mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	Don't warn on document start (cleanup, no one is using this) Remove a bunch of trailing spaces and fix some bad indentation in the pt-PT file. There are still a bunch of lines that are significantly too long, should be multiline strings.
		
			
				
	
	
		
			1072 lines
		
	
	
		
			46 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1072 lines
		
	
	
		
			46 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
| steamPage:
 | |
|     shortText: shapez.io es un juego sobre construir fábricas para automatizar la
 | |
|         creación y combinación de figuras cada vez más complejas en un mapa
 | |
|         infinito.
 | |
|     discordLinkShort: Official Discord
 | |
|     intro: >-
 | |
|         Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
 | |
|         automated production of geometric shapes.
 | |
| 
 | |
|         As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
 | |
| 
 | |
|         And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
 | |
| 
 | |
|         While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
 | |
| 
 | |
|         Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!        
 | |
|     title_advantages: Standalone Advantages
 | |
|     advantages:
 | |
|         - <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
 | |
|         - <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
 | |
|         - <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
 | |
|         - <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
 | |
|         - <b>Dark Mode</b>!
 | |
|         - Unlimited Savegames
 | |
|         - Unlimited Markers
 | |
|         - Support me! ❤️
 | |
|     title_future: Planned Content
 | |
|     planned:
 | |
|         - Blueprint Library (Standalone Exclusive)
 | |
|         - Steam Achievements
 | |
|         - Puzzle Mode
 | |
|         - Minimap
 | |
|         - Mods
 | |
|         - Sandbox mode
 | |
|         - ... and a lot more!
 | |
|     title_open_source: This game is open source!
 | |
|     title_links: Links
 | |
|     links:
 | |
|         discord: Official Discord
 | |
|         roadmap: Roadmap
 | |
|         subreddit: Subreddit
 | |
|         source_code: Source code (GitHub)
 | |
|         translate: Help translate
 | |
|     text_open_source: >-
 | |
|         Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
 | |
|         attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
 | |
|         where possible.
 | |
| 
 | |
|         Be sure to check out my trello board for the full roadmap!        
 | |
| global:
 | |
|     loading: Cargando
 | |
|     error: Error
 | |
|     thousandsDivider: .
 | |
|     decimalSeparator: ","
 | |
|     suffix:
 | |
|         thousands: k
 | |
|         millions: M
 | |
|         billions: B
 | |
|         trillions: T
 | |
|     infinite: inf
 | |
|     time:
 | |
|         oneSecondAgo: hace un segundo
 | |
|         xSecondsAgo: hace <x> segundos
 | |
|         oneMinuteAgo: hace un minuto
 | |
|         xMinutesAgo: hace <x> minutos
 | |
|         oneHourAgo: hace una hora
 | |
|         xHoursAgo: hace <x> horas
 | |
|         oneDayAgo: hace un día
 | |
|         xDaysAgo: hace <x> días
 | |
|         secondsShort: <seconds>s
 | |
|         minutesAndSecondsShort: <minutes>min <seconds>s
 | |
|         hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>min
 | |
|         xMinutes: <x> minutos
 | |
|     keys:
 | |
|         tab: TAB
 | |
|         control: CTRL
 | |
|         alt: ALT
 | |
|         escape: ESC
 | |
|         shift: SHIFT
 | |
|         space: ESPACIO
 | |
| demoBanners:
 | |
|     title: Versión de prueba
 | |
|     intro: ¡Obtén el juego completo para desbloquear todas las características!
 | |
| mainMenu:
 | |
|     play: Jugar
 | |
|     continue: Continuar
 | |
|     newGame: Nuevo juego
 | |
|     changelog: Historial de cambios
 | |
|     subreddit: Reddit
 | |
|     importSavegame: Importar
 | |
|     openSourceHint: ¡Este juego es de código abierto!
 | |
|     discordLink: Servidor de Discord oficial
 | |
|     helpTranslate: ¡Ayuda a traducirlo!
 | |
|     madeBy: Desarrollado por <author-link>
 | |
|     browserWarning: ¡Lo siento, pero el juego funcionará despacio en tu navegador!
 | |
|         Obtén el juego completo o descarga Chrome para la experiencia completa.
 | |
|     savegameLevel: Nivel <x>
 | |
|     savegameLevelUnknown: Nivel desconocido
 | |
|     savegameUnnamed: Unnamed
 | |
| dialogs:
 | |
|     buttons:
 | |
|         ok: OK
 | |
|         delete: Borrar
 | |
|         cancel: Cancelar
 | |
|         later: Más tarde
 | |
|         restart: Volver a empezar
 | |
|         reset: Reiniciar
 | |
|         getStandalone: Obtener juego completo
 | |
|         deleteGame: Sé lo que hago
 | |
|         viewUpdate: Ver actualización
 | |
|         showUpgrades: Ver mejoras
 | |
|         showKeybindings: Ver atajos de teclado
 | |
|     importSavegameError:
 | |
|         title: Error de importación
 | |
|         text: "Fallo al importar tu partida guardada:"
 | |
|     importSavegameSuccess:
 | |
|         title: Partida guardada importada
 | |
|         text: Tu partida guardada ha sido importada con éxito.
 | |
|     gameLoadFailure:
 | |
|         title: Error de carga
 | |
|         text: "No se ha podido cargar la partida guardada:"
 | |
|     confirmSavegameDelete:
 | |
|         title: Confirmar borrado
 | |
|         text: Are you sure you want to delete the following game?<br><br>
 | |
|             '<savegameName>' at level <savegameLevel><br><br> This can not be
 | |
|             undone!
 | |
|     savegameDeletionError:
 | |
|         title: Fallo al borrar
 | |
|         text: "Fallo al borrar la partida guardada:"
 | |
|     restartRequired:
 | |
|         title: Reinicio requerido
 | |
|         text: Tienes que reinciar la partida para aplicar los cambios.
