لعبة شيبز (أشكال) هي لعبة مريحة تقوم فيها ببناء مصانع ووتشغيلها آليا
لعبة شيبز (أشكال) هي لعبة مريحة تقوم فيها ببناء مصانع ووتشغيلها آليا
لصناعة أشكال هندسية.
لصناعة أشكال هندسية.
مع التقدم في المستوى، تزداد الأشكال تعقيداً، فيتوجب عليك التوسع في الخريطة اللانهائية، وذلك ليس كافياً للتقدم في مستوى اللعبة حيث عليك صناعة المزيد بأضعاف مضاعفة لتلبية الطلب، الشيء
مع التقدم في المستوى، تزداد الأشكال تعقيداً، فيتوجب عليك التوسع في الخريطة اللانهائية، وذلك ليس كافياً للتقدم في مستوى اللعبة حيث عليك صناعة المزيد بأضعاف مضاعفة لتلبية الطلب، الشيء الوحيد الذي يمكنه مساعدتك هو التوسع.
الوحيد الذي يمكنه مساعدتك هو التوسع.
بينما في البداية تقوم بصناعة أشكال مختلفة، تتطلب منك المراحل المتقدمة تلوين هذه الأشكال، حيث يتوجب عليك استخراج وخلط الألوان.
بينما في البداية تقوم بصناعة أشكال مختلفة، تتطلب منك المراحل المتقدمة تلوين هذه الأشكال، حيث يتوجب عليك استخراج وخلط الألوان.
عند شراءك اللعبة على ستيم (Steam) تحصل على الإصدار الكامل للعبة، ولكن يمكن أيضاً لعبة نسخة تجريبية على موقع shapez.io ثم يمكنك القرار لاحقا
عند شراءك اللعبة على ستيم (Steam) تحصل على الإصدار الكامل للعبة، ولكن يمكن أيضاً لعبة نسخة تجريبية على موقع shapez.io ثم يمكنك القرار لاحقا
title_advantages:ميزات نسخة الحاسوب
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
and time has flown by.
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>Unlimited Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
how to make a computer in shapez.io
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Dark Mode</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Unlimited Savegames
efficient.
- Unlimited Markers
- Support me! ❤️
title_future:Planned Content
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Steam Achievements
- Puzzle Mode
- Minimap
- Mods
- Sandbox mode
- ... and a lot more!
title_open_source:This game is open source!
title_links:Links
links:
discord:Official Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Source code (GitHub)
translate:Help translate
text_open_source:>-
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
Máte rádi automatizaci? Tak to jste na správném místě!
Máte rádi automatizaci? Tak to jste na správném místě!
shapez.io je relaxační hra, ve které musíte stavět továrny na automatizaci výroby geometrických tvarů. Jak se zvyšuje úroveň, tvary se stávají
shapez.io je relaxační hra, ve které musíte stavět továrny na automatizaci výroby geometrických tvarů. Jak se zvyšuje úroveň, tvary se stávají stále složitějšími a vy se musíte rozšířit po nekonečné mapě.
stále složitějšími a vy se musíte rozšířit po nekonečné mapě.
A jako by to nestačilo, musíte také produkovat exponenciálně více, abyste uspokojili požadavky - jediná věc, která pomáhá, je škálování! Zatímco
A jako by to nestačilo, musíte také produkovat exponenciálně více, abyste uspokojili požadavky - jediná věc, která pomáhá, je škálování! Zatímco na začátku tvary pouze zpracováváte, později je musíte obarvit - těžbou a mícháním barev!
na začátku tvary pouze zpracováváte, později je musíte obarvit - těžbou a mícháním barev!
Koupením hry na platformě Steam získáte přístup k plné verzi hry, ale také můžete nejdříve hrát demo verzi na shapez.io a až potom se rozhodnout!
Koupením hry na platformě Steam získáte přístup k plné verzi hry, ale také můžete nejdříve hrát demo verzi na shapez.io a až potom se rozhodnout!
title_advantages:Výhody samostatné verze hry
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 Nových úrovní</b> z celkových 26 úrovní
and time has flown by.
- <b>18 Nových budov</b> pro plně automatizovanou továrnu!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20 Řad vylepšení</b> pro mnoho hodin zábavy!
how to make a computer in shapez.io
- <b>Wires Update</b> pro zcela novou dimenzi!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Tmavý mód</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Neomezený počet uložených her
efficient.
- Neomezené značky
- Podpořte mě! ❤️
title_future:Plánovaný obsah
planned:
- Blueprintová knihovna
- Steam Achievements
- Puzzle mód
- Minimapa
- Módy
- Sandbox mód
- ... a mnohem více!
title_open_source:Tato hra je open source!
text_open_source:>-
Kdokoli může přispět, jsem aktivně zapojený do komunity, pokouším se
zkontrolovat všechny návrhy a vzít v úvahu zpětnou vazbu všude, kde je
to možné.
Nezapomeňte se podívat na můj trello board pro kompletní plán!
title_links:Odkazy
links:
discord:Oficiální Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Zdrojový kód (GitHub)
translate:Pomozte přeložit hru!
global:
global:
loading:Načítání
loading:Načítání
error:Chyba
error:Chyba
@ -200,12 +173,11 @@ dialogs:
desc:Zde můžete přejmenovat svoji uloženou hru.
desc:Zde můžete přejmenovat svoji uloženou hru.
tutorialVideoAvailable:
tutorialVideoAvailable:
title:Dostupný tutoriál
title:Dostupný tutoriál
desc:Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál! Chtěli byste se na
desc:Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál! Chtěli byste se na něj podívat?
něj podívat?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Dostupný tutoriál
title:Dostupný tutoriál
desc:Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál, ale je dostupný
desc:Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál, ale je dostupný pouze v
pouze v angličtině. Chtěli byste se na něj podívat?
angličtině. Chtěli byste se na něj podívat?
ingame:
ingame:
keybindingsOverlay:
keybindingsOverlay:
moveMap:Posun mapy
moveMap:Posun mapy
@ -291,8 +263,8 @@ ingame:
interactiveTutorial:
interactiveTutorial:
title:Tutoriál
title:Tutoriál
hints:
hints:
1_1_extractor:Umístěte <strong>extraktor</strong> na naleziště <strong>kruhového
1_1_extractor:Umístěte <strong>extraktor</strong> na naleziště
tvaru</strong> a vytěžte jej!
<strong>kruhového tvaru</strong> a vytěžte jej!
1_2_conveyor:"Připojte extraktor pomocí <strong>dopravníkového pásu</strong> k
1_2_conveyor:"Připojte extraktor pomocí <strong>dopravníkového pásu</strong> k
vašemu HUBu!<br><br>Tip:<strong>Klikněte a táhněte</strong>
vašemu HUBu!<br><br>Tip:<strong>Klikněte a táhněte</strong>
myší pro položení více pásů!"
myší pro položení více pásů!"
@ -300,22 +272,23 @@ ingame:
a pásy, abyste dosáhli cíle rychleji.<br><br>Tip:Chcete-li
a pásy, abyste dosáhli cíle rychleji.<br><br>Tip:Chcete-li
umístit více extraktorů, podržte <strong>SHIFT</strong>. Pomocí
umístit více extraktorů, podržte <strong>SHIFT</strong>. Pomocí
<strong>R</strong> je můžete otočit."
<strong>R</strong> je můžete otočit."
2_1_place_cutter:"Teď umístěte <strong>pilu</strong> k rozřezání kruhového tvaru na dvě
2_1_place_cutter:"Teď umístěte <strong>pilu</strong> k rozřezání kruhového
poloviny!<br><br> PS:Pila řeže tvary vždy <strong>svisle na
tvaru na dvě poloviny!<br><br> PS:Pila řeže tvary vždy
poloviny</strong> bez ohledu na její orientaci."
<strong>svisle na poloviny</strong> bez ohledu na její
2_2_place_trash:
orientaci."
Pila se může <strong>zaseknout a zastavit vaši produkci</strong>!<br><br> Použijte
2_2_place_trash:Pila se může <strong>zaseknout a zastavit vaši
<strong>koš</strong> ke smazání (!) nepotřebných
produkci</strong>!<br><br> Použijte <strong>koš</strong> ke
částí tvarů.
smazání (!) nepotřebných částí tvarů.
2_3_more_cutters:"Dobrá práce! Teď postavte <strong>více pil</strong> pro zrychlení
2_3_more_cutters:"Dobrá práce! Teď postavte <strong>více pil</strong> pro
tohoto pomalého procesu!<br><br> PS:Použijte <strong>0-9
zrychlení tohoto pomalého procesu!<br><br> PS:Použijte
na klávesnici</strong> pro rychlejší přístup k budovám!"
<strong>0-9 na klávesnici</strong> pro rychlejší přístup k
budovám!"
3_1_rectangles:"Teď vytěžte nějaké obdélníkové tvary! <strong>Postavte 4
3_1_rectangles:"Teď vytěžte nějaké obdélníkové tvary! <strong>Postavte 4
extraktory</strong> a připojte je k HUBu.<br><br> PS:
extraktory</strong> a připojte je k HUBu.<br><br> PS:Podržením
Podržením klávesy <strong>SHIFT</strong> a tažením pásu aktivujete
klávesy <strong>SHIFT</strong> a tažením pásu aktivujete
plánovač pásů!"
plánovač pásů!"
21_1_place_quad_painter:Postavte <strong>čtyřnásobný barvič</strong> a získejte nějaké
21_1_place_quad_painter:Postavte <strong>čtyřnásobný barvič</strong> a získejte
<strong>kruhové tvary</strong>, <strong>bílou</strong> a
nějaké <strong>kruhové tvary</strong>, <strong>bílou</strong> a
<strong>červenou</strong> barvu!
<strong>červenou</strong> barvu!
21_2_switch_to_wires:Změňte vrstvy na vrstvu kabelů stisknutím klávesy
21_2_switch_to_wires:Změňte vrstvy na vrstvu kabelů stisknutím klávesy
<strong>E</strong>!<br><br> Pak <strong>připojte všechny čtyři
<strong>E</strong>!<br><br> Pak <strong>připojte všechny čtyři
@ -357,9 +330,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18Nových budov
title:18Nových budov
desc:Plně automatizujte svou továrnu!
desc:Plně automatizujte svou továrnu!
savegames:
title:∞ Uložených her
desc:Tolik, kolik vaše srdce touží!
upgrades:
upgrades:
title:∞ vylepšení
title:∞ vylepšení
desc:Tato demo verze má pouze 5!
desc:Tato demo verze má pouze 5!
@ -375,6 +345,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Podpořte mě
title:Podpořte mě
desc:Vyvíjím to ve svém volném čase!
desc:Vyvíjím to ve svém volném čase!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Pásy, distribuce a tunely
name:Pásy, distribuce a tunely
@ -611,9 +584,9 @@ storyRewards:
budovami a pásy.
budovami a pásy.
reward_rotater_ccw:
reward_rotater_ccw:
title:Otáčení II
title:Otáčení II
desc:Odemkli jste variantu <strong>rotoru</strong> - Umožňuje vám otáčet
desc:Odemkli jste variantu <strong>rotoru</strong> - Umožňuje vám otáčet proti
proti směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a <strong>zmáčkněte
směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a <strong>zmáčkněte 'T' pro
'T'pro přepnutí mezi variantami</strong>!
přepnutí mezi variantami</strong>!
reward_miner_chainable:
reward_miner_chainable:
title:Řetězový extraktor
title:Řetězový extraktor
desc:"Právě jste odemkli <strong>řetězový extraktor</strong>! Může
desc:"Právě jste odemkli <strong>řetězový extraktor</strong>! Může
@ -641,12 +614,13 @@ storyRewards:
reward_freeplay:
reward_freeplay:
title:Volná hra
title:Volná hra
desc:Zvládli jste to! Odemkli jste <strong>mód volné hry</strong>! To znamená,
desc:Zvládli jste to! Odemkli jste <strong>mód volné hry</strong>! To znamená,
že od teď budou tvary <strong>náhodně</strong> generovány!<br><br> Vzhledem k
že od teď budou tvary <strong>náhodně</strong> generovány!<br><br>
tomu, že Hub nadále potřebuje <strong>propustnost</strong>,
Vzhledem k tomu, že Hub nadále potřebuje
především doporučuji postavit továrnu, která automaticky doručí
<strong>propustnost</strong>, především doporučuji postavit továrnu,
požadovaný tvar!<br><br> Hub vysílá požadovaný tvar na vrstvu
která automaticky doručí požadovaný tvar!<br><br> Hub vysílá
kabelů, takže jediné co musíte udělat, je analyzovat tvar a
požadovaný tvar na vrstvu kabelů, takže jediné co musíte udělat, je
automaticky nastavit svou továrnu dle této analýzy.
analyzovat tvar a automaticky nastavit svou továrnu dle této
analýzy.
reward_blueprints:
reward_blueprints:
title:Plány
title:Plány
desc:Nyní můžete <strong>kopírovat a vkládat</strong> části továrny! Vyberte
desc:Nyní můžete <strong>kopírovat a vkládat</strong> části továrny! Vyberte
@ -656,8 +630,8 @@ storyRewards:
(Jsou to ty které jste právě dodali).
(Jsou to ty které jste právě dodali).
no_reward:
no_reward:
title:Další úroveň
title:Další úroveň
desc:"Tato úroveň vám nic neodemkla, ale s další to přijde! <br><br> PS:
desc:"Tato úroveň vám nic neodemkla, ale s další to přijde! <br><br> PS: Radši
target="_blank">Tobiasem Springerem</a> (česky neumí, ale je fakt frajer
(česky neumí, ale je fakt frajer :) ).<br><br>
:) ).<br><br>
Pokud se chceš na hře podílet, podívej se na <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io na githubu</a>.<br><br>
Pokud se chceš na hře podílet, podívej se na <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io na githubu</a>.<br><br>
Tato hra by nebyla možná ani bez skvělé Discord komunity okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na
Tato hra by nebyla možná ani bez skvělé Discord komunity okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
Soundtrack udělal <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Je úžasnej.<br><br>
Soundtrack udělal <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Je úžasnej.<br><br>
V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi
V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklasi</a> - Bez hodin strávených u Factoria by tato hra nikdy neexistovala.
<a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklasi</a> - Bez hodin strávených u Factoria by tato hra nikdy neexistovala.
Mens du i starten kun laver former, skal du senere farvelægge dem - for at gøre dette skal du udvinde og blande farver!
Mens du i starten kun laver former, skal du senere farvelægge dem - for at gøre dette skal du udvinde og blande farver!
At købe spllet på Steam, giver dig adgang til det fulde spil, men du kan også spille en demo version på shapez.io og vælge senere!
At købe spllet på Steam, giver dig adgang til det fulde spil, men du kan også spille en demo version på shapez.io og vælge senere!
title_advantages:Steam version Fordele
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 Nye Niveauer</b> for i alt 26 niveauer
and time has flown by.
- <b>18 Nye Bygninger</b> for en fuldt autmaticeret fabrik!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20 Upgraderings Niveauer</b> for mange timers sjov!
how to make a computer in shapez.io
- <b>Ledninger Opdatering</b> for en helt ny dimension!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Dark Mode</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Unlimited Savegames
efficient.
- Uendelige Markører
- Hjælp med at støtte mig! ❤️
title_future:Planned Content
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Steam Achievements
- Puzzle Mode
- Minimap
- Mods
- Sandbox mode
- ... og meget mere!
title_open_source:This game is open source!
title_links:Links
links:
discord:Official Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Source code (GitHub)
translate:Hjælp med oversættelse
text_open_source:>-
Hvem som helst kan bidrage, jeg er aktivt involveret i fælleskabet og
forsøger at gennemgå alle ideer og tager feedback i overvejelse
hvor muligt.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
global:
global:
loading:Indlæser
loading:Indlæser
error:Fejl
error:Fejl
@ -359,9 +334,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18Nye Bygninger
title:18Nye Bygninger
desc:Fully automate your factory!
desc:Fully automate your factory!
savegames:
title:∞ Gemte spil
desc:Så mange dit hjerte begær!
upgrades:
upgrades:
title:∞ Upgrade Tiers
title:∞ Upgrade Tiers
desc:This demo version has only 5!
desc:This demo version has only 5!
@ -377,6 +349,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Støt mig
title:Støt mig
desc:Jeg arbejder på det i min fritid!
desc:Jeg arbejder på det i min fritid!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Bælter, Fordelere & Tuneller
name:Bælter, Fordelere & Tuneller
@ -469,8 +444,9 @@ buildings:
description:Lader dig transportere energi.
description:Lader dig transportere energi.
second:
second:
name:Ledning
name:Ledning
description:Overfør signaler, som kan være elementer, farver eller boolsk variabler (1 / 0).
description:Overfør signaler, som kan være elementer, farver eller boolsk
Forskellig farvet ledninger kan ikke forbindes.
variabler (1 / 0). Forskellig farvet ledninger kan ikke
forbindes.
balancer:
balancer:
default:
default:
name:Balancer
name:Balancer
@ -983,6 +959,10 @@ keybindings:
comparator:Compare
comparator:Compare
item_producer:Item Producer (Sandbox)
item_producer:Item Producer (Sandbox)
copyWireValue:"Wires: Copy value below cursor"
copyWireValue:"Wires: Copy value below cursor"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
about:
title:Om dette spil
title:Om dette spil
body:>-
body:>-
@ -992,8 +972,7 @@ about:
Hvis du vil kontribuere, tjek <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
Hvis du vil kontribuere, tjek <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
Dette spil ville ikke have været muligt uden det fremragende Discord-fælleskab omkring mine spil - Du burde virkelig deltage på
Dette spil ville ikke have været muligt uden det fremragende Discord-fælleskab omkring mine spil - Du burde virkelig deltage på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discordserveren</a>!<br><br>
shapez.io ist ein entspanntes Spiel, in dem du Fabriken zur automatisierten Produktion von geometrischen Formen bauen musst.
shapez.io ist ein entspanntes Spiel, in dem du Fabriken zur automatisierten Produktion von geometrischen Formen bauen musst.
Mit steigendem Level werden die Formen immer komplexer, und du musst dich auf der unendlich großen Karte ausbreiten. Das ist noch nicht alles, denn du musst exponentiell mehr produzieren,
Mit steigendem Level werden die Formen immer komplexer, und du musst dich auf der unendlich großen Karte ausbreiten. Das ist noch nicht alles, denn du musst exponentiell mehr produzieren, um die Anforderungen zu erfüllen - Da hilft nur skalieren!
um die Anforderungen zu erfüllen - Da hilft nur skalieren!
Während du am Anfang nur Formen verarbeitest, musst du diese später auch einfärben - Dafür musst du Farben extrahieren und mischen! Der Kauf des Spiels auf Steam gibt dir Zugriff auf die
Während du am Anfang nur Formen verarbeitest, musst du diese später auch einfärben - Dafür musst du Farben extrahieren und mischen! Der Kauf des Spiels auf Steam gibt dir Zugriff auf die Vollversion, aber du kannst auch zuerst die Demo auf shapez.io spielen und dich später entscheiden!
Vollversion, aber du kannst auch zuerst die Demo auf shapez.io spielen und dich später entscheiden!
what_others_say:What people say about shapez.io
title_advantages:Vorteile der Vollversion
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
advantages:
and time has flown by.
- <b>12 Neue Level</b> für insgesamt 26 Level
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>18 Neue Gebäude</b> für eine komplett automatisierte Fabrik!
how to make a computer in shapez.io
- <b>20 Upgrade-Stufen</b> für viele Stunden Spielspaß
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Wires-Update</b> für eine komplett neue Dimension!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- <b>Dark-Mode</b>!
efficient.
- Unbegrenzte Speicherstände
- Unbegrenzte Wegpunkte
- Unterstütze mich! ❤️
title_future:Geplante Inhalte
planned:
- Blaupausen-Bibliothek
- Errungenschaften auf Steam
- Puzzel-Modus
- Minimap
- Modunterstützung
- Sandkastenmodus
- ... und noch viel mehr!
title_open_source:Dieses Spiel ist quelloffen!
text_open_source:Jeder kann etwas zum Spiel beitragen! Ich engagiere mich aktiv
in der Community und versuche alle Vorschläge zu berücksichtigen. Die
vollständige Roadmap findet ihr auf meinem Trello-Board!
title_links:Links
links:
discord:Offizieller Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Quellcode (GitHub)
translate:Hilf beim Übersetzen
global:
global:
loading:Laden
loading:Laden
error:Fehler
error:Fehler
@ -356,9 +332,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18Neue Gebäude
title:18Neue Gebäude
desc:Automatisiere deine Fabrik!
desc:Automatisiere deine Fabrik!
savegames:
title:∞ Speicherstände
desc:So viele dein Herz begehrt!
upgrades:
upgrades:
title:∞ Upgrade-Stufen
title:∞ Upgrade-Stufen
desc:Diese Demo hat nur 5!
desc:Diese Demo hat nur 5!
@ -374,6 +347,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Unterstütze Mich
title:Unterstütze Mich
desc:Ich entwickle in meiner Freizeit!
desc:Ich entwickle in meiner Freizeit!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Fließbänder, Verteiler & Tunnel
name:Fließbänder, Verteiler & Tunnel
@ -521,7 +497,8 @@ buildings:
sind.
sind.
not:
not:
name:NICHT-Gatter
name:NICHT-Gatter
description:Kehrt den Wert um. Macht aus einer "1" eine "0" und eine "0" aus einer "1".
description:Kehrt den Wert um. Macht aus einer "1" eine "0" und eine "0" aus
einer "1".
xor:
xor:
name:XODER-Gatter
name:XODER-Gatter
description:Gibt eine "1" aus, wenn genau einer der Eingänge wahr (Form, Farbe
description:Gibt eine "1" aus, wenn genau einer der Eingänge wahr (Form, Farbe
Shapez.io on rento peli, jossa sinun täytyy rakentaa tehtaita geometristen muotojen
Shapez.io on rento peli, jossa sinun täytyy rakentaa tehtaita
automatisoituun tuotantoon.
geometristen muotojen automatisoituun tuotantoon.
Kun taso nousee, muodot tulevat entistä vaikeammiksi ja sinun täytyy laajentua loputtomassa kartassa.
Kun taso nousee, muodot tulevat entistä vaikeammiksi ja sinun täytyy laajentua loputtomassa kartassa.
Ja jos tämä ei ollut tarpeeksi, niin sinun täytyy tuottaa eksponentiaalisesti enemmän täyttääksesi tarpeet
Ja jos tämä ei ollut tarpeeksi, niin sinun täytyy tuottaa eksponentiaalisesti enemmän täyttääksesi tarpeet - ainut asia mikä auttaa on skaalautuminen!
- ainut asia mikä auttaa on skaalautuminen!
