mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			884 lines
		
	
	
		
			40 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			884 lines
		
	
	
		
			40 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
| #
 | ||
| #  GAME TRANSLATIONS
 | ||
| #
 | ||
| #  Contributing:
 | ||
| #
 | ||
| #    If you want to contribute, please make a pull request on this respository
 | ||
| #    and I will have a look.
 | ||
| #
 | ||
| #  Placeholders:
 | ||
| #
 | ||
| #    Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
 | ||
| #    `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
 | ||
| #    translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
 | ||
| #    how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
 | ||
| #
 | ||
| #  Adding a new language:
 | ||
| #
 | ||
| #    If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
 | ||
| #    the basic structure so the game also detects it.
 | ||
| # Ґлосарій:
 | ||
| # map мапа
 | ||
| # keybinds гарячі клавіши
 | ||
| # upgrade поліпшення
 | ||
| # marker позначка
 | ||
| # area ділянка
 | ||
| # hub
 | ||
| 
 | ||
| steamPage:
 | ||
|     # This is the short text appearing on the steam page
 | ||
|     shortText: shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі.
 | ||
| 
 | ||
|     # This is the text shown above the Discord link
 | ||
|     discordLink: Офіційний Discord сервер — поговори зі мною!
 | ||
| 
 | ||
|     # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
 | ||
|     # NOTICE:
 | ||
|     # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
 | ||
|     # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
 | ||
|     longText: >-
 | ||
|         [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
 | ||
| 
 | ||
|         shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map.
 | ||
|         Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory.
 | ||
| 
 | ||
|         As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]!
 | ||
| 
 | ||
|         Soon you will have to mix colors and paint your shapes with them - Combine red, green and blue color resources to produce different colors and paint shapes with it to satisfy the demand.
 | ||
| 
 | ||
|         This game features 18 progressive levels (Which should keep you busy for hours already!) but I'm constantly adding new content - There is a lot planned!
 | ||
| 
 | ||
|         Купуючи гру, ви отримуєте доступ до окремої версії, яка має додаткові функції, а також ви отримаєте доступ до нещодавно розроблених функцій.
 | ||
| 
 | ||
|         [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_standalone_advantages.png[/img]
 | ||
| 
 | ||
|         [list]
 | ||
|             [*] Темний режим
 | ||
|             [*] Необмежені позначки
 | ||
|             [*] Необмежені збереження
 | ||
|             [*] Додаткові налаштування
 | ||
|             [*] Незабаром: дроти й енергія! Гадаю, оновлення вийде у кінці липня 2020 року.
 | ||
|             [*] Незабаром: більше рівнів.
 | ||
|             [*] Allows me to further develop shapez.io ❤️
 | ||
|         [/list]
 | ||
| 
 | ||
|         [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_future_updates.png[/img]
 | ||
| 
 | ||
|         Я оновлюю гру надпрочуд часто і намагаюся випускати оновлення щотижня!
 | ||
| 
 | ||
|         [list]
 | ||
|             [*] Різноманітні мапи та випробування (наприклад, мапи з перешкодами)
 | ||
|             [*] Пазли (Надайте потрібну форму з обмеженою площею/набором будівель)
 | ||
|             [*] Режим історії, де будівлі матимуть вартість
 | ||
|             [*] Генератор мап, який можна налаштувати (ресурс/розмір/щільність форми, зерно та багато іншого)
 | ||
|             [*] Додаткові типи форм
 | ||
|             [*] Поліпшення продуктивності (Гра вже працює досить добре!)
 | ||
|             [*] Та багато чого іншого!
 | ||
|         [/list]
 | ||
| 
 | ||
|         [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_open_source.png[/img]
 | ||
| 
 | ||
|         Будь-хто може зробити внесок, я активно беру участь у спільноті і намагаюся оцінити всі пропозиції і відгуки, та взяти до уваги, де це можливо.
 | ||
|         Не забудьте перевірити мою дошку Trello заради повної дорожньої карти!
 | ||
| 
 | ||
|         [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_links.png[/img]
 | ||
| 
 | ||
|         [list]
 | ||
|             [*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Офіційний Discord[/url]
 | ||
|             [*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Дорожня карта[/url]
 | ||
|             [*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Спільнота на Reddit[/url]
 | ||
|             [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Вихідний код на GitHub[/url]
 | ||
|             [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Допоможіть з перекладом[/url]
 | ||
|         [/list]        
 | ||
| 
 | ||
| global:
 | ||
|     loading: Завантаження
 | ||
|     error: Помилка
 | ||
| 
 | ||
|     # How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
 | ||
|     thousandsDivider: " "
 | ||
| 
 | ||
|     # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
 | ||
|     decimalSeparator: ","
 | ||
| 
 | ||
|     # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
 | ||
|     suffix:
 | ||
|         thousands: тис.
 | ||
|         millions: млн
 | ||
|         billions: млрд
 | ||
|         trillions: трлн
 | ||
| 
 | ||
|     # Shown for infinitely big numbers
 | ||
|     infinite: неск.