 | |
|     editKeybinding:
 | |
|         title: Cambiar atajos de teclado
 | |
|         desc: Pulsa la tecla o botón del ratón que quieras asignar, o escape para
 | |
|             cancelar.
 | |
|     resetKeybindingsConfirmation:
 | |
|         title: Reiniciar atajos de teclado
 | |
|         desc: Esto devolverá todos los atajos de teclado a los valores por defecto. Por
 | |
|             favor, confirma.
 | |
|     keybindingsResetOk:
 | |
|         title: Atajos de teclado reiniciados
 | |
|         desc: ¡Los atajos de teclado han sito reiniciados a los valores por defecto!
 | |
|     featureRestriction:
 | |
|         title: Versión de prueba
 | |
|         desc: Has intentado acceder a una característica (<feature>) que no está
 | |
|             disponible en la versión de prueba. ¡Considera obtener el juego
 | |
|             completo para la experiencia completa!
 | |
|     oneSavegameLimit:
 | |
|         title: Partidas guardadas limitadas
 | |
|         desc: Solo puedes tener una partida guardada a la vez en la versión de prueba.
 | |
|             ¡Por favor, elimina la ya existente u obtén el juego completo!
 | |
|     updateSummary:
 | |
|         title: ¡Nueva actualización!
 | |
|         desc: "Estos son los cambios desde la última vez que jugaste:"
 | |
|     upgradesIntroduction:
 | |
|         title: Desbloquear mejoras
 | |
|         desc: Todas las figuras se pueden usar para desbloquear mejoras - <strong>¡No
 | |
|             destruyas tus fábricas anteriores!</strong> La pestaña de mejoras
 | |
|             está en la esquina superior derecha de la pantalla.
 | |
|     massDeleteConfirm:
 | |
|         title: Confirmar borrado
 | |
|         desc: ¡Estás borrando muchos edificios (<count> para ser exactos)! ¿Estás seguro
 | |
|             de querer hacer esto?
 | |
|     massCutConfirm:
 | |
|         title: Confirmar corte
 | |
|         desc: ¡Estás cortando muchos edificios (<count> para ser exactos)! ¿Estas seguro
 | |
|             de que quieres hacer esto?
 | |
|     massCutInsufficientConfirm:
 | |
|         title: Confirm cut
 | |
|         desc: ¡No puedes permitirte pegar este área! ¿Estás seguro de que quieres
 | |
|             cortarlo?
 | |
|     blueprintsNotUnlocked:
 | |
|         title: No desbloqueado todavía
 | |
|         desc: ¡Completa el nivel 12 para desbloquear los Planos!
 | |
|     keybindingsIntroduction:
 | |
|         title: Atajos de teclado útiles
 | |
|         desc: "El juego tiene muchos atajos de teclado que facilitan la tarea de
 | |
|             construir grandes fábricas. ¡Aquí hay algunos, pero asegúrate de
 | |
|             <strong>comprobar los atajos de teclado</strong>!<br><br> <code
 | |
|             class='keybinding'>CTRL</code> + Arrastrar: Selecciona un área.<br>
 | |
|             <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mánten pulsado para colocar
 | |
|             varias veces un edificio.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>:
 | |
|             Invierte la orientación de las cintas transportadoras
 | |
|             colocadas.<br>"
 | |
|     createMarker:
 | |
|         title: Nuevo marcador
 | |
|         titleEdit: Editar marcador
 | |
|         desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
 | |
|             key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
 | |
|     markerDemoLimit:
 | |
|         desc: Solo puedes crear dos marcadores en la versión de prueba. ¡Obtén el juego
 | |
|             completo para marcadores ilimitados!
 | |
|     exportScreenshotWarning:
 | |
|         title: Exportar captura de pantalla
 | |
|         desc: Has solicitado una captura de pantalla de tu base. Por favor, ten en
 | |
|             cuenta que puede tardar bastante en las bases grandes. ¡E incluso
 | |
|             crashear tu juego!
 | |
|     editSignal:
 | |
|         title: Set Signal
 | |
|         descItems: "Choose a pre-defined item:"
 | |
|         descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
 | |
|             can generate <link>here</link>)
 | |
|     renameSavegame:
 | |
|         title: Rename Savegame
 | |
|         desc: You can rename your savegame here.
 | |
|     entityWarning:
 | |
|         title: Performance Warning
 | |
|         desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
 | |
|             the game can not handle an endless count of buildings - So try to
 | |
|             keep your factories compact!
 | |
| ingame:
 | |
|     keybindingsOverlay:
 | |
|         moveMap: Mover
 | |
|         selectBuildings: Seleccionar área
 | |
|         stopPlacement: Dejar de colocar
 | |
|         rotateBuilding: Rotar edificio
 | |
|         placeMultiple: Colocar varios
 | |
|         reverseOrientation: Invertir la orientación
 | |
|         disableAutoOrientation: Desactivar la autoorientación
 | |
|         toggleHud: Habilitar el HUD
 | |
|         placeBuilding: Colocar edificio
 | |
|         createMarker: Crear marcador
 | |
|         delete: Destruir
 | |
|         pasteLastBlueprint: Pegar último plano
 | |
|         lockBeltDirection: Activar planificador de cintas transportadoras
 | |
|         plannerSwitchSide: Invertir giro del planificador
 | |
|         cutSelection: Cortar
 | |
|         copySelection: Copiar
 | |
|         clearSelection: Limpiar selección
 | |
|         pipette: Cuentagotas
 | |
|         switchLayers: Cambiar capas
 | |
|     colors:
 | |
|         red: Rojo
 | |
|         green: Verde
 | |
|         blue: Azul
 | |
|         yellow: Amarillo
 | |
|         purple: Púrpura
 | |
|         cyan: Cian
 | |
|         white: Blanco
 | |
|         black: Negro
 | |
|         uncolored: Gris
 | |
|     buildingPlacement:
 | |
|         cycleBuildingVariants: Pulsa <key> para rotar por las distintas variantes.