Vaikka alussa vain prosessoit muotoja, myöhemmin niitä pitää myös maalata - tätä varten sinun täytyy kerätä ja sekoittaa värejä
Vaikka alussa vain prosessoit muotoja, myöhemmin niitä pitää myös maalata - tätä varten sinun täytyy kerätä ja sekoittaa värejä
Pelin ostaminen Steamista antaa sinulle pääsyn pelin täysversioon, mutta voit myös pelata kokeiluversiota ensin sivuillamme shapez.io ja päättää myöhemmin!
Pelin ostaminen Steamista antaa sinulle pääsyn pelin täysversioon, mutta voit myös pelata kokeiluversiota ensin sivuillamme shapez.io ja päättää myöhemmin!
title_advantages:Täysversion hyödyt
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 uutta tasoa</b> nostaen tasojen määrän 26 tasoon!
and time has flown by.
- <b>18 uutta laitetta</b> täysin automatisoidulle tehtaalle!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
tehokkuutta.<br><br>Ja odotahan vain, kunhan saat Johdot auki. Sitten tämä on kätevä!
tehokkuutta.<br><br>Ja odotahan vain, kunhan saat Johdot auki.
Sitten tämä on kätevä!
reward_rotater_180:
reward_rotater_180:
title:Kääntäjä (180°)
title:Kääntäjä (180°)
desc:Avasit juuri 180-asteen <strong>Kääntäjän</strong>! - Sillä voit
desc:Avasit juuri 180-asteen <strong>Kääntäjän</strong>! - Sillä voit kääntää
kääntää muotoa 180 astetta (Ylläripylläri! :D)
muotoa 180 astetta (Ylläripylläri! :D)
reward_display:
reward_display:
title:Näyttö
title:Näyttö
desc:>-
desc:"Avasit juuri <strong>Näytön</strong> - Yhdistä signaali näyttöön
Avasit juuri <strong>Näytön</strong> - Yhdistä signaali näyttöön
Johto-tasolla visualisoidaksesi sen<br><br> PS:Huomasitko, että
Johto-tasolla visualisoidaksesi sen<br><br> PS:Huomasitko, että kuljetinanturi ja varasto näyttävät viimeisimmän esineen? Yritäpä saada se näkyviin näytölle!
kuljetinanturi ja varasto näyttävät viimeisimmän esineen? Yritäpä
saada se näkyviin näytölle!"
reward_constant_signal:
reward_constant_signal:
title:Jatkuva Signaali
title:Jatkuva Signaali
desc:Avasit <strong>Jatkuvan Signaalin</strong> laitteen johtotasolla!
desc:Avasit <strong>Jatkuvan Signaalin</strong> laitteen johtotasolla! Tämä on
Tämä on hyödyllinen esimerkiksi yhdistettynä
hyödyllinen esimerkiksi yhdistettynä
<strong>tavarasuodattimeen.</strong><br><br> Jatkuva signaali voi lähettää esim.
<strong>tavarasuodattimeen.</strong><br><br> Jatkuva signaali voi
<strong>muodon</strong>, <strong>värin</strong> tai <strong>binääriarvon</strong> (1 / 0).
lähettää esim. <strong>muodon</strong>, <strong>värin</strong> tai
<strong>binääriarvon</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
reward_logic_gates:
title:Logiikkaportit
title:Logiikkaportit
desc:Avasit <strong>Logiikkaportit</strong> (heh,heh)! Niistä ei tarvitse innostua,
desc:Avasit <strong>Logiikkaportit</strong> (heh,heh)! Niistä ei tarvitse
mutta ne ovat oikeasti tosi päheitä!<br><br> Logiikkaporteilla
innostua, mutta ne ovat oikeasti tosi päheitä!<br><br>
voit suorittaa AND, OR, XOR ja NOT operaatioita.<br><br> Kaupanpäällisiksi sait
Logiikkaporteilla voit suorittaa AND, OR, XOR ja NOT
myös <strong>transistorin</strong>!
operaatioita.<br><br> Kaupanpäällisiksi sait myös
<strong>transistorin</strong>!
reward_virtual_processing:
reward_virtual_processing:
title:Virtuaaliprosessointi
title:Virtuaaliprosessointi
desc:Sait juuri hyvän setin uusia laitteita, joiden avulla
desc:Sait juuri hyvän setin uusia laitteita, joiden avulla <strong>voit
<strong>voit simuloida muotojen prosessointia</strong>!<br><br> Nyt voit
simuloida muotojen prosessointia</strong>!<br><br> Nyt voit
simuloida leikkuria, kääntäjää, pinoajaa ja muita johtotasolla!
simuloida leikkuria, kääntäjää, pinoajaa ja muita johtotasolla!
Sinulla on nyt kolme vaihtoehtoa pelin jatkamiseen:<br><br> -
Sinulla on nyt kolme vaihtoehtoa pelin jatkamiseen:<br><br> -
Rakenna <strong>automatisoitu kone</strong> luodaksesi mikä tahansa
Rakenna <strong>automatisoitu kone</strong> luodaksesi mikä tahansa
keskusrakennuksen vaatima muoto (Suosittelen kokeilemaan!).<br><br> - Rakenna
keskusrakennuksen vaatima muoto (Suosittelen kokeilemaan!).<br><br>
jotakin hienoa johdoilla.<br><br> - Jatka pelaamista
- Rakenna jotakin hienoa johdoilla.<br><br> - Jatka pelaamista
tavallisesti.<br><br> Mitä valitsetkin, muista pitää hauskaa!
tavallisesti.<br><br> Mitä valitsetkin, muista pitää hauskaa!
reward_wires_painter_and_levers:
reward_wires_painter_and_levers:
title:Johdot & Nelimaalain
title:Johdot & Nelimaalain
desc:>-
desc:"Avasit juuri <strong>Johtotason</strong>: Se on erillinen taso tavallisen
Avasit juuri <strong>Johtotason</strong>:Se on erillinen
tason päällä ja sieltä löytyy useita uusia mekaniikkoja!<br><br>
taso tavallisen tason päällä ja sieltä löytyy useita uusia
Aluksi avasin sinulle <strong>Nelimaalaimen</strong> - Yhdistä
mekaniikkoja!<br><br> Aluksi avasin sinulle <strong>Nelimaalaimen</strong>
johtotasolla lokerot, joihin haluat maalia<br><br> Vaihtaaksesi
- Yhdistä johtotasolla lokerot, joihin haluat maalia<br><br>
If you want to contribute, check out <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on GitHub</a>.<br><br>
Tämän pelin tekeminen ei olisi ollut mahdollista ilman suurta Discord-yhteisöä pelini ympärillä - Voisit liittyä <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord palvelimelleni</a>!<br><br>
This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
Ääniraidan on tehnyt <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Hän on mahtava.<br><br>
The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br>
Lopuksi, isot kiitokset parhaalle kaverilleni <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklakselle</a> - Ilman meidän factorio istuntoja tätä peliä ei olisi koskaan olemassa.
Finally, huge thanks to my best friend <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our Factorio sessions, this game would never have existed.
changelog:
changelog:
title:Muutosloki
title:Muutosloki
demo:
demo:
@ -990,7 +986,8 @@ tips:
- Älä rakenna liian lähelle keskusrakennusta tai olet pian pulassa!
- Älä rakenna liian lähelle keskusrakennusta tai olet pian pulassa!
- Jos pinoaminen ei toimi, kokeile vaihtaa syöttöjä.
- Jos pinoaminen ei toimi, kokeile vaihtaa syöttöjä.
- Voit vaihtaa kuljetinsuunnittelijan suuntaa painamalla <b>R</b>.
- Voit vaihtaa kuljetinsuunnittelijan suuntaa painamalla <b>R</b>.
- <b>CTRL:n</b> painaminen antaa vetää kuljettimia ilman automaattisuuntausta.
- <b>CTRL:n</b> painaminen antaa vetää kuljettimia ilman
automaattisuuntausta.
- Suhteet säilyvät samana, kunhan kaikki pivityset ovat samalla tasolla.
- Suhteet säilyvät samana, kunhan kaikki pivityset ovat samalla tasolla.
- Sarjassa tekeminen on tehokkaampaa, kuin rinnan.
- Sarjassa tekeminen on tehokkaampaa, kuin rinnan.
- Rakennuksista avautuu lisää versioita myöhemmin pelissä!
- Rakennuksista avautuu lisää versioita myöhemmin pelissä!
@ -1003,7 +1000,8 @@ tips:
- Maksimitasolla 5 poimijaa täyttää yhden kuljettimen.
- Maksimitasolla 5 poimijaa täyttää yhden kuljettimen.
- Älä unohda tunneleita!
- Älä unohda tunneleita!
- Asioita ei tarvitse jakaa tasan parhaan tehokkuuden saavuttamiseksi.
- Asioita ei tarvitse jakaa tasan parhaan tehokkuuden saavuttamiseksi.
- <b>SHIFTin</b>painaminen aktivoi kuljetinsuunnittelijan, joka helpottaa pitkien linjojen rakentamista.
- <b>SHIFTin</b>painaminen aktivoi kuljetinsuunnittelijan, joka helpottaa
pitkien linjojen rakentamista.
- Leikkurit leikkaavat aina pystysuunnassa riippumatta niiden asemoinnista.
- Leikkurit leikkaavat aina pystysuunnassa riippumatta niiden asemoinnista.
- Sekoita kolmea väriä saadaksesi valkoista.
- Sekoita kolmea väriä saadaksesi valkoista.
- Varasto priorisoi ensimmäisen lähdön.
- Varasto priorisoi ensimmäisen lähdön.
@ -1012,14 +1010,16 @@ tips:
- <b>ALTia</b> voit vaihtaa kuljetinten suuntaa.
- <b>ALTia</b> voit vaihtaa kuljetinten suuntaa.
- Tehokkuus on keskeistä!
- Tehokkuus on keskeistä!
- Muotokentät ovat monimutkaisempia kauempana keskusrakennuksesta.
- Muotokentät ovat monimutkaisempia kauempana keskusrakennuksesta.
- Koneiden nopeus on rajoitettu. Jaa töitä useammalle koneelle tehokkuuden maksimoimiseksi
- Koneiden nopeus on rajoitettu. Jaa töitä useammalle koneelle tehokkuuden
maksimoimiseksi
- Käytä tasaajia tehokkuuden maksimoimiseksi.
- Käytä tasaajia tehokkuuden maksimoimiseksi.
- Järjestys on tärkeää. Vältä liiallista kuljetinten risteämistä.
- Järjestys on tärkeää. Vältä liiallista kuljetinten risteämistä.
- Suunnittele etukäteen tai jodut keskelle kaaosta!
- Suunnittele etukäteen tai jodut keskelle kaaosta!
- Älä poista vanhoja tehtaitasi! Tarvitset niitä päivitysten avaamiseen.
- Älä poista vanhoja tehtaitasi! Tarvitset niitä päivitysten avaamiseen.
- Yritä läpäistä taso 20 itseksesi, ennen kuin etsit apuja!
- Yritä läpäistä taso 20 itseksesi, ennen kuin etsit apuja!
- Älä monimutkaista asioita. Yksinkertainen vie pitkälle.
- Älä monimutkaista asioita. Yksinkertainen vie pitkälle.
- Saatat joutua käyttämään tehtaitasi uudelleen myöhemmin. Rakenna niistä kierrätettäviä.
- Saatat joutua käyttämään tehtaitasi uudelleen myöhemmin. Rakenna niistä
kierrätettäviä.
- Joskus tarvitsemasi muoto löytyy suoraan kartalta, etkä tarvitse pinoajia.
- Joskus tarvitsemasi muoto löytyy suoraan kartalta, etkä tarvitse pinoajia.
- Kokonaiset tuulimyllyt ja piikkipyörät eivät synny luonnollisesti.
- Kokonaiset tuulimyllyt ja piikkipyörät eivät synny luonnollisesti.
- Tehokkainta on maalata muodot ennen leikkausta.
- Tehokkainta on maalata muodot ennen leikkausta.
@ -1027,14 +1027,16 @@ tips:
- Tee erilliset mallitehtaat. Ne ovat tärkeitä modulaarisuudessa.
- Tee erilliset mallitehtaat. Ne ovat tärkeitä modulaarisuudessa.
- Katso tarkkaan värinsekoitinta ja kysymyksiisi vastataan.
- Katso tarkkaan värinsekoitinta ja kysymyksiisi vastataan.
- <b>CTRL</b> + hiiren vasen nappi valitsee alueen.
- <b>CTRL</b> + hiiren vasen nappi valitsee alueen.
- Liian lähelle keskusrakennusta rakennettu tehdas on tiellä myöhemmissä projekteissa.
- Liian lähelle keskusrakennusta rakennettu tehdas on tiellä myöhemmissä
projekteissa.
- Nastaikoni päivityslistan muotojen vieressä kiinnittää muodon ruudulle.
- Nastaikoni päivityslistan muotojen vieressä kiinnittää muodon ruudulle.
- Sekoita kaikkia päävärejä saadaksesi valkoista!
- Sekoita kaikkia päävärejä saadaksesi valkoista!
- Kartta on ääretön. Älä rakenna tehtaitasi liian ahtaasti, laajenna!
- Kartta on ääretön. Älä rakenna tehtaitasi liian ahtaasti, laajenna!
Vous aimez les jeux d’automatisation? Ce jeu est pour vous!
Vous aimez les jeux d’automatisation? Ce jeu est pour vous!
shapez.io est un jeu calme où vous devrez construire des usines pour produire automatiquement des formes géométriques. À mesure que le niveau augmente, les formes deviennent de plus en plus
shapez.io est un jeu calme où vous devrez construire des usines pour produire automatiquement des formes géométriques. À mesure que le niveau augmente, les formes deviennent de plus en plus complexes, et vous devrez vous étendre sur la carte infinie.
complexes, et vous devrez vous étendre sur la carte infinie.
Et en plus, vous devrez aussi produire de plus en plus pour satisfaire la demande. La seule solution est de construire en plus grand! Au début vous ne ferez que découper les formes, mais
Et en plus, vous devrez aussi produire de plus en plus pour satisfaire la demande. La seule solution est de construire en plus grand! Au début vous ne ferez que découper les formes, mais plus tard vous devrez les peindre—et pour ça vous devrez extraire et mélanger des couleurs!
plus tard vous devrez les peindre—et pour ça vous devrez extraire et mélanger des couleurs!
En achetant le jeu sur Steam, vous aurez accès à la version complète, mais vous pouvez aussi jouer à une démo sur shapez.io et vous décider ensuite!
En achetant le jeu sur Steam, vous aurez accès à la version complète, mais vous pouvez aussi jouer à une démo sur shapez.io et vous décider ensuite!
title_advantages:Avantages de la version complète
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12nouveaux niveaux</b> avec 26niveaux en tout !
and time has flown by.
- <b>18nouveaux bâtiments</b> pour automatiser entièrement votre usine!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20niveaux d’amélioration</b> pour s’amuser pendant des heures!
how to make a computer in shapez.io
- <b>Les câbles</b> ouvrent une toute nouvelle dimension!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Mode sombre</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Sauvegardes illimitées
efficient.
- Balises illimitées
- Me soutenir! ❤️
title_future:Prévu
planned:
- Bibliothèque de plans
- Succès sur Steam
- Mode réflexion
- Mini-carte
- Mods
- Mode bac à sable
- …et bien plus!
title_open_source:Ce jeu est open source!
text_open_source:>-
Tout le monde peut contribuer. Je suis très impliqué dans la communauté
et j’essaie de lire toutes les suggestions et de prendre en compte vos
retours quand c’est possible.
N’oubliez pas de consulter mon tableau Trello pour voir tout le plan de développement!
title_links:Liens
links:
discord:Discord officiel
roadmap:Plan de développement
subreddit:Reddit
source_code:Code source (GitHub)
translate:Aidez à traduire
global:
global:
loading:Chargement
loading:Chargement
error:Erreur
error:Erreur
thousandsDivider:
thousandsDivider:","
decimalSeparator:","
decimalSeparator:","
suffix:
suffix:
thousands:k
thousands:k
@ -153,10 +126,10 @@ dialogs:
desc:"Voici les changements depuis votre dernière session de jeu:"
desc:"Voici les changements depuis votre dernière session de jeu:"
upgradesIntroduction:
upgradesIntroduction:
title:Débloquer les améliorations
title:Débloquer les améliorations
desc:<strong>Ne détruisez pas vos anciennes usines!</strong> Toutes les
desc:<strong>Ne détruisez pas vos anciennes usines!</strong> Toutes les formes
formes que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer des
que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer des
améliorations. L’onglet des améliorations se trouve dans le coin supérieur
améliorations. L’onglet des améliorations se trouve dans le coin
droit de l’écran.
supérieur droit de l’écran.
massDeleteConfirm:
massDeleteConfirm:
title:Confirmer la suppression
title:Confirmer la suppression
desc:Vous allez supprimer beaucoup de bâtiments (<count> pour être précis)!
desc:Vous allez supprimer beaucoup de bâtiments (<count> pour être précis)!
@ -319,32 +292,35 @@ ingame:
plus vite votre but.<br><br> Astuce:Gardez
plus vite votre but.<br><br> Astuce:Gardez
<strong>MAJ</strong> enfoncé pour placer plusieurs extracteurs,
<strong>MAJ</strong> enfoncé pour placer plusieurs extracteurs,
et utilisez <strong>R</strong> pour les faire pivoter."
et utilisez <strong>R</strong> pour les faire pivoter."
2_1_place_cutter:"Maintenant, placez un <strong>découpeur</strong> pour
2_1_place_cutter:"Maintenant, placez un <strong>découpeur</strong> pour couper
couper les cercles en deux.<br><br> PS:Le découpeur coupe toujours
les cercles en deux.<br><br> PS:Le découpeur coupe toujours
<strong>de haut en bas</strong> quelle que soit son orientation."
<strong>de haut en bas</strong> quelle que soit son
orientation."
2_2_place_trash:Le découpeur peut se <strong>bloquer</strong>!<br><br>
2_2_place_trash:Le découpeur peut se <strong>bloquer</strong>!<br><br>
Utilisez la <strong>poubelle</strong> pour vous débarrasser des déchets
Utilisez la <strong>poubelle</strong> pour vous débarrasser des
dont vous n’avez pas (encore) besoin.
déchets dont vous n’avez pas (encore) besoin.
2_3_more_cutters:"Bravo! Maintenant ajoutez <strong>deux découpeurs de
2_3_more_cutters:"Bravo! Maintenant ajoutez <strong>deux découpeurs de
plus</strong> pour accélérer le processus!<br><br>
plus</strong> pour accélérer le processus!<br><br> PS:
PS:Utilisez les <strong>raccourcis clavier 0–9</strong> pour accéder
Utilisez les <strong>raccourcis clavier 0–9</strong> pour
plus rapidement aux bâtiments."
accéder plus rapidement aux bâtiments."
3_1_rectangles:"Maintenant, extrayez des rectangles.<strong>Construisez
3_1_rectangles:"Maintenant, extrayez des rectangles.<strong>Construisez quatre
quatre extracteurs</strong> et connectez-les au centre.<br><br>
extracteurs</strong> et connectez-les au centre.<br><br> PS:
PS:Gardez <strong>MAJ</strong> enfoncé en plaçant un convoyeur pour
Gardez <strong>MAJ</strong> enfoncé en plaçant un convoyeur pour
activer le planificateur."
activer le planificateur."
21_1_place_quad_painter:Placez une <strong>station de peinture quadruple</strong> et
21_1_place_quad_painter:Placez une <strong>station de peinture
connectez des <strong>cercles</strong> et des couleurs
quadruple</strong> et connectez des <strong>cercles</strong> et
<strong>blanche</strong> et <strong>rouge</strong>!
des couleurs <strong>blanche</strong> et
<strong>rouge</strong>!
21_2_switch_to_wires:Basculez sur le calque de câblage en appuyant sur
21_2_switch_to_wires:Basculez sur le calque de câblage en appuyant sur
<strong>E</strong>.<br><br> Puis <strong>connectez les quatre
<strong>E</strong>.<br><br> Puis <strong>connectez les quatre
entrées</strong> de la station de peinture quadruple avec des câbles!
entrées</strong> de la station de peinture quadruple avec des
21_3_place_button:Génial! Maintenant, placez un
câbles!
<strong>interrupteur</strong> et connectez-le avec des câbles!
21_3_place_button:Génial! Maintenant, placez un <strong>interrupteur</strong>
21_4_press_button:"Appuyez sur le bouton pour qu’il émette un
et connectez-le avec des câbles!
<strong>signal vrai</strong> et active la station de peinture quadruple.<br><br> PS:Vous
21_4_press_button:"Appuyez sur le bouton pour qu’il émette un <strong>signal
n’êtes pas obligé de connecter toutes les entrées! Essayez d’en brancher
vrai</strong> et active la station de peinture
seulement deux."
quadruple.<br><br> PS:Vous n’êtes pas obligé de connecter
toutes les entrées! Essayez d’en brancher seulement deux."
connectedMiners:
connectedMiners:
one_miner:1extracteur
one_miner:1extracteur
n_miners:<amount>extracteurs
n_miners:<amount>extracteurs
@ -363,9 +339,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18nouveaux bâtiments
title:18nouveaux bâtiments
desc:Automatisez entièrement votre usine!
desc:Automatisez entièrement votre usine!
savegames:
title:Sauvegardes∞
desc:Autant que votre cœur le désire!
upgrades:
upgrades:
title:∞ niveaux d’amélioration
title:∞ niveaux d’amélioration
desc:Cette version de démonstration n’en a que 5!
desc:Cette version de démonstration n’en a que 5!
@ -381,6 +354,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Me soutenir
title:Me soutenir
desc:Je le développe pendant mon temps libre!
desc:Je le développe pendant mon temps libre!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Convoyeurs, distributeurs et tunnels
name:Convoyeurs, distributeurs et tunnels
@ -473,16 +449,16 @@ buildings:
painter:
painter:
default:
default:
name:Station de peinture
name:Station de peinture
description:Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur
description:Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur entrant
entrant en haut.
en haut.
mirrored:
mirrored:
name:Station de peinture
name:Station de peinture
description:Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur
description:Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur entrant
entrant en bas.
en bas.
double:
double:
name:Station de peinture (double)
name:Station de peinture (double)
description:Peint entièrement les deux formes venant de gauche avec la
description:Peint entièrement les deux formes venant de gauche avec la couleur
couleur entrant en haut.
entrant en haut.
quad:
quad:
name:Station de peinture (quadruple)
name:Station de peinture (quadruple)
description:Peint chaque quadrant d’une forme avec une couleur différente.
description:Peint chaque quadrant d’une forme avec une couleur différente.
@ -574,8 +550,8 @@ buildings:
comparator:
comparator:
default:
default:
name:Comparateur
name:Comparateur
description:Émet “1” si les deux entrées sont exactement les mêmes, sinon
description:Émet “1” si les deux entrées sont exactement les mêmes, sinon émet
émet “0”. Peut comparer des formes, des couleurs, et des booléens.