 | ||
| 
 | ||
|     time:
 | ||
|         # Used for formatting past time dates
 | ||
|         oneSecondAgo: одну секунду тому
 | ||
|         xSecondsAgo: <x> секунд тому
 | ||
|         oneMinuteAgo: 1 хвилину тому
 | ||
|         xMinutesAgo: <x> хвилин тому
 | ||
|         oneHourAgo: одну годину тому
 | ||
|         xHoursAgo: <x> годин тому
 | ||
|         oneDayAgo: один день тому
 | ||
|         xDaysAgo: <x> днів тому
 | ||
| 
 | ||
|         # Short formats for times, e.g. '5h 23m'
 | ||
|         secondsShort: <seconds>сек.
 | ||
|         minutesAndSecondsShort: <minutes>хв. <seconds>сек.
 | ||
|         hoursAndMinutesShort: <hours>год. <minutes>хв.
 | ||
| 
 | ||
|         xMinutes: <x> хв.
 | ||
| 
 | ||
|     keys:
 | ||
|         tab: TAB
 | ||
|         control: CTRL
 | ||
|         alt: ALT
 | ||
|         escape: ESC
 | ||
|         shift: SHIFT
 | ||
|         space: SPACE
 | ||
| 
 | ||
| demoBanners:
 | ||
|     # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
 | ||
|     title: Демоверсія
 | ||
|     intro: >-
 | ||
|         Завантажте окрему версію, щоб розблокувати всі функції!        
 | ||
| 
 | ||
| mainMenu:
 | ||
|     play: Грати
 | ||
|     continue: Продовжити
 | ||
|     newGame: Нова гра
 | ||
|     changelog: Змінопис
 | ||
|     subreddit: Reddit
 | ||
|     importSavegame: Імпортувати
 | ||
|     openSourceHint: Ця гра з відкритим вихідним кодом!
 | ||
|     discordLink: Офіційний Discord сервер
 | ||
|     helpTranslate: Допоможіть перекласти!
 | ||
|     madeBy: Зробив <author-link>
 | ||
| 
 | ||
|     # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
 | ||
|     browserWarning: >-
 | ||
|         Вибачте, але гра, як відомо, працює повільно у вашому браузері! Завантажте окрему версію чи хром, щоб отримати більше задоволення від гри.        
 | ||
| 
 | ||
|     savegameLevel: Рівень <x>
 | ||
|     savegameLevelUnknown: Невідомий рівень
 | ||
| 
 | ||
| dialogs:
 | ||
|     buttons:
 | ||
|         ok: Гаразд
 | ||
|         delete: Видалити
 | ||
|         cancel: Скасувати
 | ||
|         later: Пізніше
 | ||
|         restart: Перезавантажити
 | ||
|         reset: Скинути
 | ||
|         getStandalone: Завантажити гру
 | ||
|         deleteGame: Я знаю, що роблю
 | ||
|         viewUpdate: Переглянути оновлення
 | ||
|         showUpgrades: Показати поліпшення
 | ||
|         showKeybindings: Показати прив’язки клавіш
 | ||
| 
 | ||
|     importSavegameError:
 | ||
|         title: Помилка при імпортуванні
 | ||
|         text: >-
 | ||
|             Не вдалося імпортувати вашу збережену гру:            
 | ||
| 
 | ||
|     importSavegameSuccess:
 | ||
|         title: Збереження імпортовано
 | ||
|         text: >-
 | ||
|             Вашу збережену гру успішно імпортовано.            
 | ||
| 
 | ||
|     gameLoadFailure:
 | ||
|         title: Гра поламана
 | ||
|         text: >-
 | ||
|             Не вдалося завантажити вашу збережену гру.            
 | ||
| 
 | ||
|     confirmSavegameDelete:
 | ||
|         title: Підтвердження
 | ||
|         text: >-
 | ||
|             Ви справді хочете видалити гру?            
 | ||
| 
 | ||
|     savegameDeletionError:
 | ||
|         title: Виникла помилка при видаленні
 | ||
|         text: >-
 | ||
|             Не вдалося видалити збережену гру.            
 | ||
| 
 | ||
|     restartRequired:
 | ||
|         title: Потрібне перезавантаження
 | ||
|         text: >-
 | ||
|             Перезавантажте гру, щоб налаштування вступили в дію.            
 | ||
| 
 | ||
|     editKeybinding:
 | ||
|         title: Зміна гарячої клавіши
 | ||
|         desc: Натисніть клавішу, яку ви хочете призначити, або escape для скасування.
 | ||
| 
 | ||
|     resetKeybindingsConfirmation:
 | ||
|         title: Скинути гарячу клавіші
 | ||
|         desc: Це скине всі прив'язки клавіш до їхніх значень за замовчуванням. Будь ласка, підтвердіть.
 | ||
| 
 | ||
|     keybindingsResetOk:
 | ||
|         title: Скинути гарячі клавіші
 | ||
|         desc: Гарячі клавіши скинемуться до їхніх початкових значень!
 | ||
| 
 | ||
|     featureRestriction:
 | ||
|         title: Демоверсія
 | ||
|         desc: Ви спробували отримати доступ до функції (<feature>), яка недоступна в демонстраційній версії. Подумайте про отримання окремої версії, щоб насолодитися грою сповна!
 | ||
| 
 | ||
|     oneSavegameLimit:
 | ||
|         title: Обмежені збереження
 | ||
|         desc: Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демоверсії. Будь ласка, видаліть збереження чи завантажте окрему версію гри!
 | ||
| 
 | ||
|     updateSummary:
 | ||
|         title: Нове оновлення!
