mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			836 lines
		
	
	
		
			32 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			836 lines
		
	
	
		
			32 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
| #
 | |
| #  GAME TRANSLATIONS
 | |
| #
 | |
| #  Contributing:
 | |
| #
 | |
| #    If you want to contribute, please make a pull request on this respository
 | |
| #    and I will have a look.
 | |
| #
 | |
| #  Placeholders:
 | |
| #
 | |
| #    Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
 | |
| #    `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
 | |
| #    translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
 | |
| #    how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
 | |
| #
 | |
| #  Adding a new language:
 | |
| #
 | |
| #    If you want to add a new language, ask me in the discord and I will setup
 | |
| #    the basic structure so the game also detects it.
 | |
| #
 | |
| 
 | |
| steamPage:
 | |
|     # This is the short text appearing on the steam page
 | |
|     shortText: shapez.io é um jogo sobre construir fábricas, automatizando a criação e combinação de formas cada vez mais complexas num mapa infinito.
 | |
| 
 | |
|     # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
 | |
|     # NOTICE:
 | |
|     # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
 | |
|     # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
 | |
|     longText: >-
 | |
|         [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
 | |
| 
 | |
|         shapez.io é um jogo sobre construir fábricas para automatizar a criação e combinação de formas. Entregue formas cada vez mais complexas pedidas pelo jogo para progredir e desbloquear melhorias que aceleram sua fábrica.
 | |
| 
 | |
|         Como a demanda é crescente, será necessário dimensionar uma fábrica que atenda a necessidade - Não se esqueça dos recursos à sua disposição, você poderá expandir em um [b]mapa infinito[/b]!
 | |
| 
 | |
|         Formas podem ficar entediantes por si só, logo você terá que misturar cores e pintá-las - Combine os recursos vermelho, verde e azul para produzir cores diferentes e pintar as formas com elas pra atender a demanda.
 | |
| 
 | |
|         Esse jogo apresenta 18 níveis (que já devem mantê-lo ocupado por horas!) mas estou constantemente adicionado conteúdo novo - Muito já está planejado!
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|         [b]Vantagens da Versão Standalone[/b]
 | |
| 
 | |
|         [list]
 | |
|             [*] Marcações no mapa
 | |
|             [*] Jogos salvos ilimitados
 | |
|             [*] Modo escuro
 | |
|             [*] Mais opções no menu
 | |
|             [*] Me ajuda a desenvolver mais o shapez.io ❤️
 | |
|             [*] Ainda mais recursos no futuro!
 | |
|         [/list]
 | |
| 
 | |
|         [b]Melhoras Planejadas & Sugestões da Comunidade[/b]
 | |
| 
 | |
|         Esse jogo tem código aberto - Qualquer um pode contribuir! Além disso, eu ouço [b]muito[/a] a comunidade! Tento ler todas as sugestões e levar o máximo possível de comentários sobre o jogo em consideração.
 | |
| 
 | |
|         [list]
 | |
|             [*] Modo história, onde construir custará formas
 | |
|             [*] Mais níves & construções (exclusivo da versão standalone)
 | |
|             [*] Mapas diferentes, e talvez obstáculos no mapa
 | |
|             [*] Criação de mapa configurável (Número e tamanho de recursos, seed, e mais)
 | |
|             [*] Mais tipos de formas
 | |
|             [*] Mais melhoras no desempenho (Mesmo que o jogo já esteja rodando bem rápido!)
 | |
|             [*] Acessibilidade para daltonismo
 | |
|             [*] E muito mais!
 | |
|         [/list]
 | |
| 
 | |
|         Não deixe de conferir na minha página no trello o planejamento completo! (em inglês) https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio        
 | |
| 
 | |
| global:
 | |
|     loading: Carregando
 | |
|     error: Erro
 | |
| 
 | |
|     # How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
 | |
|     thousandsDivider: "."