 | |
|         hotkeyLabel: "Tecla: <key>"
 | |
|         infoTexts:
 | |
|             speed: Velocidad
 | |
|             range: Rango
 | |
|             storage: Almacenamiento
 | |
|             oneItemPerSecond: 1 elemento / segundo
 | |
|             itemsPerSecond: <x> elementos / s
 | |
|             itemsPerSecondDouble: (x2)
 | |
|             tiles: <x> casillas
 | |
|     levelCompleteNotification:
 | |
|         levelTitle: Nivel <level>
 | |
|         completed: Completado
 | |
|         unlockText: ¡Has desbloqueado <reward>!
 | |
|         buttonNextLevel: Siguiente nivel
 | |
|     notifications:
 | |
|         newUpgrade: ¡Una nueva mejora está disponible!
 | |
|         gameSaved: Se ha guardado la partida.
 | |
|         freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
 | |
|     shop:
 | |
|         title: Mejoras
 | |
|         buttonUnlock: Mejorar
 | |
|         tier: Nivel <x>
 | |
|         tierLabels:
 | |
|             - I
 | |
|             - II
 | |
|             - III
 | |
|             - IV
 | |
|             - V
 | |
|             - VI
 | |
|             - VII
 | |
|             - VIII
 | |
|             - IX
 | |
|             - X
 | |
|             - XI
 | |
|             - XII
 | |
|             - XIII
 | |
|             - XIV
 | |
|             - XV
 | |
|             - XVI
 | |
|             - XVII
 | |
|             - XVIII
 | |
|             - XIX
 | |
|             - XX
 | |
|         maximumLevel: NIVEL MÁXIMO (Velocidad x<currentMult>)
 | |
|     statistics:
 | |
|         title: Estadísticas
 | |
|         dataSources:
 | |
|             stored:
 | |
|                 title: Almacenado
 | |
|                 description: Muestra la cantidad de figuras guardadas en tu edificio central.
 | |
|             produced:
 | |
|                 title: Producido
 | |
|                 description: Muestra todas las figuras que tu fábrica al completo produce,
 | |
|                     incluyendo productos intermedios.
 | |
|             delivered:
 | |
|                 title: Entregados
 | |
|                 description: Muestra las figuras que son entregadas a tu edificio central.
 | |
|         noShapesProduced: Todavía no se han producido figuras.
 | |
|         shapesDisplayUnits:
 | |
|             second: <shapes> / s
 | |
|             minute: <shapes> / m
 | |
|             hour: <shapes> / h
 | |
|     settingsMenu:
 | |
|         playtime: Tiempo de juego
 | |
|         buildingsPlaced: Edificios
 | |
|         beltsPlaced: Cintas transportadoras
 | |
|         buttons:
 | |
|             continue: Continuar
 | |
|             settings: Opciones
 | |
|             menu: Volver al menú principal
 | |
|     tutorialHints:
 | |
|         title: ¿Necesitas ayuda?
 | |
|         showHint: Mostrar pista
 | |
|         hideHint: Cerrar
 | |
|     blueprintPlacer:
 | |
|         cost: Coste
 | |
|     waypoints:
 | |
|         waypoints: Marcadores
 | |
|         hub: Edificio Central
 | |
|         description: Click izquierdo sobre un marcador para ir ahí, click derecho para
 | |
|             borrarlo. <br><br> Pulsa <keybinding> para crear un marcador de la
 | |
|             vista actual o <strong>click derecho</strong> para crear un marcador
 | |
|             en la posición seleccionada.
 | |
|         creationSuccessNotification: El marcador ha sido creado.
 | |
|     shapeViewer:
 | |
|         title: Capas
 | |
|         empty: Vacío
 | |
|         copyKey: Copiar
 | |
|     interactiveTutorial:
 | |
|         title: Tutorial
 | |
|         hints:
 | |
|             1_1_extractor: ¡Coloca un <strong>extractor</strong> encima de un
 | |
|                 <strong>círculo</strong> para extraerlo!
 | |
|             1_2_conveyor: "¡Conecta el extractor con una <strong>cinta
 | |
|                 transportadora</strong> a tu edificio central!<br><br> Pista:
 | |
|                 ¡<strong>Pulsa y arrastra</strong> la cinta transportadora con
 | |
|                 el ratón!"
 | |
|             1_3_expand: '¡Esto <strong>NO</strong> es un "juego de esperar"! Construye más
 | |
|                 extractores y cintas transportadoras para completar el objetivo
 | |
|                 más rápido.<br><br> Pista: Mantén pulsado <strong>SHIFT</strong>
 | |
|                 para colocar varios extractores y usa <strong>R</strong> para
 | |
|                 rotarlos.'
 | |
|     connectedMiners:
 | |
|         one_miner: 1 Miner
 | |
|         n_miners: <amount> Miners
 | |
|         limited_items: Limited to <max_throughput>
 | |
|     watermark:
 | |
|         title: Demo version
 | |
|         desc: Click here to see the Steam version advantages!
 | |
|         get_on_steam: Get on steam
 | |
|     standaloneAdvantages:
 | |
|         title: Get the full version!
 | |
|         no_thanks: No, thanks!
 | |
|         points:
 | |
|             levels:
 | |
|                 title: 12 New Levels
 | |
|                 desc: For a total of 26 levels!
 | |
|             buildings:
 | |
|                 title: 18 New Buildings
 | |
|                 desc: Fully automate your factory!
 | |
|             savegames:
 | |
|                 title: ∞ Savegames
 | |
|                 desc: As many as your heart desires!
 | |
|             upgrades:
 | |
|                 title: 20 Upgrade Tiers
 | |
|                 desc: This demo version has only 5!
 | |
|             markers:
 | |
|                 title: ∞ Markers
 | |
|                 desc: Never get lost in your factory!