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Ось зміни з вашої останньої гри            
 | ||
| 
 | ||
|     upgradesIntroduction:
 | ||
|         title: Розблокування поліпшень
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Усі форми, що ви виробляєте, можуть використовуватися для розблокування поліпшення - <strong>Не зруйновуйте ваші старі заводи!<strong>
 | ||
|             Вкладку з поліпшеннями можна знайти в правому верхньому куті екрана.            
 | ||
| 
 | ||
|     massDeleteConfirm:
 | ||
|         title: Підтвердження видалення
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Ви видаляєте багато будівль (<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете зробити це?            
 | ||
| 
 | ||
|     massCutConfirm:
 | ||
|         title: Підтвердження вирізання
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Ви вирізаєте багато будівль(<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете зробити це?            
 | ||
| 
 | ||
|     massCutInsufficientConfirm:
 | ||
|         title: Підтвердити вирізання
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Ви не можете дозволити собі вставити цю область! Ви справді хочете вирізати це?            
 | ||
| 
 | ||
|     blueprintsNotUnlocked:
 | ||
|         title: Ще не розблоковано
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Досягніть 13-го рівня, щоб розблокувати Blueprints!            
 | ||
| 
 | ||
|     keybindingsIntroduction:
 | ||
|         title: Корисні гарячі клавіши
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Гра має багато гарічих клавіш, що полегшує будівництво великих заводів.
 | ||
|             Here are a few, but be sure to <strong>check out the keybindings</strong>!<br><br>
 | ||
|             <code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Select an area.<br>
 | ||
|             <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold to place multiple of one building.<br>
 | ||
|             <code class='keybinding'>ALT</code>: Invert orientation of placed belts.<br>            
 | ||
| 
 | ||
|     createMarker:
 | ||
|         title: Нова позначка
 | ||
|         desc: Дайте йому змістовну назву, you can also include a <strong>short key</strong> of a shape (Which you can generate <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
 | ||
|         titleEdit: Редагувати позначку
 | ||
| 
 | ||
|     markerDemoLimit:
 | ||
|         desc: Ви можете створити тільки 2 позначки в демоверсії. Отримайте окрему версії для створення необмеженної кількості позначок.
 | ||
| 
 | ||
|     exportScreenshotWarning:
 | ||
|         title: Експортувати зняток
 | ||
|         desc: Ви просили експортувати свою базу як знімок екрана. Зверніть увагу, що для великої бази це може бути досить повільним процесом і може навіть зруйнувати вашу гру!
 | ||
| 
 | ||
| ingame:
 | ||
|     # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
 | ||
|     # every situation
 | ||
|     keybindingsOverlay:
 | ||
|         moveMap: Рухатися
 | ||
|         selectBuildings: Виділити будівлі
 | ||
|         stopPlacement: Stop placement
 | ||
|         rotateBuilding: Повернути будівлю
 | ||
|         placeMultiple: Place multiple
 | ||
|         reverseOrientation: Reverse orientation
 | ||
|         disableAutoOrientation: Disable auto-orientation
 | ||
|         toggleHud: Toggle HUD
 | ||
|         placeBuilding: Place building
 | ||
|         createMarker: Створити позначку
 | ||
|         delete: Видалити
 | ||
|         pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
 | ||
|         lockBeltDirection: Enable belt planner
 | ||
|         plannerSwitchSide: Flip planner side
 | ||
|         cutSelection: Вирізати
 | ||
|         copySelection: Скопіювати
 | ||
|         clearSelection: Clear selection
 | ||
|         pipette: Піпетка
 | ||
|         switchLayers: Змінити шари
 | ||
| 
 | ||
|     # Names of the colors, used for the color blind mode
 | ||
|     colors:
 | ||
|         red: Червоний
 | ||
|         green: Зелений
 | ||
|         blue: Синій
 | ||
|         yellow: Жовтий
 | ||
|         purple: Фіолетовий
 | ||
|         cyan: Блакитний
 | ||
|         white: Білий
 | ||
|         black: Чорний
 | ||
|         uncolored: Без кольору
 | ||
| 
 | ||
|     # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
 | ||
|     # from the toolbar)
 | ||
|     buildingPlacement:
 | ||
|         # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
 | ||
|         # and this is the hint shown when there are multiple variants available.
 | ||
|         cycleBuildingVariants: Press <key> to cycle variants.