 | |
| 
 | |
|     # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
 | |
|     suffix:
 | |
|         thousands: K
 | |
|         millions: M
 | |
|         billions: B
 | |
|         trillions: T
 | |
| 
 | |
|     # Shown for infinitely big numbers
 | |
|     infinite: inf
 | |
| 
 | |
|     time:
 | |
|         # Used for formatting past time dates
 | |
|         oneSecondAgo: um segundo atrás
 | |
|         xSecondsAgo: <x> segundos atrás
 | |
|         oneMinuteAgo: um minuto atrás
 | |
|         xMinutesAgo: <x> minutos atrás
 | |
|         oneHourAgo: uma hora atrás
 | |
|         xHoursAgo: <x> horas atrás
 | |
|         oneDayAgo: um dia atrás
 | |
|         xDaysAgo: <x> dias atrás
 | |
| 
 | |
|         # Short formats for times, e.g. '5h 23m'
 | |
|         secondsShort: <seconds>s
 | |
|         minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
 | |
|         hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
 | |
| 
 | |
|         xMinutes: <x> minutos
 | |
| 
 | |
|     keys:
 | |
|         tab: TAB
 | |
|         control: CTRL
 | |
|         alt: ALT
 | |
|         escape: ESC
 | |
|         shift: SHIFT
 | |
|         space: ESPAÇO
 | |
| 
 | |
| demoBanners:
 | |
|     # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
 | |
|     title: Versão Demo
 | |
|     intro: >-
 | |
|         Pegue a versão completa para desbloquear todas os recursos        
 | |
| 
 | |
| mainMenu:
 | |
|     play: Jogar
 | |
|     changelog: Changelog
 | |
|     importSavegame: Importar
 | |
|     openSourceHint: Esse jogo tem código aberto!
 | |
|     discordLink: Discord oficial
 | |
| 
 | |
|     # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
 | |
|     browserWarning: >-
 | |
|         Desculpe, o jogo fica lento em seu navegador! Compre a versão completa ou baixe o Chrome para obter uma experiência completa.        
 | |
| 
 | |
|     savegameLevel: Nível <x>
 | |
|     savegameLevelUnknown: Nível desconhecido
 | |
| 
 | |
|     contests:
 | |
|         contest_01_03062020:
 | |
|             title: "Concurso #01"
 | |
|             desc: Ganhe <strong>$25</strong> pela melhor base!
 | |
|             longDesc: >-
 | |
|                 Para retribuir, pensei que seria legal fazer concursos semanais!
 | |
|                 <br><br>
 | |
|                 <strong> Tópico dessa semana:</strong> Construa a base mais legal!
 | |
|                 <br><br>
 | |
|                 Esse é o plano:<br>
 | |
|                 <ul class="bucketList">
 | |
|                     <li>Envie uma captura de tela da sua base para <strong>contest@shapez.io</strong></li>
 | |
|                     <li>Pontos bônus se você o compartilhar nas mídias sociais!</li>
 | |
|                     <li>Vou escolher 5 capturas de tela e propor à votação a comunidade <strong>discord</strong>.</li>
 | |
|                     <li>o vencedor recebe <strong>$25</strong> (Paypal, Amazon Gift Card, o que você preferir)</li>
 | |
|                     <li>Até 07.06.2020 12:00 CEST</li>
 | |
|                 </ul>
 | |
|                 <br>
 | |
|                 Estou ansioso para ver suas criações incríveis!                
 | |
| 
 | |
|         showInfo: Participar
 | |
|         contestOver: Esse concurso está encerrado - Entre no discord para ser informado sobre novos concursos!
 | |
|     helpTranslate: Ajude a traduzir!
 | |
|     continue: Continue
 | |
|     newGame: New Game
 | |
|     madeBy: Made by <author-link>
 | |
|     subreddit: Reddit
 | |
| 
 | |
| dialogs:
 | |
|     buttons:
 | |
|         ok: OK
 | |
|         delete: Deletar
 | |
|         cancel: Cancelar
 | |
|         later: Voltar
 | |
|         restart: Reiniciar
 | |
|         reset: Reset
 | |
|         getStandalone: Obter versão completa
 | |
|         deleteGame: Sei o que faço
 | |
|         viewUpdate: Atualizações
 | |
|         showUpgrades: Ver melhorias
 | |
|         showKeybindings: Controles
 | |
| 
 | |
|     importSavegameError:
 | |
|         title: Erro de importação
 | |
|         text: >-
 | |
|             Houve uma falha ao importar seu jogo salvo:            
 | |
| 
 | |
|     importSavegameSuccess:
 | |
|         title: Jogo salvo importado
 | |
|         text: >-
 | |
|             Seu jogo salvo foi importado com sucesso.            
 | |
| 
 | |
|     gameLoadFailure:
 | |
|         title: Jogo salvo quebrado
 | |
|         text: >-
 | |
|             Houve uma falha ao carregar seu jogo salvo:            
 | |
| 
 | |
|     confirmSavegameDelete:
 | |
|         title: Confirmar exclusão
 | |
|         text: >-
 | |
|             Tem certeza que quer excluir esse jogo salvo?            
 | |
| 
 | |
|     savegameDeletionError:
 | |
|         title: Falha ao deletar
 | |
|         text: >-
 | |
|             Houve uma falha ao deletar seu jogo salvo:            
 | |
| 
 | |
|     restartRequired:
 | |
|         title: Ação necessária
 | |
|         text: >-
 | |
|             Voce precisa reiniciar o jogo para aplicar as mudanças.            
