1
0
mirror of https://github.com/tobspr/shapez.io.git synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00

Update base-ro.yaml

I translated most of the tutorial and I found a mistake. I found a part where the text would merge colors with the code, but I left it unchanged.
This commit is contained in:
Memel 2020-10-24 15:01:02 +03:00 committed by GitHub
parent 167c32cd2c
commit b9218ca562
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -177,44 +177,44 @@ dialogs:
class='keybinding'>ALT</code>: Inversează orientația a benzilor
rulante.<br>"
createMarker:
title: Nou waypoint
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
titleEdit: Edit Marker
title: Marcaj nou
desc: Dă-i un nume cu sens, mai poți să incluzi și un <strong>scurt
cod</strong> a unei forme (Pe care îl poți genera <link>aici</link>)
titleEdit: Editează marcaj
markerDemoLimit:
desc: Poți crea decât două waypoint-uri personalizate în demo. Ia standalone-ul
pentru Waypoint-uri nelimitate!
desc: Poți crea decât două marcaje personalizate în demo. Ia standalone-ul
pentru marcaje nelimitate!
massCutConfirm:
title: Confirmă tăierea
desc: Tu tai multe construcții (<count> pentru a fi precis)! Sunteți sigur că
vreți să faceți asta?
desc: Urmați să tăieți multe construcții (<count> pentru a fi mai precis)! Sunteți sigur că
doriți să faceți asta?
exportScreenshotWarning:
title: Exportează captură de ecran
desc: Ai solicitat să exportezi baza ta ca o captură de ecran. Vă rugăm să
rețineți că asta poate fi destul de lent pentru o bază mare și poate
țineți cont că asta poate fi destul de lent pentru o bază mare și poate
chiar să blocheze jocul!
massCutInsufficientConfirm:
title: Confirm cut
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
title: Confirmă tăierea
desc: Nu îți poți permite să lipești această zonă! Ești sigur că dorești să o tai?
editSignal:
title: Set Signal
descItems: "Choose a pre-defined item:"
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
can generate <link>here</link>)
title: Setează Semnal
descItems: "Alege un item predefinit"
descShortKey: ... sau introdu<strong>codul scurt</strong> a unei forme (Ce îl
poți genera <link>aici</link>)
renameSavegame:
title: Rename Savegame
desc: You can rename your savegame here.
title: Redenumește savegame-ul
desc: Îți poți redenumi savegame-ul aici.
tutorialVideoAvailable:
title: Tutorial Available
desc: There is a tutorial video available for this level! Would you like to
watch it?
title: Tutorial disponibil
desc: Un tutorial este disponibil pentru acest nivel! Ai dori
să-l vizionezi?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title: Tutorial Available
desc: There is a tutorial video available for this level, but it is only
available in English. Would you like to watch it?
title: Tutorial disponibil
desc: Un tutorial este disponibil pentru acest nivel, dar numai în
limba engleză. Ai dori să-l vizionezi?
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap: Move
moveMap: Miscă
selectBuildings: Selectează zona
stopPlacement: Oprește plasarea
rotateBuilding: Rotește construcția
@ -223,7 +223,7 @@ ingame:
disableAutoOrientation: Dezactivați auto orientarea
toggleHud: Comută Interfața
placeBuilding: Plasează construcția
createMarker: Crează Waypoint
createMarker: Crează Marcaj
delete: Distruge
pasteLastBlueprint: Lipește ultimul plan
lockBeltDirection: Activează planificator de benzi
@ -231,16 +231,16 @@ ingame:
cutSelection: Taie
copySelection: Copiază
clearSelection: Golește Secțiunea
pipette: Pipette
switchLayers: Switch layers
pipette: Pipetă
switchLayers: Schimbă straturile
buildingPlacement:
cycleBuildingVariants: Apasă <key> pentru a cicla variantele.
cycleBuildingVariants: Apasă <key> pentru a comuta între variante.
hotkeyLabel: "Tasta: <key>"
infoTexts:
speed: Viteză
range: Distanță
storage: Capacitate
oneItemPerSecond: 1 obiect / second
oneItemPerSecond: 1 obiect / secundă
itemsPerSecond: <x> obiecte / s
itemsPerSecondDouble: (x2)
tiles: <x> Câmpuri
@ -252,11 +252,11 @@ ingame:
notifications:
newUpgrade: Un upgrade nou este disponibil!
gameSaved: Jocul tău a fost salvat.
