mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			864 lines
		
	
	
		
			34 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			864 lines
		
	
	
		
			34 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
#
 | 
						|
#  GAME TRANSLATIONS
 | 
						|
#
 | 
						|
#  Contributing:
 | 
						|
#
 | 
						|
#    If you want to contribute, please make a pull request on this respository
 | 
						|
#    and I will have a look.
 | 
						|
#
 | 
						|
#  Placeholders:
 | 
						|
#
 | 
						|
#    Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
 | 
						|
#    `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
 | 
						|
#    translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
 | 
						|
#    how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
 | 
						|
#
 | 
						|
#  Adding a new language:
 | 
						|
#
 | 
						|
#    If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
 | 
						|
#    the basic structure so the game also detects it.
 | 
						|
#
 | 
						|
 | 
						|
steamPage:
 | 
						|
    # This is the short text appearing on the steam page
 | 
						|
    shortText: shapez.io és un joc que té com a objectiu construir i automatitzar fàbriques per tal de produir figures cada cop més complexes en un mapa infinit.
 | 
						|
 | 
						|
    # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
 | 
						|
    # NOTICE:
 | 
						|
    # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
 | 
						|
    # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
 | 
						|
    longText: >-
 | 
						|
        [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
 | 
						|
 | 
						|
        shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map.
 | 
						|
        Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory.
 | 
						|
 | 
						|
        As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]!
 | 
						|
 | 
						|
        Soon you will have to mix colors and paint your shapes with them - Combine red, green and blue color resources to produce different colors and paint shapes with it to satisfy the demand.
 | 
						|
 | 
						|
        This game features 18 progressive levels (Which should keep you busy for hours already!) but I'm constantly adding new content - There is a lot planned!
 | 
						|
 | 
						|
        Purchasing the game gives you access to the standalone version which has additional features and you'll also receive access to newly developed features.
 | 
						|
 | 
						|
        [b]Standalone Advantages[/b]
 | 
						|
 | 
						|
        [list]
 | 
						|
            [*] Dark Mode
 | 
						|
            [*] Unlimited Waypoints
 | 
						|
            [*] Unlimited Savegames
 | 
						|
            [*] Additional settings
 | 
						|
            [*] Coming soon: Wires & Energy! Aiming for (roughly) end of July 2020.
 | 
						|
            [*] Coming soon: More Levels
 | 
						|
            [*] Allows me to further develop shapez.io ❤️
 | 
						|
        [/list]
 | 
						|
 | 
						|
        [b]Future Updates[/b]
 | 
						|
 | 
						|
        I am updating the game very often and trying to push an update at least every week!
 | 
						|
 | 
						|
        [list]
 | 
						|
            [*] Different maps and challenges (e.g. maps with obstacles)
 | 
						|
            [*] Puzzles (Deliver the requested shape with a restricted area / set of buildings)
 | 
						|
            [*] A story mode where buildings have a cost
 | 
						|
            [*] Configurable map generator (Configure resource/shape size/density, seed and more)
 | 
						|
            [*] Additional types of shapes
 | 
						|
            [*] Performance improvements (The game already runs pretty well!)
 | 
						|
            [*] And much more!
 | 
						|
        [/list]
 | 
						|
 | 
						|
        [b]This game is open source![/b]
 | 
						|
 | 
						|
        Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible.
 | 
						|
        Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
 | 
						|
 | 
						|
        [b]Links[/b]
 | 
						|
 | 
						|
        [list]
 | 
						|
            [*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Official Discord[/url]
 | 
						|
            [*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Roadmap[/url]
 | 
						|
            [*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
 | 
						|
            [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url]
 | 
						|
            [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url]
 | 
						|
        [/list]        
 | 
						|
 | 
						|
    discordLink: Official Discord - Chat with me!
 | 
						|
 | 
						|
global:
 | 
						|
    loading: Carregant
 | 
						|
    error: Error
 | 
						|
 | 
						|
    # How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
 | 
						|
    thousandsDivider: ","
 | 
						|
 | 
						|
    # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
 | 
						|
    decimalSeparator: "."
 | 
						|
 | 
						|
    # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
 | 
						|
    suffix:
 | 
						|
        thousands: k
 | 
						|
        millions: M
 | 
						|
        billions: B
 | 
						|
        trillions: T
 | 
						|
 | 
						|
    # Shown for infinitely big numbers
 | 
						|
    infinite: inf
 | 
						|
 | 
						|
    time:
 | 
						|
        # Used for formatting past time dates
 | 
						|
        oneSecondAgo: fa un segon
 | 
						|
        xSecondsAgo: fa <x> segons
 | 
						|
        oneMinuteAgo: fa un minut
 | 
						|
        xMinutesAgo: fa <x> minuts
 | 
						|
        oneHourAgo: fa una hora
 | 
						|
        xHoursAgo: fa <x> hores
 | 
						|
        oneDayAgo: fa un dia
 | 
						|
        xDaysAgo: fa <x> dies
 | 
						|
 | 
						|
        # Short formats for times, e.g. '5h 23m'
 | 
						|
        secondsShort: <seconds>s
 | 
						|
        minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
 | 
						|
        hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
 | 
						|
 | 
						|
        xMinutes: <x> minuts
 | 
						|
 | 
						|
    keys:
 | 
						|
        tab: TAB
 | 
						|
        control: CTRL
 | 
						|
        alt: ALT
 | 
						|
        escape: ESC
 | 
						|
        shift: SHIFT
 | 
						|
        space: ESPAI
 | 
						|
 | 
						|
demoBanners:
 | 
						|
    # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
 | 
						|
    title: Demo - Versió de prova
 | 
						|
    intro: >-
 | 
						|
        Aconsegueix el joc complet per obtenir totes les característiques!        