 | |
| 
 | |
|     editKeybinding:
 | |
|         title: Alterar tecla
 | |
|         desc: Pressiona a tecla que deseja vincular, ou ESC para cancelar.
 | |
| 
 | |
|     resetKeybindingsConfirmation:
 | |
|         title: Resetar controles
 | |
|         desc: Essa opção deixa os controles nas definições padrão.
 | |
| 
 | |
|     keybindingsResetOk:
 | |
|         title: Resetar controles
 | |
|         desc: Os controles foram resetados para as definições padrão.
 | |
| 
 | |
|     featureRestriction:
 | |
|         title: Versão Demo
 | |
|         desc: Você tentou acessar um recurso (<feature>) que não está disponível na demo. Considere obter a versão completa para a proceder!
 | |
| 
 | |
|     oneSavegameLimit:
 | |
|         title: Jogo salvo limitado
 | |
|         desc: Você pode ter apenas um jogo salvo por vez na versão demo. Remova o existente ou obtenha a versão completa!
 | |
| 
 | |
|     updateSummary:
 | |
|         title: Nova Atualização!
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Aqui estão as alterações desde a última vez que você jogou:            
 | |
| 
 | |
|     upgradesIntroduction:
 | |
|         title: Desbloquear melhorias
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Todas as formas que você produz podem ser usadas para desbloquear melhorias - <strong> Não destrua suas antigas fábricas!!</strong>
 | |
|             O guia de melhorias pode ser encontrado no canto superior direito da tela.            
 | |
| 
 | |
|     massDeleteConfirm:
 | |
|         title: Deletar
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Você está deletando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer continuar?            
 | |
| 
 | |
|     blueprintsNotUnlocked:
 | |
|         title: Não desbloqueado ainda
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Os projetos ainda não foram desbloqueados! Complete mais níveis para desbloqueá-los.            
 | |
| 
 | |
|     keybindingsIntroduction:
 | |
|         title: Teclas úteis
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Este jogo possui muitas combinações de teclas que facilitam a construção de grandes fábricas
 | |
|             Aqui estão algumas, certifique-se de <strong> verificar as combinações de teclas </strong>!<br><br>
 | |
|             <code class='keybinding'>CTRL</code> + Arrastar: Seleciona área para copiar / delete.<br>
 | |
|             <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mantenha pressionado para colocar vária construções.<br>
 | |
|             <code class='keybinding'>ALT</code>: Inverte as posições.<br>            
 | |
| 
 | |
|     createMarker:
 | |
|         title: Nova Marcação
 | |
|         desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short key</strong> of a shape (Which you can generate <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
 | |
|     markerDemoLimit:
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Você só pode criar dois marcadores na versão demo. Adquira a versão completa para marcadores ilimitados!            
 | |
| 
 | |
|     massCutConfirm:
 | |
|         title: Confirm cut
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Você está cortando vários objetos (<count> para ser exato)! Você quer continuar?            
 | |
| 
 | |
|     exportScreenshotWarning:
 | |
|         title: Exportar captura de tela
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Você está prestes a exportar uma captura de tela da sua base. Note que isso pode ser bastante lento para uma base grande, e até mesmo pode travar o jogo!            
 | |
| 
 | |
| ingame:
 | |
|     # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
 | |
|     # every situation
 | |
|     keybindingsOverlay:
 | |
|         moveMap: Mover
 | |
| 
 | |
|         stopPlacement: Parar
 | |
|         rotateBuilding: Rotação
 | |
|         placeMultiple: Colocar vários
 | |
|         reverseOrientation: Inverter orientação
 | |
|         disableAutoOrientation: Desligar orientação automática
 | |
|         toggleHud: Ocultar interface
 | |
|         placeBuilding: Construir objeto
 | |
|         createMarker: Criar marcador
 | |
|         delete: Destruir
 | |
|         selectBuildings: Selecionar área
 | |
|         pasteLastBlueprint: Colar último projeto
 | |
|         lockBeltDirection: Enable belt planner
 | |
|         plannerSwitchSide: Flip planner side
 | |
|         cutSelection: Cut
 | |
|         copySelection: Copy
 | |
|         clearSelection: Clear Selection
 | |
|         pipette: Pipette
 | |
| 
 | |
|     # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
 | |
|     # from the toolbar)
 | |
|     buildingPlacement:
 | |
|         # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
 | |
|         # and this is the hint shown when there are multiple variants available.
 | |
|         cycleBuildingVariants: Aperte <key> para variações.