“0”. Peut comparer des formes, des couleurs, et des booléens.
virtual_processor:
virtual_processor:
default:
default:
name:Découpeur virtuel
name:Découpeur virtuel
@ -601,19 +577,20 @@ buildings:
storyRewards:
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
reward_cutter_and_trash:
title:Découpage de formes
title:Découpage de formes
desc:Vous avez débloqué le <strong>découpeur</strong>. Il coupe des formes en
desc:You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half
deux <strong>de haut en bas</strong> quelle que soit son
from top to bottom <strong>regardless of its
orientation!<br><br> Assurez-vous de vous débarrasser des déchets,
orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or
sinon <strong>gare au blocage</strong>. À cet effet, je mets à votre
otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose
disposition la poubelle, qui détruit tout ce que vous y mettez!
I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys
everything you put into it!
reward_rotater:
reward_rotater:
title:Rotation
title:Rotation
desc:Le <strong>pivoteur</strong> a été débloqué! Il pivote les formes de 90
desc:Le <strong>pivoteur</strong> a été débloqué! Il pivote les formes de 90
degrés vers la droite.
degrés vers la droite.
reward_painter:
reward_painter:
title:Peinture
title:Peinture
desc:"La <strong>station de peinture</strong> a été débloquée. Extrayez
desc:"La <strong>station de peinture</strong> a été débloquée. Extrayez des
des pigments de couleur (comme vous le faites avec les formes) et
pigments de couleur (comme vous le faites avec les formes) et
combinez-les avec une forme dans une station pour les peindre!
combinez-les avec une forme dans une station pour les peindre!
<br><br>PS:Si vous êtes daltonien, il y a un <strong>mode
<br><br>PS:Si vous êtes daltonien, il y a un <strong>mode
daltonien</strong> paramétrable dans les préférences!"
daltonien</strong> paramétrable dans les préférences!"
@ -631,10 +608,9 @@ storyRewards:
<strong>placée au-dessus</strong> de la forme de gauche.
<strong>placée au-dessus</strong> de la forme de gauche.
reward_balancer:
reward_balancer:
title:Répartiteur
title:Répartiteur
desc:Le <strong>répartiteur</strong> multifonctionnel a été débloqué. Il peut
desc:The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
être utilisé pour construire de plus grandes usines en
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
<strong>distribuant équitablement et rassemblant les formes</strong>
items</strong> onto multiple belts!
entre plusieurs convoyeurs!<br><br>
reward_tunnel:
reward_tunnel:
title:Tunnel
title:Tunnel
desc:Le <strong>tunnel</strong> a été débloqué. Vous pouvez maintenant faire
desc:Le <strong>tunnel</strong> a été débloqué. Vous pouvez maintenant faire
@ -659,12 +635,13 @@ storyRewards:
reward_merger:
reward_merger:
title:Fusionneur compact
title:Fusionneur compact
desc:Vous avez débloqué le <strong>fusionneur</strong>, une variante du
desc:Vous avez débloqué le <strong>fusionneur</strong>, une variante du
<strong>répartiteur</strong>. Il accepte deux entrées et les fusionne en un
<strong>répartiteur</strong>. Il accepte deux entrées et les
seul convoyeur!
fusionne en un seul convoyeur!
reward_splitter:
reward_splitter:
title:Répartiteur compact
title:Répartiteur compact
desc:Vous avez débloqué une variante compacte du <strong>répartiteur</strong> —
desc:You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the
Il accepte une seule entrée et la divise en deux sorties!
<strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them
into two!
reward_belt_reader:
reward_belt_reader:
title:Lecteur de débit
title:Lecteur de débit
desc:Vous avez débloqué le <strong>lecteur de débit</strong>! Il vous permet
desc:Vous avez débloqué le <strong>lecteur de débit</strong>! Il vous permet
@ -677,10 +654,10 @@ storyRewards:
plutôt que seulement deux!
plutôt que seulement deux!
reward_painter_double:
reward_painter_double:
title:Station de peinture double
title:Station de peinture double
desc:Vous avez débloqué une variante de la <strong>station de peinture</strong>
desc:Vous avez débloqué une variante de la <strong>station de
— Elle fonctionne comme la station de peinture de base, mais elle permet de
peinture</strong> — Elle fonctionne comme la station de peinture de
traiter <strong>deux formes à la fois</strong> en ne consommant qu’une
base, mais elle permet de traiter <strong>deux formes à la
couleur au lieu de deux!
fois</strong> en ne consommant qu’une couleur au lieu de deux!
reward_storage:
reward_storage:
title:Stockage
title:Stockage
desc:Vous avez débloqué le bâtiment de <strong>stockage</strong>. Il permet de
desc:Vous avez débloqué le bâtiment de <strong>stockage</strong>. Il permet de
@ -704,11 +681,11 @@ storyRewards:
desc:"Vous avez débloqué le <strong>calque de câblage</strong>: C’est un
desc:"Vous avez débloqué le <strong>calque de câblage</strong>: C’est un
calque au-dessus du calque normal, qui introduit beaucoup de
calque au-dessus du calque normal, qui introduit beaucoup de
nouvelles mécaniques de jeu!<br><br> Pour commencer, je vous
nouvelles mécaniques de jeu!<br><br> Pour commencer, je vous
débloque la <strong>station de peinture quadruple</strong>. Connectez les
débloque la <strong>station de peinture quadruple</strong>.
entrées à peindre sur le calque de câblage.<br><br> Pour voir le
Connectez les entrées à peindre sur le calque de câblage.<br><br>
calque de câblage, appuyez sur <strong>E</strong>.<br><br>PS:Activez
Pour voir le calque de câblage, appuyez sur
les <strong>indices</strong> dans les paramètres pour voir un tutoriel
<strong>E</strong>.<br><br>PS:Activez les <strong>indices</strong>
sur le câblage."
dans les paramètres pour voir un tutoriel sur le câblage."
reward_filter:
reward_filter:
title:Filtre à objets
title:Filtre à objets
desc:Vous avez débloqué le <strong>filtre à objets</strong>! Il dirige les
desc:Vous avez débloqué le <strong>filtre à objets</strong>! Il dirige les
@ -735,22 +712,18 @@ storyRewards:
desc:"Vous avez débloqué les <strong>portes logiques</strong>! Vous n’êtes pas
desc:"Vous avez débloqué les <strong>portes logiques</strong>! Vous n’êtes pas
obligé de trouver ça génial, mais en fait c’est super cool!<br><br>
obligé de trouver ça génial, mais en fait c’est super cool!<br><br>
Avec ces portes, vous pouvez maintenant faire les opérations
Avec ces portes, vous pouvez maintenant faire les opérations
booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et NON!<br><br> Et la cerise
booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et NON!<br><br> Et la cerise sur le
sur le gâteau:je vous donne aussi le
gâteau:je vous donne aussi le <strong>transistor</strong>!"
<strong>transistor</strong>!"
reward_virtual_processing:
reward_virtual_processing:
title:Traitement virtuel
title:Traitement virtuel
desc:Je viens de vous donner tout un tas de nouveaux bâtiments qui vous
desc:I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
permettent de <strong>simuler le traitement des
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
formes</strong>!<br><br> Vous pouvez maintenant simuler un
now simulate a cutter, rotator, stacker and more on the wires layer!
découpeur, un pivoteur, un combineur et plus encore sur le calque de
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
câblage!<br><br> Avec ça, vous avez trois possibilités pour
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
continuer le jeu:<br><br> -Construire une <strong>machine
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
automatisée</strong> pour fabriquer n’importe quelle forme demandée
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
par le centre (je conseille d’essayer!).<br><br> -Construire
normally.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
quelque chose de cool avec des câbles.<br><br> -Continuer à jouer
normalement.<br><br> Dans tous les cas, l’important c’est de
s’amuser!
no_reward:
no_reward:
title:Niveau suivant
title:Niveau suivant
desc:"Ce niveau n’a pas de récompense mais le prochain, si!<br><br> PS: Ne
desc:"Ce niveau n’a pas de récompense mais le prochain, si!<br><br> PS: Ne
@ -943,10 +916,12 @@ settings:
déplacement.
déplacement.
zoomToCursor:
zoomToCursor:
title:Zoomer vers le curseur
title:Zoomer vers le curseur
description:Si activé, zoome vers la position de la souris; sinon, vers le centre de l’écran.
description:Si activé, zoome vers la position de la souris; sinon, vers le
centre de l’écran.
mapResourcesScale:
mapResourcesScale:
title:Taille des ressources sur la carte
title:Taille des ressources sur la carte
description:Contrôle la taille des formes sur la vue d’ensemble de la carte visible en dézoomant.
description:Contrôle la taille des formes sur la vue d’ensemble de la carte
visible en dézoomant.
keybindings:
keybindings:
title:Contrôles
title:Contrôles
hint:"Astuce: N’oubliez pas d’utiliser CTRL, MAJ et ALT! Ces touches activent
hint:"Astuce: N’oubliez pas d’utiliser CTRL, MAJ et ALT! Ces touches activent
placeInverse:Inverser l’orientation des convoyeurs
placeInverse:Inverser l’orientation des convoyeurs
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
about:
title:À propos de ce jeu
title:À propos de ce jeu
body:>-
body:>-
@ -1030,8 +1009,7 @@ about:
Si vous souhaitez contribuer, allez voir <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io sur GitHub</a>.<br><br>
Si vous souhaitez contribuer, allez voir <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io sur GitHub</a>.<br><br>
Ce jeu n’aurait pas pu être réalisé sans la précieuse communauté Discord autour de mes jeux — Vous devriez vraiment rejoindre le
Ce jeu n’aurait pas pu être réalisé sans la précieuse communauté Discord autour de mes jeux — Vous devriez vraiment rejoindre le <a href="<discordlink>" target="_blank">serveur Discord</a>!<br><br>
És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket!
És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket!
A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz!
A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz!
title_advantages:Önálló Verzió Előnyei
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 Új Szint</b>, összesen 26
and time has flown by.
- <b>18 Új Épület</b> egy teljesen automatizált gyárhoz!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20 Fejlesztési szint</b> sok órányi szórakozáshoz!
how to make a computer in shapez.io
- <b>Vezetékek Frissítés</b> egy teljesen új dimenzióhoz!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Sötét mód</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Végtelen mentés
efficient.
- Végtelen Jelölő
- Támogatod a Fejlesztőt ❤️
title_future:Tervezett Tartalom
planned:
- Tervrajz Könyvtár
- Steam Eredmények
- Puzzle Mód
- Kistérkép
- Modok
- Homokozó játékmód
- ... és még sok más!
title_open_source:A játék nyílt forráskódú!
text_open_source:>-
Bárki hozzájárulhat, aktívan részt veszek a közösségben és próbálok
áttekinteni minden javaslatot, és figyelembe veszem a visszajelzéseket,
ahol lehetséges.
Feltétlenül nézd meg a Trello táblámat a teljes ütemtervért!
title_links:Linkek
links:
discord:Hivatalos Discord
roadmap:Ütemterv
subreddit:Subreddit
source_code:Forráskód (GitHub)
translate:Segíts lefordítani
global:
global:
loading:Betöltés
loading:Betöltés
error:Hiba
error:Hiba
thousandsDivider:"."
thousandsDivider:.
decimalSeparator:","
decimalSeparator:","
suffix:
suffix:
thousands:e
thousands:e
@ -359,9 +334,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18Új Épület
title:18Új Épület
desc:Egy teljesen automatikus gyárhoz!
desc:Egy teljesen automatikus gyárhoz!
savegames:
title:∞ Mentés
desc:Amennyit csak szeretnél!
upgrades:
upgrades:
title:∞ Fejlesztési Szint
title:∞ Fejlesztési Szint
desc:A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz!
desc:A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz!
@ -377,6 +349,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Támogass
title:Támogass
desc:A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben
desc:A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Futószalagok, Elosztók & Alagutak
name:Futószalagok, Elosztók & Alagutak
@ -743,7 +718,14 @@ storyRewards:
desc:Elérted a Demó verzió végét!
desc:Elérted a Demó verzió végét!
reward_freeplay:
reward_freeplay:
title:Végtelen Játékmód
title:Végtelen Játékmód
desc:Megcsináltad! Feloldottad a <strong>Végtelen Játékmódot</strong>! Innentől kezdve az alakzatok <strong>véleetlenszerűen</strong> generálódnak!<br><br> A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem <strong>átmenő teljesítményt</strong>, így ajánlom, hogy építs egy olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a kívánt alakzatot!<br><br> A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat.
desc:Megcsináltad! Feloldottad a <strong>Végtelen Játékmódot</strong>! Innentől
kezdve az alakzatok <strong>véleetlenszerűen</strong>
generálódnak!<br><br> A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem
<strong>átmenő teljesítményt</strong>, így ajánlom, hogy építs egy
olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a
kívánt alakzatot!<br><br> A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a
Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az
Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat.
shortText:shapez.io adalah game tentang membangun pabrik untuk mengotomatiskan
shortText:shapez.io adalah game tentang membangun pabrik untuk mengotomatiskan
pembuatan dan pemrosesan bentuk-bentuk yang semakin lama semakin kompleks
pembuatan dan pemrosesan bentuk-bentuk yang semakin lama semakin
di dalam peta yang meluas tanpa batas.
kompleks di dalam peta yang meluas tanpa batas.
discordLinkShort:Server Discord Resmi
discordLinkShort:Server Discord Resmi
intro:>-
intro:>-
Kamu suka game otomasi? Maka kamu berada di tempat yang tepat!
Kamu suka game otomasi? Maka kamu berada di tempat yang tepat!
shapez.io adalah game santai dimana kamu harus membuat pabrik untuk mengotomatiskan produksi bentuk-bentuk geometris. Semakin meningkatnya level, bentuk-bentuknya menjadi lebih kompleks,
shapez.io adalah game santai dimana kamu harus membuat pabrik untuk mengotomatiskan produksi bentuk-bentuk geometris. Semakin meningkatnya level, bentuk-bentuknya menjadi lebih kompleks, dan kamu perlu meluaskan pabrikmu semakin jauh lagi.
dan kamu perlu meluaskan pabrikmu semakin jauh lagi.
Dan jita itu tidak cukup, kamu juga perlu memproduksi bentuk secara eksponensial untuk memenuhkan kebutuhan - hal yang membantu hanyalah memperbesar pabrik! Walaupun kamu hanya perlu
Dan jita itu tidak cukup, kamu juga perlu memproduksi bentuk secara eksponensial untuk memenuhkan kebutuhan - hal yang membantu hanyalah memperbesar pabrik! Walaupun kamu hanya perlu memproses bentuk di awal, nantinya kamu harus memberinya warna - dengan mengekstrak dan mencampur warna!
memproses bentuk di awal, nantinya kamu harus memberinya warna - dengan mengekstrak dan mencampur warna!
Membeli game ini di Steam memberikan kamu akses ke versi lengkap, namun kamu juga dapat mencoba demo dan memutuskan nanti!
Membeli game ini di Steam memberikan kamu akses ke versi lengkap, namun kamu juga dapat mencoba demo dan memutuskan nanti!
title_advantages:Keuntungan Versi Lengkap
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 Level Baru</b> dengan total 26 level
and time has flown by.
- <b>18 Bangunan Baru</b> untuk membuat pabrik yang otomatis sepenuhnya!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20 Tingkatan Upgrade</b> untuk keseruan berjam-jam!
how to make a computer in shapez.io
- <b>Update Kabel</b> untuk dimensi yang benar-benar baru!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Mode Gelap</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Data Simpanan Tidak Terbatas
efficient.
- Penanda Tidak Terbatas
- Dukung saya! ❤️
title_future:Konten Terencana
planned:
- Perpustakaan Cetak Biru (Eksklusif Versi Lengkap)
- Achievement Steam
- Mode Puzzle
- Peta Kecil
- Modifikasi
- Mode Sandbox
- ... dan masih banyak lagi!
title_open_source:Game ini open source!
title_links:Tautan (Links)
links:
discord:Server Discord Resmi
roadmap:Peta Jalan
subreddit:Subreddit
source_code:Source code (GitHub)
translate:Bantu menterjemahkan
text_open_source:>-
Semua orang bisa berpartisipasi, saya aktif terlibat dalam komunitas dan
mencoba untuk meninjau semua saran dan mempertimbangkan segala umpan
balik jika memungkinkan.
Pastikan untuk memeriksa papan trello saya untuk peta jalan selengkapnya!
global:
global:
loading:Memuat
loading:Memuat
error:Terjadi kesalahan
error:Terjadi kesalahan
thousandsDivider:"."
thousandsDivider:.
decimalSeparator:","
decimalSeparator:","
suffix:
suffix:
thousands:rb
thousands:rb
@ -91,9 +64,8 @@ mainMenu:
discordLink:Server Discord Resmi
discordLink:Server Discord Resmi
helpTranslate:Bantu Terjemahkan!
helpTranslate:Bantu Terjemahkan!
madeBy:Dibuat oleh <author-link>
madeBy:Dibuat oleh <author-link>
browserWarning:Maaf, tetapi permainan ini biasanya lambat pada
browserWarning:Maaf, tetapi permainan ini biasanya lambat pada browser kamu!
browser kamu! Dapatkan versi lengkap atau unduh Chrome untuk
Dapatkan versi lengkap atau unduh Chrome untuk pengalaman sepenuhnya.
pengalaman sepenuhnya.
savegameLevel:Level <x>
savegameLevel:Level <x>
savegameLevelUnknown:Level tidak diketahui
savegameLevelUnknown:Level tidak diketahui
savegameUnnamed:Tidak Dinamai
savegameUnnamed:Tidak Dinamai
@ -131,8 +103,8 @@ dialogs:
text:kamu harus memulai kembali permainan untuk menerapkan pengaturan.
text:kamu harus memulai kembali permainan untuk menerapkan pengaturan.
editKeybinding:
editKeybinding:
title:Ganti Tombol Pintas (Keybinding)
title:Ganti Tombol Pintas (Keybinding)
desc:Tekan tombol pada keyboard atau mouse yang ingin kamu ganti, atau
desc:Tekan tombol pada keyboard atau mouse yang ingin kamu ganti, atau tekan
tekan escape untuk membatalkan.
escape untuk membatalkan.
resetKeybindingsConfirmation:
resetKeybindingsConfirmation:
title:Setel Ulang Tombol-tombol Pintas (Keybinding)
title:Setel Ulang Tombol-tombol Pintas (Keybinding)
desc:Ini akan menyetel ulang semua tombol pintas kepada pengaturan awalnya.
desc:Ini akan menyetel ulang semua tombol pintas kepada pengaturan awalnya.
@ -147,8 +119,8 @@ dialogs:
pengalaman sepenuhnya!
pengalaman sepenuhnya!
oneSavegameLimit:
oneSavegameLimit:
title:Penyimpanan Permainan Terbatas
title:Penyimpanan Permainan Terbatas
desc:Kamu hanya dapat memiliki satu data simpanan dalam versi demo. Harap
desc:Kamu hanya dapat memiliki satu data simpanan dalam versi demo. Harap hapus
hapus yang telah ada atau dapatkan versi lengkap!
yang telah ada atau dapatkan versi lengkap!
updateSummary:
updateSummary:
title:Update Baru!
title:Update Baru!
desc:"Berikut perubahan-perubahan yang telah dibuat sejak kamu main terakhir
desc:"Berikut perubahan-perubahan yang telah dibuat sejak kamu main terakhir
@ -164,8 +136,8 @@ dialogs:
untuk melakukannya?
untuk melakukannya?
massCutConfirm:
massCutConfirm:
title:Konfirmasi Pemindahan (Cut)
title:Konfirmasi Pemindahan (Cut)
desc:Kamu akan memindahkan (cut) banyak bangunan (tepatnya <count>)! Apakah kamu
desc:Kamu akan memindahkan (cut) banyak bangunan (tepatnya <count>)! Apakah
yakin untuk melakukannya?
kamu yakin untuk melakukannya?
massCutInsufficientConfirm:
massCutInsufficientConfirm:
title:Tidak Mampu Memindahkan
title:Tidak Mampu Memindahkan
desc:Kamu tidak mampu menanggung biaya pemindahan area ini! Apakah kamu yakin
desc:Kamu tidak mampu menanggung biaya pemindahan area ini! Apakah kamu yakin
@ -194,24 +166,25 @@ dialogs:
lengkap untuk penanda-penanda tak terbatas!
lengkap untuk penanda-penanda tak terbatas!
exportScreenshotWarning:
exportScreenshotWarning:
title:Ekspor Screenshot
title:Ekspor Screenshot
desc:Kamu meminta untuk mengekspor pabrikmu sebagai screenshot.
desc:Kamu meminta untuk mengekspor pabrikmu sebagai screenshot. Harap ketahui
Harap ketahui bahwa ini bisa menjadi lambat untuk pabrik
bahwa ini bisa menjadi lambat untuk pabrik yang besar dan bahkan
yang besar dan bahkan dapat membuat permainanmu berhenti!
dapat membuat permainanmu berhenti!
editSignal:
editSignal:
title:Atur Tanda
title:Atur Tanda
descItems:"Pilih item yang telah ditentukan sebelumnya:"
descItems:"Pilih item yang telah ditentukan sebelumnya:"
descShortKey:... atau masukkan <strong>shortkey</strong> dari bentuk (Yang
descShortKey:... atau masukkan <strong>shortkey</strong> dari bentuk (Yang bisa
bisa kamu buat sendiri <link>disini</link>)
kamu buat sendiri <link>disini</link>)
renameSavegame:
renameSavegame:
title:Ganti Nama Data Simpanan
title:Ganti Nama Data Simpanan
desc:Kamu bisa mengganti nama data simpanan di sini.
desc:Kamu bisa mengganti nama data simpanan di sini.
tutorialVideoAvailable:
tutorialVideoAvailable:
title:Tutorial Tersedia
title:Tutorial Tersedia
desc:Ada video tutorial yang tersedia untuk level ini! Apakah kamu ingin menontonnya?
desc:Ada video tutorial yang tersedia untuk level ini! Apakah kamu ingin
menontonnya?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Tutorial Tersedia
title:Tutorial Tersedia
desc:Ada video tutorial yang tersedia untuk level ini, tetapi hanya dalam Bahasa Inggris.
desc:Ada video tutorial yang tersedia untuk level ini, tetapi hanya dalam
Apakah kamu ingin menontonnya?
Bahasa Inggris. Apakah kamu ingin menontonnya?
ingame:
ingame:
keybindingsOverlay:
keybindingsOverlay:
moveMap:Geser
moveMap:Geser
@ -276,8 +249,8 @@ ingame:
description:Menunjukan semua bentuk yang tersimpan pada bangunan pusatmu.
description:Menunjukan semua bentuk yang tersimpan pada bangunan pusatmu.
produced:
produced:
title:Terproduksi
title:Terproduksi
description:Menunjukkan semua bentuk yang diproduksi pabrikmu,
description:Menunjukkan semua bentuk yang diproduksi pabrikmu, termasuk
termasuk produk-produk antara.
produk-produk antara.
delivered:
delivered:
title:Terkirim
title:Terkirim
description:Menunjukkan bentuk-bentuk yang sedang dikirim ke bangunan pusatmu.
description:Menunjukkan bentuk-bentuk yang sedang dikirim ke bangunan pusatmu.
lingkaran</strong> untuk mengekstrak bentuk tersebut!
lingkaran</strong> untuk mengekstrak bentuk tersebut!
