mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00
Update base-ro.yaml
I translated most of the tutorial and I found a mistake. I found a part where the text would merge colors with the code, but I left it unchanged.
This commit is contained in:
parent
167c32cd2c
commit
b9218ca562
@ -177,44 +177,44 @@ dialogs:
|
||||
class='keybinding'>ALT</code>: Inversează orientația a benzilor
|
||||
rulante.<br>"
|
||||
createMarker:
|
||||
title: Nou waypoint
|
||||
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
|
||||
key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
|
||||
titleEdit: Edit Marker
|
||||
title: Marcaj nou
|
||||
desc: Dă-i un nume cu sens, mai poți să incluzi și un <strong>scurt
|
||||
cod</strong> a unei forme (Pe care îl poți genera <link>aici</link>)
|
||||
titleEdit: Editează marcaj
|
||||
markerDemoLimit:
|
||||
desc: Poți crea decât două waypoint-uri personalizate în demo. Ia standalone-ul
|
||||
pentru Waypoint-uri nelimitate!
|
||||
desc: Poți crea decât două marcaje personalizate în demo. Ia standalone-ul
|
||||
pentru marcaje nelimitate!
|
||||
massCutConfirm:
|
||||
title: Confirmă tăierea
|
||||
desc: Tu tai multe construcții (<count> pentru a fi precis)! Sunteți sigur că
|
||||
vreți să faceți asta?
|
||||
desc: Urmați să tăieți multe construcții (<count> pentru a fi mai precis)! Sunteți sigur că
|
||||
doriți să faceți asta?
|
||||
exportScreenshotWarning:
|
||||
title: Exportează captură de ecran
|
||||
desc: Ai solicitat să exportezi baza ta ca o captură de ecran. Vă rugăm să
|
||||
rețineți că asta poate fi destul de lent pentru o bază mare și poate
|
||||
țineți cont că asta poate fi destul de lent pentru o bază mare și poate
|
||||
chiar să blocheze jocul!
|
||||
massCutInsufficientConfirm:
|
||||
title: Confirm cut
|
||||
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
|
||||
title: Confirmă tăierea
|
||||
desc: Nu îți poți permite să lipești această zonă! Ești sigur că dorești să o tai?
|
||||
editSignal:
|
||||
title: Set Signal
|
||||
descItems: "Choose a pre-defined item:"
|
||||
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
|
||||
can generate <link>here</link>)
|
||||
title: Setează Semnal
|
||||
descItems: "Alege un item predefinit"
|
||||
descShortKey: ... sau introdu<strong>codul scurt</strong> a unei forme (Ce îl
|
||||
poți genera <link>aici</link>)
|
||||
renameSavegame:
|
||||
title: Rename Savegame
|
||||
desc: You can rename your savegame here.
|
||||
title: Redenumește savegame-ul
|
||||
desc: Îți poți redenumi savegame-ul aici.
|
||||
tutorialVideoAvailable:
|
||||
title: Tutorial Available
|
||||
desc: There is a tutorial video available for this level! Would you like to
|
||||
watch it?
|
||||
title: Tutorial disponibil
|
||||
desc: Un tutorial este disponibil pentru acest nivel! Ai dori
|
||||
să-l vizionezi?
|
||||
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
|
||||
title: Tutorial Available
|
||||
desc: There is a tutorial video available for this level, but it is only
|
||||
available in English. Would you like to watch it?
|
||||
title: Tutorial disponibil
|
||||
desc: Un tutorial este disponibil pentru acest nivel, dar numai în
|
||||
limba engleză. Ai dori să-l vizionezi?
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Move
|
||||
moveMap: Miscă
|
||||
selectBuildings: Selectează zona
|
||||
stopPlacement: Oprește plasarea
|
||||
rotateBuilding: Rotește construcția
|
||||
@ -223,7 +223,7 @@ ingame:
|
||||
disableAutoOrientation: Dezactivați auto orientarea
|
||||
toggleHud: Comută Interfața
|
||||
placeBuilding: Plasează construcția
|
||||
createMarker: Crează Waypoint
|
||||
createMarker: Crează Marcaj
|
||||
delete: Distruge
|
||||
pasteLastBlueprint: Lipește ultimul plan
|
||||
lockBeltDirection: Activează planificator de benzi
|
||||
@ -231,16 +231,16 @@ ingame:
|
||||
cutSelection: Taie
|
||||
copySelection: Copiază
|
||||
clearSelection: Golește Secțiunea
|
||||
pipette: Pipette
|
||||
switchLayers: Switch layers
|
||||
pipette: Pipetă
|
||||
switchLayers: Schimbă straturile
|
||||
buildingPlacement:
|
||||
cycleBuildingVariants: Apasă <key> pentru a cicla variantele.
|
||||
cycleBuildingVariants: Apasă <key> pentru a comuta între variante.
|
||||
hotkeyLabel: "Tasta: <key>"
|
||||
infoTexts:
|
||||
speed: Viteză
|
||||
range: Distanță
|
||||
storage: Capacitate
|
||||
oneItemPerSecond: 1 obiect / second
|
||||
oneItemPerSecond: 1 obiect / secundă
|
||||
itemsPerSecond: <x> obiecte / s
|
||||
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
||||
tiles: <x> Câmpuri
|
||||
@ -252,11 +252,11 @@ ingame:
|
||||
notifications:
|
||||
newUpgrade: Un upgrade nou este disponibil!
|
||||
gameSaved: Jocul tău a fost salvat.
|
||||
freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
|
||||
freeplayLevelComplete: Nivelul <level> a fost completat!