 | |
| 
 | |
|         # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
 | |
|         hotkeyLabel: >-
 | |
|             Hotkey: <key>            
 | |
| 
 | |
|         infoTexts:
 | |
|             speed: Velocidade
 | |
|             range: Distância
 | |
|             storage: Estoque
 | |
|             oneItemPerSecond: 1 item / segundo
 | |
|             itemsPerSecond: <x> itens / s
 | |
|             itemsPerSecondDouble: (x2)
 | |
| 
 | |
|             tiles: <x> tiles
 | |
| 
 | |
|     # The notification when completing a level
 | |
|     levelCompleteNotification:
 | |
|         # <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
 | |
|         levelTitle: Nível <level>
 | |
|         completed: Completado
 | |
|         unlockText: Desbloqueado <reward>!
 | |
|         buttonNextLevel: Próximo Nível
 | |
| 
 | |
|     # Notifications on the lower right
 | |
|     notifications:
 | |
|         newUpgrade: Nova melhoria disponível!
 | |
|         gameSaved: Seu jogo foi salvo.
 | |
| 
 | |
|     # The "Upgrades" window
 | |
|     shop:
 | |
|         title: Melhorias
 | |
|         buttonUnlock: Comprar
 | |
| 
 | |
|         # Gets replaced to e.g. "Tier IX"
 | |
|         tier: Nível <x>
 | |
| 
 | |
|         # The roman number for each tier
 | |
|         tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
 | |
|         maximumLevel: NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x<currentMult>)
 | |
| 
 | |
|     # The "Statistics" window
 | |
|     statistics:
 | |
|         title: Estatísticas
 | |
|         dataSources:
 | |
|             stored:
 | |
|                 title: Estoque
 | |
|                 description: Exibindo a quantidade de formas armazenadas em seu edifício central.
 | |
|             produced:
 | |
|                 title: Produção
 | |
|                 description: Exibindo todas as formas que toda a sua fábrica produz, incluindo produtos intermediários..
 | |
|             delivered:
 | |
|                 title: Entregue
 | |
|                 description: Exibindo formas entregues ao seu edifício central..
 | |
|         noShapesProduced: Nenhuma forma foi produzida até o momento.
 | |
| 
 | |
|         # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
 | |
|         shapesPerMinute: <shapes> / m
 | |
| 
 | |
|     # Settings menu, when you press "ESC"
 | |
|     settingsMenu:
 | |
|         playtime: Tempo de Jogo
 | |
| 
 | |
|         buildingsPlaced: Construções
 | |
|         beltsPlaced: Esteiras
 | |
| 
 | |
|         buttons:
 | |
|             continue: Continuar
 | |
|             settings: Definições
 | |
|             menu: Voltar ao menu
 | |
| 
 | |
|     # Bottom left tutorial hints
 | |
|     tutorialHints:
 | |
|         title: Quer ajuda?
 | |
|         showHint: Mostrar dica
 | |
|         hideHint: Fechar
 | |
| 
 | |
|     # When placing a blueprint
 | |
|     blueprintPlacer:
 | |
|         cost: Custo
 | |
| 
 | |
|     # Map markers
 | |
|     waypoints:
 | |
|         waypoints: Marcadores
 | |
|         hub: HUB
 | |
|         description: Clique com o botão esquerdo do mouse em um marcador para pular, clique com o botão direito do mouse para excluí-lo. <br> <br> Pressione <keybinding> para criar um marcador a partir da exibição atual ou <strong> clique com o botão direito do mouse </strong> para criar um marcador no local selecionado.
 | |
|         creationSuccessNotification: Marcador criado.
 | |
| 
 | |
|         # Interactive tutorial
 | |
|     interactiveTutorial:
 | |
|         title: Tutorial
 | |
|         hints:
 | |
|             1_1_extractor: Coloque um <strong> extrator </strong> em cima de uma <strong> fonte de círculo </strong> para extraí-lo!
 | |
|             1_2_conveyor: >-
 | |
|                 Conecte o extrator com uma <strong> esteira transportadora </strong> até a sua base! <br><br> Dica, <strong>clique e arraste</strong> a esteira com o mouse!                
 | |
| 
 | |
|             1_3_expand: >-
 | |
|                 Este <strong> NÃO </strong> é um jogo inativo! Construa mais extratores e esteiras para concluir o objetivo mais rapidamente.<br><br>Dica, segure <strong> SHIFT </strong> para colocar vários extratores e use <strong> R </strong> para girá-los.                