 | |
|             wires:
 | |
|                 title: Wires
 | |
|                 desc: An entirely new dimension!
 | |
|             darkmode:
 | |
|                 title: Dark Mode
 | |
|                 desc: Stop hurting your eyes!
 | |
|             support:
 | |
|                 title: Support me
 | |
|                 desc: I develop it in my spare time!
 | |
| shopUpgrades:
 | |
|     belt:
 | |
|         name: Cintas transportadoras, Distribuidores y Túneles
 | |
|         description: Velocidad x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     miner:
 | |
|         name: Extracción
 | |
|         description: Velocidad x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     processors:
 | |
|         name: Cortar, Rotar y Apilar
 | |
|         description: Velocidad x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     painting:
 | |
|         name: Mezclado y Pintado
 | |
|         description: Velocidad x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| buildings:
 | |
|     hub:
 | |
|         deliver: Entregar
 | |
|         toUnlock: para desbloquear
 | |
|         levelShortcut: LVL
 | |
|         endOfDemo: End of Demo
 | |
|     belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Cinta Transportadora
 | |
|             description: Transporta elementos, mantén pulsado y arrastra para colocar
 | |
|                 varios.
 | |
|     wire:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Cable
 | |
|             description: Te permite transportar energía
 | |
|         second:
 | |
|             name: Wire
 | |
|             description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
 | |
|                 Different colored wires do not connect.
 | |
|     miner:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Extractor
 | |
|             description: Colócalo sobre una figura o un color para extraerlo.
 | |
|         chainable:
 | |
|             name: Extractor (Encadenado)
 | |
|             description: Colócalo sobre una figura o un color para extraerlo. Puede ser
 | |
|                 encadenado.
 | |
|     underground_belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Túnel
 | |
|             description: Permite contruir un túnel para transportar los elementos por debajo
 | |
|                 de edificios y otras cintas transportadoras.
 | |
|         tier2:
 | |
|             name: Túnel nivel II
 | |
|             description: Permite contruir un túnel para transportar los elementos por debajo
 | |
|                 de edificios y otras cintas transportadoras.
 | |
|     cutter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Cortador
 | |
|             description: Corta las figuras de arriba abajo y saca ambas mitades. <strong>
 | |
|                 ¡Si solo usas una parte, asegúrate de destruir la otra parte o
 | |
|                 se parará!</strong>
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Cortador (Cuádruple)
 | |
|             description: Corta figuras en cuatro partes. <strong> ¡Si solo usas una parte,
 | |
|                 asegúrate de destruir las otras partes o se parará!</strong>
 | |
|     rotater:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Rotador
 | |
|             description: Rota las figuras en sentido horario 90 grados.
 | |
|         ccw:
 | |
|             name: Rotador (Inverso)
 | |
|             description: Rota las figuras en sentido antihorario 90 grados.
 | |
|         rotate180:
 | |
|             name: Rotate (180)
 | |
|             description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | |
|     stacker:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Apilador
 | |
|             description: Apila ambos elementos. Si no se pueden unir, el elemento de la
 | |
|                 derecha se coloca encima del elemento de la izquierda.
 | |
|     mixer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Mezclador de colores
 | |
|             description: Mezcla dos colores usando mezcla aditiva.
 | |
|     painter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Pintor
 | |
|             description: Colorea la figura completa de la entrada izquierda con el color de
 | |
|                 la entrada de arriba.
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: Pintor
 | |
|             description: Colorea la figura completa de la entrada izquierda con el color de
 | |
|                 la entrada de arriba.
 | |
|         double:
 | |
|             name: Pintor (Doble)
 | |
|             description: Colorea las figuras de las entradas de la izquierda con el color de
 | |
|                 la entrada de arriba.
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Pintor (Cuádruple)
 | |
|             description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
 | |
|                 slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer
 | |
|                 will be painted!
 | |
|     trash:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Basurero
 | |
|             description: Acepta formas desde todos los lados y las destruye. Para siempre.
 | |
|     balancer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Balancer
 | |
|             description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
 | |
|         merger:
 | |
|             name: Merger (compact)
 | |
|             description: Merges two conveyor belts into one.
 | |
|         merger-inverse:
 | |
|             name: Merger (compact)
 | |
|             description: Merges two conveyor belts into one.
 | |
|         splitter:
 | |
|             name: Splitter (compact)
 | |
|             description: Splits one conveyor belt into two.
 | |
|         splitter-inverse:
 | |
|             name: Splitter (compact)
 | |
|             description: Splits one conveyor belt into two.
 | |
|     storage:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Storage
 | |
|             description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
 | |
|                 output and can be used as an overflow gate.
 | |
|     wire_tunnel:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Wire Crossing
 | |
|             description: Allows to cross two wires without connecting them.
 | |
|     constant_signal:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Constant Signal
 | |
|             description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
 | |
|                 boolean (1 / 0).
 | |
|     lever:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Switch
 | |
|             description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
 | |
|                 which can then be used to control for example an item filter.
 | |
|     logic_gate:
 | |
|         default:
 | |
|             name: AND Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
 | |
|                 color or boolean "1")
 | |
|         not:
 | |
|             name: NOT Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
 | |
|                 shape, color or boolean "1")
 | |
|         xor:
 | |
|             name: XOR Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
 | |
|                 (Truthy means shape, color or boolean "1")
 | |
|         or:
 | |
|             name: OR Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
 | |
|                 shape, color or boolean "1")
 | |
|     transistor:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Transistor
 | |
|             description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | |
|                 color or "1").
