mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
commit
ae51a1bb07
@ -133,7 +133,7 @@ mainMenu:
|
||||
contests:
|
||||
contest_01_03062020:
|
||||
title: "콘테스트 #01"
|
||||
desc: Win <strong>$25</strong> for the coolest base!
|
||||
desc: 가장 멋진 공장을 지으신 분에게 <strong>$25</strong>를 !
|
||||
longDesc: >-
|
||||
여러분들에게 무언가를 나눠드리고 싶어서 주간 콘테스트를 개최합니다!
|
||||
|
||||
@ -153,9 +153,9 @@ mainMenu:
|
||||
|
||||
showInfo: 보기
|
||||
contestOver: 이 콘테스트는 끝났습니다. 디스코드에서 새로운 콘테스트 관련 알림을 받으세요!
|
||||
continue: Continue
|
||||
newGame: New Game
|
||||
madeBy: Made by <author-link>
|
||||
continue: 계속하기
|
||||
newGame: 새 게임
|
||||
madeBy: 제작 <author-link>
|
||||
subreddit: Reddit
|
||||
|
||||
dialogs:
|
||||
@ -239,9 +239,9 @@ dialogs:
|
||||
당신은 많은 건물을 삭제하려고 하고있습니다! (정확히는 <count>개) 삭제하시겠습니까?
|
||||
|
||||
massCutConfirm:
|
||||
title: Confirm cut
|
||||
title: 자르기 확인
|
||||
desc: >-
|
||||
You are cutting a lot of buildings (<count> to be exact)! Are you sure you want to do this?
|
||||
당신은 많은 건물을 자르려고 하고있습니다! (정확히는 <count>개) 자르시겠습니까?
|
||||
|
||||
blueprintsNotUnlocked:
|
||||
title: 아직 사용 불가
|
||||
@ -259,16 +259,16 @@ dialogs:
|
||||
|
||||
createMarker:
|
||||
title: 새로운 마커
|
||||
desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short key</strong> of a shape (Which you can generate <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
|
||||
desc: 이 장소에 이름을 지어주세요, 당신은 원하는 모양으로 <strong>단축키</strong>를 생성할 수 있습니다. (<a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">여기</a>에서 만들 수 있습니다.)
|
||||
|
||||
markerDemoLimit:
|
||||
desc: 데모 버전에서는 마커를 2개 까지만 놓을 수 있습니다. 유료 버전을 구입하면 마커를 무제한으로 놓을 수 있습니다!
|
||||
|
||||
exportScreenshotWarning:
|
||||
title: Export screenshot
|
||||
title: 스크린샷 내보내기
|
||||
desc: >-
|
||||
You requested to export your base as a screenshot. Please note that this can
|
||||
be quite slow for a big base and even crash your game!
|
||||
당신은 당신의 공장을 스크린샷으로 내보내려 하고있습니다. 공장이 너무 큰 경우에는
|
||||
시간이 오래 걸리거나 게임이 꺼질 수도 있음을 알려드립니다!
|
||||
|
||||
ingame:
|
||||
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
||||
@ -285,13 +285,13 @@ ingame:
|
||||
placeBuilding: 건물 놓기
|
||||
createMarker: 마커 놓기
|
||||
delete: 삭제
|
||||
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
|
||||
lockBeltDirection: Enable belt planner
|
||||
plannerSwitchSide: Flip planner side
|
||||
cutSelection: Cut
|
||||
copySelection: Copy
|
||||
clearSelection: Clear Selection
|
||||
pipette: Pipette
|
||||
pasteLastBlueprint: 마지막 청사진 붙여넣기
|
||||
lockBeltDirection: 벨트 플래너 활성화하기
|
||||
plannerSwitchSide: 벨트 플래너 방향바꾸기
|
||||
cutSelection: 선택된 부분 자르기
|
||||
copySelection: 선택된 부분 복사하기
|
||||
clearSelection: 선택된 부분 지우기
|
||||
pipette: 스포이드
|
||||
|
||||
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
||||
# from the toolbar)
|
||||
@ -338,7 +338,7 @@ ingame:
|
||||
# The roman number for each tier
|
||||
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
|
||||
|
||||
maximumLevel: MAXIMUM LEVEL (Speed x<currentMult>)
|
||||
maximumLevel: 최대 (Speed x<currentMult>)
|
||||
|
||||
# The "Statistics" window
|
||||
statistics:
|
||||
@ -399,14 +399,14 @@ ingame:
|
||||
이것은 방치형 게임이 <strong>아닙니다!</strong> 추출기를 더 놓아 목표를 빨리 달성하세요.<br><br>팁: <strong>SHIFT</strong>를 눌러 여러 개의 추출기를 놓고 <strong>R</strong>로 회전 시키세요.