 | ||
| 
 | ||
|         # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
 | ||
|         hotkeyLabel: >-
 | ||
|             Hotkey: <key>            
 | ||
| 
 | ||
|         infoTexts:
 | ||
|             speed: Швидкість
 | ||
|             range: Range
 | ||
|             storage: Сховище
 | ||
|             oneItemPerSecond: 1 предмет за сек.
 | ||
|             itemsPerSecond: <x> предмет. за сек
 | ||
|             itemsPerSecondDouble: (x2)
 | ||
| 
 | ||
|             tiles: <x> плиток
 | ||
| 
 | ||
|     # The notification when completing a level
 | ||
|     levelCompleteNotification:
 | ||
|         # <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
 | ||
|         levelTitle: Рівень <level>
 | ||
|         completed: Завершено
 | ||
|         unlockText: Розблоковано «<reward>»!
 | ||
|         buttonNextLevel: Наступний рівень
 | ||
| 
 | ||
|     # Notifications on the lower right
 | ||
|     notifications:
 | ||
|         newUpgrade: Нове оновлення розблоковано!
 | ||
|         gameSaved: Вашу гру збережено.
 | ||
| 
 | ||
|     # The "Upgrades" window
 | ||
|     shop:
 | ||
|         title: Поліпшення
 | ||
|         buttonUnlock: Поліпшення
 | ||
| 
 | ||
|         # Gets replaced to e.g. "Tier IX"
 | ||
|         tier: Клас <x>
 | ||
| 
 | ||
|         # The roman number for each tier
 | ||
|         tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
 | ||
| 
 | ||
|         maximumLevel: МАКСИМАЛЬНИЙ РІВЕНЬ (Швидкість <currentMult>х)
 | ||
| 
 | ||
|     # The "Statistics" window
 | ||
|     statistics:
 | ||
|         title: Статистика
 | ||
|         dataSources:
 | ||
|             stored:
 | ||
|                 title: Зберігається
 | ||
|                 description: Displaying amount of stored shapes in your central building.
 | ||
|             produced:
 | ||
|                 title: Виробляється
 | ||
|                 description: Displaying all shapes your whole factory produces, including intermediate products.
 | ||
|             delivered:
 | ||
|                 title: Доставлено
 | ||
|                 description: Displaying shapes which are delivered to your central building.
 | ||
|         noShapesProduced: No shapes have been produced so far.
 | ||
| 
 | ||
|         # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
 | ||
|         shapesPerMinute: <shapes> за хв.
 | ||
| 
 | ||
|     # Settings menu, when you press "ESC"
 | ||
|     settingsMenu:
 | ||
|         playtime: У грі
 | ||
| 
 | ||
|         buildingsPlaced: Будівлі
 | ||
|         beltsPlaced: Стрічки
 | ||
| 
 | ||
|         buttons:
 | ||
|             continue: Продовжити
 | ||
|             settings: Налаштування
 | ||
|             menu: Повернутися до меню
 | ||
| 
 | ||
|     # Bottom left tutorial hints
 | ||
|     tutorialHints:
 | ||
|         title: Потрібна допомога?
 | ||
|         showHint: Показати підказку
 | ||
|         hideHint: Закрити
 | ||
| 
 | ||
|     # When placing a blueprint
 | ||
|     blueprintPlacer:
 | ||
|         cost: Вартість
 | ||
| 
 | ||
|     # Map markers
 | ||
|     waypoints:
 | ||
|         waypoints: Позначки
 | ||
|         hub: Центр
 | ||
|         description: Left-click a marker to jump to it, right-click to delete it.<br><br>Press <keybinding> to create a marker from the current view, or <strong>right-click</strong> to create a marker at the selected location.
 | ||
|         creationSuccessNotification: Marker has been created.
 | ||
| 
 | ||
|     # Shape viewer
 | ||
|     shapeViewer:
 | ||
|         title: Шари
 | ||
|         empty: Пустий
 | ||
|         copyKey: Copy Key
 | ||
| 
 | ||
|     # Interactive tutorial
 | ||
|     interactiveTutorial:
 | ||
|         title: Навчання
 | ||
|         hints:
 | ||
|             1_1_extractor: Розмістіть <strong>екстрактор</strong> поверх <strong>фігури кола</strong>, щоб отримати її!
 | ||
|             1_2_conveyor: >-
 | ||
|                 З’єднайте екстрактор з вашим центром за допомогою <strong>конвеєрної стрічки</strong>!<br><br>Підказка: <strong>Натисніть і протягніть</strong> стрічку вашою мишею.                
 | ||
| 
 | ||
|             1_3_expand: >-
 | ||
|                 У цій грі <strong>ВАМ НЕ ПОТРІБНО БЕЗДІЯТИ</strong>! Будуйте більше екстракторів і стрічок, щоб виконати свою мету швидше.<br><br>Підказка: Утримуйте <strong>SHIFT</strong>, щоб розмістити багато екстракторів, і використовуйте <strong>R</strong>, щоб обертати їх.                