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: Transistor
 | |
|             description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | |
|                 color or "1").
 | |
|     filter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Filter
 | |
|             description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
 | |
|                 remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
 | |
|                 too.
 | |
|     display:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Display
 | |
|             description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
 | |
|                 color or boolean.
 | |
|     reader:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Belt Reader
 | |
|             description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
 | |
|                 read item on the wires layer (once unlocked).
 | |
|     analyzer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Shape Analyzer
 | |
|             description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
 | |
|                 and returns its shape and color.
 | |
|     comparator:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Compare
 | |
|             description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
 | |
|                 shapes, items and booleans.
 | |
|     virtual_processor:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Virtual Cutter
 | |
|             description: Virtually cuts the shape into two halves.
 | |
|         rotater:
 | |
|             name: Virtual Rotater
 | |
|             description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
 | |
|         unstacker:
 | |
|             name: Virtual Unstacker
 | |
|             description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
 | |
|                 remaining ones to the left.
 | |
|         stacker:
 | |
|             name: Virtual Stacker
 | |
|             description: Virtually stacks the right shape onto the left.
 | |
|         painter:
 | |
|             name: Virtual Painter
 | |
|             description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
 | |
|                 the right input.
 | |
|     item_producer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Item Producer
 | |
|             description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
 | |
|                 wires layer on the regular layer.
 | |
| storyRewards:
 | |
|     reward_cutter_and_trash:
 | |
|         title: Cortador de figuras
 | |
|         desc: You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half
 | |
|             from top to bottom <strong>regardless of its
 | |
|             orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or
 | |
|             otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose
 | |
|             I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys
 | |
|             everything you put into it!
 | |
|     reward_rotater:
 | |
|         title: Rotador
 | |
|         desc: ¡El <strong>rotador</strong> se ha desbloqueado! Rota figuras en sentido
 | |
|             horario 90 grados.
 | |
|     reward_painter:
 | |
|         title: Pintor
 | |
|         desc: "El <strong>pintor</strong> se ha desbloqueado - ¡Extrae vetas de color
 | |
|             (igual que lo haces con las figuras) y combínalas con una figura en
 | |
|             el pintor para colorearlas! <br><br>PD: Si tienes alguna forma de
 | |
|             daltonismo, ¡hay un <strong>modo para daltónicos</strong> en los
 | |
|             ajustes!"
 | |
|     reward_mixer:
 | |
|         title: Mezclador de color
 | |
|         desc: El <strong>mezclador</strong> se ha desbloqueado - ¡Combina dos colores
 | |
|             usando <strong>mezcla aditiva</strong> con este edificio!
 | |
|     reward_stacker:
 | |
|         title: Apilador
 | |
|         desc: ¡Ahora puedes combinar figuras con el <strong>apilador</strong>! Ambas
 | |
|             entradas son combinadas, y si pueden ser colocadas una junto a la
 | |
|             otra serán <strong>fusionadas</strong>. ¡Si no, la entrada derecha
 | |
|             será <strong>apilada encima</strong> de la entrada izquierda!
 | |
|     reward_splitter:
 | |
|         title: Separador/Fusionador
 | |
|         desc: You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the
 | |
|             <strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them
 | |
|             into two!
 | |
|     reward_tunnel:
 | |
|         title: Túnel
 | |
|         desc: El <strong>túnel</strong> se ha desbloqueado - ¡Ahora puedes transportar
 | |
|             elementos por debajo de edificios u otras cintas!
 | |
|     reward_rotater_ccw:
 | |
|         title: Rotador inverso
 | |
|         desc: Has desbloqueado una variante del <strong>rotador</strong> - ¡Te permite
 | |
|             rotar en sentido antihorario! Para construirlo selecciona el rotador
 | |
|             y <strong>pulsa 'T' para ciclar por sus variantes</strong>
 | |
|     reward_miner_chainable:
 | |
|         title: Extractor en cadena
 | |
|         desc: "You have unlocked the <strong>chained extractor</strong>! It can
 | |
|             <strong>forward its resources</strong> to other extractors so you
 | |
|             can more efficiently extract resources!<br><br> PS: The old
 | |
|             extractor has been replaced in your toolbar now!"
 | |
|     reward_underground_belt_tier_2:
 | |
|         title: Túnel nivel II
 | |
|         desc: Has desbloqueado una nueva variante del <strong>túnel</strong> - ¡Tiene un
 | |
|             <strong>mayor rango</strong>, y ahora puedes mezclar los distintos
 | |
|             tipos de túneles!
 | |
|     reward_cutter_quad:
 | |
|         title: Cortador cuádruple
 | |
|         desc: Has desbloqueado una variante del <strong>cortador</strong> - ¡Permite
 | |
|             cortar figuras en <strong>cuatro partes</strong> en vez de solo dos!
 | |
|     reward_painter_double:
 | |
|         title: Pintor doble
 | |
|         desc: Has desbloqueado una variante del <strong>pintor</strong> - ¡Funciona como
 | |
|             un pintor normal pero procesa <strong>dos figuras a la vez</strong>,
 | |
|             consumiendo solo un color en vez de dos!
 | |
|     reward_storage:
 | |
|         title: Almacenamiento intermedio
 | |
|         desc: You have unlocked the <strong>storage</strong> building - It allows you to
 | |
|             store items up to a given capacity!<br><br> It priorities the left
 | |
|             output, so you can also use it as an <strong>overflow gate</strong>!
 | |
|     reward_freeplay:
 | |
|         title: Juego libre
 | |
|         desc: You did it! You unlocked the <strong>free-play mode</strong>! This means
 | |
|             that shapes are now <strong>randomly</strong> generated!<br><br>
 | |
|             Since the hub will require a <strong>throughput</strong> from now
 | |
|             on, I highly recommend to build a machine which automatically
 | |
|             delivers the requested shape!<br><br> The HUB outputs the requested
 | |
|             shape on the wires layer, so all you have to do is to analyze it and
 | |
|             automatically configure your factory based on that.
 | |
|     reward_blueprints:
 | |
|         title: Planos
 | |
|         desc: ¡Ahora puedes <strong>copiar y pegar</strong> partes de tu fábrica!