 | |
| 
 | |
|     colors:
 | |
|         red: Red
 | |
|         green: Green
 | |
|         blue: Blue
 | |
|         yellow: Yellow
 | |
|         purple: Purple
 | |
|         cyan: Cyan
 | |
|         white: White
 | |
|         uncolored: No color
 | |
|     shapeViewer:
 | |
|         title: Layers
 | |
|         empty: Empty
 | |
| 
 | |
| # All shop upgrades
 | |
| shopUpgrades:
 | |
|     belt:
 | |
|         name: Esteiras, Distribuidores e Túneis
 | |
|         description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| 
 | |
|     miner:
 | |
|         name: Extração
 | |
|         description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| 
 | |
|     processors:
 | |
|         name: Corte, Rotação e Empilhamento
 | |
|         description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| 
 | |
|     painting:
 | |
|         name: Mistura de cores e pintura
 | |
|         description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| 
 | |
| # Buildings and their name / description
 | |
| buildings:
 | |
|     belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &belt Esteira Transportadora
 | |
|             description: Transporta itens; mantenha pressionado e arraste para colocar vários.
 | |
| 
 | |
|     miner: # Internal name for the Extractor
 | |
|         default:
 | |
|             name: &miner Extrator
 | |
|             description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la.
 | |
| 
 | |
|         chainable:
 | |
|             name: Extrator em Cadeia
 | |
|             description: Coloque sobre uma forma ou cor para extraí-la. Pode ser ligado a outros extratores.
 | |
| 
 | |
|     underground_belt: # Internal name for the Tunnel
 | |
|         default:
 | |
|             name: &underground_belt Túnel
 | |
|             description: Permite transportar recursos sob construções.
 | |
| 
 | |
|         tier2:
 | |
|             name: Túnel Classe II
 | |
|             description: Permite transportar recursos sob construções.
 | |
| 
 | |
|     splitter: # Internal name for the Balancer
 | |
|         default:
 | |
|             name: &splitter Balanceador
 | |
|             description: Multifuncional - Distribui uniformemente todas as entradas em todas as saídas.
 | |
| 
 | |
|         compact:
 | |
|             name: Balanceador (compacto)
 | |
|             description: Mescla duas esteiras transportadoras em uma.
 | |
| 
 | |
|         compact-inverse:
 | |
|             name: Balanceador (compacto)
 | |
|             description: Mescla duas esteiras transportadoras em uma.
 | |
| 
 | |
|     cutter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &cutter Cortador
 | |
|             description: Corta as formas verticalmente e produz as duas metades. <strong> Se você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir a outra parte, ou ela irá parar a produção! </strong>
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Cortador (Quádruplo)
 | |
|             description: Corta as formas em quatro partes. <strong> Se você usar apenas uma parte, não se esqueça de destruir as outras, ou ela irá parar a produção! </strong>
 | |
| 
 | |
|     rotater:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &rotater Rotacionador
 | |
|             description: Gira as formas no sentido horário em 90 graus.
 | |
|         ccw:
 | |
|             name: Rotacionador (Anti-horário)
 | |
|             description: Gira as formas no sentido anti-horário em 90 graus.
 | |
| 
 | |
|     stacker:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &stacker Empilhador
 | |
|             description: Empilha os dois itens. Se eles não puderem ser mesclados, o item direito será colocado acima do item esquerdo.
 | |
| 
 | |
|     mixer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &mixer Misturador de Cores
 | |
|             description: Mistura duas cores usando mistura aditiva.
 | |
| 
 | |
|     painter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &painter Pintor
 | |
|             description: &painter_desc Colore a forma inteira na entrada esquerda com a cor da entrada direita.
 | |
|         double:
 | |
|             name: Pintor (Duplo)
 | |
|             description: Colore as duas formas na entrada esquerda com a cor da entrada direita.
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Pintor (Quádruplo)
 | |
|             description: Permite colorir cada quadrante da forma com uma cor diferente.
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: *painter
 | |
|             description: *painter_desc
 | |
| 
 | |
|     trash:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &trash Lixo
 | |
|             description: Aceita qualquer item e os destrói. PARA SEMPRE.
 | |
| 
 | |
|         storage:
 | |
|             name: Estoque
 | |
|             description: Armazena itens em excesso, até uma determinada capacidade. Pode ser usado como uma porta de transbordamento.
 | |
|     hub:
 | |
|         deliver: Entregue
 | |
|         toUnlock: para desbloquear
 | |
|         levelShortcut: LVL
 | |
| 
 | |
| storyRewards:
 | |
|     # Those are the rewards gained from completing the store
 | |
|     reward_cutter_and_trash:
 | |
|         title: Cortando formas
 | |
|         desc: Voce desbloqueou <strong>cortador</strong> - corte de formas pela metade <strong>verticalmente</strong> independentemente de sua orientação!<br><br> Certifique-se de se livrar do lixo, ou então <strong> ele irá parar a produção </strong> - Para esse propósito, eu lhe dei um lixo, que destrói tudo o que você coloca nele.
 | |
| 
 | |
|     reward_rotater:
 | |
|         title: Rotação
 | |
|         desc: O <strong> rotacionador </strong> foi desbloqueado! Gira as formas no sentido horário em 90 graus.
