|
|
|
@ -13,14 +13,13 @@ steamPage:
|
|
|
|
|
Спочатку ви лише обробляєте фігури, пізніше їх потрібно буде ще й фарбувати - для цього необхідно буде видобувати та змішувати кольори!
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Купуючи гру в Steam ви отримаєте доступ до повної версії гри, але ви також можете спробувати демо-версію гри на shapez.io та вирішити пізніше!
|
|
|
|
|
what_others_say: What people say about shapez.io
|
|
|
|
|
nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing,
|
|
|
|
|
and time has flown by.
|
|
|
|
|
notch_comment: Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
|
|
|
|
|
how to make a computer in shapez.io
|
|
|
|
|
steam_review_comment: This game has stolen my life and I don't want it back.
|
|
|
|
|
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
|
|
|
|
|
efficient.
|
|
|
|
|
what_others_say: Відгуки людей про shapez.io
|
|
|
|
|
nothernlion_comment: Ця гра неймовірна - я чудово проводжу у ній час,
|
|
|
|
|
не помічаючи як швидко він плине.
|
|
|
|
|
notch_comment: От дідько. Я вже повинен спати, але я щойно розібрався
|
|
|
|
|
як зробити комп'ютер у shapez.io
|
|
|
|
|
steam_review_comment: Ця гра вкрала моє життя, і я не хочу його повертати.
|
|
|
|
|
Дуже крута гра, і вона не зупинить мене постійно підвищувати ефективність ліній.
|
|
|
|
|
global:
|
|
|
|
|
loading: Завантаження
|
|
|
|
|
error: Помилка
|
|
|
|
@ -52,7 +51,7 @@ global:
|
|
|
|
|
escape: ESC
|
|
|
|
|
shift: SHIFT
|
|
|
|
|
space: SPACE
|
|
|
|
|
loggingIn: Logging in
|
|
|
|
|
loggingIn: Вхід у систему
|
|
|
|
|
demoBanners:
|
|
|
|
|
title: Демо-версія
|
|
|
|
|
intro: Завантажте повну версію, щоб розблокувати всі можливості та вміст!
|
|
|
|
@ -72,17 +71,17 @@ mainMenu:
|
|
|
|
|
задоволення від гри.
|
|
|
|
|
savegameLevel: Рівень <x>
|
|
|
|
|
savegameLevelUnknown: Невідомий рівень
|
|
|
|
|
savegameUnnamed: Unnamed
|
|
|
|
|
puzzleMode: Puzzle Mode
|
|
|
|
|
back: Back
|
|
|
|
|
puzzleDlcText: Do you enjoy compacting and optimizing factories? Get the Puzzle
|
|
|
|
|
DLC now on Steam for even more fun!
|
|
|
|
|
puzzleDlcWishlist: Wishlist now!
|
|
|
|
|
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
|
|
|
|
savegameUnnamed: Без назви
|
|
|
|
|
puzzleMode: Режим Головоломки
|
|
|
|
|
back: Назад
|
|
|
|
|
puzzleDlcText: Вам подобається ущільнювати та оптимізовувати фабрики? Тоді отримайте доповнення Puzzle
|
|
|
|
|
DLC у Steam для ще більших веселощів!
|
|
|
|
|
puzzleDlcWishlist: Додай у список бажаного!
|
|
|
|
|
puzzleDlcViewNow: Переглянути DLC
|
|
|
|
|
mods:
|
|
|
|
|
title: Active Mods
|
|
|
|
|
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
|
|
|
|
disable all mods to play the DLC.
|
|
|
|
|
title: Активні моди
|
|
|
|
|
warningPuzzleDLC: Гра з модами у Puzzle DLC не є можливою. Будь-ласка
|
|
|
|
|
відключіть усі моди щоб грати у цей режим.
|
|
|
|
|
dialogs:
|
|
|
|
|
buttons:
|
|
|
|
|
ok: Гаразд
|
|
|
|
@ -97,8 +96,8 @@ dialogs:
|
|
|
|
|
showUpgrades: Показати поліпшення
|
|
|
|
|
showKeybindings: Показати прив’язки клавіш
|
|
|
|
|
retry: Retry
|
|
|
|
|
continue: Continue
|
|
|
|
|
playOffline: Play Offline
|
|
|
|
|
continue: Продовжити
|
|
|
|
|
playOffline: Грати офлайн
|
|
|
|
|
importSavegameError:
|
|
|
|
|
title: Помилка при імпортуванні
|
|
|
|
|
text: "Не вдалося імпортувати вашу збережену гру:"
|
|
|
|
@ -113,11 +112,11 @@ dialogs:
|
|
|
|
|
text: Ви дійсно бажаєте видалити цю збережену гру?<br><br> '<savegameName>' яка
|
|
|
|
|
<savegameLevel> рівня<br><br> Цю дію неможливо буде відмінити!