 | 
						|
mainMenu:
 | 
						|
    play: Jugar
 | 
						|
    continue: Continuar
 | 
						|
    newGame: Nou joc
 | 
						|
    changelog: Historial de canvis
 | 
						|
    subreddit: Reddit
 | 
						|
    importSavegame: Importar
 | 
						|
    openSourceHint: Aquest joc es de codi obert!
 | 
						|
    discordLink: Servidor Discord oficial
 | 
						|
    helpTranslate: Ajuda a traduir-lo!
 | 
						|
    madeBy: Creat per <author-link>
 | 
						|
 | 
						|
    # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
 | 
						|
    browserWarning: >-
 | 
						|
 | 
						|
        Disculpa, però el joc funcionarà lent al teu navegador! Aconsegueix el joc complet o descarrega't chrome per una millor experiència.
 | 
						|
    savegameLevel: Nivell <x>
 | 
						|
    savegameLevelUnknown: Nivell desconegut
 | 
						|
 | 
						|
dialogs:
 | 
						|
    buttons:
 | 
						|
        ok: OK
 | 
						|
        delete: Eliminar
 | 
						|
        cancel: Cancel·lar
 | 
						|
        later: Més tard
 | 
						|
        restart: Tornar a començar
 | 
						|
        reset: Reiniciar
 | 
						|
        getStandalone: Obtenir versió completa
 | 
						|
        deleteGame: Sé el que faig
 | 
						|
        viewUpdate: Veure actualitzacions
 | 
						|
        showUpgrades: Mostrar millores
 | 
						|
        showKeybindings: Mostrar dreceres de teclat
 | 
						|
 | 
						|
    importSavegameError:
 | 
						|
        title: Error en importar
 | 
						|
        text: >-
 | 
						|
            Failed to import your savegame:            
 | 
						|
 | 
						|
    importSavegameSuccess:
 | 
						|
        title: Importar
 | 
						|
        text: >-
 | 
						|
            La partida ha sigut importada amb èxit.            
 | 
						|
 | 
						|
    gameLoadFailure:
 | 
						|
        title: No es pot carregar la partida guardada
 | 
						|
        text: >-
 | 
						|
            Failed to load your savegame:            
 | 
						|
 | 
						|
    confirmSavegameDelete:
 | 
						|
        title: Eliminar
 | 
						|
        text: >-
 | 
						|
            Estàs segur que vols eliminar la partida guardada?            
 | 
						|
 | 
						|
    savegameDeletionError:
 | 
						|
        title: Error en eliminar
 | 
						|
        text: >-
 | 
						|
            Failed to delete the savegame:            
 | 
						|
 | 
						|
    restartRequired:
 | 
						|
        title: Reiniciar
 | 
						|
        text: >-
 | 
						|
            És necessari reiniciar el joc per aplicar els canvis.            
 | 
						|
 | 
						|
    editKeybinding:
 | 
						|
        title: Cambiar dreceres de teclat
 | 
						|
        desc: Pressiona la tecla o botó del ratolí que vols designar o ESC per cancel·lar.
 | 
						|
 | 
						|
    resetKeybindingsConfirmation:
 | 
						|
        title: Reiniciar dreceres de teclat
 | 
						|
        desc: Això reiniciarà tots els canvis realitzats, n'estàs segur?
 | 
						|
 | 
						|
    keybindingsResetOk:
 | 
						|
        title: Cambiar dreceres de teclat
 | 
						|
        desc: Les dreceres han tornat en el seu estat predeterminat!
 | 
						|
 | 
						|
    featureRestriction:
 | 
						|
        title: Demo - Versió de prova
 | 
						|
        desc: Has intentat accedir a una característica (<feature>) que no està disponible en la demo. Considera obtenir el joc complet per a una experiència completa!
 | 
						|
 | 
						|
    oneSavegameLimit:
 | 
						|
        title: Partides guardades limitades
 | 
						|
        desc: Només pots tenir una sola partida guardada a la versió de demostració. Si vols, elimina la ja existent o fes-te amb la versió completa del joc!
 | 
						|
 | 
						|
    updateSummary:
 | 
						|
        title: Nova actualització!