 | |
| 
 | |
|     reward_painter:
 | |
|         title: Pintura
 | |
|         desc: >-
 | |
|             The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!<br><br>PS: If you are colorblind, there is a <strong>color blind mode</strong> in the settings!            
 | |
| 
 | |
|     reward_mixer:
 | |
|         title: Misturando cores
 | |
|         desc: O <strong> misturador </strong> foi desbloqueado - combine duas cores usando <strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
 | |
| 
 | |
|     reward_stacker:
 | |
|         title: Empilhador
 | |
|         desc: Agora você pode combinar formas com o <strong>empilhador</strong>! Ambas as entradas são combinadas e, se puderem ser colocadas próximas uma da outra, serão <strong> fundidas </strong>. Caso contrário, a entrada direita é <strong>empilhada em cima</strong> da entrada esquerda!
 | |
| 
 | |
|     reward_splitter:
 | |
|         title: Balanceador
 | |
|         desc: O <strong>balanceador</strong> multifuncional foi desbloqueado - pode ser usado para construir fábricas maiores <strong>dividindo e unindo itens</strong> em múltiplas esteiras!<br><br>
 | |
| 
 | |
|     reward_tunnel:
 | |
|         title: Túnel
 | |
|         desc: O <strong>túnel</strong> foi desbloqueado - Agora você pode canalizar itens sob construções!
 | |
| 
 | |
|     reward_rotater_ccw:
 | |
|         title: Rotação anti-horária
 | |
|         desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>rotacionador</strong> - permite girar no sentido anti-horário! Para construí-lo, selecione o rotacionador e <strong>pressione 'T' para alternar suas variantes</strong>!
 | |
| 
 | |
|     reward_miner_chainable:
 | |
|         title: Extrator em Cadeia
 | |
|         desc: Você desbloqueou o <strong>extrator em cadeia</strong>! Ele pode <strong>encaminhar seus recursos</strong> para outros extratores, para que você possa extrair recursos com mais eficiência!
 | |
| 
 | |
|     reward_underground_belt_tier_2:
 | |
|         title: Túnel Classe II
 | |
|         desc: Você desbloqueou uma nova variante do <strong>túnel</strong> - ele tem um <strong>maior alcance</strong>, e também pode atravessar outros túneis na mesma linha!
 | |
| 
 | |
|     reward_splitter_compact:
 | |
|         title: Balanceador compacto
 | |
|         desc: Você desbloqueou uma variante compacta do <strong>balanceador</strong> - ele aceita duas entradas e as mescla em uma!
 | |
| 
 | |
|     reward_cutter_quad:
 | |
|         title: Cortador quádruplo
 | |
|         desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>cortador</strong> - permite cortar formas em <strong>quatro partes</strong> em vez de apenas duas!
 | |
| 
 | |
|     reward_painter_double:
 | |
|         title: Pintura dupla
 | |
|         desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>pintor</strong> - funciona como o pintor regular, mas processa <strong> duas formas ao mesmo tempo </strong>, consumindo apenas uma cor em vez de duas!
 | |
| 
 | |
|     reward_painter_quad:
 | |
|         title: Pintura quádrupla
 | |
|         desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>pintor</strong> - permite pintar cada parte da forma individualmente!
 | |
| 
 | |
|     reward_storage:
 | |
|         title: Acúmulo de excesso
 | |
|         desc: Você desbloqueou uma variante do <strong>lixo</strong> - Permite armazenar itens até uma determinada capacidade!
 | |
| 
 | |
|     reward_freeplay:
 | |
|         title: Modo Livre
 | |
|         desc: Você conseguiu! Você desbloqueou o <strong>modo de jogo livre</strong>! Isso significa que as formas agora são geradas aleatoriamente! (Não se preocupe, mais conteúdo está planejado para o jogo completo!)
 | |
| 
 | |
|     reward_blueprints:
 | |
|         title: Projetos
 | |
|         desc: Agora você pode <strong>copiar e colar</strong> partes de sua fábrica! Selecione uma área (mantenha pressionada a tecla CTRL e arraste com o mouse) e pressione 'C' para copiá-la. <br><br>Colar <strong>não é de graça</strong>, é necessário produzir <strong>formas de projeto</strong> para pagar! (Aquelas que você acabou de entregar).
 | |
| 
 | |
|     # Special reward, which is shown when there is no reward actually
 | |
|     no_reward:
 | |
|         title: Próximo nível
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Este nível não lhe deu nenhuma recompensa, mas em breve?! <br><br>PS: Melhor não destruir sua fábrica existente - Você precisa de <strong>todas</strong> essas formas posteriormente mais tarde para <strong>desbloquear atualizações</strong>!            