|
|
|
|
|
savegameDeletionError:
|
|
|
|
|
title: Не вдалось видалити
|
|
|
|
|
title: Не вдалося видалити
|
|
|
|
|
text: "Не вдалося видалити збережену гру:"
|
|
|
|
|
restartRequired:
|
|
|
|
|
title: Потрібне перезавантаження
|
|
|
|
|
text: Перезавантажте гру, щоб налаштування вступили в дію.
|
|
|
|
|
title: Потрібен перезапуск
|
|
|
|
|
text: Перезапустіть гру, щоб налаштування вступили в дію.
|
|
|
|
|
editKeybinding:
|
|
|
|
|
title: Зміна гарячої клавіши
|
|
|
|
|
desc: Натисніть клавішу, або кнопку миші, яку ви хочете призначити, або escape
|
|
|
|
@ -128,7 +127,7 @@ dialogs:
|
|
|
|
|
ласка, підтвердіть.
|
|
|
|
|
keybindingsResetOk:
|
|
|
|
|
title: Гарячі клавіші скинуто
|
|
|
|
|
desc: Гарячі клавіши скинуто до їхніх початкових значень!
|
|
|
|
|
desc: Гарячі клавіші скинуто до їх початкових значень!
|
|
|
|
|
featureRestriction:
|
|
|
|
|
title: Демо-версія
|
|
|
|
|
desc: Ви спробували отримати доступ до функції (<feature>), яка недоступна в
|
|
|
|
@ -201,74 +200,73 @@ dialogs:
|
|
|
|
|
editConstantProducer:
|
|
|
|
|
title: Set Item
|
|
|
|
|
puzzleLoadFailed:
|
|
|
|
|
title: Puzzles failed to load
|
|
|
|
|
desc: "Unfortunately the puzzles could not be loaded:"
|
|
|
|
|
title: Неможливо завантажити головоломки
|
|
|
|
|
desc: "На жаль, головоломки не можуть бути завантажені:"
|
|
|
|
|
submitPuzzle:
|
|
|
|
|
title: Submit Puzzle
|
|
|
|
|
descName: "Give your puzzle a name:"
|
|
|
|
|
descIcon: "Please enter a unique short key, which will be shown as the icon of
|
|
|
|
|
your puzzle (You can generate them <link>here</link>, or choose one
|
|
|
|
|
of the randomly suggested shapes below):"
|
|
|
|
|
placeholderName: Puzzle Title
|
|
|
|
|
title: Опублікувати головоломку
|
|
|
|
|
descName: "Назвіть вашу головоломку:"
|
|
|
|
|
descIcon: "Будь-ласка введіть короткий унікальний ключ, який буде використано як піктограму
|
|
|
|
|
вашої головоломки (Ви можете згенерувати його <link>тут</link>, або обрати один
|
|
|
|
|
із випадково запропонованих нижче):"
|
|
|
|
|
placeholderName: Назва головоломки
|
|
|
|
|
puzzleResizeBadBuildings:
|
|
|
|
|
title: Resize not possible
|
|
|
|
|
desc: You can't make the zone any smaller, because then some buildings would be
|
|
|
|
|
outside the zone.
|
|
|
|
|
title: Зміна розміру неможлива
|
|
|
|
|
desc: Ви не можете зменшити зону, оскільки деякі будівлі будуть за її межами.
|
|
|
|
|
puzzleLoadError:
|
|
|
|
|
title: Bad Puzzle
|
|
|
|
|
desc: "The puzzle failed to load:"
|
|
|
|
|
title: Погана головоломка
|
|
|
|
|
desc: "Не вдалося завантажити головоломку:"
|
|
|
|
|
offlineMode:
|
|
|
|
|
title: Offline Mode
|
|
|
|
|
desc: We couldn't reach the servers, so the game has to run in offline mode.
|
|
|
|
|
Please make sure you have an active internet connection.
|
|
|
|
|
title: Офлайн режим
|
|
|
|
|
desc: Неможливо під'єднатись до серверів, гру буде запущено в офлайн режимі.
|
|
|
|
|
Будь-ласка, переконайтеся у наявності активного з'єднання з інтернетом.
|
|
|
|
|
puzzleDownloadError:
|
|
|
|
|
title: Download Error
|
|
|
|
|
desc: "Failed to download the puzzle:"
|
|
|
|
|
title: Помилка завантаження
|
|
|
|
|
desc: "Не вдалося завантажити головоломку:"
|
|
|
|
|
puzzleSubmitError:
|
|
|
|
|
title: Submission Error
|
|
|
|
|
desc: "Failed to submit your puzzle:"
|
|
|
|
|
title: Помилка публікації
|
|
|
|
|
desc: "Не вдалося опублікувати головоломку:"
|
|
|
|
|
puzzleSubmitOk:
|
|
|
|
|
title: Puzzle Published
|
|
|
|
|
desc: Congratulations! Your puzzle has been published and can now be played by
|
|
|
|
|
others. You can now find it in the "My puzzles" section.
