mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2025-12-16 19:51:50 +00:00
Improved French translation by a bit
This commit is contained in:
parent
79371d034f
commit
a345f6c672
@ -120,12 +120,12 @@ mainMenu:
|
|||||||
play: Jouer
|
play: Jouer
|
||||||
changelog: Historique
|
changelog: Historique
|
||||||
importSavegame: Importer
|
importSavegame: Importer
|
||||||
openSourceHint: Ce jeu est open source!
|
openSourceHint: Ce jeu est open source !
|
||||||
discordLink: Serveur Discord officiel
|
discordLink: Serveur Discord officiel
|
||||||
|
|
||||||
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
||||||
browserWarning: >-
|
browserWarning: >-
|
||||||
Désolé, mais ce jeu est connu pour tourner lentement sur votre browser! Procurez-vous la version autonome ou téléchargez Chrome pour une meilleure expérience.
|
Désolé, mais ce jeu est connu pour tourner lentement sur votre navigateur ! Procurez-vous la version autonome ou téléchargez Chrome pour une meilleure expérience.
|
||||||
|
|
||||||
savegameLevel: Niveau <x>
|
savegameLevel: Niveau <x>
|
||||||
savegameLevelUnknown: Niveau inconnu
|
savegameLevelUnknown: Niveau inconnu
|
||||||
@ -133,25 +133,25 @@ mainMenu:
|
|||||||
contests:
|
contests:
|
||||||
contest_01_03062020:
|
contest_01_03062020:
|
||||||
title: "Concours #01"
|
title: "Concours #01"
|
||||||
desc: Gagnez <strong>$25</strong> pour l'usine la plus cool!
|
desc: Gagnez <strong>$25</strong> pour l'usine la plus cool !
|
||||||
longDesc: >-
|
longDesc: >-
|
||||||
Pour vous remercier, j'ai pensé qu'il serait bien de faire un concours hebdomadaire!
|
Pour vous remercier, j'ai pensé qu'il serait bien de faire un concours hebdomadaire !
|
||||||
<br><br>
|
<br><br>
|
||||||
<strong>Le sujet de cette semaine:</strong> Construire l'usine la plus cool!
|
<strong>Le sujet de cette semaine:</strong> Construire l'usine la plus cool !
|
||||||
<br><br>
|
<br><br>
|
||||||
Voici comment faire:<br>
|
Voici comment faire:<br>
|
||||||
<ul class="bucketList">
|
<ul class="bucketList">
|
||||||
<li>Envoyez une capture d'écran de votre usine à <strong>contest@shapez.io</strong></li>
|
<li>Envoyez une capture d'écran de votre usine à <strong>contest@shapez.io</strong></li>
|
||||||
<li>Vous aurez des points bonus si vous la partagez sur les réseaux sociaux!</li>
|
<li>Vous aurez des points bonus si vous la partagez sur les réseaux sociaux !</li>
|
||||||
<li>Je choisirai 5 images et les soumettrai au vote à la communauté <strong>discord</strong>.</li>
|
<li>Je choisirai 5 images et les soumettrai au vote à la communauté <strong>discord</strong>.</li>
|
||||||
<li>Le gagnant empoche <strong>$25</strong> (Paypal, carte cadeau Amazon, ce que vous préférez)</li>
|
<li>Le gagnant empoche <strong>$25</strong> (Paypal, carte cadeau Amazon, ce que vous préférez)</li>
|
||||||
<li>Limite: 07.06.2020 AM 12:00 CEST</li>
|
<li>Limite: 07.06.2020 AM 12:00 CEST</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
<br>
|
<br>
|
||||||
J'attends avec impatience de voir vos superbes créations!
|
J'attends avec impatience de voir vos superbes créations !
|
||||||
|
|
||||||
showInfo: Voir
|
showInfo: Voir
|
||||||
contestOver: Ce concours est terminé - Rejoignez le discord pour être notifié de nouveaux concours!
|
contestOver: Ce concours est terminé - Rejoignez le discord pour être notifié de nouveaux concours !