 | |
| 
 | |
|     no_reward_freeplay:
 | |
|         title: Próximo nível
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Parabéns! Não se esqueça, existe muita coisa planejada para a versão completa.            
 | |
| 
 | |
| settings:
 | |
|     title: opções
 | |
|     categories:
 | |
|         game: Jogo
 | |
|         app: Aplicação
 | |
| 
 | |
|     versionBadges:
 | |
|         dev: Desenvolvedor
 | |
|         staging: Staging
 | |
|         prod: Produção
 | |
|     buildDate: Built <at-date>
 | |
| 
 | |
|     labels:
 | |
|         uiScale:
 | |
|             title: Fonte
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Altera o tamanho da fonte do usuário. A interface ainda será dimensionada com base na resolução do dispositivo, mas essa configuração controla a escala do texto.                
 | |
|             scales:
 | |
|                 super_small: Super pequeno
 | |
|                 small: Pequeno
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 large: Grande
 | |
|                 huge: Gigante
 | |
| 
 | |
|         scrollWheelSensitivity:
 | |
|             title: Sensibilidade do zoom
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Altera a sensibilidade do zoom (roda do mouse ou touchpad).                
 | |
|             sensitivity:
 | |
|                 super_slow: Super lento
 | |
|                 slow: Lento
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 fast: Rápido
 | |
|                 super_fast: Super Rápido
 | |
| 
 | |
|         fullscreen:
 | |
|             title: Tela Cheia
 | |
|             description: >-
 | |
|                 É recomendado jogar o jogo em tela cheia para obter a melhor experiência. Disponível apenas na versão completa.                
 | |
| 
 | |
|         soundsMuted:
 | |
|             title: Som
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Se ligado o jogo fica mudo                
 | |
| 
 | |
|         musicMuted:
 | |
|             title: Musica
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Se ligado, a musica fica muda.                
 | |
| 
 | |
|         theme:
 | |
|             title: Tema
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Escolha o tema entre (Claro / Escuro).                
 | |
| 
 | |
|             themes:
 | |
|                 dark: Escuro
 | |
|                 light: Claro
 | |
| 
 | |
|         refreshRate:
 | |
|             title: Frequência
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Se você possui um monitor de 144 hz, altere a taxa de atualização aqui para que o jogo seja simulado corretamente com taxas de atualização mais altas. Isso diminuir o FPS consideravelmente se o computador for muito lento.                
 | |
| 
 | |
|         alwaysMultiplace:
 | |
|             title: Multiplicidade
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Se ativado, todos os edifícios permanecerão selecionados após o posicionamento até que você o cancele. Isso é equivalente a manter SHIFT permanentemente.                
 | |
| 
 | |
|         offerHints:
 | |
|             title: Dicas e tutoriais
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Se serão oferecidas dicas e tutoriais enquanto estiver jogando.                
 | |
| 
 | |
|         language:
 | |
|             title: Idioma
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Altera o idioma. Todas as traduções são contribuições de usuários e podem estar incompletas!                
 | |
| 
 | |
|         movementSpeed:
 | |
|             title: Velocidade da câmera
 | |
|             description: Altera a velocidade com que a câmera se move com o teclado.
 | |
|             speeds:
 | |
|                 super_slow: Super Lento
 | |
|                 slow: Lento
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 fast: Rápido
 | |
|                 super_fast: Super Rápido
 | |
|                 extremely_fast: Extremamente Rápido
 | |
|         enableTunnelSmartplace:
 | |
|             title: Smart Tunnels
 | |
|             description: >-
 | |
|                 When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts.
 | |
|                 This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed.                
 | |
|         vignette:
 | |
|             title: Vignette
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Enables the vignette which darkens the screen corners and makes text easier
 | |
|                 to read.                
 | |
| 
 | |
|         autosaveInterval:
 | |
|             title: Autosave Interval
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Controls how often the game saves automatically. You can also disable it
 | |
|                 entirely here.                
 | |
|             intervals:
 | |
|                 one_minute: 1 Minute
 | |
|                 two_minutes: 2 Minutes
 | |
|                 five_minutes: 5 Minutes
 | |
|                 ten_minutes: 10 Minutes
 | |
|                 twenty_minutes: 20 Minutes
 | |
|                 disabled: Disabled
 | |
|         compactBuildingInfo:
 | |
|             title: Compact Building Infos
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a
 | |
|                 description and image is shown.                
 | |
|         disableCutDeleteWarnings:
 | |
|             title: Disable Cut/Delete Warnings
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100
 | |
|                 entities.                
 | |
| 
 | |
|         enableColorBlindHelper:
 | |
|             title: Color Blind Mode
 | |
|             description: Enables various tools which allow to play the game if you are color blind.