|
|
|
|
|
title: Головоломку опубліковано
|
|
|
|
|
desc: Вітаєио! Ваша головоломка опублікована, та видима для інших
|
|
|
|
|
гравців. Ви можете знайти її у розділі "Мої головоломки".
|
|
|
|
|
puzzleCreateOffline:
|
|
|
|
|
title: Offline Mode
|
|
|
|
|
desc: Since you are offline, you will not be able to save and/or publish your
|
|
|
|
|
puzzle. Would you still like to continue?
|
|
|
|
|
title: Офлайн режим
|
|
|
|
|
desc: Оскільки ви офлайн, ви не зможете зберігати та/або публікувати ваші власні
|
|
|
|
|
головоломки. Ви впевнені що хочете продовжити?
|
|
|
|
|
puzzlePlayRegularRecommendation:
|
|
|
|
|
title: Recommendation
|
|
|
|
|
desc: I <strong>strongly</strong> recommend playing the normal game to level 12
|
|
|
|
|
before attempting the puzzle DLC, otherwise you may encounter
|
|
|
|
|
mechanics not yet introduced. Do you still want to continue?
|
|
|
|
|
title: Рекомендація
|
|
|
|
|
desc: Я <strong>настійно</strong> рекомендую досягнути як мінімум 12-го рівня у звичайній грі
|
|
|
|
|
перед початком гри у доповнення Puzzle DLC, інакше ви можете зіткнутися з
|
|
|
|
|
незнайомими для себе ігровими механіками. Ви впевнені що хочете продовжити?
|
|
|
|
|
puzzleShare:
|
|
|
|
|
title: Short Key Copied
|
|
|
|
|
desc: The short key of the puzzle (<key>) has been copied to your clipboard! It
|
|
|
|
|
can be entered in the puzzle menu to access the puzzle.
|
|
|
|
|
title: Короткий ключ скопійовано
|
|
|
|
|
desc: Короткий ключ головоломки (<key>) було скопійовано до буферу обміну! Його
|
|
|
|
|
можна ввести у меню головоломок для доступу до головоломки.
|
|
|
|
|
puzzleReport:
|
|
|
|
|
title: Report Puzzle
|
|
|
|
|
title: Поскаржитись на головоломку
|
|
|
|
|
options:
|
|
|
|
|
profane: Profane
|
|
|
|
|
unsolvable: Not solvable
|
|
|
|
|
trolling: Trolling
|
|
|
|
|
puzzleReportComplete:
|
|
|
|
|
title: Thank you for your feedback!
|
|
|
|
|
desc: The puzzle has been flagged.
|
|
|
|
|
title: Дякуємо за ваш відгук!
|
|
|
|
|
desc: Скаргу було надіслано.
|
|
|
|
|
puzzleReportError:
|
|
|
|
|
title: Failed to report
|
|
|
|
|
desc: "Your report could not get processed:"
|
|
|
|
|
title: Не вдалося поскаржитись
|
|
|
|
|
desc: "Не вдалося обробити вашу скаргу:"
|
|
|
|
|
puzzleLoadShortKey:
|
|
|
|
|
title: Enter short key
|
|
|
|
|
desc: Enter the short key of the puzzle to load it.
|
|
|
|
|
title: Введіть короткий ключ
|
|
|
|
|
desc: Введіть короткий ключ головоломки, щоб завантажити її.
|
|
|
|
|
puzzleDelete:
|
|
|
|
|
title: Delete Puzzle?
|
|
|
|
|
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
|
|
|
|
title: Видалити головоломку?
|
|
|
|
|
desc: Ви впевнені що хочете видалити '<title>'? Дію не може бути скасовано!
|
|
|
|
|
modsDifference:
|
|
|
|
|
title: Mod Warning
|
|
|
|
|
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
|
|
|
|
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
|
|
|
|
you sure you want to continue?
|
|
|
|
|
missingMods: Missing Mods
|
|
|
|
|
newMods: Newly installed Mods
|
|
|
|
|
title: Попередження про моди
|
|
|
|
|
desc: Встановлені на даний момент моди відрізняються від модів з якими було створено збережену гру.
|
|
|
|
|
Це може призвести до помилок всередині гри, або ж до повного пошкодження файлу збереженої гри.
|
|
|
|
|
Ви впевнені що хочете продовжити?