|
||||||
|
|
||||||
dialogs:
|
dialogs:
|
||||||
buttons:
|
buttons:
|
||||||
@ -170,7 +170,7 @@ dialogs:
|
|||||||
importSavegameError:
|
importSavegameError:
|
||||||
title: Erreur d'importation
|
title: Erreur d'importation
|
||||||
text: >-
|
text: >-
|
||||||
Impossible d'importer votre sauvegarde:
|
Impossible d'importer votre sauvegarde :
|
||||||
|
|
||||||
importSavegameSuccess:
|
importSavegameSuccess:
|
||||||
title: Sauvegarde importée
|
title: Sauvegarde importée
|
||||||
@ -185,12 +185,12 @@ dialogs:
|
|||||||
confirmSavegameDelete:
|
confirmSavegameDelete:
|
||||||
title: Confirmez la suppression
|
title: Confirmez la suppression
|
||||||
text: >-
|
text: >-
|
||||||
Etes-vous certains de vouloir supprimer votre partie?
|
Etes-vous certains de vouloir supprimer votre partie ?
|
||||||
|
|
||||||
savegameDeletionError:
|
savegameDeletionError:
|
||||||
title: Impossible de supprimer
|
title: Impossible de supprimer
|
||||||
text: >-
|
text: >-
|
||||||
Impossible de supprimer votre sauvegarde:
|
Impossible de supprimer votre sauvegarde :
|
||||||
|
|
||||||
restartRequired:
|
restartRequired:
|
||||||
title: Redémarrage requis
|
title: Redémarrage requis
|
||||||
@ -207,47 +207,47 @@ dialogs:
|
|||||||
|
|
||||||
keybindingsResetOk:
|
keybindingsResetOk:
|
||||||
title: Réinitialisation des contrôles
|
title: Réinitialisation des contrôles
|
||||||
desc: Les contrôles ont été réinitialisés par leur état par défaut respectifs!
|
desc: Les contrôles ont été réinitialisés par leur état par défaut respectifs !
|
||||||
|
|
||||||
featureRestriction:
|
featureRestriction:
|
||||||
title: Version démo
|
title: Version démo
|
||||||
desc: Vous avez essayé d'accéder à la fonction (<feature>) qui n'est pas disponible dans la démo. Considérez l'achat de la version complète pour une expérience optimale!
|
desc: Vous avez essayé d'accéder à la fonction (<feature>) qui n'est pas disponible dans la démo. Considérez l'achat de la version complète pour une expérience optimale !
|
||||||
|
|
||||||
saveNotPossibleInDemo:
|
saveNotPossibleInDemo:
|
||||||
desc: Votre partie a été sauvegardée, mais la charger n'est possible que dans la version complète. Considérez son achat pour une expérience optimale!
|
desc: Votre partie a été sauvegardée, mais la charger n'est possible que dans la version complète. Considérez son achat pour une expérience optimale !
|
||||||
|
|
||||||
leaveNotPossibleInDemo:
|
leaveNotPossibleInDemo:
|
||||||
title: Version démo
|
title: Version démo
|
||||||
desc: Votre partie a été sauvée mais nous ne pourrez pas la charger dans la démo. Charger les parties n'est disponible que dans la version complète. Etes-vous certain?
|
desc: Votre partie a été sauvée mais nous ne pourrez pas la charger dans la démo. Charger les parties n'est disponible que dans la version complète. Etes-vous certain ?
|
||||||
|
|
||||||
newUpdate:
|
newUpdate:
|
||||||
title: Mise-à-jour disponible
|
title: Mise-à-jour disponible
|
||||||
desc: Une mise-à-jour est disponible pour ce jeu!
|
desc: Une mise-à-jour est disponible pour ce jeu !
|
||||||
|
|
||||||
oneSavegameLimit:
|
oneSavegameLimit:
|
||||||
title: Sauvegardes limitées
|
title: Sauvegardes limitées
|
||||||
desc: Vous ne pouvez avoir qu'une seule sauvegarde en même temps dans la version démo. Merci de soit effacer l'actuelle ou de vous procurer la version complète!
|
desc: Vous ne pouvez avoir qu'une seule sauvegarde en même temps dans la version démo. Merci de soit effacer l'actuelle ou de vous procurer la version complète !
|
||||||
|
|
||||||
updateSummary:
|
updateSummary:
|
||||||
title: Nouvel mise-à-jour!
|
title: Nouvel mise-à-jour!