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Aquí tens els canvis des de l'últim cop que vas jugar:            
 | 
						|
 | 
						|
    upgradesIntroduction:
 | 
						|
        title: Desbloquejar millora
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Totes les figures poden ser usades per desbloquejar millores - <strong>No eliminis/es les teves fabriques anteriors!</strong>
 | 
						|
            La pestanya de millores està a la part superior dreta de la pantalla.            
 | 
						|
 | 
						|
    massDeleteConfirm:
 | 
						|
        title: Eliminar edificis
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Estàs esborrant molts edificis de cop (<count> per ser exactes)! Estàs segur que vols seguir?            
 | 
						|
 | 
						|
    massCutConfirm:
 | 
						|
        title: Tallar edificis
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Estàs esborrant molts edificis de cop (<count> per ser exactes)! Estàs segur que vols seguir?            
 | 
						|
 | 
						|
    blueprintsNotUnlocked:
 | 
						|
        title: Encara no s'ha desbloquejat
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Completa el nivell 12 per poder desbloquejar aquesta característica.            
 | 
						|
 | 
						|
    keybindingsIntroduction:
 | 
						|
        title: Dreceres de teclat útils
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            El joc té moltes dreceres que faciliten la feina a l'hora de construir grans línies de producció.
 | 
						|
            Aquí tens algunes, però asegura't de <strong>revisar les dreceres de teclat</strong>!<br><br>
 | 
						|
            <code class='keybinding'>CTRL</code> + Arrossegar: Selecciona una àrea.<br>
 | 
						|
            <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mentè pressionat per col·locar vàries vegades el mateix edifici.<br>
 | 
						|
            <code class='keybinding'>ALT</code>: Invertir la orientació de les cintes transportadores ja col·locades.<br>            
 | 
						|
 | 
						|
    createMarker:
 | 
						|
        title: Nou Marcador
 | 
						|
        titleEdit: Edit Marker
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Dona-li un nom significatiu, també pots usar <strong>claus</strong> de les figures (Pots generarles a: <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aquí</a>)            
 | 
						|
 | 
						|
    markerDemoLimit:
 | 
						|
        desc: En la Demo només pots crear dos marcadors, aconsegueix la versió completa per gaudir de l'experiència completa!
 | 
						|
 | 
						|
    exportScreenshotWarning:
 | 
						|
        title: Export screenshot
 | 
						|
        desc: Has demanat exportar la teva/teua base com una captura de pantalla. Tin en conte que aquest procés pot ser molt lent i inclús crashear el teu joc!
 | 
						|
    massCutInsufficientConfirm:
 | 
						|
        title: Confirm cut
 | 
						|
        desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
 | 
						|
 | 
						|
ingame:
 | 
						|
    # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
 | 
						|
    # every situation
 | 
						|
    keybindingsOverlay:
 | 
						|
        moveMap: Moure
 | 
						|
        selectBuildings: Seleccionar àrea
 | 
						|
        stopPlacement: Parar de col·locar
 | 
						|
        rotateBuilding: Rotar edifici
 | 
						|
        placeMultiple: Col·locar múltiples
 | 
						|
        reverseOrientation: Invertir orientació
 | 
						|
        disableAutoOrientation: Desactivar autoorientació
 | 
						|
        toggleHud: Activar/Desactivar HUD
 | 
						|
        placeBuilding: Col·locar edifici
 | 
						|
        createMarker: Crear marcador
 | 
						|
        delete: Esborrar
 | 
						|
        pasteLastBlueprint: Apegar/Enganxar últim plànol
 | 
						|
        lockBeltDirection: Activar planificador de cintes
 | 
						|
        plannerSwitchSide: Emmirallar plànol
 | 
						|
        cutSelection: Tallar
 | 
						|
        copySelection: Copiar
 | 
						|
        clearSelection: Buidar selecció
 | 
						|
        pipette: Pipeta
 | 
						|
        switchLayers: Intercanviar capes
 | 
						|
 | 
						|
    # Names of the colors, used for the color blind mode
 | 
						|
    colors:
 | 
						|
        red: Roig
 | 
						|
        green: Verd
 | 
						|
        blue: Blau
 | 
						|
        yellow: Groc
 | 
						|
        purple: Morat
 | 
						|
        cyan: Cian
 | 
						|
        white: Blanc
 | 
						|
        uncolored: Sense color
 | 
						|
        black: Black
 | 
						|
 | 
						|
    # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
 | 
						|
    # from the toolbar)
 | 
						|
    buildingPlacement:
 | 
						|
        # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
 | 
						|
        # and this is the hint shown when there are multiple variants available.
 | 
						|
        cycleBuildingVariants: Pulsa <key> per a ciclar entre variants.
 | 
						|
 | 
						|
        # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
 | 
						|
        hotkeyLabel: >-
 | 
						|
            Hotkey: <key>            
 | 
						|
        infoTexts:
 | 
						|
            speed: Velocitat
 | 
						|
            range: Distància
 | 
						|
            storage: Emmagatzemament
 | 
						|
            oneItemPerSecond: 1 objecte / s
 | 
						|
            itemsPerSecond: <x> objectes / s
 | 
						|
            itemsPerSecondDouble: (x2)
 | 
						|
 | 
						|
            tiles: <x> caselles
 | 
						|
 | 
						|
    # The notification when completing a level
 | 
						|
    levelCompleteNotification:
 | 
						|
        # <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
 | 
						|
        levelTitle: Nivell <level>
 | 
						|
        completed: Complet
 | 
						|
        unlockText: Desbloquejat <reward>!