|
|
|
|
|
missingMods: Відсутні моди
|
|
|
|
|
newMods: Нещодавно встановлені моди
|
|
|
|
|
ingame:
|
|
|
|
|
keybindingsOverlay:
|
|
|
|
|
moveMap: Рухатися
|
|
|
|
@ -290,7 +288,7 @@ ingame:
|
|
|
|
|
clearSelection: Очистити виділене
|
|
|
|
|
pipette: Піпетка
|
|
|
|
|
switchLayers: Змінити шар
|
|
|
|
|
clearBelts: Clear belts
|
|
|
|
|
clearBelts: Очистити лінії
|
|
|
|
|
colors:
|
|
|
|
|
red: Червоний
|
|
|
|
|
green: Зелений
|
|
|
|
@ -440,49 +438,49 @@ ingame:
|
|
|
|
|
title: Підтримайте мене
|
|
|
|
|
desc: Я розробляю гру в свій вільний час!
|
|
|
|
|
achievements:
|
|
|
|
|
title: Achievements
|
|
|
|
|
desc: Hunt them all!
|
|
|
|
|
title: Досягнення
|
|
|
|
|
desc: Отримайте їх всі!
|
|
|
|
|
puzzleEditorSettings:
|
|
|
|
|
zoneTitle: Zone
|
|
|
|
|
zoneWidth: Width
|
|
|
|
|
zoneHeight: Height
|
|
|
|
|
trimZone: Trim
|
|
|
|
|
clearItems: Clear Items
|
|
|
|
|
share: Share
|
|
|
|
|
report: Report
|
|
|
|
|
clearBuildings: Clear Buildings
|
|
|
|
|
resetPuzzle: Reset Puzzle
|
|
|
|
|
zoneTitle: Зона
|
|
|
|
|
zoneWidth: Ширина
|
|
|
|
|
zoneHeight: Висота
|
|
|
|
|
trimZone: Обрізати
|
|
|
|
|
clearItems: Очистити елементи
|
|
|
|
|
share: Поділитись
|
|
|
|
|
report: Поскаржитись
|
|
|
|
|
clearBuildings: Очистити будівлі
|
|
|
|
|
resetPuzzle: Скинути головоломку
|
|
|
|
|
puzzleEditorControls:
|
|
|
|
|
title: Puzzle Creator
|
|
|
|
|
title: Редактор головоломок
|
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
|
- 1. Place <strong>Constant Producers</strong> to provide shapes and
|
|
|
|
|
colors to the player
|
|
|
|
|
- 2. Build one or more shapes you want the player to build later and
|
|
|
|
|
deliver it to one or more <strong>Goal Acceptors</strong>
|
|
|
|
|
- 3. Once a Goal Acceptor receives a shape for a certain amount of
|
|
|
|
|
time, it <strong>saves it as a goal</strong> that the player must
|
|
|
|
|
produce later (Indicated by the <strong>green badge</strong>).
|
|
|
|
|
- 4. Click the <strong>lock button</strong> on a building to disable
|
|
|
|
|
it.
|
|
|
|
|
- 5. Once you click review, your puzzle will be validated and you
|
|
|
|
|
can publish it.
|
|
|
|
|
- 6. Upon release, <strong>all buildings will be removed</strong>
|
|
|
|
|
except for the Producers and Goal Acceptors - That's the part that
|
|
|
|
|
the player is supposed to figure out for themselves, after all :)
|
|
|
|
|
- 1. Розмістіть <strong>Постійні виробники</strong> для надання форм та кольорів
|
|
|
|
|
для гравця
|
|
|
|
|
- 2. Створіть одну або кілька фігур, які ви хочете, щоб гравець побудував пізніше і
|
|
|
|
|
доставив їх до одного або декількох <strong>Цілеприймачів</strong>
|
|
|
|
|
- 3. Щойно цілеприймач отримує форму протягом певного часу,
|
|
|
|
|
він <strong>зберігає це як ціль</strong> яку гравець повинен
|
|
|
|
|
виробити (Позначається <strong>зеленим значком</strong>).
|
|
|
|
|
- 4. Натисніть <strong>кнопку блокування</strong> на будівлі щоб відключити
|
|
|
|
|
її.
|
|
|
|
|
- 5. Після того, як ви натиснете кнопку огляду, ваша головоломка буде перевірена і ви зможете
|
|
|
|
|
опублікувати її.
|
|
|
|
|
- 6. В опублікованій головоломці, <strong>усі будівлі буде видалено</strong>
|
|
|
|
|
окрім Виробників та Цілеприймачів. Це та частина, яку гравець
|
|
|
|
|
повинен вирішити самостійно - в цьому вся суть головоломки :)
|
|
|
|
|
puzzleCompletion:
|
|
|
|
|
title: Puzzle Completed!
|
|
|
|
|
titleLike: "Click the heart if you liked the puzzle:"
|
|
|
|
|
titleRating: How difficult did you find the puzzle?