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Voici les modifications depuis votre dernière session:
|
Voici les modifications depuis votre dernière session :
|
||||||
|
|
||||||
hintDescription:
|
hintDescription:
|
||||||
title: Tutorial
|
title: Tutorial
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Si vous avez besoin d'aide ou êtes coincé, vérifiez le bouton 'Aide' dans le coin inférieur gauche et j'essayerai de vous aider au mieux!
|
Si vous avez besoin d'aide ou êtes coincé, vérifiez le bouton 'Aide' dans le coin inférieur gauche et j'essayerai de vous aider au mieux !
|
||||||
|
|
||||||
upgradesIntroduction:
|
upgradesIntroduction:
|
||||||
title: Débloquer les améliorations
|
title: Débloquer les améliorations
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Toutes les formes que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer des améliorations - <strong>Ne détruisez pas vos anciennes usines!</strong>
|
Toutes les formes que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer des améliorations - <strong>Ne détruisez pas vos anciennes usines !</strong>
|
||||||
L'onglet des améliorations se trouve dans le coin supérieur droit de l'écran.
|
L'onglet des améliorations se trouve dans le coin supérieur droit de l'écran.
|
||||||
|
|
||||||
massDeleteConfirm:
|
massDeleteConfirm:
|
||||||
title: Confirmation de suppression
|
title: Confirmation de suppression
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Vous allez supprimer pas mal de bâtiments (<count> pour être exact)! Etes vous certains de vouloir faire ça?
|
Vous allez supprimer pas mal de bâtiments (<count> pour être exact)! Etes vous certains de vouloir faire ça ?
|
||||||
|
|
||||||
blueprintsNotUnlocked:
|
blueprintsNotUnlocked:
|
||||||
title: Pas encore débloqué
|
title: Pas encore débloqué
|
||||||
@ -258,7 +258,7 @@ dialogs:
|
|||||||
title: Raccourcis utiles
|
title: Raccourcis utiles
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Le jeu a plein de raccourcis facilitant la construction de grandes usines.
|
Le jeu a plein de raccourcis facilitant la construction de grandes usines.
|
||||||
En voici quelques uns, n'hésitez pas à aller <strong>découvrir les raccourcis</strong>!<br><br>
|
En voici quelques uns, n'hésitez pas à aller <strong>découvrir les raccourcis</strong> !<br><br>
|
||||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Glisser: Sélectionne une zone à copier / effacer.<br>
|
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Glisser: Sélectionne une zone à copier / effacer.<br>
|
||||||
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Laissez appuyé pour placer plusieurs fois le même bâtiment.<br>
|
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Laissez appuyé pour placer plusieurs fois le même bâtiment.<br>
|
||||||
<code class='keybinding'>ALT</code>: Inverse l'orientation des convoyeurs placés.<br>
|
<code class='keybinding'>ALT</code>: Inverse l'orientation des convoyeurs placés.<br>
|
||||||
@ -268,7 +268,7 @@ dialogs:
|
|||||||
desc: Donnez-lui un nom approprié
|
desc: Donnez-lui un nom approprié
|
||||||
|
|
||||||
markerDemoLimit:
|
markerDemoLimit:
|
||||||
desc: Vous ne pouvez créer que deux balises dans la démo. Achetez la version complète pour en faire tant que vous voulez!
|
desc: Vous ne pouvez créer que deux balises dans la démo. Achetez la version complète pour en faire tant que vous voulez !
|
||||||
|
|
||||||
ingame:
|
ingame:
|
||||||
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
||||||
@ -301,7 +301,7 @@ ingame:
|
|||||||
speed: Vitesse
|
speed: Vitesse
|
||||||
range: Portée
|
range: Portée
|
||||||
storage: Espace de stockage
|
storage: Espace de stockage
|
||||||
oneItemPerSecond: 1 forme / seconde
|
oneItemPerSecond: 1 forme / s
|
||||||
itemsPerSecond: <x> formes / s
|
itemsPerSecond: <x> formes / s
|
||||||
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
||||||
|
|
||||||
@ -312,12 +312,12 @@ ingame:
|
|||||||
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
|
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
|
||||||
levelTitle: Niveau <level>
|
levelTitle: Niveau <level>
|
||||||
completed: Terminé
|
completed: Terminé
|
||||||
unlockText: <reward> débloqué!