 | ||
| 
 | ||
| # All shop upgrades
 | ||
| shopUpgrades:
 | ||
|     belt:
 | ||
|         name: Стрічки, розподілювачі і тунелі
 | ||
|         description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
 | ||
|     miner:
 | ||
|         name: Видобуток
 | ||
|         description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
 | ||
|     processors:
 | ||
|         name: Різання, обертання й укладання
 | ||
|         description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
 | ||
|     painting:
 | ||
|         name: Змішування і малювання
 | ||
|         description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
 | ||
| 
 | ||
| # Buildings and their name / description
 | ||
| buildings:
 | ||
|     hub:
 | ||
|         deliver: Доставте,
 | ||
|         toUnlock: щоб розблокувати
 | ||
|         levelShortcut: РІВ
 | ||
| 
 | ||
|     belt:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &belt Conveyor Belt
 | ||
|             description: Transports items, hold and drag to place multiple.
 | ||
| 
 | ||
|     wire:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &wire Wire
 | ||
|             description: Allows you to transport energy
 | ||
| 
 | ||
|     miner: # Internal name for the Extractor
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &miner Extractor
 | ||
|             description: Place over a shape or color to extract it.
 | ||
| 
 | ||
|         chainable:
 | ||
|             name: Extractor (Chain)
 | ||
|             description: Place over a shape or color to extract it. Can be chained.
 | ||
| 
 | ||
|     underground_belt: # Internal name for the Tunnel
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &underground_belt Tunnel
 | ||
|             description: Allows you to tunnel resources under buildings and belts.
 | ||
| 
 | ||
|         tier2:
 | ||
|             name: Tunnel Tier II
 | ||
|             description: Allows you to tunnel resources under buildings and belts.
 | ||
| 
 | ||
|     splitter: # Internal name for the Balancer
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &splitter Balancer
 | ||
|             description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
 | ||
| 
 | ||
|         compact:
 | ||
|             name: Merger (compact)
 | ||
|             description: Merges two conveyor belts into one.
 | ||
| 
 | ||
|         compact-inverse:
 | ||
|             name: Merger (compact)
 | ||
|             description: Merges two conveyor belts into one.
 | ||
| 
 | ||
|     cutter:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &cutter Cutter
 | ||
|             description: Cuts shapes from top to bottom and outputs both halves. <strong>If you use only one part, be sure to destroy the other part or it will stall!</strong>
 | ||
|         quad:
 | ||
|             name: Cutter (Quad)
 | ||
|             description: Cuts shapes into four parts. <strong>If you use only one part, be sure to destroy the other parts or it will stall!</strong>
 | ||
| 
 | ||
|     advanced_processor:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &advanced_processor Advanced Processor
 | ||
|             description: Advanced shape processing
 | ||
| 
 | ||
|     rotater:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &rotater Rotate
 | ||
|             description: Rotates shapes clockwise by 90 degrees.
 | ||
|         ccw:
 | ||
|             name: Rotate (CCW)
 | ||
|             description: Rotates shapes counter-clockwise by 90 degrees.
 | ||
|         fl:
 | ||
|             name: Rotate (180)
 | ||
|             description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | ||
| 
 | ||
|     stacker:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &stacker Stacker
 | ||
|             description: Stacks both items. If they can not be merged, the right item is placed above the left item.
 | ||
| 
 | ||
|     mixer:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &mixer Color Mixer
 | ||
|             description: Mixes two colors using additive blending.
 | ||
| 
 | ||
|     painter:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &painter Painter
 | ||
|             description: &painter_desc Colors the whole shape on the left input with the color from the top input.
 | ||
| 
 | ||
|         mirrored:
 | ||
|             name: *painter
 | ||
|             description: *painter_desc
 | ||
| 
 | ||
|         double:
 | ||
|             name: Painter (Double)
 | ||
|             description: Colors the shapes on the left inputs with the color from the top input.
 | ||
|         quad:
 | ||
|             name: Painter (Quad)
 | ||
|             description: Allows you to color each quadrant of the shape with a different color.
 | ||
| 
 | ||
|     trash:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &trash Trash
 | ||
|             description: Accepts inputs from all sides and destroys them. Forever.
 | ||
| 
 | ||
|         storage:
 | ||
|             name: Storage
 | ||
|             description: Stores excess items, up to a given capacity. Can be used as an overflow gate.
 | ||
| 
 | ||
|     energy_generator:
 | ||
|         deliver: Deliver
 | ||
| 
 | ||
|         # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
 | ||
|         toGenerateEnergy: For
 | ||
| 
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &energy_generator Energy Generator
 | ||
|             description: Generates energy by consuming shapes. Each energy generator requires a different shape.
