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
|
msgid "E-mail address"
|
|
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
|
|
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Edit user"
|
|
msgstr "تحرير المستخدم"
|
|
|
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "ممكن"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Enter"
|
|
msgstr "دخول"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Enter your current password to change profile settings"
|
|
msgstr "أدخل كلمة المرور الحالية لتغيير إعدادات ملف التعريف"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Entries to keep above the selected entry when scrolling"
|
|
msgstr "عدد الإدخالات التي يجب الاحتفاظ بها فوق الإدخال المحدد عند التمرير"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Entry headers"
|
|
msgstr "عناوين الإدخالات"
|
|
|
|
#: src/components/Alert.tsx
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "خطأ"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Expanded"
|
|
msgstr "موسع"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
|
|
msgstr "قم بتصدير اشتراكاتك وفئاتك كملف OPML يمكن استيراده في خدمات قراءة الأعلاف الأخرى"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
|
msgid "Extension options"
|
|
msgstr "خيارات الإضافة"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
msgid "Feed name"
|
|
msgstr "اسم الخلاصة"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Feed URL"
|
|
msgstr "موجز URL"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Fetch all my feeds now"
|
|
msgstr "تحديث جميع الخلاصات الآن"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Fever API"
|
|
msgstr "Fever API"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Fever API URL"
|
|
msgstr "رابط Fever API"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Filtering expression"
|
|
msgstr "تصفية التعبير"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr "حجم الخط"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Force fetching feeds is not yet available."
|
|
msgstr "التحديث الإجباري للخلاصات غير متاح بعد."
|
|
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
msgid "Forgot password?"
|
|
msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟"
|
|
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Generate an API key in your profile first."
|
|
msgstr "قم بإنشاء مفتاح API في ملف التعريف الخاص بك أولاً."
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "Generate new API key"
|
|
msgstr "إنشاء مفتاح API جديد"
|
|
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Generated feed url"
|
|
msgstr "رابط الخلاصة المولدة"
|
|
|
|
#. placeholder {0}: truncate(props.entry.feedName, 30)
|
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
|
msgid "Go to {0}"
|
|
msgstr "الذهاب إلى {0}"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Go to the All view"
|
|
msgstr "اذهب إلى طريقة العرض \"الكل\""
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Go to the API documentation."
|
|
msgstr "انتقل إلى وثائق API."
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Goodies"
|
|
msgstr "الأشياء الجيدة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Grape"
|
|
msgstr "عنبي"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Gray"
|
|
msgstr "رمادي"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Green"
|
|
msgstr "أخضر"
|
|
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Id"
|
|
msgstr "المرجع نفسه"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "If the entry doesn't entirely fit on the screen"
|
|
msgstr "إذا كان الإدخال لا يتناسب تمامًا مع الشاشة"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
|
|
msgstr "إذا واجهت مشكلة ، فالرجاء الإبلاغ عنها على صفحة مشكلات مشروع GitHub."
|
|
|
|
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
|
|
msgid "Import"
|
|
msgstr "استيراد"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
|
|
msgstr "في العرض الموسع ، التمرير عبر الإدخالات وضع علامة عليها كمقروءة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Indigo"
|
|
msgstr "نيلي"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
msgid "Initial Setup"
|
|
msgstr "الإعداد الأولي"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
msgid "Invalid password reset link. Please request a new one."
|
|
msgstr "رابط إعادة تعيين كلمة المرور غير صالح. يرجى طلب رابط جديد."
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
msgid "Keep unread"
|
|
msgstr "إبقاء غير مقروءة"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Keyboard shortcuts"
|
|
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "لغة"
|
|
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Last login date"
|
|
msgstr "تاريخ آخر تسجيل دخول"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Last refresh"
|
|
msgstr "التحديث الأخير"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Last refresh message"
|
|
msgstr "آخر رسالة تحديث"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Light"
|
|
msgstr "فاتح"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Lime"
|
|
msgstr "ليموني"
|
|
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Link"
|
|
msgstr "رابط"
|
|
|
|
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
|
|
msgid "Link to the documentation"
|
|
msgstr "رابط الوثائق"
|
|
|
|
#: src/hooks/useAppLoading.ts
|
|
msgid "Loading profile..."
