mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Merge pull request #123 from nukuuu/patch-2
Updated pt-PT translation to the latest version
This commit is contained in:
commit
6791ed67db
@ -32,9 +32,9 @@ steamPage:
|
||||
|
||||
shapez.io é um jogo cujo objetivo é construir fábricas para automatizar a criação e combinação de formas geométricas. Entrega as formas cada vez mais complexas que são pedidas de forma a progredir no jogo e desbloquear melhorias para acelerar a produção da tua fábrica
|
||||
|
||||
Uma vez que a procura aumenta, terás de aumentar a tua fábrica para fazer face às necessidades - No entanto, não te esqueças dos recursos, terás de expandir no [b]mapa infinito[/b]!
|
||||
Uma vez que a procura aumenta a cada nível, terás de aumentar a tua fábrica para fazer face às necessidades - Para isso, terás de expandir no [b]mapa infinito[/b] para explorar todos os recursos!
|
||||
|
||||
Como produzir formas se tornará aborrecido rapidamente, não tarda terás de misturar cores e pintá-las com elas - Combina os recursos de cores vermelha, verde e azul para produzir diferentes cores e usá-las para pintar as formas geométricas de forma a satisfazer a procura.
|
||||
Como produzir formas se tornará aborrecido rapidamente, não tardará até precisares de misturar cores e pintá-las com elas - Combina os recursos de cores vermelha, verde e azul para produzir diferentes cores e usá-las para pintar as formas geométricas com o intuito de satisfazer a procura.
|
||||
|
||||
Este jogo conta com 18 níveis (Que deverão manter-te ocupado durante horas!) mas estou constantemente a adicionar novos conteúdos - Há muitas coisas planedas!
|
||||
|
||||
@ -58,7 +58,7 @@ steamPage:
|
||||
[*] Modo história onde as construções custam formas geométricas
|
||||
[*] Mais níveis & construções (exclusivo do jogo completo)
|
||||
[*] Mapas diferentes, e talvez com obstáculos
|
||||
[*] Criação de mapas configurável (Editar o número e tamanho das minas, semente, e mais)
|
||||
[*] Criação de mapas configuráveis (Editar o número e tamanho das minas, semente, e mais)
|
||||
[*] Mais tipos de formas geométricas
|
||||
[*] Mais melhorias de performance (Apesar do jogo já correr bastante bem!)
|
||||
[*] Modo daltónico
|
||||
@ -232,18 +232,18 @@ dialogs:
|
||||
massDeleteConfirm:
|
||||
title: Confirma a eliminação
|
||||
desc: >-
|
||||
Estás a apagar muitas construções (<count> para ser exato)! Tens a certeza que o queres fazer?
|
||||
Estás a apagar muitas construções (<count> para ser exato)! Tens a certeza?
|
||||
|
||||
blueprintsNotUnlocked:
|
||||
title: Não desbloqueado ainda
|
||||
desc: >-
|
||||
Os Projetos ainda não foram desbloqueados! Completa mais níveis para as desbloquear.
|
||||
Os Projetos ainda não foram desbloqueados! Completa mais níveis para os desbloquear.
|
||||
|
||||
keybindingsIntroduction:
|
||||
title: Keybindings úteis
|
||||
desc: >-
|
||||
Este jogo tem vários keybindings que tornarão mais fácil a construção de grandes fábricas.
|
||||
Aqui estão alguns, mas <strong>verifica as keybindings</strong>!<br><br>
|
||||
Aqui estão alguns, mas <strong>verifica as restantes keybindings</strong>!<br><br>
|
||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Seleciona a área para copiar / eliminar.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mantém pressionado para colocar várias construções.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>ALT</code>: Inverte as posições.<br>
|
||||
@ -308,7 +308,7 @@ ingame:
|
||||
# Mass select information, this is when you hold CTRL and then drag with your mouse
|
||||
# to select multiple buildings
|
||||
massSelect:
|
||||
infoText: Pressiona <keyCopy> para copiar, <keyDelete> para removel e <keyCancel> para cancelar.
|
||||
infoText: Pressiona <keyCopy> para copiar, <keyDelete> para remover e <keyCancel> para cancelar.
|
||||
|
||||
# The "Upgrades" window
|
||||
shop:
|
||||
@ -355,7 +355,7 @@ ingame:
|
||||
|
||||
# Bottom left tutorial hints
|
||||
tutorialHints:
|
||||
title: Precisa de ajuda?
|
||||
title: Precisas de ajuda?
|
||||
showHint: Mostrar dica
|
||||
hideHint: Fechar
|
||||
|
||||
@ -374,7 +374,7 @@ ingame:
|
||||
interactiveTutorial:
|
||||
title: Tutorial
|
||||
hints:
|
||||
1_1_extractor: Coloca um <strong>extrator</strong> em cima da <strong>forma circular</strong> para extrai-la!
|
||||
1_1_extractor: Coloca um <strong>extrator</strong> em cima da <strong>forma circular</strong> para extraí-la!
|
||||
1_2_conveyor: >-
|
||||
Liga o extrator a um <strong>tapete rolante</strong> em direção ao Edifício Central!<br><br>Dica: <strong>Clica e arrasta</strong> o tapete com o rato!