 | 
						|
        buttonNextLevel: Següent nivell
 | 
						|
 | 
						|
    # Notifications on the lower right
 | 
						|
    notifications:
 | 
						|
        newUpgrade: Una nova millora està disponible!
 | 
						|
        gameSaved: La teva/ua partida s'ha guardat.
 | 
						|
 | 
						|
    # The "Upgrades" window
 | 
						|
    shop:
 | 
						|
        title: Millores
 | 
						|
        buttonUnlock: Millorar
 | 
						|
 | 
						|
        # Gets replaced to e.g. "Tier IX"
 | 
						|
        tier: Nivell <x>
 | 
						|
 | 
						|
        # The roman number for each tier
 | 
						|
        tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
 | 
						|
 | 
						|
        maximumLevel: NIVELL MÀXIM (Velocitat x<currentMult>)
 | 
						|
 | 
						|
    # The "Statistics" window
 | 
						|
    statistics:
 | 
						|
        title: Estadístiques
 | 
						|
        dataSources:
 | 
						|
            stored:
 | 
						|
                title: Emmagatzemat
 | 
						|
                description: Mostrant la quantitat de figures emmagatzemades en el teu edifici central.
 | 
						|
            produced:
 | 
						|
                title: Produit
 | 
						|
                description: Mostrant la producció total de figures de la fàbrica, incluïnt productes intermijos.
 | 
						|
            delivered:
 | 
						|
                title: Enviats
 | 
						|
                description: Mostrant les figures que són enviades a l'edifici central.
 | 
						|
        noShapesProduced: Ninguna figura s'ha produit fins ara.
 | 
						|
 | 
						|
        # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
 | 
						|
        shapesPerMinute: <shapes> / m
 | 
						|
 | 
						|
    # Settings menu, when you press "ESC"
 | 
						|
    settingsMenu:
 | 
						|
        playtime: Temps de joc
 | 
						|
 | 
						|
        buildingsPlaced: Edificis
 | 
						|
        beltsPlaced: Cintes transportadores
 | 
						|
 | 
						|
        buttons:
 | 
						|
            continue: Continuar
 | 
						|
            settings: Configuració
 | 
						|
            menu: Tornar al menú
 | 
						|
 | 
						|
    # Bottom left tutorial hints
 | 
						|
    tutorialHints:
 | 
						|
        title: Necessites ajuda?
 | 
						|
        showHint: Mostrar pista
 | 
						|
        hideHint: Tancar
 | 
						|
 | 
						|
    # When placing a blueprint
 | 
						|
    blueprintPlacer:
 | 
						|
        cost: Cost
 | 
						|
 | 
						|
    # Map markers
 | 
						|
    waypoints:
 | 
						|
        waypoints: Marcadors
 | 
						|
        hub: NEXE
 | 
						|
        description: Fes clic esquerre en un marcador per desplaçar-te cap a ell. Fes clic dret per esborrar-lo. <br><br>Pressiona <keybinding> per a crear un marcador des de la vista actual, o fes <strong>clic dret</strong> per a crear un marcador en el punt seleccionat.
 | 
						|
        creationSuccessNotification: S'ha creat un marcador .
 | 
						|
 | 
						|
    # Shape viewer
 | 
						|
    shapeViewer:
 | 
						|
        title: Capes
 | 
						|
        empty: Buit
 | 
						|
        copyKey: Copiar clau
 | 
						|
 | 
						|
    # Interactive tutorial
 | 
						|
    interactiveTutorial:
 | 
						|
        title: Tutorial
 | 
						|
        hints:
 | 
						|
            1_1_extractor: Col·loca un <strong>extractor</strong> damunt d'una <strong>figura circular</strong> per extraure-la!
 | 
						|
            1_2_conveyor: >-
 | 
						|
                Connecta l'extractor a la <strong>cinta transportadora</strong> cap al teu nexe!<br><br>Pista: Pots <strong>clicar i arrossegar</strong> la cinta transportadora amb el teu ratolí!                
 | 
						|
            1_3_expand: >-
 | 
						|
                Aquest <strong>NO</strong> és un joc d'espera! Contrueix més extractors i cintes per a completar l'objectiu més ràpidament.<br><br>Pista: Manté pressionat <strong>SHIFT</strong> per a col·locar més extractors, i utilitza <strong>R</strong> per a rotar-los.                
 | 
						|
# All shop upgrades
 | 
						|
shopUpgrades:
 | 
						|
    belt:
 | 
						|
        name: Cintes transportadores, Distribuidors i Túnels
 | 
						|
        description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						|
    miner:
 | 
						|
        name: Extracció
 | 
						|
        description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						|
    processors:
 | 
						|
        name: Tallar, Rotar i Apilar
 | 
						|
        description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						|
    painting:
 | 
						|
        name: Mesclar i Pintar
 | 
						|
        description: Velocitat x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						|
 | 
						|
# Buildings and their name / description
 | 
						|
buildings:
 | 
						|
    hub:
 | 
						|
        deliver: Envia
 | 
						|
        toUnlock: per a desbloquejar
 | 
						|
        levelShortcut: NVL
 | 
						|
 | 
						|
    belt:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &belt Cinta transportadora
 | 
						|
            description: Transporta objectes, mantén pressionat i arrossega per a col·locar múltiples.