|
|
msgstr "تحميل ملف التعريف ..."
|
|
|
|
#: src/hooks/useAppLoading.ts
|
|
msgid "Loading settings..."
|
|
msgstr "تحميل الإعدادات ..."
|
|
|
|
#: src/hooks/useAppLoading.ts
|
|
msgid "Loading subscriptions..."
|
|
msgstr "تحميل الاشتراكات ..."
|
|
|
|
#: src/hooks/useAppLoading.ts
|
|
msgid "Loading tags..."
|
|
msgstr "تحميل العلامات ..."
|
|
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
|
msgid "Log in"
|
|
msgstr "تسجيل الدخول"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "تسجيل الخروج"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Long press"
|
|
msgstr "ضغط مطول"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
msgid "Manage users"
|
|
msgstr "إدارة المستخدمين"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
msgid "Mark all as read"
|
|
msgstr "تعليم الكل كمقروء"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
#: src/components/MarkAllAsReadConfirmationDialog.tsx
|
|
msgid "Mark all entries as read"
|
|
msgstr "تعليم كافة الإدخالات كمقروءة"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
msgid "Mark as read"
|
|
msgstr "وضع علامة كمقروء"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
msgid "Mark as read up to here"
|
|
msgstr "وضع علامة كمقروءة حتى هنا"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Mark entries in this feed as read after this number of days. Leave empty to disable."
|
|
msgstr "ضع علامة مقروء على الإدخالات في هذه الخلاصة بعد هذا العدد من الأيام. اتركه فارغًا للتعطيل."
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Metrics"
|
|
msgstr "المقاييس"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Middle click"
|
|
msgstr "نقرة بالزر الأوسط"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Move the page down"
|
|
msgstr "تحريك الصفحة لأسفل"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Move the page up"
|
|
msgstr "تحريك الصفحة لأعلى"
|
|
|
|
#: src/components/RelativeDate.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "N/A"
|
|
msgstr "لا"
|
|
|
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
|
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "الاسم"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
|
|
msgstr "انتقل إلى اشتراك بإدخال اسمه"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Navigate to the next category/feed with unread entries when marking all entries as read"
|
|
msgstr "انتقل إلى الفئة/الخلاصة التالية التي تحتوي على إدخالات غير مقروءة عند تمييز الكل كمقروء"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "أبدا"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "New password"
|
|
msgstr "كلمة مرور جديدة"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
msgid "New Password"
|
|
msgstr "كلمة مرور جديدة"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Newest first"
|
|
msgstr "الأحدث أولاً"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
msgid "Next"
|
|
msgstr "التالي"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Next refresh"
|
|
msgstr "التحديث التالي"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Next unread item bookmarklet"
|
|
msgstr "اختصار العنصر غير المقروء التالي"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
|
|
msgid "No more entries"
|
|
msgstr "لا مزيد من الإدخالات"
|
|
|
|
#: src/components/content/ShareButtons.tsx
|
|
msgid "No sharing options available."
|
|
msgstr "لا توجد خيارات مشاركة متاحة."
|
|
|
|
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
|
|
msgid "Nothing found"
|
|
msgstr "لم يتم العثور على شيء"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Oldest first"
|
|
msgstr "الأقدم أولا"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "On desktop"
|
|
msgstr "على سطح المكتب"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "On mobile"
|
|
msgstr "على الهاتف"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "On mobile, show action buttons at the bottom of the screen"
|
|
msgstr "على الهاتف، أظهر أزرار الإجراءات في أسفل الشاشة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Only applies to compact, cozy and detailed modes"
|
|
msgstr "ينطبق فقط على الأوضاع المضغوطة، والدافئة، والمفصلة"
|
|
|
|
#: src/pages/ErrorPage.tsx
|
|
msgid "Oops!"