1_2_conveyor:"Hubungkan ekstraktor dengan <strong>sabuk konveyor</strong> ke
1_2_conveyor:"Hubungkan ekstraktor dengan <strong>sabuk konveyor</strong> ke
bangunan pusatmu!<br><br>Tip:<strong>Klik dan
bangunan pusatmu!<br><br>Tip:<strong>Klik dan seret</strong>
seret</strong> sabuk konveyor dengan mouse!"
sabuk konveyor dengan mouse!"
1_3_expand:"Ini <strong>BUKAN</strong> permainan menganggur! Bangun lebih
1_3_expand:"Ini <strong>BUKAN</strong> permainan menganggur! Bangun lebih
banyak ekstraktor dan sabuk konveyor untuk menyelesaikan
banyak ekstraktor dan sabuk konveyor untuk menyelesaikan
objektif dengan lebih cepat. <br><br>Tip:Tahan tombol
objektif dengan lebih cepat. <br><br>Tip:Tahan tombol
<strong>SHIFT</strong> untuk meletakkan beberapa ekstraktor sekaligus, dan
<strong>SHIFT</strong> untuk meletakkan beberapa ekstraktor
gunakan tombol <strong>R</strong> untuk memutar."
sekaligus, dan gunakan tombol <strong>R</strong> untuk memutar."
2_1_place_cutter:"Sekarang letakkan <strong>Pemotong</strong> untuk memotong lingkaran
2_1_place_cutter:"Sekarang letakkan <strong>Pemotong</strong> untuk memotong
menjadi 2 bagian!<br><br> NB:Pemotong akan selalu memotong dari <strong>atas ke
lingkaran menjadi 2 bagian!<br><br> NB:Pemotong akan selalu
bawah</strong> apapun orientasinya."
memotong dari <strong>atas ke bawah</strong> apapun
2_2_place_trash:Pemotong dapat <strong>tersumbat dan macet</strong>!<br><br> Gunakan
orientasinya."
<strong>tong sampah</strong> untuk membuang sisa (!) yang saat ini tidak diperlukan.
2_2_place_trash:Pemotong dapat <strong>tersumbat dan macet</strong>!<br><br>
2_3_more_cutters:
Gunakan <strong>tong sampah</strong> untuk membuang sisa (!)
"Kerja yang bagus! Sekarang letakkan <strong>2 pemotong lagi</strong> untuk mempercepat
yang saat ini tidak diperlukan.
proses ini!<br><br> NB:Gunakan <strong>tombol 0-9
2_3_more_cutters:"Kerja yang bagus! Sekarang letakkan <strong>2 pemotong
</strong> untuk mengakses bangunan lebih cepat!"
lagi</strong> untuk mempercepat proses ini!<br><br> NB:Gunakan
<strong>tombol 0-9 </strong> untuk mengakses bangunan lebih
cepat!"
3_1_rectangles:"Sekarang ekstrak beberapa persegi! <strong>Bangun 4
3_1_rectangles:"Sekarang ekstrak beberapa persegi! <strong>Bangun 4
ekstraktor</strong> dan hubungkan mereka ke bangunan pusat.<br><br> NB:
ekstraktor</strong> dan hubungkan mereka ke bangunan
Tahan <strong>SHIFT</strong> saat meletakkan konveyor untuk mengaktifkan
pusat.<br><br> NB:Tahan <strong>SHIFT</strong> saat meletakkan
perencana sabuk konveyor!"
konveyor untuk mengaktifkan perencana sabuk konveyor!"
21_1_place_quad_painter:Letakkan <strong>pemotong empat bagian</strong> dan ekstrak beberapa
21_1_place_quad_painter:Letakkan <strong>pemotong empat bagian</strong> dan
<strong>lingkaran</strong>, warna <strong>putih</strong> dan
ekstrak beberapa <strong>lingkaran</strong>, warna
<strong>merah</strong>!
<strong>putih</strong> dan <strong>merah</strong>!
21_2_switch_to_wires:Pindah ke lapisan kabel dengan menekan tombol
21_2_switch_to_wires:Pindah ke lapisan kabel dengan menekan tombol
<strong>E</strong>!<br><br> Lalu <strong>hubungkan keempat
<strong>E</strong>!<br><br> Lalu <strong>hubungkan keempat
input</strong> dari pengecat dengan menggunakan kabel!
input</strong> dari pengecat dengan menggunakan kabel!
21_3_place_button:Mantap! Sekarang letakkan <strong>saklar</strong> dan hubungkan
21_3_place_button:Mantap! Sekarang letakkan <strong>saklar</strong> dan
dengan menggunakan kabel!
hubungkan dengan menggunakan kabel!
21_4_press_button:"Tekan saklar untuk <strong>memancarkan sinyal yang
21_4_press_button:"Tekan saklar untuk <strong>memancarkan sinyal yang
benar</strong> dan mengaktifkan pengecat.<br><br> NB:Kamu
benar</strong> dan mengaktifkan pengecat.<br><br> NB:Kamu tidak
tidak perlu menghubungkan semua input! Cobalah hanya menghubungkan dua."
perlu menghubungkan semua input! Cobalah hanya menghubungkan
dua."
connectedMiners:
connectedMiners:
one_miner:1Ekstraktor
one_miner:1Ekstraktor
n_miners:<amount> Ekstraktor
n_miners:<amount> Ekstraktor
@ -364,9 +340,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18Bangunan Baru
title:18Bangunan Baru
desc:Untuk membuat pabrik yang otomatis sepenuhnya!
desc:Untuk membuat pabrik yang otomatis sepenuhnya!
savegames:
title:∞ Data Simpanan
desc:Sebanyak yang kamu mau!
upgrades:
upgrades:
title:∞ Tingkatan Upgrade
title:∞ Tingkatan Upgrade
desc:Versi demo ini hanya punya 5!
desc:Versi demo ini hanya punya 5!
@ -382,6 +355,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Dukung saya
title:Dukung saya
desc:Saya membuat game ini di waktu luang!
desc:Saya membuat game ini di waktu luang!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Sabuk konveyor, Pembagi Arus & Terowongan
name:Sabuk konveyor, Pembagi Arus & Terowongan
@ -404,7 +380,8 @@ buildings:
belt:
belt:
default:
default:
name:Sabuk Konveyor
name:Sabuk Konveyor
description:Mengangkut sumber daya, tahan dan seret untuk meletakkan beberapa sekaligus.
description:Mengangkut sumber daya, tahan dan seret untuk meletakkan beberapa
sekaligus.
wire:
wire:
default:
default:
name:Kabel
name:Kabel
@ -506,7 +483,8 @@ buildings:
default:
default:
name:Tempat Penyimpanan
name:Tempat Penyimpanan
description:Menyimpan bentuk yang berlebihan, hingga kapasitas tertentu.
description:Menyimpan bentuk yang berlebihan, hingga kapasitas tertentu.
Memprioritaskan output dari kiri dan dapat digunakan sebagai gerbang luapan.
Memprioritaskan output dari kiri dan dapat digunakan sebagai
gerbang luapan.
wire_tunnel:
wire_tunnel:
default:
default:
name:Terowongan Kabel
name:Terowongan Kabel
@ -520,8 +498,8 @@ buildings:
default:
default:
name:Saklar
name:Saklar
description:Dapat digunakan untuk mengeluarkan sinyal boolean (1 atau 0) pada
description:Dapat digunakan untuk mengeluarkan sinyal boolean (1 atau 0) pada
lapisan kabel, yang bisa digunakan untuk mengontrol komponen, seperti
lapisan kabel, yang bisa digunakan untuk mengontrol komponen,
filter item.
seperti filter item.
logic_gate:
logic_gate:
default:
default:
name:Gerbang AND
name:Gerbang AND
@ -533,8 +511,9 @@ buildings:
berarti sebuah bentuk, warna atau boolean "1")
berarti sebuah bentuk, warna atau boolean "1")
xor:
xor:
name:Gerbang XOR
name:Gerbang XOR
description:Mengeluarkan boolean "1" jika salah satu input adalah benar, namun bukan
description:Mengeluarkan boolean "1" jika salah satu input adalah benar, namun
keduanya. (Benar berarti sebuah bentuk, warna atau boolean "1")
bukan keduanya. (Benar berarti sebuah bentuk, warna atau boolean
"1")
or:
or:
name:Gerbang OR
name:Gerbang OR
description:Mengeluarkan boolean "1" jika satu input adalah benar. (Benar
description:Mengeluarkan boolean "1" jika satu input adalah benar. (Benar
@ -557,8 +536,8 @@ buildings:
display:
display:
default:
default:
name:Layar
name:Layar
description:Hubungkan sebuah sinyal untuk ditunjukkan pada layar - Dapat
description:Hubungkan sebuah sinyal untuk ditunjukkan pada layar - Dapat berupa
berupa bentuk, warna atau boolean.
bentuk, warna atau boolean.
reader:
reader:
default:
default:
name:Pembaca Sabuk Konveyor
name:Pembaca Sabuk Konveyor
@ -568,8 +547,8 @@ buildings:
analyzer:
analyzer:
default:
default:
name:Penganalisa bentuk
name:Penganalisa bentuk
description:Menganalisa bentuk bagian kanan atas pada lapisan paling bawah
description:Menganalisa bentuk bagian kanan atas pada lapisan paling bawah lalu
lalu mengeluarkan bentuk dan warnanya.
mengeluarkan bentuk dan warnanya.
comparator:
comparator:
default:
default:
name:Pembanding
name:Pembanding
@ -584,14 +563,15 @@ buildings:
description:Memutar bentuk searah jarum jam secara virtual.
description:Memutar bentuk searah jarum jam secara virtual.
unstacker:
unstacker:
name:Pemisah Tumpukan Virtual
name:Pemisah Tumpukan Virtual
description:Memisahkan lapisan paling atas ke output kanan dan
description:Memisahkan lapisan paling atas ke output kanan dan sisanya ke
sisanya ke output kiri secara virtual.
output kiri secara virtual.
stacker:
stacker:
name:Penumpuk Virtual
name:Penumpuk Virtual
description:Menumpuk bentuk kanan ke bentuk kiri secara virtual.
description:Menumpuk bentuk kanan ke bentuk kiri secara virtual.
painter:
painter:
name:Pengecat Virtual
name:Pengecat Virtual
description:Mengecat bentuk dari input bawah dengan warna dari input kanan secara virtual.
description:Mengecat bentuk dari input bawah dengan warna dari input kanan
secara virtual.
item_producer:
item_producer:
default:
default:
name:Pembuat Bentuk
name:Pembuat Bentuk
@ -603,30 +583,31 @@ storyRewards:
desc:<strong>Pemotong</strong> telah dibuka, yang dapat memotong bentuk menjadi
desc:<strong>Pemotong</strong> telah dibuka, yang dapat memotong bentuk menjadi
dua secara vertikal <strong>apapun
dua secara vertikal <strong>apapun
orientasinya</strong>!<br><br>Pastikan untuk membuang sisanya, jika
orientasinya</strong>!<br><br>Pastikan untuk membuang sisanya, jika
tidak <strong>ini dapat tersumbat dan macet</strong> -
tidak <strong>ini dapat tersumbat dan macet</strong> - Oleh karena
Oleh karena itu kamu diberikan <strong>tong sampah</strong>, yang
itu kamu diberikan <strong>tong sampah</strong>, yang menghapus
menghapus semua yang kamu masukkan!
semua yang kamu masukkan!
reward_rotater:
reward_rotater:
title:Memutar
title:Memutar
desc:<strong>Pemutar</strong> telah dibuka! Ia memutar bentuk-bentuk searah
desc:<strong>Pemutar</strong> telah dibuka! Ia memutar bentuk-bentuk searah
jarum jam sebesar 90 derajat.
jarum jam sebesar 90 derajat.
reward_painter:
reward_painter:
title:Mengecat
title:Mengecat
desc:"<strong>Pengecat</strong> telah dibuka – Ekstrak beberapa warna
desc:"<strong>Pengecat</strong> telah dibuka – Ekstrak beberapa warna (seperti
(seperti yang kamu lakukan dengan bentuk) dan kemudian kombinasikan
yang kamu lakukan dengan bentuk) dan kemudian kombinasikan dengan
dengan bentuk di dalam pengecat untuk mewarnai mereka!<br><br>
bentuk di dalam pengecat untuk mewarnai mereka!<br><br> NB:Apabila
NB:Apabila kamu buta warna, terdapat <strong>mode buta
kamu buta warna, terdapat <strong>mode buta warna</strong> di dalam
warna</strong> di dalam pengaturan!"
pengaturan!"
reward_mixer:
reward_mixer:
title:Mencampur Warna
title:Mencampur Warna
desc:<strong>Pencampur Warna</strong> telah dibuka – Bangunan ini mencampur dua warna menjadi satu!
desc:The <strong>mixer</strong> has been unlocked - It mixes two colors using
<strong>additive blending</strong>!
reward_stacker:
reward_stacker:
title:Penumpuk
title:Penumpuk
desc:Kamu sekarang dapat mengombinasikan bentuk-bentuk dengan
desc:Kamu sekarang dapat mengombinasikan bentuk-bentuk dengan
<strong>penumpuk</strong>! Kedua input akan dikombinasikan, dan
<strong>penumpuk</strong>! Kedua input akan dikombinasikan, dan
apabila mereka dapat diletakan disebelah satu sama lain, mereka
apabila mereka dapat diletakan disebelah satu sama lain, mereka
akan <strong>terpadukan</strong>. Apabila tidak bisa, maka input kanan
akan <strong>terpadukan</strong>. Apabila tidak bisa, maka input
akan <strong>diletakkan diatas</strong> input kiri!
kanan akan <strong>diletakkan diatas</strong> input kiri!
reward_splitter:
reward_splitter:
title:Pembagi Kompak
title:Pembagi Kompak
desc:Kamu telah membuka varian <strong>pembagi</strong> dari
desc:Kamu telah membuka varian <strong>pembagi</strong> dari
@ -639,38 +620,40 @@ storyRewards:
bangungan-bangunan dengannya!
bangungan-bangunan dengannya!
reward_rotater_ccw:
reward_rotater_ccw:
title:Memutar Berlawanan Arah Jarum Jam
title:Memutar Berlawanan Arah Jarum Jam
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>Pemutar</strong> - Bangunan ini memungkinkan
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>Pemutar</strong> - Bangunan ini
kamu untuk memutar bentuk-bentuk berlawanan arah jarum jam! Untuk
memungkinkan kamu untuk memutar bentuk-bentuk berlawanan arah jarum
membangunnya, pilih pemutar dan <strong>tekan 'T' to memilih
jam! Untuk membangunnya, pilih pemutar dan <strong>tekan 'T' to
varian</strong>!
memilih varian</strong>!
reward_miner_chainable:
reward_miner_chainable:
title:Ekstraktor Merantai
title:Ekstraktor Merantai
desc:"Kamu telah membuka <strong>Ekstraktor (Berantai)</strong>! Bangunan ini dapat
desc:"Kamu telah membuka <strong>Ekstraktor (Berantai)</strong>! Bangunan ini
<strong>mengoper sumber daya</strong> ke ekstraktor depannya
dapat <strong>mengoper sumber daya</strong> ke ekstraktor depannya
sehingga kamu dapat mengekstrak sumber daya dengan lebih
sehingga kamu dapat mengekstrak sumber daya dengan lebih
efisien!<br><br> NB:Ekstraktor yang lama sudah diganti pada toolbar
efisien!<br><br> NB:Ekstraktor yang lama sudah diganti pada toolbar
kamu sekarang!"
kamu sekarang!"
reward_underground_belt_tier_2:
reward_underground_belt_tier_2:
title:Terowongan Tingkat II
title:Terowongan Tingkat II
desc:Kamu telah membuka varian baru <strong>terowongan</strong> - Bangunan ini memiliki
desc:Kamu telah membuka varian baru <strong>terowongan</strong> - Bangunan ini
<strong>jangkauan yang lebih panjang</strong>, dan sekarang kamu
memiliki <strong>jangkauan yang lebih panjang</strong>, dan sekarang
juga dapat memadukan terowongan-terowongan tersebut!
kamu juga dapat memadukan terowongan-terowongan tersebut!
reward_cutter_quad:
reward_cutter_quad:
title:Pemotongan Empat Bagian
title:Pemotongan Empat Bagian
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>pemotong</strong> - Bangunan ini memungkinkan
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>pemotong</strong> - Bangunan ini
kamu untuk memotong bentuk-bentuk menjadi <strong>empat bagian</strong>
memungkinkan kamu untuk memotong bentuk-bentuk menjadi <strong>empat
daripada hanya dua bagian!
bagian</strong> daripada hanya dua bagian!
reward_painter_double:
reward_painter_double:
title:Pengecatan Ganda
title:Pengecatan Ganda
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>pengecat</strong> - Bangunan ini bekerja
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>pengecat</strong> - Bangunan ini
seperti pengecat biasa namun dapat memproses <strong>dua bentuk
bekerja seperti pengecat biasa namun dapat memproses <strong>dua
sekaligus</strong>, dan mengonsumsi hanya satu warna daripada dua!
bentuk sekaligus</strong>, dan mengonsumsi hanya satu warna daripada
dua!
reward_storage:
reward_storage:
title:Tempat Penyimpanan
title:Tempat Penyimpanan
desc:Kamu telah membuka <strong>Tempat Penyimpanan</strong> - Bangunan ini memungkinkan
desc:Kamu telah membuka <strong>Tempat Penyimpanan</strong> - Bangunan ini
kamu untuk menyimpan item hingga kapasitas tertentu!<br><br> Bangunan ini
memungkinkan kamu untuk menyimpan item hingga kapasitas
mengutamakan output kiri, sehingga kamu dapat menggunakannya sebagai
tertentu!<br><br> Bangunan ini mengutamakan output kiri, sehingga
<strong>gerbang luapan (overflow gate)</strong>!
kamu dapat menggunakannya sebagai <strong>gerbang luapan (overflow
gate)</strong>!
reward_freeplay:
reward_freeplay:
title:Permainan Bebas
title:Permainan Bebas
desc:Kamu berhasil! Kamu telah membuka <strong>mode permainan bebas</strong>!
desc:Kamu berhasil! Kamu telah membuka <strong>mode permainan bebas</strong>!
@ -678,22 +661,22 @@ storyRewards:
<strong>acak</strong>!<br><br> Karena bangunan pusat akan
<strong>acak</strong>!<br><br> Karena bangunan pusat akan
membutuhkan <strong>penghasilan</strong> dari sekarang, Saya sangat
membutuhkan <strong>penghasilan</strong> dari sekarang, Saya sangat
menyarankan untuk membangun mesin yang secara otomatis mengirim
menyarankan untuk membangun mesin yang secara otomatis mengirim
bentuk yang diminta!<br><br> Bangunan pusat mengeluarkan bentuk
bentuk yang diminta!<br><br> Bangunan pusat mengeluarkan bentuk yang
yang diminta pada lapisan kabel, jadi yang harus kamu lakukan adalah
diminta pada lapisan kabel, jadi yang harus kamu lakukan adalah
menganalisa dan membangun pabrik secara otomatis berdasarkan itu.
menganalisa dan membangun pabrik secara otomatis berdasarkan itu.
reward_blueprints:
reward_blueprints:
title:Cetak Biru
title:Cetak Biru
desc:Kamu sekarang dapat <strong>menyalin (copy) dan menempel (paste)</strong> bagian dari
desc:Kamu sekarang dapat <strong>menyalin (copy) dan menempel (paste)</strong>
pabrikmu! Pilih sebuah area (tahan CTRL, lalu seret dengan
bagian dari pabrikmu! Pilih sebuah area (tahan CTRL, lalu seret
mouse), dan tekan 'C' untuk menyalinnya.<br><br>Untuk
dengan mouse), dan tekan 'C' untuk menyalinnya.<br><br>Untuk
menempelnya <strong>tidak gratis</strong>, Kamu harus memproduksi
menempelnya <strong>tidak gratis</strong>, Kamu harus memproduksi
<strong>bentuk cetak biru</strong> untuk dapat melakukannya! (Bentuk
<strong>bentuk cetak biru</strong> untuk dapat melakukannya! (Bentuk
yang baru saja kamu kirim).
yang baru saja kamu kirim).
no_reward:
no_reward:
title:Level Selanjutnya
title:Level Selanjutnya
desc:"Level ini tidak memiliki hadiah, namun yang selanjutnya akan! <br><br>
desc:"Level ini tidak memiliki hadiah, namun yang selanjutnya akan! <br><br>
NB:Sebaiknya kamu jangan hancurkan pabrik yang telah ada –
NB:Sebaiknya kamu jangan hancurkan pabrik yang telah ada – Kamu
Kamu akan membutuhkan <strong>semua</strong> bentuk-bentuk tersebut lagi
akan membutuhkan <strong>semua</strong> bentuk-bentuk tersebut lagi
nanti untuk <strong>membuka tingkatan-tingkatan
nanti untuk <strong>membuka tingkatan-tingkatan
selanjutnya</strong>!"
selanjutnya</strong>!"
no_reward_freeplay:
no_reward_freeplay:
@ -702,9 +685,10 @@ storyRewards:
lengkap!
lengkap!
reward_balancer:
reward_balancer:
title:Penyeimbang
title:Penyeimbang
desc:<strong>Penyeimbang</strong> multifungsional telah terbuka - Bangunan ini dapat
desc:<strong>Penyeimbang</strong> multifungsional telah terbuka - Bangunan ini
digunakan untuk membuat pabrik yang lebih besar lagi dengan <strong>memisahkan
dapat digunakan untuk membuat pabrik yang lebih besar lagi dengan
dan menggabungkan item</strong> ke beberapa sabuk konveyor!
