Files
commafeed/commafeed-client/src/locales/de/messages.po

830 lines
23 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters
This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Haben Sie ein Konto?</0><1>Melden Sie sich an!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Benötigen Sie ein Konto?</0><1>Melden Sie sich an!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-Schlüssel"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Ungefähr"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Kategorie hinzufügen"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Verwaltung"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Eine E-Mail wurde gesendet, wenn diese Adresse registriert wurde. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Eine opml-Datei ist eine XML-Datei, die Feed-URLs und Kategorien enthält. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Feed analysieren"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Kategorie <0>{categoryName}</0> löschen möchten?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Benutzer <0>{userName}</0> löschen möchten?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Konto löschen möchten? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Einträge von <0>{sourceLabel}</0> als gelesen markieren möchten?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Einträge, die älter als {threshold} Tage von <0>{sourceLabel}</0> sind, als gelesen markieren möchten?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie <0>{feedName}</0> abbestellen möchten?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "Asz"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Verfügbare Variablen sind „Titel“, „Inhalt“, „URL“, „Autor“ und „Kategorien“, und ihr Inhalt wird in Kleinbuchstaben umgewandelt, um den String-Vergleich zu erleichtern."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Zurück zum Anmelden"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Browsererweiterungen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Das Ändern des Passworts generiert einen neuen API-Schlüssel"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Überprüfen Sie, ob der Feed funktioniert"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed ist ein Open-Source-Projekt. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed nächstes ungelesenes Element"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed-Version {Version} ({Revision})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort bestätigen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Gemütlich"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Tag erstellen: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr "Strg"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
msgid "Custom CSS rules that will be applied"
msgstr ""
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
msgid "Custom JS code that will be executed on page load"
msgstr ""
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Custom code"
msgstr ""
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Erstellungsdatum"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Kategorie löschen"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Konto löschen"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Benutzer löschen"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Beschr"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Detailed"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Link in Lesezeichenleiste ziehen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Benutzer bearbeiten"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Eintreten"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Geben Sie Ihr aktuelles Passwort ein, um die Profileinstellungen zu ändern"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Beispiel: {Beispiel}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Erweitert"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exportieren Sie Ihre Abonnements und Kategorien als OPML-Datei, die in andere Feed-Lesedienste importiert werden kann"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed-URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Feedname"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Fetch all my feeds now"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filterausdruck"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "For those of you who prefer bitcoin, here is the address: {bitcoinAddress}"
msgstr ""
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Generieren Sie zuerst einen API-Schlüssel in Ihrem Profil."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Neuen API-Schlüssel generieren"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Generierte Feed-URL"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Gehen Sie zur API-Dokumentation."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Zur Ansicht Alle wechseln"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Go to {0}"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Gutes"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Wenn nicht leer, ein Ausdruck, der als „wahr“ oder „falsch“ ausgewertet wird. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Wenn Sie auf ein Problem stoßen, melden Sie es bitte auf der Problemseite des GitHub-Projekts."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Wenn Ihnen dieses Projekt gefällt, denken Sie bitte über eine Spende nach, um den Entwickler zu unterstützen und die Kosten für die Onlinehaltung dieser Website zu decken."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "In der erweiterten Ansicht werden Einträge beim Scrollen als gelesen markiert"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Ungelesen lassen"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Letztes Anmeldedatum"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Letzte Aktualisierung"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Letzte Aktualisierungsmeldung"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Verbindung"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Lade Profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Lade Einstellungen..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Abonnements werden geladen..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Tags werden geladen..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/WelcomePage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Einloggen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Long press"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Benutzer verwalten"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Alle als gelesen markieren"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Alle Einträge als gelesen markieren"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Bis hierhin als gelesen markieren"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metriken"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Middle click"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Seite nach unten verschieben"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Bewege die Seite nach oben"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "n. z"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigieren Sie zu einem Abonnement, indem Sie seinen Namen eingeben"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Neueste zuerst"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Nächste Aktualisierung"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Lesezeichen für das nächste ungelesene Element"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Keine weiteren Einträge"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Nichts gefunden"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML-Export"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-Datei"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Älteste zuerst"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Ups!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Aktuellen Eintrag in neuem Tab öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Aktuellen Eintrag in neuem Tab im Hintergrund öffnen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Link öffnen"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new background tab"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
msgid "Open link in new tab"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Nächsten Eintrag öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Vorherigen Eintrag öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Aktuellen Eintrag öffnen/schließen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Elternteil"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Elternkategorie"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Passwortwiederherstellung"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Stellung"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "REST-API"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Kennwort wiederherstellen"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Registrierungen sind für diese CommaFeed-Instanz geschlossen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Right click"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/CustomCodeSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Geschwindes Scrollen beim Navigieren zwischen Einträgen"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Suche erfordert mindestens 3 Zeichen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Fokus auf den nächsten Eintrag setzen, ohne ihn zu öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Fokus auf vorherigen Eintrag setzen, ohne ihn zu öffnen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Seiten teilen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Verschiebung"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show entry menu (desktop)"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show entry menu (mobile)"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Feeds und Kategorien ohne ungelesene Einträge anzeigen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Tastenkürzel-Hilfe anzeigen"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/WelcomePage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Melden Sie sich an"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Etwas Schlimmes ist gerade passiert..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Raum"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Stern"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL abonnieren"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Feed abonnieren"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Swipe header to the right"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Zum dunklen Design wechseln"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Wechseln Sie zum Lichtdesign"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "Die URL für den Feed, den Sie abonnieren möchten. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Lesestatus des aktuellen Eintrags umschalten"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Testen Sie CommaFeed mit dem Demokonto: demo/demo"
#: src/pages/WelcomePage.tsx
msgid "Try the demo!"
msgstr ""
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
#: src/components/content/FeedEntryContextMenu.tsx
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Stern entfernen"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abbestellen"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Benutzername oder E-Mail"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Sie haben noch keine Abonnements. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Your feeds have been queued for refresh."
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "Datei ist erforderlich"
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
msgid "{0} (in {1})"
msgstr ""