 | |
|             Selecciona un área (mantén pulsado CTRL, después arrastra con el
 | |
|             ratón), y pulsa 'C' para copiarlo.<br><br>Pegarlo <strong>no es
 | |
|             gratis</strong>, necesitas producir <strong>figuras de
 | |
|             planos</strong> para poder permitírtelo (Esas que acabas de
 | |
|             entregar).
 | |
|     no_reward:
 | |
|         title: Siguiente nivel
 | |
|         desc: "Este nivel no da recompensa, ¡pero el siguiente sí! <br><br> PD: Es mejor
 | |
|             que no destruyas la fábrica que tienes - ¡Necesitarás
 | |
|             <strong>todas</strong> esas figuras más adelante para
 | |
|             <strong>desbloquear mejoras</strong>!"
 | |
|     no_reward_freeplay:
 | |
|         title: Siguiente nivel
 | |
|         desc: ¡Felicidades! ¡Por cierto, hay más contenido planeado para el juego
 | |
|             completo!
 | |
|     reward_balancer:
 | |
|         title: Balancer
 | |
|         desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
 | |
|             be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
 | |
|             items</strong> onto multiple belts!<br><br>
 | |
|     reward_merger:
 | |
|         title: Compact Merger
 | |
|         desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
 | |
|             <strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
 | |
|             into one belt!
 | |
|     reward_belt_reader:
 | |
|         title: Belt reader
 | |
|         desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
 | |
|             measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
 | |
|             wires - then it gets really useful!
 | |
|     reward_rotater_180:
 | |
|         title: Rotater (180 degrees)
 | |
|         desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
 | |
|             you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
 | |
|     reward_display:
 | |
|         title: Display
 | |
|         desc: "You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
 | |
|             wires layer to visualize it!<br><br> PS: Did you notice the belt
 | |
|             reader and storage output their last read item? Try showing it on a
 | |
|             display!"
 | |
|     reward_constant_signal:
 | |
|         title: Constant Signal
 | |
|         desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
 | |
|             layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
 | |
|             for example.<br><br> The constant signal can emit a
 | |
|             <strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
 | |
|             <strong>boolean</strong> (1 / 0).
 | |
|     reward_logic_gates:
 | |
|         title: Logic Gates
 | |
|         desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
 | |
|             about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
 | |
|             you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
 | |
|             bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
 | |
|     reward_virtual_processing:
 | |
|         title: Virtual Processing
 | |
|         desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
 | |
|             <strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
 | |
|             now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
 | |
|             With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
 | |
|             Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
 | |
|             shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
 | |
|             something cool with wires.<br><br> - Continue to play
 | |
|             regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
 | |
|     reward_wires_painter_and_levers:
 | |
|         title: Wires & Quad Painter
 | |
|         desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
 | |
|             layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
 | |
|             mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
 | |
|             Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
 | |
|             the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
 | |
|             <strong>E</strong>."
 | |
|     reward_filter:
 | |
|         title: Item Filter
 | |
|         desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
 | |
|             to the top or the right output depending on whether they match the
 | |
|             signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
 | |
|             boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
 | |
|     reward_demo_end:
 | |
|         title: End of Demo
 | |
|         desc: You have reached the end of the demo version!
 | |
| settings:
 | |
|     title: Opciones
 | |
|     categories:
 | |
|         general: General
 | |
|         userInterface: User Interface
 | |
|         advanced: Avanzado
 | |
|         performance: Performance
 | |
|     versionBadges:
 | |
|         dev: Desarrollo
 | |
|         staging: Escenificación
 | |
|         prod: Producción
 | |
|     buildDate: Generado <at-date>
 | |
|     labels:
 | |
|         uiScale:
 | |
|             title: Escala de la interfaz
 | |
|             description: Cambia el tamaño de la interfaz de usuario. La interfaz se seguirá
 | |
|                 escalando dependiendo de la resolución de tu dispositivo, pero
 | |
|                 esta opción controla la cantidad de escalado.
 | |
|             scales:
 | |
|                 super_small: Muy pequeño
 | |
|                 small: Pequeño
 | |
|                 regular: Mediano
 | |
|                 large: Grande
 | |
|                 huge: Enorme
 | |
|         autosaveInterval:
 | |
|             title: Intervalo de autoguardado
 | |
|             description: Controla con qué frecuencia se guarda el juego automáticamente.
 | |
|                 También se puede desactivar por completo.
 | |
|             intervals:
 | |
|                 one_minute: 1 minuto
 | |
|                 two_minutes: 2 minutos
 | |
|                 five_minutes: 5 minutos
 | |
|                 ten_minutes: 10 minutos
 | |
|                 twenty_minutes: 20 minutos
 | |
|                 disabled: Desactivado
 | |
|         scrollWheelSensitivity:
 | |
|             title: Sensibilidad del zoom
 | |
|             description: Cambia cómo de sensible es el zoom (Tanto la rueda del ratón como
 | |
|                 el panel táctil)
 | |
|             sensitivity:
 | |
|                 super_slow: Muy lento
 | |
|                 slow: Lento
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 fast: Rápido
 | |
|                 super_fast: Muy rápido
 | |
|         movementSpeed:
 | |
|             title: Velocidad de movimiento
 | |
|             description: Cambia cómo de rápido se mueve la vista usando el teclado.
 | |
|             speeds:
 | |
|                 super_slow: Super lento
 | |
|                 slow: Lento
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 fast: Rápido
 | |
|                 super_fast: Súper rápido
 | |
|                 extremely_fast: Extremadamente rápido
 | |
|         language:
 | |
|             title: Idioma
 | |
|             description: Cambia el idioma. ¡Todas las traducciones son contribuciones de los
 | |
|                 usuarios y pueden estar incompletas!
 | |
|         enableColorBlindHelper:
 | |
|             title: Modo para daltónicos
 | |
|             description: Activa varias herramientas que facilitan jugar si tienes alguna
 | |
|                 forma de daltonismo.