|
|
|
|
|
titleRatingDesc: Your rating will help me to make you better suggestions in the future
|
|
|
|
|
continueBtn: Keep Playing
|
|
|
|
|
menuBtn: Menu
|
|
|
|
|
nextPuzzle: Next Puzzle
|
|
|
|
|
title: Головоломку завершено!
|
|
|
|
|
titleLike: "Натисніть на сердечко, якщо вам сподобалась головоломка:"
|
|
|
|
|
titleRating: Наскільки складною ви вважаєте дану головоломку?
|
|
|
|
|
titleRatingDesc: Ваш відгук допоможе мені зробити кращі систему порад у майбутньому
|
|
|
|
|
continueBtn: Продовжити гру
|
|
|
|
|
menuBtn: Меню
|
|
|
|
|
nextPuzzle: Наступна головоломка
|
|
|
|
|
puzzleMetadata:
|
|
|
|
|
author: Author
|
|
|
|
|
shortKey: Short Key
|
|
|
|
|
rating: Difficulty score
|
|
|
|
|
averageDuration: Avg. Duration
|
|
|
|
|
completionRate: Completion rate
|
|
|
|
|
author: Автор
|
|
|
|
|
shortKey: Короткий ключ
|
|
|
|
|
rating: Складність
|
|
|
|
|
averageDuration: Сер. Тривалість
|
|
|
|
|
completionRate: Відсоток завершень
|
|
|
|
|
shopUpgrades:
|
|
|
|
|
belt:
|
|
|
|
|
name: Стрічки, розподілювачі і тунелі
|
|
|
|
@ -698,16 +696,16 @@ buildings:
|
|
|
|
|
сигнал в якості фігури на звичайний шар.
|
|
|
|
|
constant_producer:
|
|
|
|
|
default:
|
|
|
|
|
name: Constant Producer
|
|
|
|
|
description: Constantly outputs a specified shape or color.
|
|
|
|
|
name: Постійний виробник
|
|
|
|
|
description: Постійно виводить певну форму або колір.
|
|
|
|
|
goal_acceptor:
|
|
|
|
|
default:
|
|
|
|
|
name: Goal Acceptor
|
|
|
|
|
description: Deliver shapes to the goal acceptor to set them as a goal.
|
|
|
|
|
name: Цілеприймач
|
|
|
|
|
description: Доставте фігури до цілеприймача, щоб встановити їх як ціль.
|
|
|
|
|
block:
|
|
|
|
|
default:
|
|
|
|
|
name: Block
|
|
|
|
|
description: Allows you to block a tile.
|
|
|
|
|
name: Блокатор
|
|
|
|
|
description: Дозволяє вам заблокувати плитку.
|
|
|
|
|
storyRewards:
|
|
|
|
|
reward_cutter_and_trash:
|
|
|
|
|
title: Різання фігур
|
|
|
|
@ -1044,11 +1042,11 @@ settings:
|
|
|
|
|
title: Розмір ресурсів на карті
|
|
|
|
|
description: Регулює розмір фігур в режимі карти (при віддаленні).
|
|
|
|
|
shapeTooltipAlwaysOn:
|
|
|
|
|
title: Shape Tooltip - Show Always
|
|
|
|
|
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
|
|
|
|
|
instead of having to hold 'ALT'.
|
|
|
|
|
tickrateHz: <amount> Hz
|
|
|
|
|
newBadge: New!
|
|
|
|
|
title: Підказка фігури – Показувати завжди
|
|
|
|
|
description: Чи завжди показувати підказку форми під час наведення курсора на будівлі,
|
|
|
|
|
замість того, щоб тримати клавішу 'ALT'.
|
|
|
|
|
tickrateHz: <amount> Гц
|
|
|
|
|
newBadge: Нове!
