1
0
mirror of https://github.com/tobspr/shapez.io.git synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00

Update base-fr.yaml

This commit is contained in:
Malak044 2020-09-29 23:29:59 +02:00 committed by GitHub
parent 6096f1c842
commit 87000ee642
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -4,46 +4,45 @@ steamPage:
complexes sur une carte infinie. complexes sur une carte infinie.
discordLinkShort: Discord officiel discordLinkShort: Discord officiel
intro: >- intro: >-
You like automation games? Then you are in the right place! Vous aimez les jeux d'automatisation ? Alors vous êtes à la bonne place !
shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the automated production of geometric shapes. As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map. shapez.io est un jeu relaxant dans lequel vous devez construire des usines de production automatisée de formes géométriques. Alors que les niveaux augmentent, les formes sont de plus en plus complexes, et vous devez vous étaler sur la carte infinie.
Et comme si ce n'était pas assez, vous allez aussi devoir produire de manière exponentielle pour satisfaire les demandes - la seule chose qui aide, c'est l'expansion ! Alors que vous ne traitez que les formes au début, you allez devoir les peindre plus tard - pour cela, vous devrez extraire et melanger les couleurs !
And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling! While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors! Acheter le jeu sur Steam vous donne accès à la version complète, mais vous pouvez aussi jouer la démo sur shapez.io d'abords et décider plus tard !
title_advantages: Avantage version complête
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
title_advantages: Standalone Advantages
advantages: advantages:
- <b>12 New Levels</b> for a total of 26 levels - <b>12 nouveaux niveaux</b> pour un total de 26 niveaux.
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory! - <b>18 nouveaux bâtiments</b> pour une usine complêtement autonome!
- <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun! - <b>20 paliers de mise à niveau</b> pour des heures de fun!
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension! - <b>Mise à jour : Cable</b> pour une nouvelle dimension!
- <b>Dark Mode</b>! - <b>Mode nuit</b>!
- Unlimited Savegames - Sauvegardes illimitées
- Unlimited Markers - Marqueurs illimités
- Support me! ❤️ - Supportez-moi! ❤️
title_future: Planned Content title_future: Contenu prévu
planned: planned:
- Blueprint Library - Bibliothèque de plans
- Steam Achievements - Haut faits Steam
- Puzzle Mode - Mode puzzle
- Minimap - Minicarte
- Mods - Plugins
- Sandbox mode - Mode bac-à-sable
- ... and a lot more! - ... et beaucoup plus!
title_open_source: This game is open source! title_open_source: Ce jeu est open source!
text_open_source: >- text_open_source: >-
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and N'importe qui peut contribuer, je suis très impliqué dans la communauté et
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration j'essaye de prendre toutes les suggestions et retours en compte quand c'est possible
where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap! N'hésitez pas à aller voir mon trello pour la roadmap complête !
title_links: Links title_links: Liens
links: links:
discord: Official Discord discord: Discord officiel
roadmap: Roadmap roadmap: Roadmap
subreddit: Subreddit subreddit: Sub-reddit
source_code: Source code (GitHub) source_code: Code source (GitHub)
translate: Help translate translate: Aidez à la traduction
global: global:
loading: Chargement loading: Chargement
error: Erreur error: Erreur
@ -1099,6 +1098,6 @@ tips:
direction ! direction !
- Pour nettoyer les convoyeurs, coupez la zone puis collez-la au même - Pour nettoyer les convoyeurs, coupez la zone puis collez-la au même
endroit. endroit.
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate. - Appuyez sur F4 pour voir votre FPS et Tick Rate.
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera. - Appuyez sur F4 2x pour montrer l'emplacement de votre souris et camera.
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it. - Vous pouvez cliquer une forme épinglée sur le coté gauche pour la dépingler.