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
freeplayLevelComplete: Nivelul <level> a fost completat!
shop:
title: Upgrade-uri
buttonUnlock: Upgrade
tier: Tier <x>
tier: Gradul <x>
maximumLevel: NIVELUL MAXIM (Speed x<currentMult>)
statistics:
title: Statistici
@ -267,7 +267,7 @@ ingame:
produced:
title: Produse
description: Afișează toate formele pe care fabrica ta le produce, incluzând
produsele intermediate.
produsele intermediare.
delivered:
title: Livrate
description: Afișează formele care sunt livrate la construcția centrală.
@ -287,13 +287,13 @@ ingame:
blueprintPlacer:
cost: Preț
waypoints:
waypoints: Waypointuri
waypoints: Marcaje
hub: Interfață
description: Click-stânga pe un waypoint pentru a merge la el, click-dreapta
description: Click-stânga pe un marcaj pentru a merge la el, click-dreapta
pentru a îl șterge.<br><br>Apasă <keybinding> pentru a crea un
waypoint din perspectiva actuală, sau <strong>click-dreapta</strong>
pentru a crea un waypoint.
creationSuccessNotification: Waypointul a fost creat.
pentru a crea un marcaj.
creationSuccessNotification: Marcajul a fost creat.
interactiveTutorial:
title: Tutorial
hints:
@ -305,32 +305,31 @@ ingame:
1_3_expand: "Acesta <strong>NU</strong> este un joc idle! Construiește mai multe
extractoare și benzi pentru a finaliza scopul mai
rapid.<br><br>Sfat: Ține apăsat <strong>SHIFT</strong> pentru a
plasa mai multe extractoare, și flosește <strong>R</strong>
plasa mai multe extractoare, și folosește <strong>R</strong>
pentru a le roti."
2_1_place_cutter: "Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two
halves!<br><br> PS: The cutter always cuts from <strong>top to
bottom</strong> regardless of its orientation."
2_2_place_trash: The cutter can <strong>clog and stall</strong>!<br><br> Use a
<strong>trash</strong> to get rid of the currently (!) not
needed waste.
2_3_more_cutters: "Good job! Now place <strong>2 more cutters</strong> to speed
up this slow process!<br><br> PS: Use the <strong>0-9
hotkeys</strong> to access buildings faster!"
3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! <strong>Build 4
extractors</strong> and connect them to the hub.<br><br> PS:
Hold <strong>SHIFT</strong> while dragging a belt to activate
the belt planner!"
21_1_place_quad_painter: Place the <strong>quad painter</strong> and get some
<strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and
<strong>red</strong> color!
21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing
<strong>E</strong>!<br><br> Then <strong>connect all four
inputs</strong> of the painter with cables!
21_3_place_button: Awesome! Now place a <strong>Switch</strong> and connect it
with wires!
21_4_press_button: "Press the switch to make it <strong>emit a truthy
signal</strong> and thus activate the painter.<br><br> PS: You
don't have to connect all inputs! Try wiring only two."
2_1_place_cutter: "Acum plasează un <strong>tăietor</strong> pentru a tăia cercurile în două
jumătăți!<br><br> PS: Tăietorul mereu va tăia din <strong>sus către
jos</strong> indiferent de orientarea sa."
2_2_place_trash: Tăietorul poate <strong>înfunda și întrerupe</strong>!<br><br> Folosește un
<strong>coș de gunoi</strong> pentru a scăpa de gunoiul momentan (!) nefolositor.
2_3_more_cutters: "Bravo! Acum plasează <strong>încă 2 tăietori</strong> pentru a grăbi
acest proces încet!<br><br> PS: Folosește <strong>tastele
0-9</strong> pentru a accesa construcții mai rapid!"
3_1_rectangles: "Acum hai să extragem câteva dreptunghiuri! <strong>Construiește 4
extractoare</strong> și conectează-le la centru.<br><br> PS:
Ține apăsat <strong>SHIFT</strong> În timp ce tragi o bandă rulantă pentru a activa
planificatorul de benzi!"
21_1_place_quad_painter: Plasează <strong>vopsitorul cvadruplu</strong> și obține câteva
<strong>cercuri</strong>, câtva <strong>alb</strong> și
<strong>roșu</strong>!
21_2_switch_to_wires: Comută la stratul firelor cu ajutorul tastei
<strong>E</strong>!<br><br> Apoi <strong>conectează toate cele patru
intrări</strong> ale vopsitorului cu fire!
21_3_place_button: Bravo! Acum plasează un<strong>întrerupător</strong> și conectează-l
cu fire!
21_4_press_button: "Apasă pe întrerupător pentru îl face să <strong>emită un semnal
binar</strong> astfel activând vopsitorul.<br><br> PS: Nu trebuie
să conectezi fiecare intrare! Încearcă să pui fire numai la două."
colors:
red: Roșu
green: Verde