|
|
|
|
|
keybindings:
|
|
|
|
|
title: Гарячі клавіши
|
|
|
|
|
hint: '"Підказка: Упевніться, що ви використовуєте CTRL, SHIFT і ALT! Вони
|
|
|
|
@ -1062,7 +1060,7 @@ keybindings:
|
|
|
|
|
massSelect: Масовий вибір
|
|
|
|
|
buildings: Гарячі клавіши будівництва
|
|
|
|
|
placementModifiers: Модифікатори розміщення
|
|
|
|
|
mods: Provided by Mods
|
|
|
|
|
mods: Надано модами
|
|
|
|
|
mappings:
|
|
|
|
|
confirm: Підтвердити
|
|
|
|
|
back: Назад
|
|
|
|
@ -1115,7 +1113,7 @@ keybindings:
|
|
|
|
|
cycleBuildings: Перемикання будівль
|
|
|
|
|
lockBeltDirection: Увімкнути планувальник конвеєрних стрічок
|
|
|
|
|
switchDirectionLockSide: '"Планувальник: Змінити сторону"'
|
|
|
|
|
copyWireValue: '"Дроти: Копіювати значення зпід курсору"'
|
|
|
|
|
copyWireValue: '"Дроти: Копіювати значення з-під курсору"'
|
|
|
|
|
massSelectStart: Утримуйте і перетягуйте, щоб розпочати
|
|
|
|
|
massSelectSelectMultiple: Виділити кілька ділянок
|
|
|
|
|
massSelectCopy: Копіювати ділянку
|
|
|
|
@ -1123,15 +1121,15 @@ keybindings:
|
|
|
|
|
placementDisableAutoOrientation: Вимкнути автоматичну орієнтацію
|
|
|
|
|
placeMultiple: Залишатися у режимі розміщення
|
|
|
|
|
placeInverse: Перевернути автоматичну орієнтацію стрічки
|
|
|
|
|
rotateToUp: "Rotate: Point Up"
|
|
|
|
|
rotateToDown: "Rotate: Point Down"
|
|
|
|
|
rotateToRight: "Rotate: Point Right"
|
|
|
|
|
rotateToLeft: "Rotate: Point Left"
|
|
|
|
|
constant_producer: Constant Producer
|
|
|
|
|
goal_acceptor: Goal Acceptor
|
|
|
|
|
block: Block
|
|
|
|
|
massSelectClear: Clear belts
|
|
|
|
|
showShapeTooltip: Show shape output tooltip
|
|
|
|
|
rotateToUp: "Обертання: Точкою вгору"
|
|
|
|
|
rotateToDown: "Обертання: Точкою вниз"
|
|
|
|
|
rotateToRight: "Обертання: Точкою вправо"
|
|
|
|
|
rotateToLeft: "Обертання: Точкою вліво"
|
|
|
|
|
constant_producer: Постійний виробник
|
|
|
|
|
goal_acceptor: Цілеприймач
|
|
|
|
|
block: Блокатор
|
|
|
|
|
massSelectClear: Очистити лінії
|
|
|
|
|
showShapeTooltip: Показати підказку виведення фігури
|
|
|
|
|
about:
|
|
|
|
|
title: Про гру
|
|
|
|
|
body: >-
|
|
|
|
@ -1232,104 +1230,104 @@ tips:
|
|
|
|
|
- Ви можете натиснути на фігуру, зкаріплену в лівому краю екрану, аби
|
|
|
|
|
відкріпити її.
|
|
|
|
|
puzzleMenu:
|
|
|
|
|
play: Play
|
|
|
|
|
edit: Edit
|
|
|
|
|
title: Puzzle Mode
|
|
|
|
|
createPuzzle: Create Puzzle
|
|
|
|
|
loadPuzzle: Load
|
|
|
|
|
reviewPuzzle: Review & Publish
|
|
|
|
|
validatingPuzzle: Validating Puzzle
|
|
|
|
|
submittingPuzzle: Submitting Puzzle
|
|
|
|
|
noPuzzles: There are currently no puzzles in this section.
|
|
|
|
|
play: Грати
|
|
|
|
|
edit: Редагувати
|
|
|
|
|
title: Режим Головоломок
|
|
|
|
|
createPuzzle: Створити
|
|
|
|
|
loadPuzzle: Завантажити
|
|
|
|
|
reviewPuzzle: Переглянути і опублікувати
|
|
|
|
|
validatingPuzzle: Перевірка головоломки
|
|
|
|
|
submittingPuzzle: Публікація головоломки
|
|
|
|
|
noPuzzles: Наразі в цьому розділі немає головоломок.
|
|
|
|
|
categories:
|
|
|
|
|
levels: Levels
|
|
|
|
|
new: New
|
|
|
|
|
top-rated: Top Rated
|
|
|
|
|
mine: My Puzzles
|
|
|
|
|
easy: Easy
|
|
|
|
|
hard: Hard
|
|
|
|
|
completed: Completed
|
|
|
|
|
medium: Medium
|
|
|
|
|
official: Official
|
|
|
|
|
trending: Trending today
|
|
|
|
|
trending-weekly: Trending weekly
|
|
|
|
|
categories: Categories
|
|
|
|
|
difficulties: By Difficulty
|
|
|
|
|
account: My Puzzles
|
|
|
|
|
search: Search
|
|
|
|
|
levels: Рівні
|
|
|
|
|
new: Нові
|
|
|
|
|
top-rated: Найбільш оцінені
|
|
|
|
|
mine: Мої
|
|
|
|
|
easy: Прості
|
|
|
|
|
hard: Складні
|
|
|
|
|
completed: Завершені
|
|
|
|
|
medium: Середні
|
|
|
|
|
official: Офіційні
|
|
|
|
|
trending: Сьогодні в тренді
|
|
|
|
|
trending-weekly: У тренді на цьому тижні
|
|
|
|
|
categories: Категорії
|
|
|
|
|
difficulties: За складністю
|
|
|
|
|
account: Мої головоломки
|
|
|
|
|
search: Пошук
|
|
|
|
|
validation:
|
|
|
|
|
title: Invalid Puzzle
|
|
|
|
|
noProducers: Please place a Constant Producer!