|
||||
shop:
|
||||
title: Upgrade-uri
|
||||
buttonUnlock: Upgrade
|
||||
tier: Tier <x>
|
||||
tier: Gradul <x>
|
||||
maximumLevel: NIVELUL MAXIM (Speed x<currentMult>)
|
||||
statistics:
|
||||
title: Statistici
|
||||
@ -267,7 +267,7 @@ ingame:
|
||||
produced:
|
||||
title: Produse
|
||||
description: Afișează toate formele pe care fabrica ta le produce, incluzând
|
||||
produsele intermediate.
|
||||
produsele intermediare.
|
||||
delivered:
|
||||
title: Livrate
|
||||
description: Afișează formele care sunt livrate la construcția centrală.
|
||||
@ -287,13 +287,13 @@ ingame:
|
||||
blueprintPlacer:
|
||||
cost: Preț
|
||||
waypoints:
|
||||
waypoints: Waypointuri
|
||||
waypoints: Marcaje
|
||||
hub: Interfață
|
||||
description: Click-stânga pe un waypoint pentru a merge la el, click-dreapta
|
||||
description: Click-stânga pe un marcaj pentru a merge la el, click-dreapta
|
||||
pentru a îl șterge.<br><br>Apasă <keybinding> pentru a crea un
|
||||
waypoint din perspectiva actuală, sau <strong>click-dreapta</strong>
|
||||
pentru a crea un waypoint.
|
||||
creationSuccessNotification: Waypointul a fost creat.
|
||||
pentru a crea un marcaj.
|
||||
creationSuccessNotification: Marcajul a fost creat.
|
||||
interactiveTutorial:
|
||||
title: Tutorial
|
||||
hints:
|
||||
@ -305,32 +305,31 @@ ingame:
|
||||
1_3_expand: "Acesta <strong>NU</strong> este un joc idle! Construiește mai multe
|
||||
extractoare și benzi pentru a finaliza scopul mai
|
||||
rapid.<br><br>Sfat: Ține apăsat <strong>SHIFT</strong> pentru a
|
||||
plasa mai multe extractoare, și flosește <strong>R</strong>
|
||||
plasa mai multe extractoare, și folosește <strong>R</strong>
|
||||
pentru a le roti."
|
||||
2_1_place_cutter: "Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two
|
||||
halves!<br><br> PS: The cutter always cuts from <strong>top to
|
||||
bottom</strong> regardless of its orientation."
|
||||
2_2_place_trash: The cutter can <strong>clog and stall</strong>!<br><br> Use a
|
||||
<strong>trash</strong> to get rid of the currently (!) not
|
||||
needed waste.
|
||||
2_3_more_cutters: "Good job! Now place <strong>2 more cutters</strong> to speed
|
||||
up this slow process!<br><br> PS: Use the <strong>0-9
|
||||
hotkeys</strong> to access buildings faster!"
|
||||
3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! <strong>Build 4
|
||||
extractors</strong> and connect them to the hub.<br><br> PS:
|
||||
Hold <strong>SHIFT</strong> while dragging a belt to activate
|
||||
the belt planner!"
|
||||
21_1_place_quad_painter: Place the <strong>quad painter</strong> and get some
|
||||
<strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and
|
||||
<strong>red</strong> color!
|
||||
21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Then <strong>connect all four
|
||||
inputs</strong> of the painter with cables!
|
||||
21_3_place_button: Awesome! Now place a <strong>Switch</strong> and connect it
|
||||
with wires!
|
||||
21_4_press_button: "Press the switch to make it <strong>emit a truthy
|
||||
signal</strong> and thus activate the painter.<br><br> PS: You
|
||||
don't have to connect all inputs! Try wiring only two."
|
||||
2_1_place_cutter: "Acum plasează un <strong>tăietor</strong> pentru a tăia cercurile în două
|
||||
jumătăți!<br><br> PS: Tăietorul mereu va tăia din <strong>sus către
|
||||
jos</strong> indiferent de orientarea sa."
|
||||
2_2_place_trash: Tăietorul poate <strong>înfunda și întrerupe</strong>!<br><br> Folosește un
|
||||
<strong>coș de gunoi</strong> pentru a scăpa de gunoiul momentan (!) nefolositor.
|
||||
2_3_more_cutters: "Bravo! Acum plasează <strong>încă 2 tăietori</strong> pentru a grăbi
|
||||
acest proces încet!<br><br> PS: Folosește <strong>tastele
|
||||
0-9</strong> pentru a accesa construcții mai rapid!"
|
||||
3_1_rectangles: "Acum hai să extragem câteva dreptunghiuri! <strong>Construiește 4
|
||||
extractoare</strong> și conectează-le la centru.<br><br> PS:
|
||||
Ține apăsat <strong>SHIFT</strong> În timp ce tragi o bandă rulantă pentru a activa
|
||||
planificatorul de benzi!"
|
||||
21_1_place_quad_painter: Plasează <strong>vopsitorul cvadruplu</strong> și obține câteva
|
||||
<strong>cercuri</strong>, câtva <strong>alb</strong> și
|
||||
<strong>roșu</strong>!
|
||||
21_2_switch_to_wires: Comută la stratul firelor cu ajutorul tastei
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Apoi <strong>conectează toate cele patru
|
||||
intrări</strong> ale vopsitorului cu fire!
|
||||
21_3_place_button: Bravo! Acum plasează un<strong>întrerupător</strong> și conectează-l
|
||||
cu fire!
|
||||
21_4_press_button: "Apasă pe întrerupător pentru îl face să <strong>emită un semnal
|
||||
binar</strong> astfel activând vopsitorul.<br><br> PS: Nu trebuie
|
||||
să conectezi fiecare intrare! Încearcă să pui fire numai la două."
|
||||
colors:
|
||||
red: Roșu
|
||||
green: Verde
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user