|
||||
|
||||
@ -458,7 +458,7 @@ buildings:
|
||||
mixer:
|
||||
default:
|
||||
name: &mixer Misturador de cores
|
||||
description: Mistura duas cores usando mistura aditiva.
|
||||
description: Mistura duas cores através de mistura aditiva.
|
||||
|
||||
painter:
|
||||
default:
|
||||
@ -480,15 +480,15 @@ buildings:
|
||||
name: Armazém
|
||||
description: Armazena items em excesso até uma determinada capacidade. Pode ser usado como uma porta de transbordamento.
|
||||
hub:
|
||||
deliver: Deliver
|
||||
toUnlock: to unlock
|
||||
levelShortcut: LVL
|
||||
deliver: Entrega
|
||||
toUnlock: para desbloquear
|
||||
levelShortcut: NVL
|
||||
|
||||
storyRewards:
|
||||
# Those are the rewards gained from completing the store
|
||||
reward_cutter_and_trash:
|
||||
title: Corte de formas
|
||||
desc: Acabaste de desbloquear o <strong>Cortador</strong> - ele corta as formas geométricas ao meio de <strong>cima para baixo</strong> independentemente da orientação!<br><br>Certifica-te de que te livras do desperdício, caso contrário <strong>vai empancar</strong> - Para isso, dou-te um lixo, que destrói tudo o que lá coloques!
|
||||
desc: Acabaste de desbloquear o <strong>Cortador</strong> - ele corta as formas geométricas ao meio de <strong>cima para baixo</strong> independentemente da orientação!<br><br>Certifica-te de que te livras do desperdício, caso contrário <strong>empancará</strong> - Para isso, dou-te um lixo, que destruirá tudo o que lá colocares!
|
||||
|
||||
reward_rotater:
|
||||
title: Rotação
|
||||
@ -501,11 +501,11 @@ storyRewards:
|
||||
|
||||
reward_mixer:
|
||||
title: Mistura de Cores
|
||||
desc: O <strong>Misturador</strong> foi desbloqueado - Combina duas cores usando <strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
|
||||
desc: O <strong>Misturador</strong> foi desbloqueado - Combina duas cores através de <strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
|
||||
|
||||
reward_stacker:
|
||||
title: Empilhar
|
||||
desc: Agora podes combinar formas geométricas com o <strong>Combinador</strong>! Ambos os inputs são combinados, e se puderem ser colocados lado-a-lado, serão <strong>fundidos</strong>. Caso contrário, o input da direita é <strong>empilhado em cima</strong> do da esquerda!
|
||||
desc: Agora podes combinar formas geométricas com o <strong>Combinador</strong>! Ambos os inputs são combinados e, se puderem ser colocados lado-a-lado, serão <strong>fundidos</strong>. Caso contrário, o input da direita é <strong>empilhado em cima</strong> do da esquerda!
|
||||
|
||||
reward_splitter:
|
||||
title: Distribuidor/Misturador
|
||||
@ -517,7 +517,7 @@ storyRewards:
|
||||
|
||||
reward_rotater_ccw:
|
||||
title: Rotação CCW
|
||||
desc: Desbloqueaste umaa variante do <strong>Rodador</strong> - Permite rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio! Para construí-lo, seleciona o Rodador e <strong>pressiona 'T' para ver as variantes</strong>!
|
||||
desc: Desbloqueaste uma variante do <strong>Rodador</strong> - Permite rodar no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio! Para construí-lo, seleciona o Rodador e <strong>pressiona 'T' para escolher as variantes</strong>!
|
||||
|
||||
reward_miner_chainable:
|
||||
title: Extração em série
|
||||
@ -605,7 +605,7 @@ settings:
|
||||
language:
|
||||
title: Língua
|
||||
description: >-
|
||||
Muda a língua. Todas as traduções são contribuições dos utilizadores e pode estar incompletas!
|
||||
Muda a língua. Todas as traduções são contribuições dos utilizadores e podem estar incompletas!
|
||||
|
||||
fullscreen:
|
||||
title: Ecrã inteiro
|
||||
@ -628,16 +628,16 @@ settings:
|
||||
Escolhe o tema do jogo (claro / escuro).
|
||||
|
||||
themes:
|
||||
dark: Dark
|
||||
light: Light
|
||||
dark: Escuro
|
||||
light: Claro
|
||||
|
||||
refreshRate:
|
||||
title: Frequência
|
||||
description: >-
|
||||
Se tens um monitor 144hz, muda a frequência aqui para que o jogo simule corretamente frequências de autalização altas. Isto pode resultar em perda de FPS se o teu computador for demasiado lento.
|
||||
Se tens um monitor 144hz, muda a frequência para que o jogo simule corretamente frequências de autalização altas. Isto pode resultar em perda de FPS se o teu computador for demasiado lento.
|
||||
|
||||
alwaysMultiplace:
|
||||
title: Colocação multipla
|
||||
title: Colocação múltipla
|
||||
description: >-
|
||||
Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após a colocação até cancelares. Isto é equivalente a pressionares SHIFT permanentemente.
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user