|
unlockText: <reward> débloqué !
|
||||||
buttonNextLevel: Niveau suivant
|
buttonNextLevel: Niveau suivant
|
||||||
|
|
||||||
# Notifications on the lower right
|
# Notifications on the lower right
|
||||||
notifications:
|
notifications:
|
||||||
newUpgrade: Une nouvelle amélioration est disponible!
|
newUpgrade: Une nouvelle amélioration est disponible !
|
||||||
gameSaved: Votre partie a été sauvegardée.
|
gameSaved: Votre partie a été sauvegardée.
|
||||||
|
|
||||||
# Mass select information, this is when you hold CTRL and then drag with your mouse
|
# Mass select information, this is when you hold CTRL and then drag with your mouse
|
||||||
@ -331,7 +331,7 @@ ingame:
|
|||||||
buttonUnlock: Améliorer
|
buttonUnlock: Améliorer
|
||||||
|
|
||||||
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
|
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
|
||||||
tier: Echelon <x>
|
tier: Échelon <x>
|
||||||
|
|
||||||
# The roman number for each tier
|
# The roman number for each tier
|
||||||
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
|
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
|
||||||
@ -370,8 +370,8 @@ ingame:
|
|||||||
|
|
||||||
# Bottom left tutorial hints
|
# Bottom left tutorial hints
|
||||||
tutorialHints:
|
tutorialHints:
|
||||||
title: Besoin d'aide?
|
title: Besoin d'aide ?
|
||||||
showHint: Indice
|
showHint: Voir indice
|
||||||
hideHint: Fermer
|
hideHint: Fermer
|
||||||
|
|
||||||
# When placing a blueprint
|
# When placing a blueprint
|
||||||
@ -383,7 +383,7 @@ ingame:
|
|||||||
waypoints: Balise
|
waypoints: Balise
|
||||||
hub: Noyau
|
hub: Noyau
|
||||||
description: Cliquez une balise pour vous y rendre, clic-droit pour l'effacer.<br><br>Appuyez sur <keybinding> pour créer une balise sur la vue actuelle, ou <strong>clic-droit</strong> pour en créer une sur l'endroit pointé.
|
description: Cliquez une balise pour vous y rendre, clic-droit pour l'effacer.<br><br>Appuyez sur <keybinding> pour créer une balise sur la vue actuelle, ou <strong>clic-droit</strong> pour en créer une sur l'endroit pointé.
|
||||||
creationSuccessNotification: La bailse a été créée.
|
creationSuccessNotification: La balise a été créée.
|
||||||
|
|
||||||
# Interactive tutorial
|
# Interactive tutorial
|
||||||
interactiveTutorial:
|
interactiveTutorial:
|
||||||
@ -391,32 +391,32 @@ ingame:
|
|||||||
hints:
|
hints:
|
||||||
1_1_extractor: Placez un <strong>extracteur</strong> sur une <strong>forme en cercle</strong> pour l'extraire!
|
1_1_extractor: Placez un <strong>extracteur</strong> sur une <strong>forme en cercle</strong> pour l'extraire!
|
||||||
1_2_conveyor: >-
|
1_2_conveyor: >-
|
||||||
Connectez l'extracteur avec un <strong>convoyeur</strong> vers votre noyau!<br><br>Astuce: <strong>Cliquez et faites glisser</strong> le convoyeur avec votre souris!
|
Connectez l'extracteur avec un <strong>convoyeur</strong> vers votre noyau!<br><br>Astuce: <strong>Cliquez et faites glisser</strong> le convoyeur avec votre souris !
|
||||||
|
|
||||||
1_3_expand: >-
|
1_3_expand: >-
|
||||||
Ceci n'est <strong>PAS</strong> un jeu incrémental et inactif! Construisez plus d'extracteurs et de convoyeurs pour atteindre plus vite votre votre but.<br><br>Astuce: Gardez <strong>SHIFT</strong> enfoncé pour placer plusieurs extracteurs, et utilisez <strong>R</strong> pour les faire pivoter.