 | 
						|
 | 
						|
    wire:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &wire Cable
 | 
						|
            description: Permet transportar energia.
 | 
						|
 | 
						|
    miner: # Internal name for the Extractor
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &miner Extractor
 | 
						|
            description: Posa-ho damunt d'una font de figures o colors per extraure'ls.
 | 
						|
 | 
						|
        chainable:
 | 
						|
            name: Extractor (Cadena)
 | 
						|
            description: Posa-ho damunt d'una font de figures o colors per extraure'ls. Pot ser encadenat!
 | 
						|
 | 
						|
    underground_belt: # Internal name for the Tunnel
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &underground_belt Túnel
 | 
						|
            description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
 | 
						|
 | 
						|
        side:
 | 
						|
            name: &underground_belt Túnel
 | 
						|
            description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
 | 
						|
 | 
						|
        side-mirrored:
 | 
						|
            name: &underground_belt Túnel
 | 
						|
            description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
 | 
						|
 | 
						|
        tier2:
 | 
						|
            name: Túnel de Nivell II
 | 
						|
            description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
 | 
						|
 | 
						|
        tier2-side:
 | 
						|
            name: Túnel de Nivell II
 | 
						|
            description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
 | 
						|
 | 
						|
        tier2-side-mirrored:
 | 
						|
            name: Túnel de Nivell II
 | 
						|
            description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
 | 
						|
 | 
						|
    splitter: # Internal name for the Balancer
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &splitter Distribuïdor
 | 
						|
            description: Multifuncional - Distribueix les entrades i sortides equitativament.
 | 
						|
 | 
						|
        compact:
 | 
						|
            name: Fusionador (compacte)
 | 
						|
            description: Fusiona dos cintes en una.
 | 
						|
 | 
						|
        compact-inverse:
 | 
						|
            name: Fusionador (compacte)
 | 
						|
            description: Fusiona dos cintes en una.
 | 
						|
 | 
						|
    cutter:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &cutter Cisalla
 | 
						|
            description: Talla figures de dalt a baix i produeix les dues meitats. <strong>Si utilitzes sols una part, assegura't de destruir l'altra o es pararà!</strong>
 | 
						|
        quad:
 | 
						|
            name: Cisalla (Quàdruple)
 | 
						|
            description: Talla figures en quatre parts. <strong>Si no utilitzes totes les parts, assegura't de destruir les altres o es pararà!</strong>
 | 
						|
 | 
						|
    advanced_processor:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &advanced_processor Processador avançat
 | 
						|
            description: Processament de figures avançat.
 | 
						|
 | 
						|
    rotater:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &rotater Rotador
 | 
						|
            description: Rota formes en sentit horari 90 graus.
 | 
						|
        ccw:
 | 
						|
            name: Rotador (Antihorari)
 | 
						|
            description: Rota formes en sentit antihorari 90 graus.
 | 
						|
        fl:
 | 
						|
            name: Rotate (180)
 | 
						|
            description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | 
						|
 | 
						|
    stacker:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &stacker Apilador
 | 
						|
            description: Fusiona o apila ambdues figures. Si no poden ser fusionades, la figura de la dreta es posarà damunt de la de l'esquerra.
 | 
						|
 | 
						|
    mixer:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &mixer Mesclador de colors
 | 
						|
            description: Mescla dos colors amb mescla additiva.
 | 
						|
 | 
						|
    painter:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &painter Pintor
 | 
						|
            description: &painter_desc Pinta la figura sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de dalt.
 | 
						|
 | 
						|
        mirrored:
 | 
						|
            name: Pintor
 | 
						|
            description: Pinta la figura sencera de l'esquerra amb el color de l'entrada de baix.
 | 
						|
 | 
						|
        double:
 | 
						|
            name: Pintor (Doble)
 | 
						|
            description: Pinta les figures de l'esquerra amb el color de dalt.
 | 
						|
        quad:
 | 
						|
            name: Pintor (Quàdruple)
 | 
						|
            description: Permet pintar cadascun dels quadrants de forma diferent.
 | 
						|
 | 
						|
    trash:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &trash Paperera
 | 
						|
            description: Acepta objectes de tots els costats i els destrueix. Permanentment.
 | 
						|
 | 
						|
        storage:
 | 
						|
            name: Magatzem
 | 
						|
            description: Emmagatzema objectes en excés, fins a una capacitat màxima. Es pot utilitzar com a control d'excedents.
 | 
						|
 | 
						|
    energy_generator:
 | 
						|
        deliver: Envia
 | 
						|
 | 
						|
        # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
 | 
						|
        toGenerateEnergy: Per a
 | 
						|
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: &energy_generator Generador d'energia
 | 
						|
            description: Genera energia consumint figures. Cada generador requereix una figura diferent.