 | ||
| 
 | ||
|     wire_crossings:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: &wire_crossings Wire Splitter
 | ||
|             description: Splits a wire into two
 | ||
| 
 | ||
|         merger:
 | ||
|             name: Wire Merger
 | ||
|             description: Merges two wires into one
 | ||
| 
 | ||
| storyRewards:
 | ||
|     # Those are the rewards gained from completing the store
 | ||
|     reward_cutter_and_trash:
 | ||
|         title: Різання фігур
 | ||
|         desc: Ви тільки-но розблокували <strong>різця</strong>. Він розрізає фігури наполовину з <strong>вершини до низу</strong> незалежно від його орієнтації!<br><br>Обов’язково позбудьтесь відходів або  <strong>він зупиниться</strong>. Для цього є сміттєбак, який знищує все, що входить в нього.
 | ||
| 
 | ||
|     reward_rotater:
 | ||
|         title: Rotating
 | ||
|         desc: The <strong>rotater</strong> has been unlocked! It rotates shapes clockwise by 90 degrees.
 | ||
| 
 | ||
|     reward_painter:
 | ||
|         title: Painting
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!<br><br>PS: If you are colorblind, there is a <strong>colorblind mode</strong> in the settings!            
 | ||
| 
 | ||
|     reward_mixer:
 | ||
|         title: Color Mixing
 | ||
|         desc: The <strong>mixer</strong> has been unlocked - Combine two colors using <strong>additive blending</strong> with this building!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_stacker:
 | ||
|         title: Combiner
 | ||
|         desc: You can now combine shapes with the <strong>combiner</strong>! Both inputs are combined, and if they can be put next to each other, they will be <strong>fused</strong>. If not, the right input is <strong>stacked on top</strong> of the left input!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_splitter:
 | ||
|         title: Splitter/Merger
 | ||
|         desc: Багатофункціональний <strong> балансир </strong> було розблоковано. Його можна використовувати для створення великих заводів, <strong>розділяючи та об’єднуючи предмети </strong> на кілька стрічок!<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|     reward_tunnel:
 | ||
|         title: Tunnel
 | ||
|         desc: The <strong>tunnel</strong> has been unlocked - You can now tunnel items through belts and buildings with it!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_rotater_ccw:
 | ||
|         title: CCW Rotating
 | ||
|         desc: You have unlocked a variant of the <strong>rotater</strong> - It allows you to rotate shapes counter-clockwise! To build it, select the rotater and <strong>press 'T' to cycle through its variants</strong>!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_miner_chainable:
 | ||
|         title: Chaining Extractor
 | ||
|         desc: You have unlocked the <strong>chaining extractor</strong>! It can <strong>forward its resources</strong> to other extractors so you can more efficiently extract resources!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_underground_belt_tier_2:
 | ||
|         title: Tunnel Tier II
 | ||
|         desc: You have unlocked a new variant of the <strong>tunnel</strong> - It has a <strong>bigger range</strong>, and you can also mix-n-match those tunnels now!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_splitter_compact:
 | ||
|         title: Compact Balancer
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             You have unlocked a compact variant of the <strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them into one belt!            
 | ||
| 
 | ||
|     reward_cutter_quad:
 | ||
|         title: Quad Cutting
 | ||
|         desc: You have unlocked a variant of the <strong>cutter</strong> - It allows you to cut shapes in <strong>four parts</strong> instead of just two!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_painter_double:
 | ||
|         title: Double Painting
 | ||
|         desc: You have unlocked a variant of the <strong>painter</strong> - It works as the regular painter but processes <strong>two shapes at once</strong> consuming just one color instead of two!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_painter_quad:
 | ||
|         title: Quad Painting
 | ||
|         desc: You have unlocked a variant of the <strong>painter</strong> - It allows you to paint each part of the shape individually!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_storage:
 | ||
|         title: Storage Buffer
 | ||
|         desc: You have unlocked a variant of the <strong>trash</strong> - It allows you to store items up to a given capacity!
 | ||
| 
 | ||
|     reward_freeplay:
 | ||
|         title: Freeplay
 | ||
|         desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means that shapes are now randomly generated! (No worries, more content is planned for the standalone!)
 | ||
| 
 | ||
|     reward_blueprints:
 | ||
|         title: Blueprints
 | ||
|         desc: You can now <strong>copy and paste</strong> parts of your factory! Select an area (Hold CTRL, then drag with your mouse), and press 'C' to copy it.<br><br>Pasting it is <strong>not free</strong>, you need to produce <strong>blueprint shapes</strong> to afford it! (Those you just delivered).
 | ||
| 
 | ||
|     # Special reward, which is shown when there is no reward actually
 | ||
|     no_reward:
 | ||
|         title: Наступний рівень
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Цей рівень не дав нагороди, але в наступному... щось буде. <br><br> До речі, краще не руйнуйте свій поточний завод. Вам знадобляться всі ті форми пізніше, щоб <strong>розблокувати поліпшення</strong>!            
 | ||
| 
 | ||
|     no_reward_freeplay:
 | ||
|         title: Наступний рівень
 | ||
|         desc: >-
 | ||
|             Вітаємо! До речі, більше контенту планується в окремій версії!            