|
Ceci n'est <strong>PAS</strong> un jeu incrémental et inactif! Construisez plus d'extracteurs et de convoyeurs pour atteindre plus vite votre votre but.<br><br>Astuce : Gardez <strong>SHIFT</strong> enfoncé pour placer plusieurs extracteurs, et utilisez <strong>R</strong> pour les faire pivoter.
|
||||||
|
|
||||||
# All shop upgrades
|
# All shop upgrades
|
||||||
shopUpgrades:
|
shopUpgrades:
|
||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
name: Convoyeurs, Distributeurs et Tunnels
|
name: Convoyeurs, Distributeurs et Tunnels
|
||||||
description: Vitesse +<gain>%
|
description: Vitesse x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
miner:
|
miner:
|
||||||
name: Extraction
|
name: Extraction
|
||||||
description: Vitesse +<gain>%
|
description: Vitesse x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
processors:
|
processors:
|
||||||
name: Découpage, Rotation et Empilage
|
name: Découpage, Rotation et Empilage
|
||||||
description: Vitesse +<gain>%
|
description: Vitesse x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
painting:
|
painting:
|
||||||
name: Mélange et Peinture
|
name: Mélange et Peinture
|
||||||
description: Vitesse +<gain>%
|
description: Vitesse x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
|
|
||||||
# Buildings and their name / description
|
# Buildings and their name / description
|
||||||
buildings:
|
buildings:
|
||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: &belt Convoyeur
|
name: &belt Convoyeur
|
||||||
description: Transporte les objects, maintenez et fites glisser pour en placer plusieurs.
|
description: Transporte les objects, maintenir et faire glisser pour en placer plusieurs.
|
||||||
|
|
||||||
miner: # Internal name for the Extractor
|
miner: # Internal name for the Extractor
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
@ -425,7 +425,7 @@ buildings:
|
|||||||
|
|
||||||
chainable:
|
chainable:
|
||||||
name: Extracteur en série
|
name: Extracteur en série
|
||||||
description: Placez-le au dessus d'une forme ou couleur pour l'extraire. Peut être mis en série.
|
description: Placez-le au dessus d'une forme ou couleur pour l'extraire. Peut être chaîné.
|
||||||
|
|
||||||
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
|
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
@ -499,7 +499,7 @@ storyRewards:
|
|||||||
# Those are the rewards gained from completing the store
|
# Those are the rewards gained from completing the store
|
||||||
reward_cutter_and_trash:
|
reward_cutter_and_trash:
|
||||||
title: Découper des formes
|
title: Découper des formes
|
||||||
desc: Vous venez de débloquer le <strong>découpeur</strong> - il coupe des formes en deux <strong>de haut en bas</strong> quel que soit son orientation!<br><br>SOyez certain de vous débarasser des déchets, sinon, <strong>cela coincera</strong> - A cet effet, je vous donne la poubelle, qui détruit tout ce que vous y mettez!
|
desc: Vous venez de débloquer le <strong>découpeur</strong> - il coupe des formes en deux <strong>de haut en bas</strong> quel que soit son orientation!<br><br>SOyez certain de vous débarasser des déchets, sinon, <strong>cela coincera</strong> - À cet effet, je vous donne la poubelle, qui détruit tout ce que vous y mettez !
|
||||||
|
|
||||||
reward_rotater:
|
reward_rotater:
|
||||||
title: Rotation
|
title: Rotation
|
||||||
@ -508,11 +508,11 @@ storyRewards:
|
|||||||
reward_painter:
|
reward_painter:
|
||||||
title: Peintre
|
title: Peintre
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Le <strong>peintre</strong> a été débloqué - Extrayez des pigments de couleur (comme vous le faites avec les formes) et combinez les avec une forme dans un peintre pour les colorier!<br><br>PS: Si vous êtes daltonien, je travaille déjà sur une solution!