 | 
						|
    wire_crossings:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Wire Splitter
 | 
						|
            description: Splits a energy wire into two.
 | 
						|
        merger:
 | 
						|
            name: Wire Merger
 | 
						|
            description: Merges two energy wires into one.
 | 
						|
 | 
						|
storyRewards:
 | 
						|
    # Those are the rewards gained from completing the store
 | 
						|
    reward_cutter_and_trash:
 | 
						|
        title: Tallar figures
 | 
						|
        desc: Acabes de desbloquejar la <strong>Cisalla</strong> - talla les figures per la meitat <strong>de dalt a baix</strong>; sense importar la seva/ua orientació!<br><br>Assegura't d'eliminar les parts que no utilitzes, si no <strong>es pararà</strong> - Es per això que t'he donat una paperera, utilitza-la!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_rotater:
 | 
						|
        title: Rotar
 | 
						|
        desc: El <strong>Rotador</strong> s'ha desbloquejat! Rota formes en sentit horari 90 graus.
 | 
						|
 | 
						|
    reward_painter:
 | 
						|
        title: Pintar
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            El <strong>Pintor</strong> s'ha desbloquejat! - Extreu mena de color (de la mateixa forma que les figures) i pinta les figures amb el pintor!<br><br> - Si ets daltònic, pots activar <strong>l'opció per daltònics</strong> en les opcions!            
 | 
						|
 | 
						|
    reward_mixer:
 | 
						|
        title: Mesclar colors
 | 
						|
        desc: El <strong>Mesclador de colors</strong> s'ha desbloquejat! - Combina dos colors utilitzant <strong>la mescla additiva</strong> amb aquest edifici!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_stacker:
 | 
						|
        title: Apilador
 | 
						|
        desc: Ara pots combinar figures amb el <strong>apilador</strong>! Ambdues entrades són combinades. Si es poden posar una vora l'altra, es <strong>fusionaran</strong>. Si no, l'entrada de la dreta <strong>s'apilarà damunt</strong> de la de l'esquerra!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_splitter:
 | 
						|
        title: Distribuïdor
 | 
						|
        desc: El <strong>distribuïdor</strong> multifuncional s'ha desbloquejat - Pot ser utilitzat per a construir fàbriques més grans per mitjà de la <strong>separació i fusió</strong> de figures de diferents cintes!<br><br>
 | 
						|
 | 
						|
    reward_tunnel:
 | 
						|
        title: Túnel
 | 
						|
        desc: El <strong>túnel</strong> s'ha desbloquejat - Ara pots passar objectes a través d'edificis i cintes transportadores!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_rotater_ccw:
 | 
						|
        title: Rotació antihorària
 | 
						|
        desc: Has desbloquejat una variant del <strong>rotador</strong> - Et permet rotar en sentit antihorari! Per tal de construir-lo, selecciona el rotador i <strong>pressiona 'T' per a ciclar les diferents variants</strong>!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_miner_chainable:
 | 
						|
        title: Extractor en cadena
 | 
						|
        desc: Has desbloquejat el <strong>extractor en cadena</strong>! Pot <strong>passar els seus recursos</strong> a altres extractors perquè pugues extraure recursos més eficientment!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_underground_belt_tier_2:
 | 
						|
        title: Túnel de Nivell II
 | 
						|
        desc: Has desbloquejat una nova variant del <strong>túnel</strong> - Té una <strong>major distància màxima</strong>, i ara pots mesclar tipus de túnels!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_splitter_compact:
 | 
						|
        title: Distribuïdor compacte
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Has desbloquejat una variant compacta del <strong>distribuïdor</strong> - Acepta dues entrades i les fusiona en una sola!            
 | 
						|
    reward_cutter_quad:
 | 
						|
        title: Cisalla quàdruple
 | 
						|
        desc: Has desbloquejat una variant de la <strong>cisalla</strong> - Et permet tallar figures en <strong>quatre parts</strong> en lloc de sols en dos!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_painter_double:
 | 
						|
        title: Pintor doble
 | 
						|
        desc: Has desbloquejat una variant del <strong>pintor</strong> - Funciona com el pintor regular però processa <strong>dos figures alhora</strong>, consumint sols un color en lloc de dos!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_painter_quad:
 | 
						|
        title: Pintor quàdruple
 | 
						|
        desc: Has desbloquejat una variant del <strong>pintor</strong> - Et permet pintar cada part de la figura individualment!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_storage:
 | 
						|
        title: Magatzem de reserva
 | 
						|
        desc: Has desbloquejat una variant de la <strong>paperera</strong> - Et permet emmagatzemar objectes fins a una capacitat màxima!
 | 
						|
 | 
						|
    reward_freeplay:
 | 
						|
        title: Joc lliure
 | 
						|
        desc: Ho has fet! Has desbloquejat el <strong>mode de joc lliure</strong>! Això significa que les figures ara són generades aleatòriament! (No t'angoixis/es, hi ha més contingut planejat per a la versió completa - fora del web)
 | 
						|
 | 
						|
    reward_blueprints:
 | 
						|
        title: Plànols
 | 
						|
        desc: Ara pots <strong>copiar i apegar/enxegar</strong> parts de la teva/ua fàbrica! Selecciona una àrea (Mantén pressionat CTRL, i arrossega el ratolí), i pressiona 'C' per a copiar-la.<br><br>Apegar/enxegar-la <strong>no és gratis</strong>, necessites produir <strong>figures de plànols</strong> per a poder fer-ho! (Les que n'acabes d'enviar).