<strong>memisahkan dan menggabungkan item</strong> ke beberapa sabuk
konveyor!
reward_merger:
reward_merger:
title:Penggabung Kompak
title:Penggabung Kompak
desc:Kamu telah membuka varian<strong>penggabung</strong> dari
desc:Kamu telah membuka varian<strong>penggabung</strong> dari
@ -714,8 +698,8 @@ storyRewards:
title:Pembaca Sabuk Konveyor
title:Pembaca Sabuk Konveyor
desc:Kamu telah membuka <strong>pembaca sabuk konveyor</strong>! Bangunan ini
desc:Kamu telah membuka <strong>pembaca sabuk konveyor</strong>! Bangunan ini
memungkinkan kamu untuk mengukur penghasilan dalam sebuah sabuk
memungkinkan kamu untuk mengukur penghasilan dalam sebuah sabuk
konveyor.<br><br> Dan tunggu sampai kamu membuka kabel - maka bangunan ini
konveyor.<br><br> Dan tunggu sampai kamu membuka kabel - maka
akan sangat berguna!
bangunan ini akan sangat berguna!
reward_rotater_180:
reward_rotater_180:
title:Pemutar (180 derajat)
title:Pemutar (180 derajat)
desc:Kamu telah membuka <strong>pemutar</strong> 180 derajat! - Bangunan ini
desc:Kamu telah membuka <strong>pemutar</strong> 180 derajat! - Bangunan ini
@ -730,41 +714,46 @@ storyRewards:
reward_constant_signal:
reward_constant_signal:
title:Sinyal Konstan
title:Sinyal Konstan
desc:Kamu telah membuka bangunan <strong>sinyal konstan</strong> pada lapisan
desc:Kamu telah membuka bangunan <strong>sinyal konstan</strong> pada lapisan
kabel! Bangunan ini berguna untuk menyambungkannya ke <strong>filter item</strong>
kabel! Bangunan ini berguna untuk menyambungkannya ke <strong>filter
contohnya.<br><br> Sinyal konstannya dapat memancarkan
item</strong> contohnya.<br><br> Sinyal konstannya dapat memancarkan
<strong>bentuk</strong>, <strong>warna</strong> atau
<strong>bentuk</strong>, <strong>warna</strong> atau
<strong>boolean</strong> (1 atau 0).
<strong>boolean</strong> (1 atau 0).
reward_logic_gates:
reward_logic_gates:
title:Gerbang Logis
title:Gerbang Logis
desc:Kamu telah membuka <strong>gerbang logis</strong>! Kamu tidak perlu bersemangat
desc:Kamu telah membuka <strong>gerbang logis</strong>! Kamu tidak perlu
tentang ini, tetapi sebenarnya ini sangat keren!<br><br> Dengan gerbang-gerbang tersebut
bersemangat tentang ini, tetapi sebenarnya ini sangat keren!<br><br>
kamu sekarang dapat mengkalkulasi operasi AND, OR, XOR dan NOT.<br><br> Sebagai bonus
Dengan gerbang-gerbang tersebut kamu sekarang dapat mengkalkulasi
kamu juga telah mendapatkan <strong>transistor</strong>!
operasi AND, OR, XOR dan NOT.<br><br> Sebagai bonus kamu juga telah
mendapatkan <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing:
reward_virtual_processing:
title:Prosesi Virtual
title:Prosesi Virtual
desc:Kamu baru saja mendapatkan banyak bangunan yang memungkinkan kamu untuk
desc:Kamu baru saja mendapatkan banyak bangunan yang memungkinkan kamu untuk
<strong>menstimulasi prosesi pembuatan bentuk</strong>!<br><br> Kamu sekarang
<strong>menstimulasi prosesi pembuatan bentuk</strong>!<br><br> Kamu
dapat menstimulasi pemotongan, pemutaran, penumpukan dan masih banyak lagi pada lapisan kabel!
sekarang dapat menstimulasi pemotongan, pemutaran, penumpukan dan
Dengan ini kamu sekarang memiliki tiga opsi untuk melanjutkan permainan:<br><br> -
masih banyak lagi pada lapisan kabel! Dengan ini kamu sekarang
Membuat sebuah <strong>mesin otomatis</strong> untuk membuat segala bentuk
memiliki tiga opsi untuk melanjutkan permainan:<br><br> - Membuat
yang diminta oleh PUSAT (Saya sarankan kamu untuk mencobanya!).<br><br> - Membuat
sebuah <strong>mesin otomatis</strong> untuk membuat segala bentuk
sesuatu yang keren dengan kabel.<br><br> - Melanjutkan permainan seperti
yang diminta oleh PUSAT (Saya sarankan kamu untuk
biasa.<br><br> Apapun yang kamu pilih, ingatlah untuk bersenang-senang!
mencobanya!).<br><br> - Membuat sesuatu yang keren dengan
kabel.<br><br> - Melanjutkan permainan seperti biasa.<br><br> Apapun
yang kamu pilih, ingatlah untuk bersenang-senang!
reward_wires_painter_and_levers:
reward_wires_painter_and_levers:
title:Kabel & Pengecat (Empat Bagian)
title:Kabel & Pengecat (Empat Bagian)
desc:"Kamu baru saja membuka <strong>Lapisan Kabel</strong>: Ini adalah sebuah
desc:"Kamu baru saja membuka <strong>Lapisan Kabel</strong>: Ini adalah sebuah
lapisan terpisah diatas lapisan biasa dan memperkenalkan banyak mekanisme
lapisan terpisah diatas lapisan biasa dan memperkenalkan banyak
baru!<br><br> Untuk permulaan kamu telah membuka <strong>Pengecat (Empat
mekanisme baru!<br><br> Untuk permulaan kamu telah membuka
Bagian)</strong> - Hubungkan slot yang ingin kamu cat pada
<strong>Pengecat (Empat Bagian)</strong> - Hubungkan slot yang ingin
lapisan kabel!<br><br> Untuk mengubah ke lapisan kabel, tekan tombol
kamu cat pada lapisan kabel!<br><br> Untuk mengubah ke lapisan
<strong>E</strong>. <br><br> NB:<strong>Nyalakan petunjuk</strong> di
kabel, tekan tombol <strong>E</strong>. <br><br> NB:
pengaturan untuk mengaktifkan tutorial kabel!"
<strong>Nyalakan petunjuk</strong> di pengaturan untuk mengaktifkan
tutorial kabel!"
reward_filter:
reward_filter:
title:Filter Item
title:Filter Item
desc:Kamu telah membuka <strong>Filter</strong>! Bangunan ini akan mengarahkan item baik
desc:Kamu telah membuka <strong>Filter</strong>! Bangunan ini akan mengarahkan
ke output atas atau output kanan tergantung apakah mereka cocok dengan
item baik ke output atas atau output kanan tergantung apakah mereka
sinyal dari lapisan kabel atau tidak.<br><br> Kamu juga bisa memasukkan
cocok dengan sinyal dari lapisan kabel atau tidak.<br><br> Kamu juga
sinyal boolean (1 atau 0) untuk mengaktifkan atau menonaktifkannya.
bisa memasukkan sinyal boolean (1 atau 0) untuk mengaktifkan atau
menonaktifkannya.
reward_demo_end:
reward_demo_end:
title:Akhir dari Demo
title:Akhir dari Demo
desc:Kamu telah mencapai akhir dari versi demo!
desc:Kamu telah mencapai akhir dari versi demo!
@ -784,8 +773,8 @@ settings:
uiScale:
uiScale:
title:Skala Antarmuka (User Interface)
title:Skala Antarmuka (User Interface)
description:Ganti ukuran antarmuka pengguna. Antarmuka tetap akan berskalakan
description:Ganti ukuran antarmuka pengguna. Antarmuka tetap akan berskalakan
berdasar resolusi perangkatmu, tetapi pengaturan ini
berdasar resolusi perangkatmu, tetapi pengaturan ini mengontrol
mengontrol besar skala.
besar skala.
scales:
scales:
super_small:Sangat kecil
super_small:Sangat kecil
small:Kecil
small:Kecil
@ -805,8 +794,8 @@ settings:
disabled:Dinonaktifkan
disabled:Dinonaktifkan
scrollWheelSensitivity:
scrollWheelSensitivity:
title:Kepekaan Zoom
title:Kepekaan Zoom
description:Mengubah seberapa peka zoom yang dilakukan (baik dengan roda
description:Mengubah seberapa peka zoom yang dilakukan (baik dengan roda mouse
mouse atau trackpad).
atau trackpad).
sensitivity:
sensitivity:
super_slow:Sangat lambat
super_slow:Sangat lambat
slow:Lambat
slow:Lambat
@ -815,7 +804,8 @@ settings:
super_fast:Sangat cepat
super_fast:Sangat cepat
movementSpeed:
movementSpeed:
title:Kecepatan gerakan
title:Kecepatan gerakan
description:Mengubah seberapa cepat pandangan bergerak ketika menggunakan keyboard atau mouse.
description:Mengubah seberapa cepat pandangan bergerak ketika menggunakan
keyboard atau mouse.
speeds:
speeds:
super_slow:Sangat lambat
super_slow:Sangat lambat
slow:Lambat
slow:Lambat
@ -876,9 +866,9 @@ settings:
membuat teks lebih mudah dibaca.
membuat teks lebih mudah dibaca.
rotationByBuilding:
rotationByBuilding:
title:Pemutaran Masing-masing Tipe Bangunan
title:Pemutaran Masing-masing Tipe Bangunan
description:Setiap tipe bangunan mengingat putaran atau rotasi yang kamu tetapkan
description:Setiap tipe bangunan mengingat putaran atau rotasi yang kamu
kepadanya. Ini mungkin lebih nyaman apabila kamu sering berganti
tetapkan kepadanya. Ini mungkin lebih nyaman apabila kamu sering
untuk menempatkan berbagai tipe bangunan.
berganti untuk menempatkan berbagai tipe bangunan.
compactBuildingInfo:
compactBuildingInfo:
title:Pemadatan Informasi Bangunan
title:Pemadatan Informasi Bangunan
description:Memendekkan kotak-kotak informasi bangunan-bangunan dengan hanya
description:Memendekkan kotak-kotak informasi bangunan-bangunan dengan hanya
@ -896,45 +886,50 @@ settings:
description:Mengatur volume untuk musik
description:Mengatur volume untuk musik
lowQualityMapResources:
lowQualityMapResources:
title:Kualitas Peta Sumber Daya Rendah
title:Kualitas Peta Sumber Daya Rendah
description:
description:Menyederhanakan rendering sumber daya pada peta saat diperbesar
Menyederhanakan rendering sumber daya pada peta saat diperbesar untuk meningkatkan performa.
untuk meningkatkan performa. Bahkan terlihat lebih rapi, jadi
Bahkan terlihat lebih rapi, jadi pastikan untuk mencobanya!
pastikan untuk mencobanya!
disableTileGrid:
disableTileGrid:
title:Nonaktifkan Grid
title:Nonaktifkan Grid
description:Menonaktifkan ubin grid dapat membantu performa.
description:Menonaktifkan ubin grid dapat membantu performa. Ini juga membuat
Ini juga membuat game menjadi lebih rapi!
game menjadi lebih rapi!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title:Menghapus Kursor dengan Klik Kanan
title:Menghapus Kursor dengan Klik Kanan
description:>-
description:Diaktifkan secara default, menghapus kursor setiap kali kamu
Diaktifkan secara default, menghapus kursor setiap kali kamu mengklik kanan saat kamu memiliki bangunan yang dipilih untuk penempatan. Jika dinonaktifkan, kamu dapat menghapus
mengklik kanan saat kamu memiliki bangunan yang dipilih untuk
bangunan dengan mengklik kanan saat meletakkan bangunan.
penempatan. Jika dinonaktifkan, kamu dapat menghapus bangunan
dengan mengklik kanan saat meletakkan bangunan.
lowQualityTextures:
lowQualityTextures:
title:Tekstur Kualitas Rendah (Jelek)
title:Tekstur Kualitas Rendah (Jelek)
description:Menggunakan kualitas rendah untuk menyelamatkan performa.
description:Menggunakan kualitas rendah untuk menyelamatkan performa. Ini akan
Ini akan membuat penampilan game menjadi jelek!
membuat penampilan game menjadi jelek!
displayChunkBorders:
displayChunkBorders:
title:Tampilkan Batasan Chunk
title:Tampilkan Batasan Chunk
description:Game ini dibagi-bagi menjadi ubin 16x16 bagian, jika pengaturan ini
description:Game ini dibagi-bagi menjadi ubin 16x16 bagian, jika pengaturan ini
diaktifkan maka batas dari tiap chunk akan diperlihatkan.
diaktifkan maka batas dari tiap chunk akan diperlihatkan.
pickMinerOnPatch:
pickMinerOnPatch:
title:Memilih Ekstraktor pada Tampungan Sumber Daya
title:Memilih Ekstraktor pada Tampungan Sumber Daya
description:Diaktifkan secara default, memilih ekstraktor apabila kamu menggunakan pipet ketika
description:Diaktifkan secara default, memilih ekstraktor apabila kamu
mengarahkan pada tampungan sumber daya.
menggunakan pipet ketika mengarahkan pada tampungan sumber daya.
simplifiedBelts:
simplifiedBelts:
title:Sabuk Sederhana (Jelek)
title:Sabuk Sederhana (Jelek)
description:Tidak merender item pada sabuk konveyor kecuali ketika mengarahkan ke konveyor
description:Tidak merender item pada sabuk konveyor kecuali ketika mengarahkan
untuk menyelamatkan performa. Saya tidak merekomendasikan untuk bermain dengan pengaturan ini
ke konveyor untuk menyelamatkan performa. Saya tidak
jika kamu tidak benar-benar perlu performanya.
merekomendasikan untuk bermain dengan pengaturan ini jika kamu
tidak benar-benar perlu performanya.
enableMousePan:
enableMousePan:
title:Bergeser pada Layar Tepi
title:Bergeser pada Layar Tepi
description:Memungkinkan untuk memindahkan peta dengan menggerakkan kursor ke tepi layar. Kecepatannya tergantung pada pengaturan Kecepatan Gerakan.
description:Memungkinkan untuk memindahkan peta dengan menggerakkan kursor ke
tepi layar. Kecepatannya tergantung pada pengaturan Kecepatan
Gerakan.
zoomToCursor:
zoomToCursor:
title:Zoom ke arah Kursor
title:Zoom ke arah Kursor
description:Jika dinyalakan maka zoom akan terjadi pada arah dan posisi kursor,
description:Jika dinyalakan maka zoom akan terjadi pada arah dan posisi kursor,
sebaliknya zoom kana mengarah pada tengah layar.
sebaliknya zoom kana mengarah pada tengah layar.
mapResourcesScale:
mapResourcesScale:
title:Ukuran Sumber Daya Peta
title:Ukuran Sumber Daya Peta
description:Mengontrol ukuran bentuk-bentuk pada gambaran peta (ketika zoom out).
description:Mengontrol ukuran bentuk-bentuk pada gambaran peta (ketika zoom
out).
rangeSliderPercentage:<amount> %
rangeSliderPercentage:<amount> %
keybindings:
keybindings:
title:Tombol Pintas
title:Tombol Pintas
@ -1009,6 +1004,10 @@ keybindings:
comparator:Pembanding
comparator:Pembanding
item_producer:Pembuat Item
item_producer:Pembuat Item
copyWireValue:"Kabel: Salin nilai di bawah kursor"
copyWireValue:"Kabel: Salin nilai di bawah kursor"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
about:
title:Tentang permainan ini
title:Tentang permainan ini
body:>-
body:>-
@ -1022,8 +1021,7 @@ about:
Lagunya dibuat oleh <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Dia mengagumkan.<br><br>
Lagunya dibuat oleh <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Dia mengagumkan.<br><br>
Akhir kata, banyak terima kasih kepada teman baik saya <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Tanpa sesi-sesi factorio kami, permainan ini tidak mungkin
Akhir kata, banyak terima kasih kepada teman baik saya <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Tanpa sesi-sesi factorio kami, permainan ini tidak mungkin tercipta.
tercipta.
changelog:
changelog:
title:Catatan Perubahan
title:Catatan Perubahan
demo:
demo:
@ -1039,55 +1037,81 @@ tips:
- Pastikan pabrikmu berbentuk modul - akan membantu!
- Pastikan pabrikmu berbentuk modul - akan membantu!
- Jangan membangun terlalu dekat PUSAT, atau akan menjadi berantakan!
- Jangan membangun terlalu dekat PUSAT, atau akan menjadi berantakan!
- Apabila penumpukkan tidak bekerja, cobalah tukar kedua input.
- Apabila penumpukkan tidak bekerja, cobalah tukar kedua input.
- Kamu bisa mengubah arah Perencana Sabuk Konveyor dengan menekan tombol <b>R</b>.
- Kamu bisa mengubah arah Perencana Sabuk Konveyor dengan menekan tombol
- Menahan <b>CTRL</b> memungkinkan untuk menyeret sabuk konveyor tanpa rotasi otomatis.
<b>R</b>.
- Rasio akan tetap sama, selama semua upgrade berada pada Tingkatan yang sama.
- Menahan <b>CTRL</b> memungkinkan untuk menyeret sabuk konveyor tanpa
rotasi otomatis.
- Rasio akan tetap sama, selama semua upgrade berada pada Tingkatan yang
sama.
- Eksekusi atau pembuatan secara serial lebih efisian daripada paralel.
- Eksekusi atau pembuatan secara serial lebih efisian daripada paralel.
- Kamu akan membuka lebih banyak variasi bangunan nanti dalam game!
- Kamu akan membuka lebih banyak variasi bangunan nanti dalam game!
- Kamu bisa menggunakan tombol <b>T</b> untuk berganti antara varian.
- Kamu bisa menggunakan tombol <b>T</b> untuk berganti antara varian.
- Simetri adalah kunci!
- Simetri adalah kunci!
- Kamu dapat memadukan dua varian terowongan dalam satu baris ubin.
- Kamu dapat memadukan dua varian terowongan dalam satu baris ubin.
- Cobalah untuk membuat pabrik yang kompak dan padat - akan membantu!
- Cobalah untuk membuat pabrik yang kompak dan padat - akan membantu!
- Pengecat memiliki varian lain yang bisa kamu pilih dengan menekan tombol <b>T</b>
- Pengecat memiliki varian lain yang bisa kamu pilih dengan menekan tombol
<b>T</b>
- Memiliki rasio bangunan yang tepat dapat memaksimalkan efektivitas.
- Memiliki rasio bangunan yang tepat dapat memaksimalkan efektivitas.
- Pada level maksimum, 5 ekstraktor akan memenuhi 1 sabuk konveyor.
- Pada level maksimum, 5 ekstraktor akan memenuhi 1 sabuk konveyor.
- Jangan lupa gunakan terowongan!
- Jangan lupa gunakan terowongan!
- Kamu tidak perlu membagi item secara merata untuk meraih efisiensi maksimal.
- Kamu tidak perlu membagi item secara merata untuk meraih efisiensi
- Menahan <b>SHIFT</b> akan mengaktifkan Perencana Sabuk Konveyor, memungkinkan kamu untuk meletakkan sabuk konveyor yang panjang dengan mudah
maksimal.
- Menahan <b>SHIFT</b> akan mengaktifkan Perencana Sabuk Konveyor,
memungkinkan kamu untuk meletakkan sabuk konveyor yang panjang dengan
mudah
- Pemotong selalu memotong secara vertikal, bagaimanapun orientasinya.
- Pemotong selalu memotong secara vertikal, bagaimanapun orientasinya.
- Untuk mendapatkan warna putih, campurkan ketiga warna.
- Untuk mendapatkan warna putih, campurkan ketiga warna.
- Tempat penyimpanan memprioritaskan output kiri.
- Tempat penyimpanan memprioritaskan output kiri.
- Gunakan waktu untuk menciptakan desain yang dapat diulang - sangat berharga!
- Gunakan waktu untuk menciptakan desain yang dapat diulang - sangat
- Menahan <b>SHIFT</b> memungkinkan kamu untuk meletakkan beberapa bangunan sekaligus.
berharga!
- Kamu dapat menahan <b>ALT</b> untuk memutar arah pada sabuk konveyor yang sudah diletakkan.
- Menahan <b>SHIFT</b> memungkinkan kamu untuk meletakkan beberapa bangunan
sekaligus.
- Kamu dapat menahan <b>ALT</b> untuk memutar arah pada sabuk konveyor yang
sudah diletakkan.
- Efisiensi adalah kunci!
- Efisiensi adalah kunci!
- Tampungan bentuk yang semakin jauh dari pusat maka akan semakin kompleks.
- Tampungan bentuk yang semakin jauh dari pusat maka akan semakin kompleks.
- Mesin-mesin memiliki kecepatan maksimum, bagilah mereka untuk mendapatkan efisiensi maksimal.
- Mesin-mesin memiliki kecepatan maksimum, bagilah mereka untuk mendapatkan
efisiensi maksimal.
- Gunakan penyeimbang untuk memaksimalkan efisiensi pabrikmu.
- Gunakan penyeimbang untuk memaksimalkan efisiensi pabrikmu.
- Pabrik yang terorganisir itu penting. Cobalah untuk tidak banyak menyebrangi konveyor.
- Pabrik yang terorganisir itu penting. Cobalah untuk tidak banyak
menyebrangi konveyor.
- Rencanakan terlebih dahulu, supaya tidak menjadi berantakan!
- Rencanakan terlebih dahulu, supaya tidak menjadi berantakan!
- Jangan hapus pabrik-pabrik lama kamu! Kamu akan memerlukannya untuk mengupgrade Tingkatan selanjutnya.
- Jangan hapus pabrik-pabrik lama kamu! Kamu akan memerlukannya untuk
- Cobalah untuk menyelesaikan level 20 atau 26 sendiri terlebih dahulu sebelum mencari bantuan!
mengupgrade Tingkatan selanjutnya.
- Cobalah untuk menyelesaikan level 20 atau 26 sendiri terlebih dahulu
sebelum mencari bantuan!
- Jangan mempersulit hal-hal, cobalah untuk tetap simpel dan kamu akan maju.
- Jangan mempersulit hal-hal, cobalah untuk tetap simpel dan kamu akan maju.
- Kamu mungkin perlu menggunakan ulang pabrik-pabrik yang telah kamu buat. Buat pabrikmu supaya dapat digunakan kembali.
- Kamu mungkin perlu menggunakan ulang pabrik-pabrik yang telah kamu buat.
- Terkadang, kamu dapat menemukan bentuk yang diperlukan pada peta tanpa harus menumpuknya.
Buat pabrikmu supaya dapat digunakan kembali.
- Bentuk penuh windmills dan pinwheels tidak akan pernah muncul secara natural.
- Terkadang, kamu dapat menemukan bentuk yang diperlukan pada peta tanpa
harus menumpuknya.
- Bentuk penuh windmills dan pinwheels tidak akan pernah muncul secara
natural.
- Warnai bentuk sebelum memotongnya untuk meningkatkan efisiensi.
- Warnai bentuk sebelum memotongnya untuk meningkatkan efisiensi.
- Dengan modul-modul, ruang hanyalah persepsi; sebuah kekhawatiran untuk seorang yang hidup.
- Dengan modul-modul, ruang hanyalah persepsi; sebuah kekhawatiran untuk
- Buatlah pabrik Cetak Biru yang terpisah. Mereka sangat penting untuk membuat modul.
seorang yang hidup.
- Buatlah pabrik Cetak Biru yang terpisah. Mereka sangat penting untuk
membuat modul.
- Perhatikan lebih dekat pencampur warnanya, dan pertanyaanmu akan terjawab.