|
|
msgstr "عذراً!"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
msgid "Open CommaFeed"
|
|
msgstr "افتح CommaFeed"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Open current entry in a new tab"
|
|
msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
|
|
msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة في الخلفية"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
#: src/components/content/header/OpenExternalLink.tsx
|
|
msgid "Open link"
|
|
msgstr "افتح الرابط"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
|
msgid "Open link in new background tab"
|
|
msgstr "افتح الرابط في علامة تبويب خلفية جديدة"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
|
msgid "Open link in new tab"
|
|
msgstr "افتح الرابط في علامة تبويب جديدة"
|
|
|
|
#: src/pages/app/Layout.tsx
|
|
msgid "Open menu"
|
|
msgstr "افتح القائمة"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Open next entry"
|
|
msgstr "فتح الإدخال التالي"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Open previous entry"
|
|
msgstr "فتح الإدخال السابق"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Open/close current entry"
|
|
msgstr "فتح / إغلاق الإدخال الحالي"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AddPage.tsx
|
|
msgid "OPML"
|
|
msgstr "OPML"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "OPML export"
|
|
msgstr "تصدير OPML"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
|
|
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
|
|
msgid "OPML file"
|
|
msgstr "ملف OPML"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
|
|
msgid "OPML file is required"
|
|
msgstr "ملف OPML مطلوب"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Orange"
|
|
msgstr "برتقالي"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Order"
|
|
msgstr "ترتيب"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
|
|
msgid "Parent"
|
|
msgstr "والد"
|
|
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Parent Category"
|
|
msgstr "الفئة الأصل"
|
|
|
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "كلمة المرور"
|
|
|
|
#: src/hooks/useValidationRules.ts
|
|
msgid "Password must be at least {minimumPasswordLength} characters"
|
|
msgstr "يجب أن تكون كلمة المرور على الأقل {minimumPasswordLength} أحرف"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
|
msgid "Password Recovery"
|
|
msgstr "استعادة كلمة المرور"
|
|
|
|
#: src/hooks/useValidationRules.ts
|
|
msgid "Passwords do not match"
|
|
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Pink"
|
|
msgstr "وردي"
|
|
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Position"
|
|
msgstr "المنصب"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
msgid "Previous"
|
|
msgstr "السابق"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Primary color"
|
|
msgstr "اللون الأساسي"
|
|
|
|
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
|
|
msgid "Profile"
|
|
msgstr "الملف الشخصي"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "Push notification service"
|
|
msgstr "خدمة إشعارات الدفع"
|
|
|
|
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
|
|
msgid "Push notifications"
|
|
msgstr "إشعارات الدفع"
|
|
|
|
#: src/components/ReceivePushNotificationsChechbox.tsx
|
|
msgid "Push notifications are not configured in your user settings."
|
|
msgstr "لم يتم تكوين إشعارات الدفع في إعدادات المستخدم الخاصة بك."
|
|
|
|
#: src/components/ReceivePushNotificationsChechbox.tsx
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "Push notifications are not enabled on this CommaFeed instance."
|
|
msgstr "إشعارات الدفع غير مفعلة في مثيل CommaFeed هذا."
|
|
|
|
#: src/components/ReceivePushNotificationsChechbox.tsx
|
|
msgid "Receive push notifications"
|
|
msgstr "تلقي إشعارات الدفع"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "Receive push notifications when new feed entries are discovered. Enable \"Receive push notifications\" in the settings of each feed for which you want to receive notifications."
|
|
msgstr "تلقي إشعارات الدفع عند اكتشاف إدخالات خلاصة جديدة. قم بتمكين \"تلقي إشعارات الدفع\" في إعدادات كل خلاصة تريد تلقي إشعارات لها."