 | 
						|
 | 
						|
    # Special reward, which is shown when there is no reward actually
 | 
						|
    no_reward:
 | 
						|
        title: Següent nivell
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Aquest nivell no t'ha donat res, però el següent ho farà! <br><br> PD: És millor que no destrueixes la part de la fàbrica existent - Necessitaràs <strong>totes</strong> aquestes figures més tard per a <strong>desbloquejar millores</strong>!            
 | 
						|
 | 
						|
    no_reward_freeplay:
 | 
						|
        title: Següent nivell
 | 
						|
        desc: >-
 | 
						|
            Enhorabona! Per cert, hi ha més contingut planejat per a la versió completa - fora del web!            
 | 
						|
 | 
						|
settings:
 | 
						|
    title: Opcions
 | 
						|
    categories:
 | 
						|
        general: General
 | 
						|
        userInterface: User Interface
 | 
						|
        advanced: Advanced
 | 
						|
 | 
						|
    versionBadges:
 | 
						|
        dev: Desenvolupament
 | 
						|
        staging: Staging
 | 
						|
        prod: Producció
 | 
						|
    buildDate: Generat <at-date>
 | 
						|
 | 
						|
    labels:
 | 
						|
        uiScale:
 | 
						|
            title: Escala de la interfície
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Canvia la dimensió de la interfície de l'usuari. La interfície se seguirà redimensionant depenent de la resolució del teu dispositiu, però aquesta opció controla la quantitat del redimensionat.                
 | 
						|
            scales:
 | 
						|
                super_small: Micro
 | 
						|
                small: Petit
 | 
						|
                regular: Estàndard
 | 
						|
                large: Gran
 | 
						|
                huge: Macro
 | 
						|
 | 
						|
        autosaveInterval:
 | 
						|
            title: Interval de guardat automàtic
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Controla el temps entre guardats automàtics que fa el joc, pots deshabilitar-ho des d'aquí                
 | 
						|
            intervals:
 | 
						|
                one_minute: 1 Minut
 | 
						|
                two_minutes: 2 Minuts
 | 
						|
                five_minutes: 5 Minuts
 | 
						|
                ten_minutes: 10 Minuts
 | 
						|
                twenty_minutes: 20 Minuts
 | 
						|
                disabled: Desactivat
 | 
						|
 | 
						|
        scrollWheelSensitivity:
 | 
						|
            title: Zoom sensitivity
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Changes how sensitive the zoom is (Either mouse wheel or trackpad).                
 | 
						|
            sensitivity:
 | 
						|
                super_slow: Super slow
 | 
						|
                slow: Slow
 | 
						|
                regular: Regular
 | 
						|
                fast: Fast
 | 
						|
                super_fast: Super fast
 | 
						|
 | 
						|
        movementSpeed:
 | 
						|
            title: Movement speed
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Changes how fast the view moves when using the keyboard.                
 | 
						|
            speeds:
 | 
						|
                super_slow: Super slow
 | 
						|
                slow: Slow
 | 
						|
                regular: Regular
 | 
						|
                fast: Fast
 | 
						|
                super_fast: Super Fast
 | 
						|
                extremely_fast: Extremely Fast
 | 
						|
 | 
						|
        language:
 | 
						|
            title: Language
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Change the language. All translations are user contributed and might be incomplete!                
 | 
						|
        enableColorBlindHelper:
 | 
						|
            title: Color Blind Mode
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Enables various tools which allow to play the game if you are color blind.                
 | 
						|
        fullscreen:
 | 
						|
            title: Fullscreen
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                It is recommended to play the game in fullscreen to get the best experience. Only available in the standalone.                
 | 
						|
        soundsMuted:
 | 
						|
            title: Mute Sounds
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                If enabled, mutes all sound effects.                
 | 
						|
        musicMuted:
 | 
						|
            title: Mute Music
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                If enabled, mutes all music.                
 | 
						|
        theme:
 | 
						|
            title: Game theme
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Choose the game theme (light / dark).                
 | 
						|
            themes:
 | 
						|
                dark: Dark
 | 
						|
                light: Light
 | 
						|
 | 
						|
        refreshRate:
 | 
						|
            title: Simulation Target
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                If you have a 144hz monitor, change the refresh rate here so the game will properly simulate at higher refresh rates. This might actually decrease the FPS if your computer is too slow.                
 | 
						|
        alwaysMultiplace:
 | 
						|
            title: Multiplace
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                If enabled, all buildings will stay selected after placement until you cancel it. This is equivalent to holding SHIFT permanently.                
 | 
						|
        offerHints:
 | 
						|
            title: Hints & Tutorials
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Whether to offer hints and tutorials while playing. Also hides certain UI elements onto a given level to make it easier to get into the game.                