 | |
|         fullscreen:
 | |
|             title: Pantalla Completa
 | |
|             description: Se recomienda jugar en pantalla completa para conseguir la mejor
 | |
|                 experiencia. Solo disponible en el juego completo.
 | |
|         soundsMuted:
 | |
|             title: Silenciar sonidos
 | |
|             description: Si está habilitado, silencia todos los efectos de sonido.
 | |
|         musicMuted:
 | |
|             title: Silenciar música
 | |
|             description: Si está habilitado, silencia toda la música.
 | |
|         theme:
 | |
|             title: Tema del juego
 | |
|             description: Elige el tema del juego (claro/oscuro).
 | |
|             themes:
 | |
|                 dark: Oscuro
 | |
|                 light: Claro
 | |
|         refreshRate:
 | |
|             title: Objetivo de simulación
 | |
|             description: Si tienes un monitor de 144hz, cambia la tasa de refresco. Así el
 | |
|                 juego se ejecutará correctamente a una mayor tasa de refresco.
 | |
|                 Esto puede disminuir los FPS si tu ordenador no es lo
 | |
|                 suficientemente rápido.
 | |
|         alwaysMultiplace:
 | |
|             title: Colocación múltiple
 | |
|             description: Si está activado, todos los edificios se quedarán seleccionados
 | |
|                 después de colocarlos hasta que lo canceles. Equivale a pulsar
 | |
|                 SHIFT permanentemente.
 | |
|         offerHints:
 | |
|             title: Pistas y tutoriales
 | |
|             description: Actívalo para recibir pistas y tutoriales mientras juegas. También
 | |
|                 oculta algunos elementos de la interfaz hasta cierto nivel para
 | |
|                 hacer más fácil la introducción al juego.
 | |
|         enableTunnelSmartplace:
 | |
|             title: Túneles inteligentes
 | |
|             description: Si está activado, al colocar túneles se eliminará automáticamente
 | |
|                 las cintas transportadoras innecesarias. También te permite
 | |
|                 arrastrar con el ratón y los túneles restantes serán eliminados.
 | |
|         vignette:
 | |
|             title: Viñeta
 | |
|             description: Activa el efecto viñeta que oscurece las esquinas de la pantalla y
 | |
|                 hace el texto más fácil de leer.
 | |
|         rotationByBuilding:
 | |
|             title: Rotación por tipo de edificio
 | |
|             description: Cada tipo de edificio recuerda la última rotación que le diste
 | |
|                 individualmente. Esto puede ser más cómodo si cambias a menudo
 | |
|                 entre colocar diferentes tipos de edificio.
 | |
|         compactBuildingInfo:
 | |
|             title: Información compacta de edificios
 | |
|             description: Acorta la caja de información mostrando solo sus ratios. Si no, se
 | |
|                 mostrará una descripción y una imagen.
 | |
|         disableCutDeleteWarnings:
 | |
|             title: Deshabilitar las advertencias de cortar/eliminar
 | |
|             description: Deshabilita los diálogos de advertencia que se muestran cuando se
 | |
|                 cortan/eliminan más de 100 elementos.
 | |
|         soundVolume:
 | |
|             title: Sound Volume
 | |
|             description: Set the volume for sound effects
 | |
|         musicVolume:
 | |
|             title: Music Volume
 | |
|             description: Set the volume for music
 | |
|         lowQualityMapResources:
 | |
|             title: Low Quality Map Resources
 | |
|             description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
 | |
|                 improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
 | |
|                 out!
 | |
|         disableTileGrid:
 | |
|             title: Disable Grid
 | |
|             description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
 | |
|                 makes the game look cleaner!
 | |
|         clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
 | |
|             title: Clear Cursor on Right Click
 | |
|             description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
 | |
|                 while you have a building selected for placement. If disabled,
 | |
|                 you can delete buildings by right-clicking while placing a
 | |
|                 building.
 | |
|         lowQualityTextures:
 | |
|             title: Low quality textures (Ugly)
 | |
|             description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
 | |
|                 game look very ugly!
 | |
|         displayChunkBorders:
 | |
|             title: Display Chunk Borders
 | |
|             description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
 | |
|                 enabled the borders of each chunk are displayed.
 | |
|         pickMinerOnPatch:
 | |
|             title: Pick miner on resource patch
 | |
|             description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
 | |
|                 hovering a resource patch.
 | |
|         simplifiedBelts:
 | |
|             title: Simplified Belts (Ugly)
 | |
|             description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
 | |
|                 performance. I do not recommend to play with this setting if you
 | |
|                 do not absolutely need the performance.
 | |
|         enableMousePan:
 | |
|             title: Enable Mouse Pan
 | |
|             description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
 | |
|                 screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
 | |
|     rangeSliderPercentage: <amount> %
 | |
| keybindings:
 | |
|     title: Atajos de teclado
 | |
|     hint: "Pista: ¡Asegúrate de usar CTRL, SHIFT y ALT! Habilitan distintas opciones
 | |
|         de colocación."