 | ||
| 
 | ||
| settings:
 | ||
|     title: Налаштування
 | ||
|     categories:
 | ||
|         general: Загальне
 | ||
|         userInterface: Користувацький інтерфейс
 | ||
|         advanced: Передове
 | ||
| 
 | ||
|     versionBadges:
 | ||
|         dev: Development
 | ||
|         staging: Staging
 | ||
|         prod: Production
 | ||
|     buildDate: Built <at-date>
 | ||
| 
 | ||
|     labels:
 | ||
|         uiScale:
 | ||
|             title: Масштаб інтерфейсу
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Змінює розмір користувацього інтерфейсу. Інтерфейс усе ще буде масштабуватися залежно від роздільної здатності вашого пристрою, але цей параметр контролює масштаб масштабування.                
 | ||
|             scales:
 | ||
|                 super_small: Надзвичайно малий
 | ||
|                 small: Малий
 | ||
|                 regular: Звичайний
 | ||
|                 large: Великий
 | ||
|                 huge: Величезний
 | ||
| 
 | ||
|         autosaveInterval:
 | ||
|             title: Проміжок між автозбереженнями
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Контролює, як часто гра автоматично зберігатиметься. Ви також можете повністю вимкнути його тут.                
 | ||
| 
 | ||
|             intervals:
 | ||
|                 one_minute: 1 хвилина
 | ||
|                 two_minutes: 2 хвилини
 | ||
|                 five_minutes: 5 хвилин
 | ||
|                 ten_minutes: 10 хвилин
 | ||
|                 twenty_minutes: 20 хвилин
 | ||
|                 disabled: Вимкнено
 | ||
| 
 | ||
|         scrollWheelSensitivity:
 | ||
|             title: Чутливість масштабування
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Змінює наскільки чутливе масштабування (колесо миші або трекпад).                
 | ||
|             sensitivity:
 | ||
|                 super_slow: Надзвичайно повільна
 | ||
|                 slow: Повільна
 | ||
|                 regular: Звичайна
 | ||
|                 fast: Швидка
 | ||
|                 super_fast: Надзвичайно швидка
 | ||
| 
 | ||
|         movementSpeed:
 | ||
|             title: Швидкість руху
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Змінює Змінює швидкість руху бачення при використанні клавіатури.                
 | ||
|             speeds:
 | ||
|                 super_slow: Надзвичайно повільна
 | ||
|                 slow: Повільна
 | ||
|                 regular: Звичайна
 | ||
|                 fast: Швидка
 | ||
|                 super_fast: Надзвичайно швидка
 | ||
|                 extremely_fast: Екстремально швидка
 | ||
| 
 | ||
|         language:
 | ||
|             title: Мова
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Змініть мову. Усі переклади зроблені користувачами і можуть бути незавершеними!                
 | ||
| 
 | ||
|         enableColorBlindHelper:
 | ||
|             title: Режим високої контрастності
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Дозволяє використовувати різні інструменти, які дозволяють грати в гру, якщо ви є дальтоніком.                
 | ||
| 
 | ||
|         fullscreen:
 | ||
|             title: Повноекранний режим
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Щоб повністю насолодитися грою, рекомендується грати у повноекранному режимі. Не доступно тільки в демоверсії.                
 | ||
| 
 | ||
|         soundsMuted:
 | ||
|             title: Заглушити звуки
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Якщо увімкнено, то вимикає всі звукові ефекти.                
 | ||
| 
 | ||
|         musicMuted:
 | ||
|             title: Заглушити музику
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Якщо увімкнено, то вимикає всю музику.                
 | ||
| 
 | ||
|         theme:
 | ||
|             title: Тема гри
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Оберіть тему гри (світлу чи темну).                
 | ||
|             themes:
 | ||
|                 dark: Темна
 | ||
|                 light: Світла
 | ||
| 
 | ||
|         refreshRate:
 | ||
|             title: Частота оновлення
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Якщо ви маєте 144-герцовий монітор, то змініть частоту оновлення тут, щоб гра правильно працювала при більшій швидкості оновлення. Це може фактично знизити FPS, якщо ваш комп’ютер занадто повільний.                
 | ||
| 
 | ||
|         alwaysMultiplace:
 | ||
|             title: Мультирозміщення
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Якщо ввімкнено, всі будівлі залишатимуться вибраними після розміщення, доки ви не скасуєте це. Це еквівалентно постійному утримуванню SHIFT.                
 | ||
| 
 | ||
|         offerHints:
 | ||
|             title: Підказки & посібники
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Якщо увімкнено, то пропонує підказки та посібники під час гри. Також приховує певні елементи інтерфейсу до заданого рівня, щоб полегшити потрапляння в гру.                
 | ||
| 
 | ||
|         enableTunnelSmartplace:
 | ||
|             title: Розумні Tunnels
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. This also enables you to drag tunnels and excess tunnels will get removed.                
 | ||
| 
 | ||
|         vignette:
 | ||
|             title: Vignette
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Enables the vignette, which darkens the screen corners and makes text easier to read.                
 | ||
| 
 | ||
|         rotationByBuilding:
 | ||
|             title: Rotation by building type
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Each building type remembers the rotation you last set it to individually. This may be more comfortable if you frequently switch between placing different building types.                