|
Le <strong>peintre</strong> a été débloqué - Extrayez des pigments de couleur (comme vous le faites avec les formes) et combinez les avec une forme dans un peintre pour les colorier !<br><br>PS: Si vous êtes daltonien, je travaille déjà sur une solution !
|
||||||
|
|
||||||
reward_mixer:
|
reward_mixer:
|
||||||
title: Mixeur de couleurs
|
title: Mixeur de couleurs
|
||||||
desc: Le <strong>mixeur</strong> a été débloqué - Combinez deux couleurs en utilisant <strong>le mélange additif</strong> avec ce bâtiment!
|
desc: Le <strong>mixeur</strong> a été débloqué - Combinez deux couleurs en utilisant <strong>le mélange additif</strong> avec ce bâtiment !
|
||||||
|
|
||||||
reward_stacker:
|
reward_stacker:
|
||||||
title: Combineur
|
title: Combineur
|
||||||
@ -520,63 +520,63 @@ storyRewards:
|
|||||||
|
|
||||||
reward_splitter:
|
reward_splitter:
|
||||||
title: Découpeur/Fusionneur
|
title: Découpeur/Fusionneur
|
||||||
desc: Le <strong>balancier</strong> multifonctionnel a été débloqué - Il peut être utilisé pour construire de plus grandes usines en <strong>découpant et fusionnant les formes</strong> sur plusieurs convoyeurs!<br><br>
|
desc: Le <strong>balancier</strong> multifonctionnel a été débloqué - Il peut être utilisé pour construire de plus grandes usines en <strong>découpant et fusionnant les formes</strong> sur plusieurs convoyeurs !<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
reward_tunnel:
|
reward_tunnel:
|
||||||
title: Tunnel
|
title: Tunnel
|
||||||
desc: Le <strong>tunnel</strong> a été débloqué - Vous pouvez maintenant faire passer des formes sous les convoyeurs et les bâtiments avec ça!
|
desc: Le <strong>tunnel</strong> a été débloqué - Vous pouvez maintenant faire passer des formes sous les convoyeurs et les bâtiments avec ça !
|
||||||
|
|
||||||
reward_rotater_ccw:
|
reward_rotater_ccw:
|
||||||
title: Pivoteur inversé
|
title: Pivoteur inversé
|
||||||
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>pivoteur</strong> - Elle permet de faire pivoter vers la gauche! Pour le construite, sélectionnez le pivoteur et <strong>appuyez sur 'T' pour changer sa variante</strong>!
|
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>pivoteur</strong> - Elle permet de faire pivoter vers la gauche ! Pour le construite, sélectionnez le pivoteur et <strong>appuyez sur 'T' pour changer sa variante</strong> !
|
||||||
|
|
||||||
reward_miner_chainable:
|
reward_miner_chainable:
|
||||||
title: Extracteur en série
|
title: Extracteur en série
|
||||||
desc: Vous avez débloqué <strong>l'extracteur en série</strong>! Il permet <strong>de transférer ses resources</strong> à d'autres extracteurs pour les extraire plus efficacement!
|
desc: Vous avez débloqué <strong>l'extracteur en série</strong> ! Il permet <strong>de transférer ses resources</strong> à d'autres extracteurs pour les extraire plus efficacement !
|
||||||
|
|
||||||
reward_underground_belt_tier_2:
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
||||||
title: Tunnel échelon II
|
title: Tunnel échelon II
|
||||||
desc: Vous avez débloqué une nouvelle variante du <strong>tunnel</strong> - Elle a <strong>une portée plus grande</strong>, et vous pouvez également mixer ces tunnels maintenant!
|
desc: Vous avez débloqué une nouvelle variante du <strong>tunnel</strong> - Elle a <strong>une portée plus grande</strong>, et vous pouvez également mixer ces tunnels maintenant !
|
||||||
|
|
||||||
reward_splitter_compact:
|
reward_splitter_compact:
|
||||||
title: Balancier compact
|
title: Balancier compact
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Vous avez débloqué une variante compacte du <strong>balancier</strong> - Elle accepte deux entrées et les rassemble en une sortie!
|
Vous avez débloqué une variante compacte du <strong>balancier</strong> - Elle accepte deux entrées et les rassemble en une sortie !