|
|
|
|
|
noGoalAcceptors: Please place a Goal Acceptor!
|
|
|
|
|
goalAcceptorNoItem: One or more Goal Acceptors have not yet assigned an item.
|
|
|
|
|
Deliver a shape to them to set a goal.
|
|
|
|
|
goalAcceptorRateNotMet: One or more Goal Acceptors are not getting enough items.
|
|
|
|
|
Make sure that the indicators are green for all acceptors.
|
|
|
|
|
buildingOutOfBounds: One or more buildings are outside of the buildable area.
|
|
|
|
|
Either increase the area or remove them.
|
|
|
|
|
autoComplete: Your puzzle autocompletes itself! Please make sure your constant
|
|
|
|
|
producers are not directly delivering to your goal acceptors.
|
|
|
|
|
title: Недійсна головоломка
|
|
|
|
|
noProducers: Будь ласка, розмістіть Постійний Виробник!
|
|
|
|
|
noGoalAcceptors: Будь ласка, розмістіть Цілеприймач!
|
|
|
|
|
goalAcceptorNoItem: Одному або декільком Цілеприймачам не призначено цілі.
|
|
|
|
|
Доставте форму до них для призначення цілі.
|
|
|
|
|
goalAcceptorRateNotMet: Один або декілька Цілеприймачів не отримують достатньо предметів.
|
|
|
|
|
Переконайтеся що індикатори зелені для всіх приймачів.
|
|
|
|
|
buildingOutOfBounds: Одна або декілька будівель за межами зони для будівництва.
|
|
|
|
|
Збільшіть зону або видаліть предмет.
|
|
|
|
|
autoComplete: Ваша головоломка автоматично завершує саму себе! Будь-ласка переконайтеся що ваші Постійні Виробники
|
|
|
|
|
не доставляють предмети наприму Цілеприймачам.
|
|
|
|
|
difficulties:
|
|
|
|
|
easy: Easy
|
|
|
|
|
medium: Medium
|
|
|
|
|
hard: Hard
|
|
|
|
|
unknown: Unrated
|
|
|
|
|
dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking
|
|
|
|
|
shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs.
|
|
|
|
|
easy: Легко
|
|
|
|
|
medium: Середньо
|
|
|
|
|
hard: Складно
|
|
|
|
|
unknown: Без оцінки
|
|
|
|
|
dlcHint: Вже придбали доповнення? Переконайтеся що воно активоване правим кліком по
|
|
|
|
|
shapez.io у вашій бібліотеці, пункт Властивості > DLC.
|
|
|
|
|
search:
|
|
|
|
|
action: Search
|
|
|
|
|
placeholder: Enter a puzzle or author name
|
|
|
|
|
action: Пошук
|
|
|
|
|
placeholder: Введіть назву головоломки або ім'я автора
|
|
|
|
|
includeCompleted: Include Completed
|
|
|
|
|
difficulties:
|
|
|
|
|
any: Any Difficulty
|
|
|
|
|
easy: Easy
|
|
|
|
|
medium: Medium
|
|
|
|
|
hard: Hard
|
|
|
|
|
any: Будь-яка
|
|
|
|
|
easy: Легко
|
|
|
|
|
medium: Середньо
|
|
|
|
|
hard: Складно
|
|
|
|
|
durations:
|
|
|
|
|
any: Any Duration
|
|
|
|
|
short: Short (< 2 min)
|
|
|
|
|
medium: Normal
|
|
|
|
|
long: Long (> 10 min)
|
|
|
|
|
any: Будь-яка тривалість
|
|
|
|
|
short: Коротка (< 2 хв)
|
|
|
|
|
medium: Середня
|
|
|
|
|
long: Довга (> 10 хв)
|
|
|
|
|
backendErrors:
|
|
|
|
|
ratelimit: You are performing your actions too frequent. Please wait a bit.
|
|
|
|
|
invalid-api-key: Failed to communicate with the backend, please try to
|
|
|
|
|
update/restart the game (Invalid Api Key).
|
|
|
|
|
unauthorized: Failed to communicate with the backend, please try to
|
|
|
|
|
update/restart the game (Unauthorized).
|
|
|
|
|
bad-token: Failed to communicate with the backend, please try to update/restart
|
|
|
|
|
the game (Bad Token).
|
|
|
|
|
bad-id: Invalid puzzle identifier.
|
|
|
|
|
not-found: The given puzzle could not be found.
|
|
|
|
|
bad-category: The given category could not be found.
|
|
|
|
|
bad-short-key: The given short key is invalid.
