mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Update base-fi.yaml (#656)
This commit is contained in:
parent
e8c9b0757d
commit
ce437a0d21
@ -168,7 +168,7 @@ dialogs:
|
||||
deleteGame: Tiedän mitä olen tekemässä
|
||||
viewUpdate: Näytä päivitys
|
||||
showUpgrades: Näytä Päivitykset
|
||||
showKeybindings: Show Keybindings
|
||||
showKeybindings: Näytä pikanäppäimet
|
||||
|
||||
importSavegameError:
|
||||
title: Tuonti Virhe
|
||||
@ -258,7 +258,7 @@ dialogs:
|
||||
createMarker:
|
||||
title: Uusi Merkki
|
||||
desc: Anna merkille kuvaava nimi, voit myös sisällyttää muodon <strong>lyhyen avaimen</strong> siihen. (Lyhyen avaimen voit luoda <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">täällä</a>)
|
||||
titleEdit: Edit Marker
|
||||
titleEdit: Muokkaa merkkiä
|
||||
|
||||
markerDemoLimit:
|
||||
desc: Voit tehdä vain kaksi mukautettua merkkiä demoversiossa. Hanki itsenäinen versio saadaksesi loputtoman määrän merkkejä!
|
||||
@ -267,8 +267,8 @@ dialogs:
|
||||
title: Vie kuvakaappaus
|
||||
desc: Pyysit tukikohtasi viemistä kuvakaappauksena. Huomaa, että tämä voi olla melko hidasta isolla tukikohdalla ja voi jopa kaataa pelisi!
|
||||
massCutInsufficientConfirm:
|
||||
title: Confirm cut
|
||||
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
|
||||
title: Vahvista leikkaus
|
||||
desc: Sinulla ei ole varaa leikata tätä aluetta! Oletko varma että haluat leikata sen?
|
||||
|
||||
ingame:
|
||||
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
||||
@ -303,8 +303,8 @@ ingame:
|
||||
purple: Violetti
|
||||
cyan: Syaani
|
||||
white: Valkoinen
|
||||
uncolored: Ei Väriä
|
||||
black: Black
|
||||
uncolored: Väritön
|
||||
black: Musta
|
||||
|
||||
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
||||
# from the toolbar)
|
||||
@ -465,7 +465,7 @@ buildings:
|
||||
|
||||
tier2:
|
||||
name: Tunneli Taso II
|
||||
description: Sallii resurssien kuljetuksen rakennuksien ja hihnojen alta.
|
||||
description: Sallii resurssien kuljetuksen rakennuksien ja hihnojen alta pidemmältä kantamalta.
|
||||
|
||||
splitter: # Internal name for the Balancer
|
||||
default:
|
||||
@ -498,11 +498,11 @@ buildings:
|
||||
name: &rotater Kääntäjä
|
||||
description: Kääntää muotoja 90 astetta myötäpäivään.
|
||||
ccw:
|
||||
name: Rotate (Vastapäivään)
|
||||
name: Kääntäjä (Vastapäivään)
|
||||
description: Kääntää muotoja 90 astetta vastapäivään.
|
||||
fl:
|
||||
name: Rotate (180)
|
||||
description: Rotates shapes by 180 degrees.
|
||||
name: Kääntäkä (180)
|
||||
description: Kääntää muotoja 180 astetta.
|
||||
|
||||
stacker:
|
||||
default:
|
||||
@ -550,11 +550,11 @@ buildings:
|
||||
description: Tuottaa sähköä kuluttamalla muotoja. Jokainen sähkögeneraattori vaatii eri muotoja.
|
||||
wire_crossings:
|
||||
default:
|
||||
name: Wire Splitter
|
||||
description: Splits a energy wire into two.
|
||||
name: Johdon jakaja
|
||||
description: Jakaa energiajohdon kahteen.
|
||||
merger:
|
||||
name: Wire Merger
|
||||
description: Merges two energy wires into one.
|
||||
name: Johtojen yhdistäjä
|
||||
description: Yhdistää kaksi energiajohtoa yhteen.