 | |
|         rotationByBuilding:
 | |
|           title: Rotation by building type
 | |
|           description: >-
 | |
|             Each building type remembers the rotation you last set it to individually.
 | |
|             This may be more comfortable if you frequently switch between placing
 | |
|             different building types.            
 | |
| 
 | |
| keybindings:
 | |
|     title: Controles
 | |
|     hint: >-
 | |
|         Tip: Certifique-se de usar CTRL, SHIFT e ALT! Eles permitem diferentes opções de construção.        
 | |
| 
 | |
|     resetKeybindings: Resetar Controles
 | |
| 
 | |
|     categoryLabels:
 | |
|         general: Geral
 | |
|         ingame: Jogo
 | |
|         navigation: Navegação
 | |
|         placement: Construção
 | |
|         massSelect: Seleção
 | |
|         buildings: Atalhos de objetos
 | |
|         placementModifiers: Modificadores
 | |
| 
 | |
|     mappings:
 | |
|         confirm: Confirmar
 | |
|         back: Voltar
 | |
|         mapMoveUp: Mover para cima
 | |
|         mapMoveRight: Mover para direita
 | |
|         mapMoveDown: Mover para baixo
 | |
|         mapMoveLeft: Mover para a esquerda
 | |
|         centerMap: Centralizar mapa
 | |
| 
 | |
|         mapZoomIn: Aproximar
 | |
|         mapZoomOut: Distanciar
 | |
|         createMarker: Criar marcação
 | |
| 
 | |
|         menuOpenShop: Melhorias
 | |
|         menuOpenStats: Estatísticas
 | |
| 
 | |
|         toggleHud: Ocultar Interface
 | |
|         toggleFPSInfo: Mostar FPS
 | |
|         belt: *belt
 | |
|         splitter: *splitter
 | |
|         underground_belt: *underground_belt
 | |
|         miner: *miner
 | |
|         cutter: *cutter
 | |
|         rotater: *rotater
 | |
|         stacker: *stacker
 | |
|         mixer: *mixer
 | |
|         painter: *painter
 | |
|         trash: *trash
 | |
| 
 | |
|         rotateWhilePlacing: Rotacionar
 | |
|         rotateInverseModifier: >-
 | |
|             Modifier: Rotação anti-horária            
 | |
|         cycleBuildingVariants: Variações
 | |
|         confirmMassDelete: Confirmar exclusão em massa
 | |
|         cycleBuildings: Trocar de construção
 | |
| 
 | |
|         massSelectStart: Segure e arraste para começar
 | |
|         massSelectSelectMultiple: Selecionar mais áreas
 | |
|         massSelectCopy: Copiar área
 | |
| 
 | |
|         placementDisableAutoOrientation: Desligar orientação automática
 | |
|         placeMultiple: Permanecer no modo de construção
 | |
|         placeInverse: Inverter orientação de esteira
 | |
|         pasteLastBlueprint: Colar último projeto
 | |
|         massSelectCut: Cortar área
 | |
|         exportScreenshot: Exportar base inteira como imagem
 | |
|         mapMoveFaster: Move Faster
 | |
|         lockBeltDirection: Enable belt planner
 | |
|         switchDirectionLockSide: "Planner: Switch side"
 | |
|         pipette: Pipette
 | |
| 
 | |
| about:
 | |
|     title: Sobre o jogo
 | |
|     body: >-
 | |
|         Esse jogo tem código aberto e é desenvolvido por <a href="https://github.com/tobspr"
 | |
|         target="_blank">Tobias Springer</a> (esse sou eu).<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Se quiser contribuir, confira <a href="<githublink>"
 | |
|         target="_blank">shapez.io no github</a>.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         O jogo não seria possível sem a comunidade incrível do discord sobre
 | |
|         os meus jogos - Junte-se à comunidade no <a href="<discordlink>"
 | |
|         target="_blank">servidor do discord</a>!<br><br>
 | |
| 
 | |
|         A trilha sonora foi feita por <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
 | |
|         target="_blank">Peppsen</a> - Ele é demais.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Finalmente, agradeço muito ao meu melhor amigo
 | |
|         <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sem nossas sessões de Factorio,
 | |
|         esse jogo nunca teria existido.        
 | |
| 
 | |
| changelog:
 | |
|     title: Changelog
 | |
| 
 | |
| demo:
 | |
|     features:
 | |
|         restoringGames: Restaurar jogos salvos
 | |
|         importingGames: Carregar jogos salvos
 | |
|         oneGameLimit: Limitado para um jogo salvo
 | |
|         customizeKeybindings: Modificar Teclas
 | |
|         exportingBase: Exportar base inteira como imagem
 | |
| 
 | |
|     settingNotAvailable: Não disponível na versão demo.
 |