 | |
|     resetKeybindings: Reestablecer atajos de teclado
 | |
|     categoryLabels:
 | |
|         general: Aplicación
 | |
|         ingame: Juego
 | |
|         navigation: Navegación
 | |
|         placement: Colocación
 | |
|         massSelect: Selección masiva
 | |
|         buildings: Atajos de edificios
 | |
|         placementModifiers: Modificadores de colocación
 | |
|     mappings:
 | |
|         confirm: Confirmar
 | |
|         back: Atrás
 | |
|         mapMoveUp: Mover arriba
 | |
|         mapMoveRight: Mover a la derecha
 | |
|         mapMoveDown: Mover abajo
 | |
|         mapMoveLeft: Mover a la izquierda
 | |
|         mapMoveFaster: Mover más rápido
 | |
|         centerMap: Centrar mapa
 | |
|         mapZoomIn: Acercarse
 | |
|         mapZoomOut: Alejarse
 | |
|         createMarker: Crear marcador
 | |
|         menuOpenShop: Mejoras
 | |
|         menuOpenStats: Estadísticas
 | |
|         menuClose: Cerrar menú
 | |
|         toggleHud: Activar HUD
 | |
|         toggleFPSInfo: Activar FPS e información de depurado
 | |
|         switchLayers: Cambiar capas
 | |
|         exportScreenshot: Exportar la base completa como imagen
 | |
|         belt: Cinta Transportadora
 | |
|         underground_belt: Túnel
 | |
|         miner: Extractor
 | |
|         cutter: Cortador
 | |
|         rotater: Rotador
 | |
|         stacker: Apilador
 | |
|         mixer: Mezclador de colores
 | |
|         painter: Pintor
 | |
|         trash: Basurero
 | |
|         wire: Cable
 | |
|         pipette: Cuentagotas
 | |
|         rotateWhilePlacing: Rotar
 | |
|         rotateInverseModifier: "Modificador: Rotar inversamente"
 | |
|         cycleBuildingVariants: Ciclar variantes
 | |
|         confirmMassDelete: Borrar área
 | |
|         pasteLastBlueprint: Pegar último plano
 | |
|         cycleBuildings: Ciclar edificios
 | |
|         lockBeltDirection: Activar planificador de cintas transportadoras
 | |
|         switchDirectionLockSide: "Planner: Cambiar sentido"
 | |
|         massSelectStart: Mantén pulsado y arrastra para empezar
 | |
|         massSelectSelectMultiple: Seleccionar múltiples áreas
 | |
|         massSelectCopy: Copiar área
 | |
|         massSelectCut: Cortar área
 | |
|         placementDisableAutoOrientation: Desactivar orientación automática
 | |
|         placeMultiple: Permanecer en modo de construcción
 | |
|         placeInverse: Invierte automáticamente la orientación de las cintas transportadoras
 | |
|         balancer: Balancer
 | |
|         storage: Storage
 | |
|         constant_signal: Constant Signal
 | |
|         logic_gate: Logic Gate
 | |
|         lever: Switch (regular)
 | |
|         filter: Filter
 | |
|         wire_tunnel: Wire Crossing
 | |
|         display: Display
 | |
|         reader: Belt Reader
 | |
|         virtual_processor: Virtual Cutter
 | |
|         transistor: Transistor
 | |
|         analyzer: Shape Analyzer
 | |
|         comparator: Compare
 | |
|         item_producer: Item Producer (Sandbox)
 | |
|         copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
 | |
| about:
 | |
|     title: Sobre el juego
 | |
|     body: >-
 | |
|         Este juego es de código abierto y ha sido desarrollado por <a
 | |
|         href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
 | |
|         (Ese soy yo).<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Si quieres contribuir, revisa <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io en github</a>.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Este juego no habría sido posible si no fuera por la gran comunidad de Discord en mis juegos - ¡Deberías unirte al <a href="<discordlink>" target="_blank">servidor de Discord</a>!<br><br>
 | |
| 
 | |
|         La banda sonora ha sido creada por <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Es genial.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Por último, muchísimas gracias a mi amigo <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sin nuestras sesiones de Factorio, este juego nunca existiría.        
 | |
| changelog:
 | |
|     title: Historial de cambios
 | |
| demo:
 | |
|     features:
 | |
|         restoringGames: Recuperando partidas guardadas
 | |
|         importingGames: Importando partidas guardadas
 | |
|         oneGameLimit: Limitado a una partida guardada
 | |
|         customizeKeybindings: Personalizando atajos de teclado
 | |
|         exportingBase: Exportando la base completa como imagen
 | |
|     settingNotAvailable: No disponible en la versión de prueba.
 | |
| tips:
 | |
|     - The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
 | |
|     - Make sure your factories are modular - it will pay out!
 | |
|     - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
 | |
|     - If stacking does not work, try switching the inputs.
 | |
|     - You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
 | |
|     - Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
 | |
|     - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
 | |
|     - Serial execution is more efficient than parallel.
 | |
|     - You will unlock more variants of buildings later in the game!
 | |
|     - You can use <b>T</b> to switch between different variants.
 | |
|     - Symmetry is key!
 | |
|     - You can weave different tiers of tunnels.
 | |
|     - Try to build compact factories - it will pay out!
 | |
|     - The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
 | |
|     - Having the right building ratios will maximize efficiency.
 | |
|     - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
 | |
|     - Don't forget about tunnels!
 | |
|     - You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
 | |
|     - Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
 | |
|       long lines of belts easily.
 | |
|     - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
 | |
|     - To get white mix all three colors.
 | |
|     - The storage buffer priorities the first output.
 | |
|     - Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
 | |
|     - Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
 | |
|     - You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
 | |
|     - Efficiency is key!
 | |
|     - Shape patches that are further away from the hub are more complex.
 | |
|     - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
 | |
|     - Use balancers to maximize your efficiency.
 | |
|     - Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
 | |
|     - Plan in advance, or it will be a huge chaos!
 | |
|     - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
 | |
|     - Try beating level 20 on your own before seeking for help!
 | |
|     - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
 | |
|     - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
 | |
|       be re-usable.
 | |
|     - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
 | |
|       stackers.
 | |
|     - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
 | |
|     - Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
 | |
|     - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
 | |
|     - Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
 | |
|     - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
 | |
|     - Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
 | |
|     - Building too close to the hub can get in the way of later projects.
 | |
|     - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
 | |
|     - Mix all primary colors together to make white!
 | |
|     - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
 | |
|     - Also try Factorio! It's my favorite game.
 | |
|     - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
 | |
|     - You can download your savegames in the main menu!
 | |
|     - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
 | |
|       settings page.
 | |
|     - This game has a lot of settings, be sure to check them out!
 | |
|     - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
 | |
|     - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
 | |
|     - Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
 | |
|     - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
 | |
|     - You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
 |