|
||||
|
||||
colors:
|
||||
red: Red
|
||||
green: Green
|
||||
blue: Blue
|
||||
yellow: Yellow
|
||||
purple: Purple
|
||||
cyan: Cyan
|
||||
white: White
|
||||
uncolored: No color
|
||||
red: 빨강
|
||||
green: 초록
|
||||
blue: 파랑
|
||||
yellow: 노랑
|
||||
purple: 보라
|
||||
cyan: 청록
|
||||
white: 하양
|
||||
uncolored: 색
|
||||
shapeViewer:
|
||||
title: Layers
|
||||
empty: Empty
|
||||
@ -531,15 +531,15 @@ storyRewards:
|
||||
reward_painter:
|
||||
title: 색칠기
|
||||
desc: >-
|
||||
The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!<br><br>PS: If you are colorblind, there is a <strong>color blind mode</strong> in the settings!
|
||||
<strong>색칠기</strong>가 잠금 해제되었습니다. - 추출한 색소(도형을 추출하는 것처럼)를 색칠기에서 도형과 합쳐 색칠된 도형을 얻으세요!<br><br> 추신: 색맹이라면, 설정에서 <strong>색맹 모드</strong>를 활성화 시키세요!
|
||||
|
||||
reward_mixer:
|
||||
title: 혼합기
|
||||
desc: <strong>혼합기</strong>가 잠금 해제 되었습니다! 이 건물로 두 색소를 <strong>혼합</strong>하세요!
|
||||
desc: <strong>혼합기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 이 건물로 두 색소를 <strong>혼합</strong>하세요!
|
||||
|
||||
reward_stacker:
|
||||
title: 결합기
|
||||
desc: <strong>결합기</strong>가 잠금 해제 되었습니다! 두 도형이 서로 옆에 놓을 수 있는 경우, 두 도형이 <strong>결합</strong>됩니다. 그렇지 않은 경우, 오른쪽 도형이 왼쪽 도형 <strong>위에 쌓이게</strong>됩니다.
|
||||
desc: <strong>결합기</strong>가 잠금 해제되었습니다! 두 도형이 서로 옆에 놓을 수 있는 경우, 두 도형이 <strong>결합</strong>됩니다. 그렇지 않은 경우, 오른쪽 도형이 왼쪽 도형 <strong>위에 쌓이게</strong>됩니다.
|
||||
|
||||
reward_splitter:
|
||||
title: 배분기
|
||||
@ -594,7 +594,7 @@ storyRewards:
|
||||
no_reward:
|
||||
title: 다음 레벨
|
||||
desc: >-
|
||||
This level gave you no reward, but the next one will! <br><br> PS: Better don't destroy your existing factory - You need <strong>all</strong> those shapes later again to <strong>unlock upgrades</strong>!
|
||||
이 단계는 아무런 보상이 없습니다. 하지만 다음 단계에는 있죠! <br><br> 추신: 현존하는 공장을 부수지 않는 것이 좋습니다. - 추후 <strong>업그레이드를 해제</strong>하기 위해 <strong>모든</strong> 도형들이 필요합니다!
|
||||
|
||||
no_reward_freeplay:
|
||||
title: 다음 레벨
|
||||
@ -637,16 +637,16 @@ settings:
|
||||
super_fast: 매우 빠르게
|
||||
|
||||
movementSpeed:
|
||||
title: Movement speed
|
||||
title: 이동 속도
|
||||
description: >-
|
||||
Changes how fast the view moves when using the keyboard.
|
||||
키보드를 사용할 때, 화면 이동 속도를 설정합니다.
|
||||
speeds:
|
||||
super_slow: Super slow
|
||||
slow: Slow
|
||||
regular: Regular
|
||||
fast: Fast
|
||||
super_fast: Super Fast
|
||||
extremely_fast: Extremely Fast
|
||||
super_slow:매우 느리게
|
||||
slow: 느리게
|
||||
regular: 보통
|
||||
fast: 빠르게
|
||||
super_fast: 매우 빠르게
|
||||
extremely_fast: 극한의 속도
|
||||
|
||||
language:
|
||||
title: 언어
|
||||
@ -673,8 +673,8 @@ settings:
|
||||
description: >-
|
||||
게임 테마를 고르세요. (밝음/어두움).