|
||||
|
||||
storyRewards:
|
||||
# Those are the rewards gained from completing the store
|
||||
@ -642,9 +642,9 @@ storyRewards:
|
||||
settings:
|
||||
title: Asetukset
|
||||
categories:
|
||||
general: General
|
||||
userInterface: User Interface
|
||||
advanced: Advanced
|
||||
general: Yleinen
|
||||
userInterface: Käyttöliittyma
|
||||
advanced: Kehittynyt
|
||||
|
||||
versionBadges:
|
||||
dev: Kehitys
|
||||
@ -736,17 +736,17 @@ settings:
|
||||
refreshRate:
|
||||
title: Simulaatiotavoite
|
||||
description: >-
|
||||
Jos sinulla on 144hz näyttö, muuta virkistystaajuus täällä jotta pelin simulaatio toimii oikein isommilla virkistystaajuuksilla. Tämä voi laskea FPS nopeutta jos tietokoneesi on liian hidas.
|
||||
Jos sinulla on 144hz näyttö, muuta virkistystaajuus täällä jotta pelin simulaatio toimii oikein isommilla virkistystaajuuksilla. Tämä voi laskea FPS nopeutta, jos tietokoneesi on liian hidas.
|
||||
|
||||
alwaysMultiplace:
|
||||
title: Monisijoitus
|
||||
description: >-
|
||||
Jos käytössä, kaikki rakennukset pysyvät valittuina sijoittamisen jälkeen kunnes peruutat sen. Tämä vastaa SHIFT:in pitämistö pohjassa ikuisesti.
|
||||
Jos käytössä, kaikki rakennukset pysyvät valittuina sijoittamisen jälkeen kunnes peruutat sen. Tämä vastaa SHIFT:in pitämistä pohjassa ikuisesti.
|
||||
|
||||
offerHints:
|
||||
title: Vihjeet & Oppaat
|
||||
description: >-
|
||||
Tarjotaanko pelaamisen aikana vihjeitä ja oppaita. Myös piilottaa tietyt käyttöliittymäelementit tietyn tason mukaan, jotta alkuunpääseminen olisi helpompaa.
|
||||
Tarjoaa pelaamisen aikana vihjeitä ja oppaita. Myös piilottaa tietyt käyttöliittymäelementit tietyn tason mukaan, jotta alkuunpääseminen olisi helpompaa.
|
||||
|
||||
enableTunnelSmartplace:
|
||||
title: Älykkäät Tunnelit
|
||||
@ -771,12 +771,12 @@ settings:
|
||||
disableCutDeleteWarnings:
|
||||
title: Poista Leikkaus/Poisto Varoitukset
|
||||
description: >-
|
||||
Poista varoitusikkunat dialogs brought up when cutting/deleting more than 100 entities.
|
||||
Poista varoitusikkunat jotka ilmestyy kun leikkaat/poistat enemmän kuin 100 entiteettiä
|
||||
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Pikanäppäimet
|
||||
hint: >-
|
||||
Tip: Muista käyttää CTRL, VAIHTO and ALT! Ne ottavat käyttöön erilaisia sijoitteluvaihtoehtoja.
|
||||
Tip: Muista käyttää CTRL, VAIHTO ja ALT! Ne ottavat käyttöön erilaisia sijoitteluvaihtoehtoja.
|
||||
|
||||
resetKeybindings: Nollaa Pikanäppäimet
|
||||
|
||||
@ -843,13 +843,13 @@ keybindings:
|
||||
|
||||
placementDisableAutoOrientation: Poista automaattinen suunta käytöstä
|
||||
placeMultiple: Pysy sijoittamistilassa
|
||||
placeInverse: Käännä automaattinen hihnan suunta
|
||||
menuClose: Close Menu
|
||||
placeInverse: Käännä automaattinen hihnan suunta päinvastoin
|
||||
menuClose: Sulje valikko
|
||||
|
||||
about:
|
||||
title: Tietoja tästä pelistä
|
||||
body: >-
|
||||
Tämä peli on avoimen lähdekoodin ja kehitettä on <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (tämä on minä).<br><br>
|
||||
Tämä peli on avointa lähdekoodia ja kehittäjä on <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (tämä on minä).<br><br>
|
||||
|
||||
Jos haluat osallistua, tarkista <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io githubissa</a>.<br><br>
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user