- Perhatikan lebih dekat pencampur warnanya, dan pertanyaanmu akan terjawab.
- Gunakan <b>CTRL</b> + Klik untuk memilih sebuah area.
- Gunakan <b>CTRL</b> + Klik untuk memilih sebuah area.
- Bangunan yang terlau dekat dengan pusat dapat menghalangi projek yang akan datang.
- Bangunan yang terlau dekat dengan pusat dapat menghalangi projek yang akan
- Ikon pin di samping tiap bentuk pada tab upgrade akan mem-pin bentuknya ke layar.
datang.
- Ikon pin di samping tiap bentuk pada tab upgrade akan mem-pin bentuknya ke
layar.
- Campur semua warna utama untuk menciptakan warna putih!
- Campur semua warna utama untuk menciptakan warna putih!
- Kamu punya peta yang tak terbatas. Jadi jangan memadatkan pabrikmu di pusat, luaskan!
- Kamu punya peta yang tak terbatas. Jadi jangan memadatkan pabrikmu di
pusat, luaskan!
- Cobalah Factorio juga! Itu game favorit saya.
- Cobalah Factorio juga! Itu game favorit saya.
- Pemotong (Empat Bagian) memotong searah jarum jam mulai dari bagian kanan atas.
- Pemotong (Empat Bagian) memotong searah jarum jam mulai dari bagian kanan
atas.
- Kamu bisa mengunduh data simpananmu di menu utama (main menu)!
- Kamu bisa mengunduh data simpananmu di menu utama (main menu)!
- Game ini memiliki banyak tombol pintas (keybindings) yag sangat berguna! Pastikan untuk mengeceknya di pengaturan.
- Game ini memiliki banyak tombol pintas (keybindings) yag sangat berguna!
Pastikan untuk mengeceknya di pengaturan.
- Game ini memiliki banyak pengaturan, Pastikan untuk mengeceknya!
- Game ini memiliki banyak pengaturan, Pastikan untuk mengeceknya!
- Penanda bangunan pusatmu memiliki kompas yang menunjukkan lokasinya!
- Penanda bangunan pusatmu memiliki kompas yang menunjukkan lokasinya!
- Untuk membersihkan sabuk konveyor, pindahkan (cut) bagian dan tempel (paste) di lokasi yang sama.
- Untuk membersihkan sabuk konveyor, pindahkan (cut) bagian dan tempel
(paste) di lokasi yang sama.
- Tekan F4 untuk menunjukkan FPS dan Tick Rate kamu.
- Tekan F4 untuk menunjukkan FPS dan Tick Rate kamu.
- Tekan F4 dua kali untuk menunjukkan ubin mouse dan kameramu.
- Tekan F4 dua kali untuk menunjukkan ubin mouse dan kameramu.
- Kamu bisa mengklik bentuk yang di-pin di sebelah kiri untuk tidak mem-pinnya lagi.
- Kamu bisa mengklik bentuk yang di-pin di sebelah kiri untuk tidak
All'inizio lavorerai solo con le forme, ma in seguito dovrai colorarle; a questo scopo dovrai estrarre e mescolare i colori!
All'inizio lavorerai solo con le forme, ma in seguito dovrai colorarle; a questo scopo dovrai estrarre e mescolare i colori!
Comprare il gioco su Steam ti garantirà l'accesso alla versone completa, ma puoi anche giocare una demo su shapez.io e decidere in seguito!
Comprare il gioco su Steam ti garantirà l'accesso alla versone completa, ma puoi anche giocare una demo su shapez.io e decidere in seguito!
title_advantages:Vantaggi della versione completa
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 nuovi livelli</b> per un totale di 26 livelli
and time has flown by.
- <b>18 nuovi edifici</b> per una fabbrica completamente automatizzata!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20 gradi di miglioramenti</b> per molte ore di divertimento!
how to make a computer in shapez.io
- <b>L'aggiornamento dei Cavi</b> per una dimensione completamente nuova!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Modalità scura</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Salvataggi illimitati
efficient.
- Etichette illimitate
- Mi sostieni! ❤️
title_future:Contenuti pianificati
planned:
- Archivio dei progetti (esclusiva della versione completa)
- Achievement di steam
- Modalità puzzle
- Minimappa
- Mod
- Modalità sandbox
- ... e molto altro!
title_open_source:Questo gioco è open source!
title_links:Link
links:
discord:Server Discord ufficiale
roadmap:Tabella di marcia
subreddit:Reddit
source_code:Codice sorgente (GitHub)
translate:Aiutaci a tradurre
text_open_source:>-
Chiunque può contribuire, partecipo attivamente nella community e cerco
di leggere tutti i suggerimenti e di prendere in considerazione tutti i
feedback, quando possibile.
Controlla la mia pagina di trello per la tabella di marcia completa!
global:
global:
loading:Caricamento
loading:Caricamento
error:Errore
error:Errore
@ -208,7 +183,8 @@ dialogs:
desc:Qui puoi cambiare il nome del salvataggio.
desc:Qui puoi cambiare il nome del salvataggio.
tutorialVideoAvailable:
tutorialVideoAvailable:
title:Tutorial Disponibile
title:Tutorial Disponibile
desc:C'è un video tutorial disponibile per questo livello! Vorresti dargli un'occhiata?
desc:C'è un video tutorial disponibile per questo livello! Vorresti dargli
un'occhiata?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Tutorial Disponibile
title:Tutorial Disponibile
desc:C'è un video tutorial per questo livello, ma è disponibile solo in
desc:C'è un video tutorial per questo livello, ma è disponibile solo in
@ -308,29 +284,33 @@ ingame:
velocemente.<br><br>Suggerimento:Tieni premuto
velocemente.<br><br>Suggerimento:Tieni premuto
<strong>MAIUSC</strong> per piazzare estrattori multipli, e usa
<strong>MAIUSC</strong> per piazzare estrattori multipli, e usa
<strong>R</strong> per ruotarli."
<strong>R</strong> per ruotarli."
2_1_place_cutter:"Ora posiziona un <strong>Taglierino</strong> per tagliare i cerchi in due
2_1_place_cutter:"Ora posiziona un <strong>Taglierino</strong> per tagliare i
metà!<br><br> PS:Il taglierino taglia sempre <strong>dall'alto verso il
cerchi in due metà!<br><br> PS:Il taglierino taglia sempre
basso</strong> indipendentemente dal suo orientamento."
<strong>dall'alto verso il basso</strong> indipendentemente dal
2_2_place_trash:Il taglierino può <strong>intasarsi e bloccarsi</strong>!<br><br> Usa un
suo orientamento."
<strong>cestino</strong> per sbarazzarti delgli scarti (!) inutilizzati.
2_2_place_trash:Il taglierino può <strong>intasarsi e
2_3_more_cutters:"Ben fatto! Ora posiziona <strong>altri 2 taglierini</strong> per velocizzare
bloccarsi</strong>!<br><br> Usa un <strong>cestino</strong> per
questo lento processo!<br><br> PS:Usa i numeri <strong>da 0 a 9 </strong>
sbarazzarti delgli scarti (!) inutilizzati.
per selezionare gli edifici più in fretta!"
2_3_more_cutters:"Ben fatto! Ora posiziona <strong>altri 2 taglierini</strong>
per velocizzare questo lento processo!<br><br> PS:Usa i numeri
<strong>da 0 a 9 </strong> per selezionare gli edifici più in
fretta!"
3_1_rectangles:"Ora estraiamo qualche rettangolo! <strong>Costruisci 4
3_1_rectangles:"Ora estraiamo qualche rettangolo! <strong>Costruisci 4
estrattori</strong> e connettili alla HUB.<br><br> PS:
estrattori</strong> e connettili alla HUB.<br><br> PS:Tieni
Tieni premuto <strong>SHIFT</strong> mentre trascini un nastro per attivare il
premuto <strong>SHIFT</strong> mentre trascini un nastro per
pianificatore di nastri!"
attivare il pianificatore di nastri!"
21_1_place_quad_painter:Posiziona il <strong>verniciatore quadruplo</strong> e prendi dei
21_1_place_quad_painter:Posiziona il <strong>verniciatore quadruplo</strong> e
<strong>cerchi</strong> e i colori <strong>bianco</strong>
prendi dei <strong>cerchi</strong> e i colori
<strong>rosso</strong>!
<strong>bianco</strong> <strong>rosso</strong>!
21_2_switch_to_wires:Per passare al livello elettrico basta premere
21_2_switch_to_wires:Per passare al livello elettrico basta premere
<strong>E</strong>!<br><br> Poi <strong>connetti tutti e quattro gli
<strong>E</strong>!<br><br> Poi <strong>connetti tutti e quattro
input</strong> del verniciatore con i cavi!
gli input</strong> del verniciatore con i cavi!
21_3_place_button:Fantastico! Ora posiziona un <strong>Interruttore</strong> e connettilo
21_3_place_button:Fantastico! Ora posiziona un <strong>Interruttore</strong> e
con i cavi!
connettilo con i cavi!
21_4_press_button:"Premi l'interruttore per fargli <strong>emettere un segnale di verità
21_4_press_button:"Premi l'interruttore per fargli <strong>emettere un segnale
</strong> e fargli quindi attivare il vernciatore.<br><br> PS:Non c'è bisogno
di verità </strong> e fargli quindi attivare il
che tu connetta tutti gli imput! Prova a collegarne solo due."
vernciatore.<br><br> PS:Non c'è bisogno che tu connetta tutti
gli imput! Prova a collegarne solo due."
colors:
colors:
red:Rosso
red:Rosso
green:Verde
green:Verde
@ -363,9 +343,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18nuovi edifici
title:18nuovi edifici
desc:Automatizza completamente la tua fabbrica!
desc:Automatizza completamente la tua fabbrica!
savegames:
title:∞ salvataggi
desc:Quanti ne desideri!
upgrades:
upgrades:
title:∞ gradi di miglioramenti
title:∞ gradi di miglioramenti
desc:Questa demo ne ha solo 5!
desc:Questa demo ne ha solo 5!
@ -381,6 +358,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Sostienimi
title:Sostienimi
desc:Lo sviluppo nel tempo libero!
desc:Lo sviluppo nel tempo libero!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Nastri, distribuzione e tunnel
name:Nastri, distribuzione e tunnel
@ -694,9 +674,9 @@ storyRewards:
destro è <strong>impilato sopra</strong> il sinistro!
destro è <strong>impilato sopra</strong> il sinistro!
reward_balancer:
reward_balancer:
title:Bilanciatore
title:Bilanciatore
desc:Il <strong>bilanciatore</strong> multifunzione è stato sbloccato - Può essere
desc:Il <strong>bilanciatore</strong> multifunzione è stato sbloccato - Può
usato per costruire fabbriche più grandi <strong>unendo e dividendo gli
essere usato per costruire fabbriche più grandi <strong>unendo e
oggetti</strong> su diversi nastri!
dividendo gli oggetti</strong> su diversi nastri!
reward_merger:
reward_merger:
title:Aggregatore compatto
title:Aggregatore compatto
desc:Hai sbloccato un <strong>aggregatore</strong>, variante del
desc:Hai sbloccato un <strong>aggregatore</strong>, variante del
@ -745,13 +725,14 @@ storyRewards:
divertirti!
divertirti!
reward_wires_painter_and_levers:
reward_wires_painter_and_levers:
title:Cavi e Verniciatrice quadrupla
title:Cavi e Verniciatrice quadrupla
desc:"Hai appena sbloccato il <strong>Livello Elettrico</strong>: è un livello separato
desc:"Hai appena sbloccato il <strong>Livello Elettrico</strong>: è un livello
dal livelo normale e introduce molte altre
separato dal livelo normale e introduce molte altre meccaniche di
meccaniche di gioco!<br><br> Per il momento ti ho sbloccato il <strong>Verniciatore
gioco!<br><br> Per il momento ti ho sbloccato il
Quadruplo</strong> - Connetti con il piano elettrico gli spazi
<strong>Verniciatore Quadruplo</strong> - Connetti con il piano
che vorresti colorare!<br><br> Per passare al livello elettrico ti basta premere
elettrico gli spazi che vorresti colorare!<br><br> Per passare al
<strong>E</strong>. <br><br> PS:<strong>Attiva gli aiuti</strong> nelle
livello elettrico ti basta premere <strong>E</strong>. <br><br> PS:
impostazioni per attivare il tutorial dei cavi!"
<strong>Attiva gli aiuti</strong> nelle impostazioni per attivare il
tutorial dei cavi!"
reward_filter:
reward_filter:
title:Filtro oggetti
title:Filtro oggetti
desc:Hai sbloccato il <strong>filtro oggetti</strong>! Smisterà gli oggetti
desc:Hai sbloccato il <strong>filtro oggetti</strong>! Smisterà gli oggetti
@ -926,12 +907,12 @@ settings:
movimento.
movimento.
zoomToCursor:
zoomToCursor:
title:Zoom verso il Cursore
title:Zoom verso il Cursore
description:Se attivato, lo zoom andrà verso la posizione del mouse,
description:Se attivato, lo zoom andrà verso la posizione del mouse, altrimenti
altrimenti sarà verso il centro dello schermo.
sarà verso il centro dello schermo.
mapResourcesScale:
mapResourcesScale:
title:Grandezza delle Risorse sulla Mappa
title:Grandezza delle Risorse sulla Mappa
description:Controlla la grandezza delle forme visualizzate sulla mappa (quando si fa lo zoom
description:Controlla la grandezza delle forme visualizzate sulla mappa (quando
indietro).
si fa lo zoom indietro).
rangeSliderPercentage:<amount> %
rangeSliderPercentage:<amount> %
keybindings:
keybindings:
title:Comandi
title:Comandi
@ -1006,6 +987,10 @@ keybindings:
comparator:Comparatore
comparator:Comparatore
item_producer:Generatore di oggetti (Sandbox)
item_producer:Generatore di oggetti (Sandbox)
copyWireValue:"Cavi: Copia valore sotto il cursore"
copyWireValue:"Cavi: Copia valore sotto il cursore"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
about:
title:Riguardo questo gioco
title:Riguardo questo gioco
body:>-
body:>-
@ -1015,14 +1000,11 @@ about:
Se vuoi contribuire visita la pagina github di <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io</a>.<br><br>
Se vuoi contribuire visita la pagina github di <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io</a>.<br><br>
Realizzare questo gioco non sarebbe stato possibile senza la grande community di Discord per i miei giochi -
Realizzare questo gioco non sarebbe stato possibile senza la grande community di Discord per i miei giochi - Unisciti al <a href="<discordlink>" target="_blank">server di Discord</a>!<br><br>
Unisciti al <a href="<discordlink>" target="_blank">server di Discord</a>!<br><br>
La colonna sonora è stata composta da<a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">
La colonna sonora è stata composta da<a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank"> Peppsen</a> - È un grande.<br><br>
Peppsen</a> - È un grande.<br><br>
Per finire, grazie di cuore al mio migliore amico <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> -
Per finire, grazie di cuore al mio migliore amico <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Senza le nostre sessioni su factorio questo gioco non sarebbe mai esistito.
Senza le nostre sessioni su factorio questo gioco non sarebbe mai esistito.
changelog:
changelog:
title:Registro modifiche
title:Registro modifiche
demo:
demo:
@ -1057,8 +1039,8 @@ tips:
efficienza.
efficienza.
- Tenere premuto <b>SHIFT</b> attiva il pianificatore nastri, facilitando il
- Tenere premuto <b>SHIFT</b> attiva il pianificatore nastri, facilitando il
posizionamento dei nastri più lunghi
posizionamento dei nastri più lunghi
- I taglierini tagliano sempre in verticale, indipendentemente
- I taglierini tagliano sempre in verticale, indipendentemente dal loro
dal loro orientamento.
orientamento.
- Mischia tutti i tre colori per fare il bianco.
- Mischia tutti i tre colori per fare il bianco.
- Il magazzino prioritizza la prima uscita.
- Il magazzino prioritizza la prima uscita.
- Impiega tempo per costruire design replicabili, ne vale la pena!
- Impiega tempo per costruire design replicabili, ne vale la pena!
심지어 그것만으로는 충분하지 않을 겁니다. 수요는 기하급수적으로 늘어나게 될 것이고, 더욱 복잡한 도형을 더욱 많이 생산하여야 하므로, 유일하게 도움이 되는 것은 끊임없이 확장을 하는 것입니다! 처음에는 단순한 도형만을 만들지만, 나중에는 색소를 추출하고 혼합하여 도형에 색칠을 해야 합니다!
심지어 그것만으로는 충분하지 않을 겁니다. 수요는 기하급수적으로 늘어나게 될 것이고, 더욱 복잡한 도형을 더욱 많이 생산하여야 하므로, 유일하게 도움이 되는 것은 끊임없이 확장을 하는 것입니다! 처음에는 단순한 도형만을 만들지만, 나중에는 색소를 추출하고 혼합하여 도형에 색칠을 해야 합니다!
Steam에서 게임을 구매하여 정식 버전의 콘텐츠를 사용하실 수 있지만, 먼저 Shapez.io의 체험판 버전을 플레이해보시고 구매를 고려하셔도 됩니다!
Steam에서 게임을 구매하여 정식 버전의 콘텐츠를 사용하실 수 있지만, 먼저 Shapez.io의 체험판 버전을 플레이해보시고 구매를 고려하셔도 됩니다!
title_advantages:정식 버전의 장점
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>새로운 12 레벨</b>의 추가로 총 26레벨까지
and time has flown by.
- 완벽한 자동화를 위한 <b>새로운 18개의 건물</b>!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20 티어 업그레이드</b>로 오랫동안 즐겨보세요!
how to make a computer in shapez.io
- <b>전선 업데이트</b>로 완전히 새로운 차원을 접해보세요!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>다크 모드</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- 무한한 세이브 파일
efficient.
- 무한한 마커
- 저를 지원해주세요! ❤️
title_future:계획된 콘텐츠
planned:
- 청사진 라이브러리
- Steam 도전과제
- 퍼즐 모드
- 미니맵
- 모드
- 샌드박스 모드
- ... 그리고 더 다양한 것까지!
title_open_source:이 게임은 오픈 소스입니다!
title_links:링크
links:
discord:공식 Discord
roadmap:로드맵
subreddit:Subreddit
source_code:소스 코드 (GitHub)
translate:번역에 도움주세요
text_open_source:>-
누구나 번역에 기여하실 수 있으며, 저는 커뮤니티에서 적극적으로 참여하여 모든 제안을 검토하고 가능한 모든 피드백도 고려하고자
합니다.
모든 로드맵을 보시려면 저의 trello 보드를 참고해주세요.
global:
global:
loading:불러오는 중
loading:불러오는 중
error:오류
error:오류
@ -186,8 +162,7 @@ dialogs:
desc:현재 레벨에서 사용할 수 있는 튜토리얼 비디오가 있습니다! 보시겠습니까?
desc:현재 레벨에서 사용할 수 있는 튜토리얼 비디오가 있습니다! 보시겠습니까?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:활성화된 튜토리얼
title:활성화된 튜토리얼
desc:현재 레벨에서 사용할 수 있는 튜토리얼 비디오가 있습니다! 허나 영어로만
desc:현재 레벨에서 사용할 수 있는 튜토리얼 비디오가 있습니다! 허나 영어로만 제공될 것입니다. 보시겠습니까?
제공될 것입니다. 보시겠습니까?
ingame:
ingame:
keybindingsOverlay:
keybindingsOverlay:
moveMap:이동
moveMap:이동
@ -278,28 +253,25 @@ ingame:
1_3_expand:"이 게임은 방치형 게임이 <strong>아닙니다</strong>! 더 많은 추출기와 벨트를 만들어 지정된 목표를 빨리
1_3_expand:"이 게임은 방치형 게임이 <strong>아닙니다</strong>! 더 많은 추출기와 벨트를 만들어 지정된 목표를 빨리
달성하세요.<br><br> 팁:<strong>SHIFT</strong> 키를 누른 상태에서는 빠르게 배치할 수
달성하세요.<br><br> 팁:<strong>SHIFT</strong> 키를 누른 상태에서는 빠르게 배치할 수
있고, <strong>R</strong> 키를 눌러 회전할 수 있습니다."
있고, <strong>R</strong> 키를 눌러 회전할 수 있습니다."
2_1_place_cutter:"이제 <strong>절단기</strong>를 배치하여 원형 도형을 둘로 자르세요!<br><br>
2_1_place_cutter:"Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two
추신:절단기는 방향에 관계 없이 항상 수직으로 자릅니다."
halves!<br><br> PS:The cutter always cuts from <strong>top to
bottom</strong> regardless of its orientation."
2_2_place_trash:절단기가 <strong>막히거나 멈출 수 있습니다</strong>!<br><br>
2_2_place_trash:절단기가 <strong>막히거나 멈출 수 있습니다</strong>!<br><br>
<strong>휴지통</strong>을 사용하여 현재 필요없는 쓰레기 도형 (!)을
<strong>휴지통</strong>을 사용하여 현재 필요없는 쓰레기 도형 (!)을 제거하세요.
제거하세요.
2_3_more_cutters:"잘하셨습니다! 느린 처리 속도를 보완하기 위해 <strong>절단기를 두 개</strong> 이상
2_3_more_cutters:"잘하셨습니다! 느린 처리 속도를 보완하기 위해 <strong>절단기를 두 개</strong>
배치해보세요!<br><br> 추신:<strong>상단 숫자 단축키 (0~9)</strong>를 사용하여 건물을
이상 배치해보세요!<br><br> 추신:<strong>상단 숫자 단축키 (0~9)</strong>를 사용하여
빠르게 선택할 수 있습니다!"
건물을 빠르게 선택할 수 있습니다!"
3_1_rectangles:"이제 사각형 도형을 추출해 볼까요! <strong>추출기 네 개를 배치</strong>하고 허브와
3_1_rectangles:"이제 사각형 도형을 추출해 볼까요! <strong>추출기 네 개를
연결하세요.<br><br> 추신:긴 벨트 한 줄을 간단히 만들려면 <strong>SHIFT 키</strong>를
Ondanks het feit dat je in het begin alleen vormen maakt, komt er het punt waarop je ze moet kleuren. Deze kleuren moet je vinden en mengen!
Ondanks het feit dat je in het begin alleen vormen maakt, komt er het punt waarop je ze moet kleuren. Deze kleuren moet je vinden en mengen!
Door het spel op Steam te kopen kun je de volledige versie spelen. Je kunt echter ook een demo versie spelen op shapez.io en later beslissen
Door het spel op Steam te kopen kun je de volledige versie spelen. Je kunt echter ook een demo versie spelen op shapez.io en later beslissen om over te schakelen zonder voortgang te verliezen.
om over te schakelen zonder voortgang te verliezen.
what_others_say:What people say about shapez.io
title_advantages:Standalone Voordelen
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
advantages:
and time has flown by.