|
||||
themes:
|
||||
dark: Dark
|
||||
light: Light
|
||||
dark: 어두운 테마
|
||||
light: 밝은 테마
|
||||
|
||||
refreshRate:
|
||||
title: 모니터 리프레쉬 속도
|
||||
@ -692,48 +692,45 @@ settings:
|
||||
이것을 끄면 힌트와 튜토리얼이 나오지 않습니다. 또한 게임에 쉽게 들어가기 위해서 주어진 레벨에서 특정 UI 요소를 숨길 수도 있습니다.
|
||||
|
||||
enableTunnelSmartplace:
|
||||
title: Smart Tunnels
|
||||
title: 스마트 터널
|
||||
description: >-
|
||||
When enabled, placing tunnels will automatically remove unnecessary belts.
|
||||
This also enables to drag tunnels and excess tunnels will get removed.
|
||||
활성화 시키면, 터널을 설치하는 것이 자동적으로 불필요한 벨트를 없앱니다.
|
||||
또한, 터널을 당겨서 남는 터널을 없앱니다.
|
||||
|
||||
vignette:
|
||||
title: Vignette
|
||||
title: 삽화
|
||||
description: >-
|
||||
Enables the vignette which darkens the screen corners and makes text easier
|
||||
to read.
|
||||
화면의 코너를 어둡게 만들어 텍스트를 읽기 쉽게 해주는 삽화를 활성화 시킵니다.
|
||||
|
||||
autosaveInterval:
|
||||
title: Autosave Interval
|
||||
title: 자동저장 주기
|
||||
description: >-
|
||||
Controls how often the game saves automatically. You can also disable it
|
||||
entirely here.
|
||||
자동저장을 얼마나 자주 할 것인지 정합니다. 자동저장기능을 끌 수도 있습니다.
|
||||
intervals:
|
||||
one_minute: 1 Minute
|
||||
two_minutes: 2 Minutes
|
||||
five_minutes: 5 Minutes
|
||||
ten_minutes: 10 Minutes
|
||||
twenty_minutes: 20 Minutes
|
||||
disabled: Disabled
|
||||
one_minute: 1분
|
||||
two_minutes: 2분
|
||||
five_minutes: 5분
|
||||
ten_minutes: 10분
|
||||
twenty_minutes: 20분
|
||||
disabled: 기능 끄기
|
||||
compactBuildingInfo:
|
||||
title: Compact Building Infos
|
||||
title: 간결한 건물 정보
|
||||
description: >-
|
||||
Shortens info boxes for buildings by only showing their ratios. Otherwise a
|
||||
description and image is shown.
|
||||
건물의 정보창을 해당 건물의 능률만 보이도록 줄입니다.
|
||||
아니면, 설명과 이미지가 보입니다.
|
||||
disableCutDeleteWarnings:
|
||||
title: Disable Cut/Delete Warnings
|
||||
title: 자르기/삭제 경고기능 끄기
|
||||
description: >-
|
||||
Disable the warning dialogs brought up when cutting/deleting more than 100
|
||||
entities.
|
||||
100개 이상의 건물을 자르기/삭제할 때 경고창이 나오지 않게 합니다.
|
||||
|
||||
enableColorBlindHelper:
|
||||
title: Color Blind Mode
|
||||
description: Enables various tools which allow to play the game if you are color blind.
|
||||
title: 색맹 모드
|
||||
description: 색맹이 게임을 플레이하는데 도움을 주는 다양한 도구를 활성화 시킵니다.
|
||||
rotationByBuilding:
|
||||
title: Rotation by building type
|
||||
title: 건물 유형에 따른 방향
|
||||
description: >-
|
||||
Each building type remembers the rotation you last set it to individually.
|
||||
This may be more comfortable if you frequently switch between placing
|
||||
different building types.
|
||||
각 건물 유형은 최근에 설정한 방향을 개별적으로 기억합니다.
|
||||
다른 유형의 건물 배치 간에 자주 방향을 전환할 경우, 이 방법이 더 편할 수 있습니다.