|
||||||
|
|
||||||
reward_cutter_quad:
|
reward_cutter_quad:
|
||||||
title: Quadruple découpeur
|
title: Quadruple découpeur
|
||||||
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>découpeur</strong> - Elle permet de de découper les formes en <strong>quatres parties</strong> à la place de simplement deux!
|
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>découpeur</strong> - Elle permet de de découper les formes en <strong>quatres parties</strong> à la place de simplement deux !
|
||||||
|
|
||||||
reward_painter_double:
|
reward_painter_double:
|
||||||
title: Double peintre
|
title: Double peintre
|
||||||
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>peintre</strong> - Elle fonctionne comme le peintre de base, mais elle permet de traiter <strong>deux formes à la fois</strong> en ne consommant qu'une couleur au lieu de deux!
|
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>peintre</strong> - Elle fonctionne comme le peintre de base, mais elle permet de traiter <strong>deux formes à la fois</strong> en ne consommant qu'une couleur au lieu de deux !
|
||||||
|
|
||||||
reward_painter_quad:
|
reward_painter_quad:
|
||||||
title: Quadruple peintre
|
title: Quadruple peintre
|
||||||
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>peintre</strong> - Elle permet de colorier chaque partie d'une forme individuellement!
|
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>peintre</strong> - Elle permet de colorier chaque partie d'une forme individuellement !
|
||||||
|
|
||||||
reward_storage:
|
reward_storage:
|
||||||
title: Tampon de stockage
|
title: Tampon de stockage
|
||||||
desc: Vous avez débloqué une variante de <strong>la poubelle</strong> - Elle permet de stocker des formes jusqu'à une certaine limite!
|
desc: Vous avez débloqué une variante de <strong>la poubelle</strong> - Elle permet de stocker des formes jusqu'à une certaine limite !
|
||||||
|
|
||||||
reward_freeplay:
|
reward_freeplay:
|
||||||
title: Mode libre
|
title: Mode libre
|
||||||
desc: Vous l'avez fait! Vous avez débloqué le <strong>mode libre</strong>! Cela veut dire que dorénavant, les formes sont générées aléatoirement! (Ne vous en faites pas, plus de contenu est prévu pour la version complète!)
|
desc: Vous l'avez fait! Vous avez débloqué le <strong>mode libre</strong>! Cela veut dire que dorénavant, les formes sont générées aléatoirement ! (Ne vous en faites pas, plus de contenu est prévu pour la version complète !)
|
||||||
|
|
||||||
reward_blueprints:
|
reward_blueprints:
|
||||||
title: Patrons
|
title: Patrons
|
||||||
desc: Vous pouvez maintenant <strong>copier et coller</strong> des parties de votre usines! Sélectionnez une zone (Appuyez sur CTRL, et sélectionnez avec votre souris), et appuyez sur 'C' pour la copier.<br><br>Coller n'est <strong>pas gratuit</strong>, vous devez produire <strong>des formes de patrons</strong> pour vous le payer (ce que vous venez de livrer).
|
desc: Vous pouvez maintenant <strong>copier et coller</strong> des parties de votre usines ! Sélectionnez une zone (Appuyez sur CTRL, et sélectionnez avec votre souris), et appuyez sur 'C' pour la copier.<br><br>Coller n'est <strong>pas gratuit</strong>, vous devez produire <strong>des formes de patrons</strong> pour vous le payer (ce que vous venez de livrer).
|
||||||
|
|
||||||
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
|
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
|
||||||
no_reward:
|
no_reward:
|
||||||
title: Niveau suivant
|
title: Niveau suivant
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Ce niveau n'a pas de récompense, mais le prochain oui! <br><br> PS: Vous ne devriez pas détruires votre usine actuelle - Vous aurez besoin de <strong>toutes</strong> ces formes plus tard pour <strong>débloquer les améliorations</strong>!
|
Ce niveau n'a pas de récompense, mais le prochain oui ! <br><br> PS: Vous ne devriez pas détruires votre usine actuelle - Vous aurez besoin de <strong>toutes</strong> ces formes plus tard pour <strong>débloquer les améliorations</strong> !