 | 
						|
        enableTunnelSmartplace:
 | 
						|
            title: Smart Tunnels
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts. This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed.                
 | 
						|
        vignette:
 | 
						|
            title: Vignette
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Enables the vignette which darkens the screen corners and makes text easier to read.                
 | 
						|
        rotationByBuilding:
 | 
						|
            title: Rotation by building type
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Each building type remembers the rotation you last set it to individually. This may be more comfortable if you frequently switch between placing different building types.                
 | 
						|
        compactBuildingInfo:
 | 
						|
            title: Compact Building Infos
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a description and image is shown.                
 | 
						|
        disableCutDeleteWarnings:
 | 
						|
            title: Disable Cut/Delete Warnings
 | 
						|
            description: >-
 | 
						|
                Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities.                
 | 
						|
keybindings:
 | 
						|
    title: Keybindings
 | 
						|
    hint: >-
 | 
						|
        Tip: Be sure to make use of CTRL, SHIFT and ALT! They enable different placement options.        
 | 
						|
    resetKeybindings: Reset Keybindings
 | 
						|
 | 
						|
    categoryLabels:
 | 
						|
        general: Application
 | 
						|
        ingame: Game
 | 
						|
        navigation: Navigating
 | 
						|
        placement: Placement
 | 
						|
        massSelect: Mass Select
 | 
						|
        buildings: Building Shortcuts
 | 
						|
        placementModifiers: Placement Modifiers
 | 
						|
 | 
						|
    mappings:
 | 
						|
        confirm: Confirm
 | 
						|
        back: Back
 | 
						|
        mapMoveUp: Move Up
 | 
						|
        mapMoveRight: Move Right
 | 
						|
        mapMoveDown: Move Down
 | 
						|
        mapMoveLeft: Move Left
 | 
						|
        mapMoveFaster: Move Faster
 | 
						|
        centerMap: Center Map
 | 
						|
 | 
						|
        mapZoomIn: Zoom in
 | 
						|
        mapZoomOut: Zoom out
 | 
						|
        createMarker: Create Marker
 | 
						|
 | 
						|
        menuOpenShop: Upgrades
 | 
						|
        menuOpenStats: Statistics
 | 
						|
 | 
						|
        toggleHud: Toggle HUD
 | 
						|
        toggleFPSInfo: Toggle FPS and Debug Info
 | 
						|
        switchLayers: Switch layers
 | 
						|
        exportScreenshot: Export whole Base as Image
 | 
						|
        belt: *belt
 | 
						|
        splitter: *splitter
 | 
						|
        underground_belt: *underground_belt
 | 
						|
        miner: *miner
 | 
						|
        cutter: *cutter
 | 
						|
        advanced_processor: *advanced_processor
 | 
						|
        rotater: *rotater
 | 
						|
        stacker: *stacker
 | 
						|
        mixer: *mixer
 | 
						|
        energy_generator: *energy_generator
 | 
						|
        painter: *painter
 | 
						|
        trash: *trash
 | 
						|
        wire: *wire
 | 
						|
 | 
						|
        pipette: Pipette
 | 
						|
        rotateWhilePlacing: Rotate
 | 
						|
        rotateInverseModifier: >-
 | 
						|
            Modifier: Rotate CCW instead            
 | 
						|
        cycleBuildingVariants: Cycle Variants
 | 
						|
        confirmMassDelete: Delete area
 | 
						|
        pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
 | 
						|
        cycleBuildings: Cycle Buildings
 | 
						|
        lockBeltDirection: Enable belt planner
 | 
						|
        switchDirectionLockSide: >-
 | 
						|
            Planner: Switch side            
 | 
						|
        massSelectStart: Hold and drag to start
 | 
						|
        massSelectSelectMultiple: Select multiple areas
 | 
						|
        massSelectCopy: Copy area
 | 
						|
        massSelectCut: Cut area
 | 
						|
 | 
						|
        placementDisableAutoOrientation: Disable automatic orientation
 | 
						|
        placeMultiple: Stay in placement mode
 | 
						|
        placeInverse: Invert automatic belt orientation
 | 
						|
        menuClose: Close Menu
 | 
						|
 | 
						|
about:
 | 
						|
    title: About this Game
 | 
						|
    body: >-
 | 
						|
        This game is open source and developed by <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (this is me).<br><br>
 | 
						|
        If you want to contribute, check out <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on github</a>.<br><br>
 | 
						|
        This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
 | 
						|
        The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br>
 | 
						|
        Finally, huge thanks to my best friend <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our factorio sessions this game would never have existed.        
 | 
						|
changelog:
 | 
						|
    title: Changelog
 | 
						|
 | 
						|
demo:
 | 
						|
    features:
 | 
						|
        restoringGames: Restoring savegames
 | 
						|
        importingGames: Importing savegames
 | 
						|
        oneGameLimit: Limited to one savegame
 | 
						|
        customizeKeybindings: Customizing Keybindings
 | 
						|
        exportingBase: Exporting whole Base as Image
 | 
						|
 | 
						|
    settingNotAvailable: Not available in the demo.
 |