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
|
|
msgid "Recover password"
|
|
msgstr "استعادة كلمة السر"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Red"
|
|
msgstr "أحمر"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "تحديث"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
|
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
|
|
msgstr "تم إغلاق التسجيلات في مثيل CommaFeed هذا"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
msgid "Reset Password"
|
|
msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "REST API"
|
|
msgstr "REST API"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Right click"
|
|
msgstr "نقرة بالزر الأيمن"
|
|
|
|
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
|
|
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "حفظ"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Scroll selected entry to the top of the page"
|
|
msgstr "تمرير الإدخال المحدد إلى أعلى الصفحة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
|
|
msgstr "قم بالتمرير بسلاسة عند التنقل بين الإدخالات"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Scrolling"
|
|
msgstr "التمرير"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
|
|
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
|
|
msgid "Search"
|
|
msgstr "بحث"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Select next unread feed/category"
|
|
msgstr "تحديد الخلاصة/الفئة التالية غير المقروءة"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Select previous unread feed/category"
|
|
msgstr "تحديد الخلاصة/الفئة السابقة غير المقروءة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "Server URL"
|
|
msgstr "رابط الخادم"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Set focus on next entry without opening it"
|
|
msgstr "ضع التركيز على الإدخال التالي دون فتحه"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
|
|
msgstr "ضع التركيز على الإدخال السابق دون فتحه"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "إعدادات"
|
|
|
|
#: src/app/user/slice.ts
|
|
msgid "Settings saved."
|
|
msgstr "تم حفظ الإعدادات."
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
msgid "Share"
|
|
msgstr "مشاركة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Sharing sites"
|
|
msgstr "مشاركة المواقع"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Shift"
|
|
msgstr "الحلقة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Show CommaFeed's own context menu on right click"
|
|
msgstr "إظهار قائمة السياق الخاصة بـ CommaFeed عند النقر بزر الماوس الأيمن"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Show confirmation when marking all entries as read"
|
|
msgstr "إظهار تأكيد عند وضع علامة مقروء على كافة الإدخالات"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Show entry menu (desktop)"
|
|
msgstr "إظهار قائمة الإدخال (سطح المكتب)"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Show entry menu (mobile)"
|
|
msgstr "إظهار قائمة الإدخال (الهاتف)"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Show external link icon"
|
|
msgstr "إظهار أيقونة الرابط الخارجي"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
|
|
msgstr "إظهار موجز ويب والفئات التي لا تحتوي على إدخالات غير مقروءة"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Show keyboard shortcut help"
|
|
msgstr "إظهار تعليمات اختصار لوحة المفاتيح"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Show native menu (desktop)"
|
|
msgstr "إظهار القائمة الأصلية (سطح المكتب)"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Show star icon"
|
|
msgstr "إظهار أيقونة النجمة"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Show unread count in tab favicon"
|
|
msgstr "إظهار عدد غير المقروء في أيقونة التبويب"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Show unread count in tab title"
|
|
msgstr "إظهار عدد غير المقروء في عنوان التبويب"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
|
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
|
msgid "Sign up"
|
|
msgstr "قم بالتسجيل"
|
|
|
|
#: src/pages/ErrorPage.tsx
|
|
msgid "Something bad just happened..."
|
|
msgstr "شيء سيء حدث للتو ..."
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Space"
|
|
msgstr "فضاء"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
#: src/components/content/header/Star.tsx
|
|
msgid "Star"
|
|
msgstr "النجم"
|
|
|
|
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
|
|
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
|
|
msgid "Starred"
|
|
msgstr "مميز بنجمة"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
#: src/pages/app/AddPage.tsx
|
|
msgid "Subscribe"
|
|
msgstr "اشتراك"
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
msgid "Subscribe to the feed"
|
|
msgstr "الاشتراك في موجز ويب"
|
|
|
|
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
|
|
msgid "Subscribe URL"
|
|
msgstr "عنوان URL للاشتراك"
|
|
|
|
#: src/components/Alert.tsx
|
|
msgid "Success"
|
|
msgstr "النجاح"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Swipe header to the left"
|
|
msgstr "اسحب الرأس لليسار"
|
|
|
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
|
msgid "Switch to dark theme"
|
|
msgstr "التبديل إلى النسق الداكن"
|
|
|
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
|
msgid "Switch to light theme"
|
|
msgstr "قم بالتبديل إلى النسق الفاتح"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "النظام"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
msgid "Tags"
|
|
msgstr "الكلمات"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Teal"
|
|
msgstr "أزرق مخضر"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "Test"
|
|
msgstr "اختبار"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "Test notification sent successfully."
|
|
msgstr "تم إرسال إشعار الاختبار بنجاح."