|
||||||
|
|
||||||
no_reward_freeplay:
|
no_reward_freeplay:
|
||||||
title: Niveau suivant
|
title: Niveau suivant
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Bravo! D'ailleurs, plus de contenu est prévu pour la version complète!
|
Bravo! D'ailleurs, plus de contenu est prévu pour la version complète !
|
||||||
|
|
||||||
settings:
|
settings:
|
||||||
title: Options
|
title: Options
|
||||||
@ -607,11 +607,11 @@ settings:
|
|||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Change la sensibilité du zoom (aussi bien de la roulette de la souris que du trackpad).
|
Change la sensibilité du zoom (aussi bien de la roulette de la souris que du trackpad).
|
||||||
sensitivity:
|
sensitivity:
|
||||||
super_slow: Super lent
|
super_slow: Très lent
|
||||||
slow: Lent
|
slow: Lent
|
||||||
regular: Normal
|
regular: Normal
|
||||||
fast: Rapide
|
fast: Rapide
|
||||||
super_fast: Super rapide
|
super_fast: Très rapide
|
||||||
|
|
||||||
fullscreen:
|
fullscreen:
|
||||||
title: Plein écran
|
title: Plein écran
|
||||||
@ -634,7 +634,7 @@ settings:
|
|||||||
Choisissez votre thème (clair / sombre).
|
Choisissez votre thème (clair / sombre).
|
||||||
|
|
||||||
refreshRate:
|
refreshRate:
|
||||||
title: Simulation Target
|
title: Taux de raffraîchissement cible
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Si vous avez un moniteur à 144hz, changez le taux de rafraichissement ici pour que le jeu fonctionne correctement à cette haute fréquence. Ceci pourrait diminuer vos IPS si votre ordinateur est trop lent.
|
Si vous avez un moniteur à 144hz, changez le taux de rafraichissement ici pour que le jeu fonctionne correctement à cette haute fréquence. Ceci pourrait diminuer vos IPS si votre ordinateur est trop lent.
|
||||||
|
|
||||||
@ -646,12 +646,12 @@ settings:
|
|||||||
offerHints:
|
offerHints:
|
||||||
title: Indices
|
title: Indices
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Affiche ou non le bouton 'Afficher un indice' dans le coin inférieur gauche.
|
Affiche ou non le bouton 'Voir indice' dans le coin inférieur gauche.
|
||||||
|
|
||||||
keybindings:
|
keybindings:
|
||||||
title: Contrôles
|
title: Contrôles
|
||||||
hint: >-
|
hint: >-
|
||||||
Astuce: Soyez sûr d'utiliser CTRL, SHIFT et ALT! Ces touches activent différentes options de placement.
|
Astuce: Soyez sûr d'utiliser CTRL, SHIFT et ALT ! Ces touches activent différentes options de placement.
|
||||||
|
|
||||||
resetKeybindings: Réinitialiser les contrôles
|
resetKeybindings: Réinitialiser les contrôles
|
||||||
|
|
||||||
@ -702,7 +702,7 @@ keybindings:
|
|||||||
cycleBuildings: Faire défiler les bâtiments
|
cycleBuildings: Faire défiler les bâtiments
|
||||||
|
|
||||||
massSelectStart: Cliquez et maintenez pour commencer
|
massSelectStart: Cliquez et maintenez pour commencer
|
||||||
massSelectSelectMultiple: Séléctionner plusieurs zones
|
massSelectSelectMultiple: Sélectionner plusieurs zones
|
||||||
massSelectCopy: Copie la zone
|
massSelectCopy: Copie la zone
|
||||||
|
|
||||||
placementDisableAutoOrientation: Désactiver l'orientation automatique
|
placementDisableAutoOrientation: Désactiver l'orientation automatique
|
||||||
@ -710,7 +710,7 @@ keybindings:
|
|||||||
placeInverse: Inverser le mode d'orientation automatique
|
placeInverse: Inverser le mode d'orientation automatique
|
||||||
|
|
||||||
about:
|
about:
|
||||||
title: A propos de ce jeu
|
title: À propos de ce jeu
|
||||||
|
|
||||||
changelog:
|
changelog:
|
||||||
title: Historique
|
title: Historique
|
||||||
|
|||||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user