- <b>12 Nieuwe Levels</b> met een totaal van 26 levels
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>18 Nieuwe Gebouwen</b> voor een volledig geautomatiseerde fabriek!
how to make a computer in shapez.io
- <b>20 Upgrade Levels</b> voor vele speeluren!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Draden Update</b> voor een volledig nieuwe dimensie!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- <b>Dark Mode</b> Donkere modus!
efficient.
- Oneindig veel werelden.
- Oneindig veel Markers
- Help mij! ❤️
title_future:Geplande Content
planned:
- Blueprint Bibliotheek (Alleen volledige versie)
- Steam Prestaties
- Puzzel Modus
- Minimap
- Mods
- Sandbox modus
- ... en nog veel meer!
title_open_source:Dit spel is open source!
title_links:Links
links:
discord:Officiële Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Source code (GitHub)
translate:Hulp met vertalen
text_open_source:>-
Iedereen mag meewerken. Ik ben actief betrokken in de community en
probeer alle suggesties en feedback te beoordelen als dat nodig is.
Zorg dat je ook mijn trello board bekijkt voor de volledige roadmap!
global:
global:
loading:Laden
loading:Laden
error:Fout
error:Fout
@ -122,8 +97,8 @@ dialogs:
confirmSavegameDelete:
confirmSavegameDelete:
title:Bevestig het verwijderen
title:Bevestig het verwijderen
text:Ben je zeker dat je het volgende spel wil verwijderen?<br><br>
text:Ben je zeker dat je het volgende spel wil verwijderen?<br><br>
'<savegameName>'op niveau <savegameLevel><br><br> Dit kan niet ongedaan worden
'<savegameName>'op niveau <savegameLevel><br><br> Dit kan niet
gemaakt!
ongedaan worden gemaakt!
savegameDeletionError:
savegameDeletionError:
title:Verwijderen mislukt
title:Verwijderen mislukt
text:"Het verwijderen van de savegame is mislukt:"
text:"Het verwijderen van de savegame is mislukt:"
@ -178,16 +153,16 @@ dialogs:
van lopende banden om te draaien wanneer je ze plaatst.<br>"
van lopende banden om te draaien wanneer je ze plaatst.<br>"
createMarker:
createMarker:
title:Nieuwe markering
title:Nieuwe markering
desc:Geef het een nuttige naam, Je kan ook een <strong>snel
desc:Geef het een nuttige naam, Je kan ook een <strong>snel toets</strong> van
toets</strong> van een vorm gebruiken (die je <link>here</link> kan genereren).
een vorm gebruiken (die je <link>here</link> kan genereren).
titleEdit:Bewerk markering
titleEdit:Bewerk markering
markerDemoLimit:
markerDemoLimit:
desc:Je kunt maar twee markeringen plaatsen in de demo. Koop de standalone voor
desc:Je kunt maar twee markeringen plaatsen in de demo. Koop de standalone voor
een ongelimiteerde hoeveelheid markeringen!
een ongelimiteerde hoeveelheid markeringen!
massCutConfirm:
massCutConfirm:
title:Bevestig knippen
title:Bevestig knippen
desc:Je bent veel vormen aan het knippen (<count> om precies te zijn)! Weet
desc:Je bent veel vormen aan het knippen (<count> om precies te zijn)! Weet je
je zeker dat je dit wil doen?
zeker dat je dit wil doen?
exportScreenshotWarning:
exportScreenshotWarning:
title:Exporteer screenshot
title:Exporteer screenshot
desc:Je hebt aangegeven dat je jouw basis wil exporteren als screenshot. Als je
desc:Je hebt aangegeven dat je jouw basis wil exporteren als screenshot. Als je
@ -207,7 +182,8 @@ dialogs:
desc:Geef je opgeslagen spel een nieuwe naam.
desc:Geef je opgeslagen spel een nieuwe naam.
tutorialVideoAvailable:
tutorialVideoAvailable:
title:Tutorial Beschikbaar
title:Tutorial Beschikbaar
desc:Er is een tutorial video beschikbaar voor dit level! Zou je het willen bekijken?
desc:Er is een tutorial video beschikbaar voor dit level! Zou je het willen
bekijken?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Tutorial Available
title:Tutorial Available
desc:Er is een tutorial beschikbaar voor dit level, maar het is alleen
desc:Er is een tutorial beschikbaar voor dit level, maar het is alleen
@ -307,31 +283,31 @@ ingame:
en lopende banden om het doel sneller te behalen.<br><br>Tip:
en lopende banden om het doel sneller te behalen.<br><br>Tip:
Houd <strong>SHIFT</strong> ingedrukt om meerdere ontginners te
Houd <strong>SHIFT</strong> ingedrukt om meerdere ontginners te
plaatsen en gebruik <strong>R</strong> om ze te draaien."
plaatsen en gebruik <strong>R</strong> om ze te draaien."
2_1_place_cutter:"Plaats nu een <strong>Knipper</strong> om de cirkels in twee te knippen
2_1_place_cutter:"Plaats nu een <strong>Knipper</strong> om de cirkels in twee
halves!<br><br> PS:De knipper knipt altijd van <strong>boven naar
te knippen halves!<br><br> PS:De knipper knipt altijd van
onder</strong> ongeacht zijn oriëntatie."
<strong>boven naar onder</strong> ongeacht zijn oriëntatie."
2_2_place_trash:
2_2_place_trash:De knipper kan vormen <strong>verstoppen en
De knipper kan vormen <strong>verstoppen en bijhouden</strong>!<br><br> Gebruik een
bijhouden</strong>!<br><br> Gebruik een <strong>vuilbak</strong>
<strong>vuilbak</strong> om van het (!) niet
om van het (!) niet nodige afval vanaf te geraken.
nodige afval vanaf te geraken.
2_3_more_cutters:"Goed gedaan! Plaats nu <strong>2 extra knippers</strong> om
2_3_more_cutters:"Goed gedaan! Plaats nu <strong>2 extra knippers</strong> om dit traag
dit traag process te versnellen! <br><br> PS:Gebruik de
process te versnellen! <br><br> PS:Gebruik de <strong>0-9
<strong>0-9 sneltoetsen</strong> om gebouwen sneller te
sneltoetsen</strong> om gebouwen sneller te selecteren."
selecteren."
3_1_rectangles:"Laten we nu rechthoeken ontginnen! <strong>Bouw 4
3_1_rectangles:"Laten we nu rechthoeken ontginnen! <strong>Bouw 4
ontginners</strong> en verbind ze met de lever.<br><br> PS:
ontginners</strong> en verbind ze met de lever.<br><br> PS:Houd
Houd <strong>SHIFT</strong> Ingedrukt terwijl je lopende banden plaats
<strong>SHIFT</strong> Ingedrukt terwijl je lopende banden
om ze te plannen!"
plaats om ze te plannen!"
21_1_place_quad_painter:Plaats de <strong>quad painter</strong> en krijg een paar
21_1_place_quad_painter:Plaats de <strong>quad painter</strong> en krijg een
<strong>cirkels</strong> in <strong>witte</strong> en
paar <strong>cirkels</strong> in <strong>witte</strong> en
<strong>rode</strong> kleur!
<strong>rode</strong> kleur!
21_2_switch_to_wires:Schakel naar de draden laag door te duwen op
21_2_switch_to_wires:Schakel naar de draden laag door te duwen op
<strong>E</strong>!<br><br> <strong>verbind daarna alle
<strong>E</strong>!<br><br> <strong>verbind daarna alle
inputs</strong> van de verver met kabels!
inputs</strong> van de verver met kabels!
21_3_place_button:Mooi! Plaats nu een <strong>schakelaar</strong> en verbind het
21_3_place_button:Mooi! Plaats nu een <strong>schakelaar</strong> en verbind
met draden!
het met draden!
21_4_press_button:"Druk op de schakelaar om het een <strong>Juist signaal door
21_4_press_button:"Druk op de schakelaar om het een <strong>Juist signaal door
te geven</strong> en de verver te activeren.<br><br> PS:Je
te geven</strong> en de verver te activeren.<br><br> PS:Je moet
moet niet alle inputs verbinden! Probeer er eens 2."
niet alle inputs verbinden! Probeer er eens 2."
colors:
colors:
red:Rood
red:Rood
green:Groen
green:Groen
@ -364,9 +340,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18Nieuwe Gebouwen
title:18Nieuwe Gebouwen
desc:Automatiseer je fabrieken nog beter en maak ze nog sneller!
desc:Automatiseer je fabrieken nog beter en maak ze nog sneller!
savegames:
title:∞ Savegames
desc:Zo veel je maar wilt!
upgrades:
upgrades:
title:∞ Upgrade Levels
title:∞ Upgrade Levels
desc:Deze demo heeft er enkel 5!
desc:Deze demo heeft er enkel 5!
@ -382,6 +355,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Help mij
title:Help mij
desc:Ik maak dit spel in mijn vrije tijd!
desc:Ik maak dit spel in mijn vrije tijd!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Banden, Verdeler & Tunnels
name:Banden, Verdeler & Tunnels
@ -471,7 +447,8 @@ buildings:
deliver:Lever in
deliver:Lever in
toUnlock:om te ontgrendelen
toUnlock:om te ontgrendelen
levelShortcut:LVL
levelShortcut:LVL
endOfDemo:Dit is het einde van de demo, koop het spel op Steam om verder te gaan!
endOfDemo:Dit is het einde van de demo, koop het spel op Steam om verder te
gaan!
wire:
wire:
default:
default:
name:Energiekabel
name:Energiekabel
@ -588,12 +565,12 @@ buildings:
storyRewards:
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
reward_cutter_and_trash:
title:Vormen Knippen
title:Vormen Knippen
desc:Je hebt juist de <strong>knipper</strong> ontgrendeld, die vormen in de helft
desc:Je hebt juist de <strong>knipper</strong> ontgrendeld, die vormen in de
kan knippen van boven naar onder <strong>ongeacht zijn rotatie
helft kan knippen van boven naar onder <strong>ongeacht zijn rotatie
</strong>!<br><br>Wees zeker dat je het afval weggooit, want
</strong>!<br><br>Wees zeker dat je het afval weggooit, want anders
anders <strong>zal het vastlopen</strong> - Voor deze reden
<strong>zal het vastlopen</strong> - Voor deze reden heb ik je de
heb ik je de <strong>vuilbak</strong> gegeven, die alles
<strong>vuilbak</strong> gegeven, die alles vernietigd wat je erin
vernietigd wat je erin laat stromen!
laat stromen!
reward_rotater:
reward_rotater:
title:Roteren
title:Roteren
desc:De <strong>roteerder</strong> is ontgrendeld - Het draait vormen 90 graden
desc:De <strong>roteerder</strong> is ontgrendeld - Het draait vormen 90 graden
@ -620,8 +597,8 @@ storyRewards:
reward_splitter:
reward_splitter:
title:Splitser/samenvoeger
title:Splitser/samenvoeger
desc:Je hebt de <strong>splitser</strong> ontgrendeld, een variant van de
desc:Je hebt de <strong>splitser</strong> ontgrendeld, een variant van de
<strong>samenvoeger</strong> - Het accepteert 1 input en verdeelt het
<strong>samenvoeger</strong> - Het accepteert 1 input en verdeelt
in 2!
het in 2!
reward_tunnel:
reward_tunnel:
title:Tunnel
title:Tunnel
desc:De <strong>tunnel</strong> is ontgrendeld - Je kunt nu voorwerpen onder
desc:De <strong>tunnel</strong> is ontgrendeld - Je kunt nu voorwerpen onder
@ -635,14 +612,14 @@ storyRewards:
reward_miner_chainable:
reward_miner_chainable:
title:Ketting-ontginner
title:Ketting-ontginner
desc:"Je hebt de <strong>Ketting-ontginner</strong> ontgrendeld! Het kan
desc:"Je hebt de <strong>Ketting-ontginner</strong> ontgrendeld! Het kan
<strong>zijn materialen ontginnen</strong> via andere ontginners zodat je
<strong>zijn materialen ontginnen</strong> via andere ontginners
meer materialen tegelijkertijd kan ontginnen!<br><br> PS:De oude
zodat je meer materialen tegelijkertijd kan ontginnen!<br><br> PS:
ontginner is vervangen in je toolbar!"
De oude ontginner is vervangen in je toolbar!"
reward_underground_belt_tier_2:
reward_underground_belt_tier_2:
title:Tunnel Niveau II
title:Tunnel Niveau II
desc:Je hebt een nieuwe variant van de <strong>tunnel</strong> ontgrendeld. - Het heeft een
desc:Je hebt een nieuwe variant van de <strong>tunnel</strong> ontgrendeld. -
<strong>groter bereik</strong>, en je kan nu ook die tunnels mixen
Het heeft een <strong>groter bereik</strong>, en je kan nu ook die
over en onder elkaar!
tunnels mixen over en onder elkaar!
reward_cutter_quad:
reward_cutter_quad:
title:Quad Knippen
title:Quad Knippen
desc:Je hebt een variant van de <strong>knipper</strong> ontgrendeld - Dit
desc:Je hebt een variant van de <strong>knipper</strong> ontgrendeld - Dit
@ -654,18 +631,21 @@ storyRewards:
tegelijk</strong> met één kleur in plaats van twee!
tegelijk</strong> met één kleur in plaats van twee!
reward_storage:
reward_storage:
title:Opslagbuffer
title:Opslagbuffer
desc:Je hebt een variant van de <strong>opslag</strong> ontgrendeld - Het laat je toe om
desc:Je hebt een variant van de <strong>opslag</strong> ontgrendeld - Het laat
vormen op te slagen tot een bepaalde capaciteit!<br><br> Het verkiest de linkse
je toe om vormen op te slagen tot een bepaalde capaciteit!<br><br>
output, dus je kan het altijd gebruiken als een <strong>overloop poort</strong>!
Het verkiest de linkse output, dus je kan het altijd gebruiken als
een <strong>overloop poort</strong>!
reward_freeplay:
reward_freeplay:
title:Vrij spel
title:Vrij spel
desc:Je hebt het gedaan! Je hebt de <strong>free-play modus</strong> ontgrendeld! Dit betekend
desc:Je hebt het gedaan! Je hebt de <strong>free-play modus</strong>
dat vormen nu <strong>willekeurig</strong> gegenereerd worden!<br><br>
ontgrendeld! Dit betekend dat vormen nu <strong>willekeurig</strong>
Omdat de hub vanaf nu een <strong>bepaald aantal vormen per seconden</strong> nodig heeft,
gegenereerd worden!<br><br> Omdat de hub vanaf nu een
Raad ik echt aan een machine te maken die automatisch
<strong>bepaald aantal vormen per seconden</strong> nodig heeft,
de juiste vormen genereert!<br><br> De HUB geeft de vorm die je nodig hebt
Raad ik echt aan een machine te maken die automatisch de juiste
op de tweede laag met draden, dus alles wat je moet doen is dat analyseren
vormen genereert!<br><br> De HUB geeft de vorm die je nodig hebt op
en je fabriek dat automatisch laten maken op basis van dat.
de tweede laag met draden, dus alles wat je moet doen is dat
analyseren en je fabriek dat automatisch laten maken op basis van
dat.
reward_blueprints:
reward_blueprints:
title:Blauwdrukken
title:Blauwdrukken
desc:Je kunt nu delen van je fabriek <strong>kopiëren en plakken</strong>!
desc:Je kunt nu delen van je fabriek <strong>kopiëren en plakken</strong>!
@ -687,8 +667,8 @@ storyRewards:
reward_balancer:
reward_balancer:
title:Verdeler
title:Verdeler
desc:De multifunctionele <strong>verdeler</strong> is nu ontgrendeld - Het kan
desc:De multifunctionele <strong>verdeler</strong> is nu ontgrendeld - Het kan
gebruikt worden om grotere <strong>te knippen en plakken</strong> vormen op meerdere
gebruikt worden om grotere <strong>te knippen en plakken</strong>
lopende banden te zetten
vormen op meerdere lopende banden te zetten
reward_merger:
reward_merger:
title:Compacte samenvoeger
title:Compacte samenvoeger
desc:Je hebt een variant op de <strong>samenvoeger</strong> van de
desc:Je hebt een variant op de <strong>samenvoeger</strong> van de
@ -705,10 +685,10 @@ storyRewards:
je een item op de band 180 graden draaien!
je een item op de band 180 graden draaien!
reward_display:
reward_display:
title:Scherm
title:Scherm
desc:"Je hebt het <strong>scherm</strong> ontgrendeld - Verbind een signaal met de
desc:"Je hebt het <strong>scherm</strong> ontgrendeld - Verbind een signaal met
laag van draden om het te visualiseren!<br><br> PS:Heb je gezien dat de lopende band
de laag van draden om het te visualiseren!<br><br> PS:Heb je gezien
lezer en opslag hun laatste vorm weergeven? Probeer het te tonen op
dat de lopende band lezer en opslag hun laatste vorm weergeven?
een scherm!"
Probeer het te tonen op een scherm!"
reward_constant_signal:
reward_constant_signal:
title:Constant Signaal
title:Constant Signaal
desc:Je hebt het <strong>constante signaal</strong> vrijgespeeld op de kabel
desc:Je hebt het <strong>constante signaal</strong> vrijgespeeld op de kabel
@ -726,28 +706,30 @@ storyRewards:
reward_virtual_processing:
reward_virtual_processing:
title:Virtuele verwerking
title:Virtuele verwerking
desc:Ik heb juist een hele hoop nieuwe gebouwen toegevoegd die je toetstaan om
desc:Ik heb juist een hele hoop nieuwe gebouwen toegevoegd die je toetstaan om
<strong>het process van vormen te stimuleren</strong>!<br><br> Je kan
<strong>het process van vormen te stimuleren</strong>!<br><br> Je
nu de knipper, draaier, stapelaar en meer op de dradenlaag stimuleren!
kan nu de knipper, draaier, stapelaar en meer op de dradenlaag
Met dit heb je nu 3 opties om verder te gaan met het spel:<br><br> -
stimuleren! Met dit heb je nu 3 opties om verder te gaan met het
Bouw een <strong>automatische fabriek</strong> om eender welke mogelijke
spel:<br><br> - Bouw een <strong>automatische fabriek</strong> om
vorm te maken gebraagd door de HUB (Ik raad aan dit te proberen!).<br><br> - Bouw
eender welke mogelijke vorm te maken gebraagd door de HUB (Ik raad
iets cool met draden.<br><br> - Ga verder met normaal
aan dit te proberen!).<br><br> - Bouw iets cool met draden.<br><br>
spelen.<br><br> Wat je ook kiest, onthoud dat je plezier hoort te hebben!
- Ga verder met normaal spelen.<br><br> Wat je ook kiest, onthoud
dat je plezier hoort te hebben!
reward_wires_painter_and_levers:
reward_wires_painter_and_levers:
title:Wires & Quad Painter
title:Wires & Quad Painter
desc:"Je hebt juist de <strong>draden laag</strong> ontgrendeld: Het is een aparte
desc:"Je hebt juist de <strong>draden laag</strong> ontgrendeld: Het is een
laag boven op de huidige laag en introduceert heel veel nieuwe
aparte laag boven op de huidige laag en introduceert heel veel
manieren om te spelen!<br><br> Voor het begin heb ik voor jou de <strong>Quad
nieuwe manieren om te spelen!<br><br> Voor het begin heb ik voor jou
Painter</strong> ontgrendeld - Verbind de gleuf waarin je wilt verven op
de <strong>Quad Painter</strong> ontgrendeld - Verbind de gleuf
de draden laag!<br><br> Om over te schakelen naar de draden laag, Duw op
waarin je wilt verven op de draden laag!<br><br> Om over te
<strong>E</strong>. <br><br> PS:<strong>Zet hints aan</strong> in
schakelen naar de draden laag, Duw op <strong>E</strong>. <br><br>
de instellingen om de draden tutorial te activeren!"
PS:<strong>Zet hints aan</strong> in de instellingen om de draden
tutorial te activeren!"
reward_filter:
reward_filter:
title:Item Filter
title:Item Filter
desc:Je hebt de <strong>Item Filter</strong> vrijgespeeld! Items worden naar
desc:Je hebt de <strong>Item Filter</strong> vrijgespeeld! Items worden naar
rechts of naar boven gestuurd, afhankelijk van de invoer.<br><br> Er
rechts of naar boven gestuurd, afhankelijk van de invoer.<br><br> Er
kan ook een boolean (1/0) worden ingevoerd om de filter in en uit
kan ook een boolean (1/0) worden ingevoerd om de filter in en uit te
te schakelen.
schakelen.
reward_demo_end:
reward_demo_end:
title:Einde van de Demo
title:Einde van de Demo
desc:Je hebt het einde van de demoversie bereikt!
desc:Je hebt het einde van de demoversie bereikt!
@ -913,11 +895,12 @@ settings:
te bewegen.
te bewegen.
zoomToCursor:
zoomToCursor:
title:Zoom naar de Muis
title:Zoom naar de Muis
description:"Wanneer geactiveerd, zal de zoom naar de muis bewegen. Anders in het midden van het scherm."
description:Wanneer geactiveerd, zal de zoom naar de muis bewegen. Anders in
het midden van het scherm.
mapResourcesScale:
mapResourcesScale:
title:Kaartbronnen schaal
title:Kaartbronnen schaal
description:Controleert de grootte van de vormen op het map overzicht (wanneer je
description:Controleert de grootte van de vormen op het map overzicht (wanneer
uitzoomt).
je uitzoomt).
rangeSliderPercentage:<amount> %
rangeSliderPercentage:<amount> %
keybindings:
keybindings:
title:Sneltoetsen
title:Sneltoetsen
@ -992,6 +975,10 @@ keybindings:
comparator:Vergelijk
comparator:Vergelijk
item_producer:Item Producent (Sandbox)
item_producer:Item Producent (Sandbox)
copyWireValue:"Kabels: Kopieer waarde onder cursor"
copyWireValue:"Kabels: Kopieer waarde onder cursor"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
about:
title:Over dit spel
title:Over dit spel
body:>-
body:>-
@ -1001,8 +988,7 @@ about:
Als je ook bij wil dragen, ga dan naar <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io op github</a>.<br><br>
Als je ook bij wil dragen, ga dan naar <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io op github</a>.<br><br>
Dit spel was niet mogelijk geweest zonder de geweldige Discord community rondom mijn spellen - Je zou eens lid moeten worden van de
Dit spel was niet mogelijk geweest zonder de geweldige Discord community rondom mijn spellen - Je zou eens lid moeten worden van de <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a> (engelstalig)!<br><br>
Początkowo przekształcanie kształtów będzie proste, ale później będziesz również musiał je malować - wymaga to wydobywania i łączenia barwników!
Początkowo przekształcanie kształtów będzie proste, ale później będziesz również musiał je malować - wymaga to wydobywania i łączenia barwników!
Kupienie gry w serwisie Steam przyznaje Ci dostęp do pełnej wersji, ale możesz również skorzystać z wersji demonstracyjnej na strone shapez.io i rozważyć zakup później!