|
|
|
|
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
|
|
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
|
|
msgstr "عنوان URL للتغذية التي تريد الاشتراك فيها. "
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Theme"
|
|
msgstr "الموضوع"
|
|
|
|
#. placeholder {0}: feed.filterLegacy
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "This feed has a legacy filter that cannot be edited and is not applied. Please recreate the filter using the new expression editor. The legacy filter expression was: <0>{0}</0>"
|
|
msgstr "تحتوي هذه الخلاصة على فلتر قديم لا يمكن تحريره ولا يتم تطبيقه. يرجى إعادة إنشاء الفلتر باستخدام محرر التعبيرات الجديد. كان تعبير الفلتر القديم هو: <0>{0}</0>"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "This is your API key. It can be used for some read-only API operations and grants access to the Fever API. Use the form at the bottom of the page to generate a new API key"
|
|
msgstr "هذا هو مفتاح API الخاص بك. يمكن استخدامه لبعض عمليات API للقراءة فقط ويمنح الوصول إلى Fever API. استخدم النموذج الموجود في أسفل الصفحة لإنشاء مفتاح API جديد"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "This setting can cause scrolling issues on some browsers (e.g. Safari)"
|
|
msgstr "هذا الإعداد يمكن أن يسبب مشاكل في التمرير في بعض المتصفحات (مثل Safari)"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Toggle read status of current entry"
|
|
msgstr "تبديل قراءة حالة الإدخال الحالي"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Toggle sidebar"
|
|
msgstr "تبديل الشريط الجانبي"
|
|
|
|
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
|
|
msgid "Toggle starred status of current entry"
|
|
msgstr "تبديل الحالة المميزة بنجمة للإدخال الحالي"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "Topic"
|
|
msgstr "موضوع"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
|
|
msgstr "جرب CommaFeed باستخدام الحساب التجريبي: demo/demo"
|
|
|
|
#: src/pages/WelcomePage.tsx
|
|
msgid "Try the demo!"
|
|
msgstr "جرب النسخة التجريبية!"
|
|
|
|
#: src/components/header/Header.tsx
|
|
msgid "Unread"
|
|
msgstr "غير مقروءة"
|
|
|
|
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
|
|
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
|
|
#: src/components/content/header/Star.tsx
|
|
msgid "Unstar"
|
|
msgstr "إلغاء النجم"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Unsubscribe"
|
|
msgstr "إلغاء الاشتراك"
|
|
|
|
#: src/components/settings/PushNotificationSettings.tsx
|
|
msgid "User key"
|
|
msgstr "مفتاح المستخدم"
|
|
|
|
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
|
|
msgid "User name"
|
|
msgstr "اسم المستخدم"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
|
|
msgid "User Name or E-mail"
|
|
msgstr "اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني"
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Violet"
|
|
msgstr "بنفسجي"
|
|
|
|
#: src/components/Alert.tsx
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "تحذير"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
|
|
msgid "Website"
|
|
msgstr "موقع الكتروني"
|
|
|
|
#: src/pages/auth/InitialSetupPage.tsx
|
|
msgid "Welcome! This appears to be the first time you're running CommaFeed. Please create an administrator account to get started."
|
|
msgstr "مرحباً! يبدو أن هذه هي المرة الأولى التي تقوم فيها بتشغيل CommaFeed. يرجى إنشاء حساب مسؤول للبدء."
|
|
|
|
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
|
|
msgid "Yellow"
|
|
msgstr "أصفر"
|
|
|
|
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
|
|
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
|
|
msgstr "ليس لديك أي اشتراكات حتى الآن. لمَ لا تحاول إضافة واحد بالنقر فوق علامة + في أعلى الصفحة؟"
|
|
|
|
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
|
|
msgid "Your feeds have been queued for refresh."
|
|
msgstr "تم وضع خلاصاتك في قائمة الانتظار للتحديث."
|
|
|
|
#: src/pages/auth/PasswordResetPage.tsx
|
|
msgid "Your password has been changed. You can now log in with your new password."
|
|
msgstr "تم تغيير كلمة المرور الخاصة بك. يمكنك الآن تسجيل الدخول باستخدام كلمة المرور الجديدة."
|