 | ||
| 
 | ||
|         compactBuildingInfo:
 | ||
|             title: Compact Building Infos
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a description and image is shown.                
 | ||
| 
 | ||
|         disableCutDeleteWarnings:
 | ||
|             title: Disable Cut/Delete Warnings
 | ||
|             description: >-
 | ||
|                 Disables the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities.                
 | ||
| 
 | ||
| keybindings:
 | ||
|     title: Гарячі клавіши
 | ||
|     hint: >-
 | ||
|         Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options.        
 | ||
| 
 | ||
|     resetKeybindings: Скинути гарячі клавіші
 | ||
| 
 | ||
|     categoryLabels:
 | ||
|         general: Застосунок
 | ||
|         ingame: Гра
 | ||
|         navigation: Navigating
 | ||
|         placement: Placement
 | ||
|         massSelect: Mass Select
 | ||
|         buildings: Building Shortcuts
 | ||
|         placementModifiers: Placement Modifiers
 | ||
| 
 | ||
|     mappings:
 | ||
|         confirm: Підтвердити
 | ||
|         back: Назад
 | ||
|         mapMoveUp: Move Up
 | ||
|         mapMoveRight: Move Right
 | ||
|         mapMoveDown: Move Down
 | ||
|         mapMoveLeft: Move Left
 | ||
|         mapMoveFaster: Move Faster
 | ||
|         centerMap: Center Map
 | ||
| 
 | ||
|         mapZoomIn: Приблизити
 | ||
|         mapZoomOut: Віддалити
 | ||
|         createMarker: Створити позначку
 | ||
| 
 | ||
|         menuOpenShop: Поліпшення
 | ||
|         menuOpenStats: Статистика
 | ||
|         menuClose: Закрити меню
 | ||
| 
 | ||
|         toggleHud: Toggle HUD
 | ||
|         toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info
 | ||
|         switchLayers: Switch layers
 | ||
|         exportScreenshot: Export whole Base as Image
 | ||
|         belt: *belt
 | ||
|         splitter: *splitter
 | ||
|         underground_belt: *underground_belt
 | ||
|         miner: *miner
 | ||
|         cutter: *cutter
 | ||
|         advanced_processor: *advanced_processor
 | ||
|         rotater: *rotater
 | ||
|         stacker: *stacker
 | ||
|         mixer: *mixer
 | ||
|         energy_generator: *energy_generator
 | ||
|         painter: *painter
 | ||
|         trash: *trash
 | ||
|         wire: *wire
 | ||
| 
 | ||
|         pipette: Pipetteї
 | ||
|         rotateWhilePlacing: Повернути
 | ||
|         rotateInverseModifier: >-
 | ||
|             Modifier: Rotate CCW instead            
 | ||
|         cycleBuildingVariants: Cycle Variants
 | ||
|         confirmMassDelete: Видалити ділянку
 | ||
|         pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
 | ||
|         cycleBuildings: Cycle Buildings
 | ||
|         lockBeltDirection: Enable belt planner
 | ||
|         switchDirectionLockSide: >-
 | ||
|             Planner: Switch side            
 | ||
| 
 | ||
|         massSelectStart: Hold and drag to start
 | ||
|         massSelectSelectMultiple:
 | ||
|         massSelectCopy: Копіювати ділянку
 | ||
|         massSelectCut: Вирізати ділянку
 | ||
| 
 | ||
|         placementDisableAutoOrientation: Вимкнути автоматичну орієнтацію
 | ||
|         placeMultiple: Stay in placement mode
 | ||
|         placeInverse: Invert automatic belt orientation
 | ||
| 
 | ||
| about:
 | ||
|     title: Про гру
 | ||
|     body: >-
 | ||
|         Ця гра з відкритим вихідним кодом і розроблена <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (це я).<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|         Якщо ви хочете зробити внесок, то йдіть на <a href="<githublink>" target="_blank">github shapez.io</a>.<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|         Ця гра не була б можливою без великої Discord спільноти навколо моїх ігор. Гадаю, вам дійсно слід долучитися до <a href="<discordlink>" target="_blank">серверу в discord</a>!<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|         Звуковий трек був зроблений гравцем <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> — він просто приголомшливий.<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|         І нарешті, величезна подяка моєму найкращому другу <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>, бо без наших сеансів у факторіо ця гра ніколи б не існувала.        
 | ||
| 
 | ||
| changelog:
 | ||
|     title: Змінопис
 | ||
| 
 | ||
| demo:
 | ||
|     features:
 | ||
|         restoringGames: Відновлення збережень
 | ||
|         importingGames: Імпортування збережень
 | ||
|         oneGameLimit: Обмежено одним збереженням
 | ||
|         customizeKeybindings: Налаштування гарячих клавіш
 | ||
|         exportingBase: Експортування цілої бази у вигляді зображення
 | ||
| 
 | ||
|     settingNotAvailable: Недоступно в демоверсії.
 |