|
|
|
|
|
profane-title: Your puzzle title contains profane words.
|
|
|
|
|
bad-title-too-many-spaces: Your puzzle title is too short.
|
|
|
|
|
bad-shape-key-in-emitter: A constant producer has an invalid item.
|
|
|
|
|
bad-shape-key-in-goal: A goal acceptor has an invalid item.
|
|
|
|
|
no-emitters: Your puzzle does not contain any constant producers.
|
|
|
|
|
no-goals: Your puzzle does not contain any goal acceptors.
|
|
|
|
|
short-key-already-taken: This short key is already taken, please use another one.
|
|
|
|
|
can-not-report-your-own-puzzle: You can not report your own puzzle.
|
|
|
|
|
bad-payload: The request contains invalid data.
|
|
|
|
|
bad-building-placement: Your puzzle contains invalid placed buildings.
|
|
|
|
|
timeout: The request timed out.
|
|
|
|
|
ratelimit: Ви занадто часто виконуєте свої дії. Будь ласка, зачекайте трохи.
|
|
|
|
|
invalid-api-key: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте
|
|
|
|
|
оновити/перезапустити гру (Невірний Ключ API).
|
|
|
|
|
unauthorized: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте
|
|
|
|
|
оновити/перезапустити гру (Не авторизовано).
|
|
|
|
|
bad-token: Не вдалося встановити зв'язок з бекендом, спробуйте оновити/перезапустити
|
|
|
|
|
гру (Невірний Токен).
|
|
|
|
|
bad-id: Невірний ідентифікатор головоломки.
|
|
|
|
|
not-found: Не вдалося знайти дану головоломку.
|
|
|
|
|
bad-category: Не вдалося знайти дану категорію.
|
|
|
|
|
bad-short-key: Наведений короткий ключ недійсний.
|
|
|
|
|
profane-title: Назва головоломки містить нецензурні слова.
|
|
|
|
|
bad-title-too-many-spaces: Назва головоломки занадто коротка.
|
|
|
|
|
bad-shape-key-in-emitter: Постійний Виробник має недійсний елемент.
|
|
|
|
|
bad-shape-key-in-goal: Цілеприймач має недійсний елемент.
|
|
|
|
|
no-emitters: Ваша головоломка не містить Постійних Виробників.
|
|
|
|
|
no-goals: Ваша головоломка не містить Цілеприймачів.
|
|
|
|
|
short-key-already-taken: Цей короткий ключ уже зайнято, будь ласка, використайте інший.
|
|
|
|
|
can-not-report-your-own-puzzle: Ви не можете поскаржитись на власну головоломку.
|
|
|
|
|
bad-payload: Запит містить недійсні дані.
|
|
|
|
|
bad-building-placement: Ваша головоломка містить неправильно встановлені будівлі.
|
|
|
|
|
timeout: Час очікування запиту минув.
|
|
|
|
|
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
|
|
|
|
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
|
|
|
|
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
|
|
|
|
no-permission: Ви не маєте дозволу на виконання цієї дії.
|
|
|
|
|
mods:
|
|
|
|
|
title: Mods
|
|
|
|
|
author: Author
|
|
|
|
|
version: Version
|
|
|
|
|
modWebsite: Website
|
|
|
|
|
openFolder: Open Mods Folder
|
|
|
|
|
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
|
|
|
|
browseMods: Browse Mods
|
|
|
|
|
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
|
|
|
|
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
|
|
|
|
top right.
|
|
|
|
|
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
|
|
|
|
title: Моди
|
|
|
|
|
author: Автор
|
|
|
|
|
version: Версія
|
|
|
|
|
modWebsite: Веб-сайт
|
|
|
|
|
openFolder: Відкрити папку модів
|
|
|
|
|
folderOnlyStandalone: Відкрити папку з модами можна лише у десктопній версії.
|
|
|
|
|
browseMods: Переглянути моди
|
|
|
|
|
modsInfo: Щоб установити моди та керувати ними, скопіюйте їх у папку mods у папці
|
|
|
|
|
гри. Ви також можете використати кнопку 'Відкрити папку модів'
|
|
|
|
|
зверху справа.
|
|
|
|
|
noModSupport: Для встановлення модів потрібна десктопна версія Steam.
|
|
|
|
|
togglingComingSoon:
|
|
|
|
|
title: Coming Soon
|
|
|
|
|
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
|
|
|
|
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
|
|
|
|
toggle them here is planned for a future update!
|
|
|
|
|
title: Незабаром
|
|
|
|
|
description: Увімкнення або вимкнення модів наразі можливе лише шляхом
|
|
|
|
|
копіювання файлу моду з папки mods/ або до неї. Однак можливість їх вимкнення та увімкнення тут
|
|
|
|
|
запланована на майбутні оновлення!
|
|
|
|
|