|
||||
|
||||
keybindings:
|
||||
title: 키바인딩
|
||||
@ -747,7 +744,7 @@ keybindings:
|
||||
ingame: 게임
|
||||
navigation: 둘러보기
|
||||
placement: 놓기
|
||||
massSelect: 여러 개 선택
|
||||
massSelect: 다중 선택
|
||||
buildings: 건물 쇼트컷
|
||||
placementModifiers: 배치 수정기
|
||||
|
||||
@ -785,42 +782,41 @@ keybindings:
|
||||
Modifier: 대신 반시계방향으로 회전
|
||||
cycleBuildingVariants: 변형종 사용
|
||||
confirmMassDelete: 대량 삭제 확인
|
||||
pasteLastBlueprint: Paste last blueprint
|
||||
pasteLastBlueprint: 최근 청사진 붙여넣기
|
||||
cycleBuildings: 건물 사이클
|
||||
|
||||
massSelectStart: 누르고 드래그해서 시작
|
||||
massSelectSelectMultiple: 여러 곳 선택
|
||||
massSelectCopy: 영역 복사
|
||||
massSelectCut: Cut area
|
||||
massSelectCut: 영역 자르기
|
||||
|
||||
placementDisableAutoOrientation: 자동 회전 끄기
|
||||
placeMultiple: 배치 모드에 있기
|
||||
placeInverse: 자동 벨트 회전 뒤집기
|
||||
exportScreenshot: Export whole Base as Image
|
||||
mapMoveFaster: Move Faster
|
||||
lockBeltDirection: Enable belt planner
|
||||
switchDirectionLockSide: "Planner: Switch side"
|
||||
pipette: Pipette
|
||||
exportScreenshot: 공장 전체를 이미지로 내보내기
|
||||
mapMoveFaster: 더 빠르게 움직이기
|
||||
lockBeltDirection: 벨트 플래너 활성화
|
||||
switchDirectionLockSide: "플래너: 방향 바꾸기"
|
||||
pipette: 피펫
|
||||
|
||||
about:
|
||||
title: 이 게임의 정보
|
||||
body: >-
|
||||
This game is open source and developed by <a href="https://github.com/tobspr"
|
||||
target="_blank">Tobias Springer</a> (this is me).<br><br>
|
||||
이 게임은 오픈소스이고, <a href="https://github.com/tobspr"
|
||||
target="_blank">Tobias Springer</a>가 개발했습니다.<br><br>
|
||||
|
||||
If you want to contribute, check out <a href="<githublink>"
|
||||
target="_blank">shapez.io on github</a>.<br><br>
|
||||
이 게임을 위해 이바지하고 싶다면, <a href="<githublink>"
|
||||
target="_blank">shapez.io on github</a>를 확인하세요.<br><br>
|
||||
|
||||
This game wouldn't have been possible without the great discord community
|
||||
around my games - You should really join the <a href="<discordlink>"
|
||||
target="_blank">discord server</a>!<br><br>
|
||||
이 게임은 디스코드 커뮤니티의 공헌이 없었다면 불가능했을 것입니다.
|
||||
우리 디스코드 커뮤니티에 꼭 참여해주세요! <a href="<discordlink>"
|
||||
target="_blank">디스코드 서버</a>!<br><br>
|
||||
|
||||
The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
|
||||
target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br>
|
||||
사운드 트랙 제작자는 <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
|
||||
target="_blank">Peppsen</a>입니다. - 킹갓제너럴 Peppsen!<br><br>
|
||||
|
||||
Finally, huge thanks to my best friend <a
|
||||
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our
|
||||
factorio sessions this game would never have existed.
|
||||
마지막으로, 나의 베스트프렌드 <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>에게
|
||||
크나큰 감사를 표합니다 - 우리가 함께 해낸 Factorio가 아니었다면, 이 게임은 존재하지 않았을거야!
|
||||
|
||||
changelog:
|
||||
title: 업데이트 기록
|
||||
@ -831,6 +827,6 @@ demo:
|
||||
importingGames: 게임 저장 파일 불러오기
|
||||
oneGameLimit: 게임 저장 파일 최대 1개
|
||||
customizeKeybindings: 키바인딩 설정하기
|
||||
exportingBase: Exporting whole Base as Image
|
||||
exportingBase: 공장 전체를 이미지로 내보내기
|
||||
|
||||
settingNotAvailable: 데모 버전에서 사용 불가
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user