Kupienie gry w serwisie Steam przyznaje Ci dostęp do pełnej wersji, ale możesz również skorzystać z wersji demonstracyjnej na strone shapez.io i rozważyć zakup później!
title_advantages:Korzyści wersji pełnej
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 Nowych poziomów</b> (razem 26 poziomów)s
and time has flown by.
- <b>18 Nowych budynków</b> umożliwiających zbudowanie całkowicie
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
automatycznej fabryki!
how to make a computer in shapez.io
- <b>20 Poziomów ulepszeń</b> zapewniających wiele godzin zabawy!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Aktualizacja z przewodami</b> dodająca całkowicie nowy wymiar!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- <b>Tryb Ciemny</b>!
efficient.
- Nielimitowane zapisy gry
- Nielimitowane znaczniki
- Wspomóż mnie! ❤️
title_future:Planowane funkcje
planned:
- Biblioteka schematów (Tylko dla Wersji pełnej)
- Osiągniecia
- Tryb zagadek
- Minimapa
- Modyfikacje
- Tryb piaskownicy
- ... i wiele więcej!
title_open_source:Ta gra jest open-source!
title_links:Linki
links:
discord:Oficjalny serwer Discord
roadmap:Plany gry
subreddit:Reddit
source_code:Kod źródłowy (GitHub)
translate:Pomóż w tłumaczeniu
text_open_source:>-
Każdy może pomóc w tworzeniu gry, jestem aktywny wśród społeczności i
próbuję odbierać wszystkie sugestie i brać je pod uwagę, gdzie tylko
jest to możliwe.
Sprawdź moją tablicę Trello, by zobaczyć moje dalsze plany!
global:
global:
loading:Ładowanie
loading:Ładowanie
error:Wystąpił błąd
error:Wystąpił błąd
@ -186,8 +160,8 @@ dialogs:
wersję gry dla nielimitowanych znaczników!
wersję gry dla nielimitowanych znaczników!
massCutConfirm:
massCutConfirm:
title:Potwierdź wycinanie
title:Potwierdź wycinanie
desc:Wycinasz sporą ilość maszyn (<count> w roli ścisłości)! Czy na pewno chcesz
desc:Wycinasz sporą ilość maszyn (<count> w roli ścisłości)! Czy na pewno
kontynuować?
chcesz kontynuować?
exportScreenshotWarning:
exportScreenshotWarning:
title:Tworzenie zrzutu fabryki
title:Tworzenie zrzutu fabryki
desc:Zamierzasz wyeksportować swoją fabrykę jako zrzut ekranu. W przypadku
desc:Zamierzasz wyeksportować swoją fabrykę jako zrzut ekranu. W przypadku
@ -211,7 +185,8 @@ dialogs:
desc:Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial. Chcesz go obejrzeć?
desc:Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial. Chcesz go obejrzeć?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Dostępny tutorial
title:Dostępny tutorial
desc:Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial w języku angielskim. Chcesz go obejrzeć?
desc:Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial w języku angielskim. Chcesz
go obejrzeć?
ingame:
ingame:
keybindingsOverlay:
keybindingsOverlay:
moveMap:Ruch
moveMap:Ruch
@ -317,33 +292,34 @@ ingame:
budynku!<br><br>PS:<strong>Kliknij i przeciągnij</strong>
budynku!<br><br>PS:<strong>Kliknij i przeciągnij</strong>
taśmociąg myszką!"
taśmociąg myszką!"
1_3_expand:'To <strong>NIE JEST</strong> gra "do poczekania"! Buduj więcej
1_3_expand:'To <strong>NIE JEST</strong> gra "do poczekania"! Buduj więcej
taśmociągów i ekstraktorów, by wydobywać
taśmociągów i ekstraktorów, by wydobywać szybciej.<br><br>PS:
szybciej.<br><br>PS:Przytrzymaj <strong>SHIFT</strong>, by
Przytrzymaj <strong>SHIFT</strong>, by postawić wiele
postawić wiele ekstraktorów. Naciśnij <strong>R</strong>, by je
ekstraktorów. Naciśnij <strong>R</strong>, by je obracać.'
obracać.'
2_1_place_cutter:"Teraz umieść <strong>przecinak</strong> aby przeciąć koła na
2_1_place_cutter:"Teraz umieść <strong>przecinak</strong> aby przeciąć koła na dwie
dwie połowy!<br><br> PS:Przecinak zawsze tnie
połowy!<br><br> PS:Przecinak zawsze tnie <strong>pionowo</strong>
<strong>pionowo</strong> niezależnie od swojej orientacji."
niezależnie od swojej orientacji."
2_2_place_trash:Przecinak może się <strong>zapchać i
2_2_place_trash:Przecinak może się <strong>zapchać i zablokować</strong>!<br><br> Użyj
zablokować</strong>!<br><br> Użyj <strong>śmietnik</strong> aby
<strong>śmietnik</strong> aby usunąć obecnie (!) nie potrzebne elementy.
usunąć obecnie (!) nie potrzebne elementy.
2_3_more_cutters:
2_3_more_cutters:"Dobra robota! Teraz umieść <strong>2 kolejne
"Dobra robota! Teraz umieść <strong>2 kolejne przecinaki</strong>,aby przyspieszyć
przecinaki</strong>,aby przyspieszyć ten wolny proces!<br><br>
ten wolny proces!<br><br> PS:Użyj <strong>klawiszy 0-9</strong>,
PS:Użyj <strong>klawiszy 0-9</strong>, aby szybciej uzyskać
aby szybciej uzyskać dostęp do budynków!"
dostęp do budynków!"
3_1_rectangles:"Teraz wydobądź kilka kwadratów! <strong>Wybuduj
3_1_rectangles:"Teraz wydobądź kilka kwadratów! <strong>Wybuduj
ekstraktory</strong> i połącz je do głównego budynku.<br><br> PS:
ekstraktory</strong> i połącz je do głównego budynku.<br><br>
Przytrzymaj <strong>SHIFT</strong> i przeciągnij taśmociąg, aby uruchomić
PS:Przytrzymaj <strong>SHIFT</strong> i przeciągnij taśmociąg,
planer taśmociągu!"
aby uruchomić planer taśmociągu!"
21_1_place_quad_painter:Umieść <strong>malarz poczwórny</strong> i wykonaj kilka
21_1_place_quad_painter:Place the <strong>quad painter</strong> and get some
biało-czerwonych kółek!
<strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and
<strong>red</strong> color!
21_2_switch_to_wires:Przełącz się na warstwę przewodów wciskając
21_2_switch_to_wires:Przełącz się na warstwę przewodów wciskając
<strong>E</strong>!<br><br> Następnie <strong>połącz wszystkie cztery
<strong>E</strong>!<br><br> Następnie <strong>połącz wszystkie
wejścia</strong> malarza przewodem!
cztery wejścia</strong> malarza przewodem!
21_3_place_button:Świetnie! Teraz umieść <strong>Przełącznik</strong> i połącz go
21_3_place_button:Świetnie! Teraz umieść <strong>Przełącznik</strong> i połącz
z przewodem!
go z przewodem!
21_4_press_button:"Wciśnij przełącznik aby <strong>emitował sygnał
21_4_press_button:"Wciśnij przełącznik aby <strong>emitował sygnał
Prawda</strong> i aktywował malarza.<br><br> PS:Nie
Prawda</strong> i aktywował malarza.<br><br> PS:Nie musisz
musisz łączyć wszystkich wejść! Spróbuj połączyć tylko dwa."
łączyć wszystkich wejść! Spróbuj połączyć tylko dwa."
connectedMiners:
connectedMiners:
one_miner:1ekstraktor
one_miner:1ekstraktor
n_miners:<amount> ekstraktorów
n_miners:<amount> ekstraktorów
@ -362,9 +338,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18Nowych Budynków
title:18Nowych Budynków
desc:W pełni zautomatyzuj produkcję!
desc:W pełni zautomatyzuj produkcję!
savegames:
title:∞ Zapisów Gry
desc:Twórz tyle, ile potrzebujesz!
upgrades:
upgrades:
title:∞ Poziomów Ulepszeń
title:∞ Poziomów Ulepszeń
desc:To demo posiada tylko 5!
desc:To demo posiada tylko 5!
@ -380,6 +353,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Wspomóż mnie
title:Wspomóż mnie
desc:Tworzę tą grę w swoim wolnym czasie!
desc:Tworzę tą grę w swoim wolnym czasie!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Taśmociągi, Dystrybutory & Tunele
name:Taśmociągi, Dystrybutory & Tunele
@ -459,9 +435,9 @@ buildings:
kształty używając 1 barwnika.
kształty używając 1 barwnika.
quad:
quad:
name:Malarz (Poczwórny)
name:Malarz (Poczwórny)
description:Pozwala pomalować każdą ćwiartkę osobno. Tylko
description:Pozwala pomalować każdą ćwiartkę osobno. Tylko sloty z podłączonym
sloty z podłączonym <strong>sygnałem "Prawda"</strong> w warstwie przewodów
<strong>sygnałem "Prawda"</strong> w warstwie przewodów będą
będą malowane!
malowane!
mirrored:
mirrored:
name:Malarz
name:Malarz
description:Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku.
description:Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku.
@ -696,9 +672,9 @@ storyRewards:
pełnej!
pełnej!
reward_balancer:
reward_balancer:
title:Dystrybutor
title:Dystrybutor
desc:Wielofunkcyjny <strong>dystrybutor</strong> został odblokowany - Może
desc:Wielofunkcyjny <strong>dystrybutor</strong> został odblokowany - Może być
być wykorzystany przy budowaniu większych fabryk do <strong>łączenia i dzielenia
wykorzystany przy budowaniu większych fabryk do <strong>łączenia i
przedmiotów</strong> na kilku taśmociągach!
dzielenia przedmiotów</strong> na kilku taśmociągach!
reward_merger:
reward_merger:
title:Kompaktowy łącznik
title:Kompaktowy łącznik
desc:Właśnie odblokowałeś <strong>łącznik</strong> - typ
desc:Właśnie odblokowałeś <strong>łącznik</strong> - typ
@ -712,8 +688,8 @@ storyRewards:
użyteczny!
użyteczny!
reward_rotater_180:
reward_rotater_180:
title:Obracacz (180°)
title:Obracacz (180°)
desc:Właśnie odblokowałeś kolejny wariant <strong>obrazacza</strong>! -
desc:Właśnie odblokowałeś kolejny wariant <strong>obrazacza</strong>! - Pozwala
Pozwala ci na obrócenie kształtu o 180 stopni!
ci na obrócenie kształtu o 180 stopni!
reward_display:
reward_display:
title:Wyświetlacz
title:Wyświetlacz
desc:"Właśnie odblokowałeś <strong>Wyświetlacz</strong> - Podłącz sygnał na
desc:"Właśnie odblokowałeś <strong>Wyświetlacz</strong> - Podłącz sygnał na
@ -747,19 +723,20 @@ storyRewards:
reward_wires_painter_and_levers:
reward_wires_painter_and_levers:
title:Przewody i poczwórny malarz
title:Przewody i poczwórny malarz
desc:"Właśnie odblokowałeś <strong>Warstwę Przewodów</strong>: Jest to osobna
desc:"Właśnie odblokowałeś <strong>Warstwę Przewodów</strong>: Jest to osobna
warstwa powyżej zwykłej warstwy i wprowadza wiele nowych możliwości.<br><br>
warstwa powyżej zwykłej warstwy i wprowadza wiele nowych
Na początku odblokowałem dla Ciebie <strong>Poczwórnego Malarza</strong>
możliwości.<br><br> Na początku odblokowałem dla Ciebie
- Podłącz ćwiartki, które chcesz pomalować, na warstwie przewodów!!<br><br>
<strong>Poczwórnego Malarza</strong> - Podłącz ćwiartki, które
Aby przełączyć się na warstwę przewodów, wciśnij
chcesz pomalować, na warstwie przewodów!!<br><br> Aby przełączyć się
<strong>E</strong>. <br><br> PS:<strong>Włącz podpowiedzi</strong> w
na warstwę przewodów, wciśnij <strong>E</strong>. <br><br> PS:
ustawieniach, aby aktywować samouczek przewodów!"
<strong>Włącz podpowiedzi</strong> w ustawieniach, aby aktywować
samouczek przewodów!"
reward_filter:
reward_filter:
title:Filtr przedmiotów
title:Filtr przedmiotów
desc:Właśnie odblokowałeś <strong>Filtr Przedmiotów</strong>! Będzie on
desc:Właśnie odblokowałeś <strong>Filtr Przedmiotów</strong>! Będzie on
przekierowywał przedmioty do górnego lub prawego wyjścia, zależnie od
przekierowywał przedmioty do górnego lub prawego wyjścia, zależnie
tego, czy pasują one do sygnału z warstwy przewodów.<br><br> Możesz
od tego, czy pasują one do sygnału z warstwy przewodów.<br><br>
również przekazać sygnał typu Prawda/Fałsz, by całkowicie go włączyć
Możesz również przekazać sygnał typu Prawda/Fałsz, by całkowicie go
lub wyłączyć.
włączyć lub wyłączyć.
reward_demo_end:
reward_demo_end:
title:Koniec wersji demo
title:Koniec wersji demo
desc:Dotarłeś do końca wersji demo!
desc:Dotarłeś do końca wersji demo!
@ -898,8 +875,8 @@ settings:
budynki podczas budowania używając tego samego przycisku.
budynki podczas budowania używając tego samego przycisku.
lowQualityTextures:
lowQualityTextures:
title:Tekstury niskiej jakości (Brzydkie)
title:Tekstury niskiej jakości (Brzydkie)
description:Używa niskiej jakości tekstur, by zwiększyć wydajność. Spowoduje to,
description:Używa niskiej jakości tekstur, by zwiększyć wydajność. Spowoduje
że gra będzie wyglądać bardzo brzydko!
to, że gra będzie wyglądać bardzo brzydko!
displayChunkBorders:
displayChunkBorders:
title:Wyświetl granice obszarów
title:Wyświetl granice obszarów
description:Gra jest podzielona na obszary o wielkości 16x15 kratek. Włączenie
description:Gra jest podzielona na obszary o wielkości 16x15 kratek. Włączenie
@ -923,7 +900,8 @@ settings:
description:Powiększ w kierunku pozycji kursora myszylub do środka ekranu.
description:Powiększ w kierunku pozycji kursora myszylub do środka ekranu.
mapResourcesScale:
mapResourcesScale:
title:Rozmiar mapy zasobów
title:Rozmiar mapy zasobów
description:Steruje rozmiarem kształtów w przeglądzie mapy (podczas pomniejszenia).
description:Steruje rozmiarem kształtów w przeglądzie mapy (podczas
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
title_advantages:Avantaje Standalone
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 Noi Nivele</b> pentru un total de 26 niveluri
and time has flown by.
- <b>18 Noi Clădiri</b> pentru o fabrică complet automatizată!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20 de Grade de Upgrade</b> pentru multe ore de distracție!
how to make a computer in shapez.io
- <b>Actualizare cu Fire</b> pentru o dimensiune cu totul nouă!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Temă întunecată</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Unlimited Savegames
efficient.
- Marcaje nelimitate!
- Susține-mă! ❤️
title_future:Conținut Planificat
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Realizări Steam
- Mod Puzzle
- Hartă
- Mod-uri
- Mod Sandbox
- ... și multe altele!
title_open_source:Acest joc are sursă liberă!
title_links:Link-uri
links:
discord:Discord Oficial
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Cod sursă (GitHub)
translate:Ajută la traducere
text_open_source:>-
Oricine poate să contribuie, Sunt implicat activ în comunitate și
încerc să revizuiesc toate sugestiile și să iau păreri și răspunsuri în considerație
oriunde-i posibil.
Fii sigur să-mi vezi panoul Trello pentru roadmap-ul întreg!
global:
global:
loading:Se Încarcă
loading:Se Încarcă
error:Eroare
error:Eroare
@ -89,7 +64,8 @@ mainMenu:
discordLink:Serverul oficial de Discord
discordLink:Serverul oficial de Discord
helpTranslate:Ajută să traducem!
helpTranslate:Ajută să traducem!
browserWarning:Scuze dar, jocul este știut să ruleze încet pe browser-ul tău!
browserWarning:Scuze dar, jocul este știut să ruleze încet pe browser-ul tău!
Instalează versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența completă.
Instalează versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența
completă.
savegameLevel:Nivelul <x>
savegameLevel:Nivelul <x>
savegameLevelUnknown:Nivel necunoscut
savegameLevelUnknown:Nivel necunoscut
continue:Continuă
continue:Continuă
@ -121,9 +97,8 @@ dialogs:
text:"Încercarea de a încărca salvarea a eșuat:"
text:"Încercarea de a încărca salvarea a eșuat:"
confirmSavegameDelete:
confirmSavegameDelete:
title:Confirmă ștergerea
title:Confirmă ștergerea
text:Ești sigur că vrei să ștergi următorul joc?<br><br>
text:Ești sigur că vrei să ștergi următorul joc?<br><br> '<savegameName>' la
'<savegameName>'la nivelul <savegameLevel><br><br> Acest lucru nu poate fi
nivelul <savegameLevel><br><br> Acest lucru nu poate fi anulat!
anulat!
savegameDeletionError:
savegameDeletionError:
title:Eroare la ștergere
title:Eroare la ștergere
text:"Nu a reușit să se ștearga salvarii:"
text:"Nu a reușit să se ștearga salvarii:"
@ -144,7 +119,8 @@ dialogs:
featureRestriction:
featureRestriction:
title:Demo Version
title:Demo Version
desc:Ai încercat să accesezi o funcție (<feature>) care nu este disponibilă în
desc:Ai încercat să accesezi o funcție (<feature>) care nu este disponibilă în
demo. Consideră să instalezi standalone-ul pentru experiența completă!
demo. Consideră să instalezi standalone-ul pentru experiența
completă!
oneSavegameLimit:
oneSavegameLimit:
title:Salvări limitate
title:Salvări limitate
desc:Poți avea doar o salvare în același timp în versiunea demo. Te rugăm
desc:Poți avea doar o salvare în același timp în versiunea demo. Te rugăm
@ -363,9 +339,6 @@ ingame:
buildings:
buildings:
title:18New Buildings
title:18New Buildings
desc:Fully automate your factory!
desc:Fully automate your factory!
savegames:
title:∞ Savegames
desc:As many as your heart desires!
upgrades:
upgrades:
title:∞ Upgrade Tiers
title:∞ Upgrade Tiers
desc:This demo version has only 5!
desc:This demo version has only 5!
@ -381,6 +354,9 @@ ingame:
support:
support:
title:Support me
title:Support me
desc:I develop it in my spare time!
desc:I develop it in my spare time!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
shopUpgrades:
belt:
belt:
name:Benzi, Distribuitor & Tunele
name:Benzi, Distribuitor & Tunele
@ -995,6 +971,10 @@ keybindings:
comparator:Compare
comparator:Compare
item_producer:Item Producer (Sandbox)
item_producer:Item Producer (Sandbox)
copyWireValue:"Wires: Copy value below cursor"
copyWireValue:"Wires: Copy value below cursor"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
about:
title:Despre acest joc
title:Despre acest joc
body:>-
body:>-
@ -1004,8 +984,7 @@ about:
Dacă vrei să contribui, verifică <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io pe github</a>.<br><br>
Dacă vrei să contribui, verifică <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io pe github</a>.<br><br>
Acest joc nu ar fi fost posibil fără minunata comunitate de pe Discord pe lângă jocurile mele - Chiar ar trebui să te alături
Acest joc nu ar fi fost posibil fără minunata comunitate de pe Discord pe lângă jocurile mele - Chiar ar trebui să te alături <a href="<discordlink>" target="_blank">server-ului de Discord</a>!<br><br>
<a href="<discordlink>" target="_blank">server-ului de Discord</a>!<br><br>
Coloana sonoră a fost făcută de <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Este uimitor.<br><br>
Coloana sonoră a fost făcută de <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Este uimitor.<br><br>
Любите игры про автоматизацию? Тогда вы по адресу!
Любите игры про автоматизацию? Тогда вы по адресу!
shapez.io это спокойная игра, в которой вам предстоит строить фабрики по автоматизированному производству геометрических фигур.
shapez.io это спокойная игра, в которой вам предстоит строить фабрики по автоматизированному производству геометрических фигур. По мере управления уровня, фигуры становятся все сложнее, так что придется расширять фабрику засчет бесконечной карты.
По мере управления уровня, фигуры становятся все сложнее, так что придется расширять фабрику засчет бесконечной карты.
Если этого мало, то Вам так же придется экспоненциально увеличивать производство, чтобы удовлетворить потребности Вашей фабрики. Ключ к успеху - масштабирование!
Если этого мало, то Вам так же придется экспоненциально увеличивать производство, чтобы удовлетворить потребности Вашей фабрики. Ключ к успеху - масштабирование! И если в начале вам понадобится обрабатывать только формы, то позже вы начнёте их раскрашивать, добывая и комбенируя красители.
И если в начале вам понадобится обрабатывать только формы, то позже вы начнёте их раскрашивать, добывая и комбенируя красители.
Вначале игры Вам понадобится производить только фигуры, однако позже фигуры надо будет окрашивать. Для этого добывайте и смешивайте краски!
Вначале игры Вам понадобится производить только фигуры, однако позже фигуры надо будет окрашивать. Для этого добывайте и смешивайте краски!
Приобретение игры в Steam предоставляет доступ к полной версии игры, но вы можете опробовать демоверсию игры на shapez.io и принять решение позже!
Приобретение игры в Steam предоставляет доступ к полной версии игры, но вы можете опробовать демоверсию игры на shapez.io и принять решение позже!
title_advantages:Преимущества полной версии
what_others_say:What people say about shapez.io
advantages:
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
- <b>12 новых уровней</b> - всего 26 уровней!
and time has flown by.
- <b>18 новых построек</b> для полностью автоматизированной фабрики!
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
- <b>20 стадий улучшения</b> для долгих часов веселья!
how to make a computer in shapez.io
- <b>Провода</b> - открывает полноценное новое измерение!
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
- <b>Темная тема</b>!
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
- Неограниченные сохранения
efficient.
- Неограниченные маркеры
- Поддержите меня! ❤️
title_future:Запланированный контент
planned:
- Библиотека чертежей (только для Полной версии)
- Достижения Steam
- Режим головоломок
- Мини-карта
- Моды
- Режим песочницы
- ... и многое другое!
title_open_source:Эта игра с открытым исходным кодом!
title_links:Ссылки
links:
discord:Официальный Discord сервер
roadmap:Планы
subreddit:Subreddit
source_code:Исходный код (GitHub)
translate:Помочь с переводом
text_open_source:>-
Кто угодно может внести свой вклад в разработку игры - я активно
вовлечен в сообщество и стараюсь просмотреть все предложения и по
возможности прислушиваться к отзывам.
Не забудьте заглянуть на мой Trello board, чтобы ознакомиться с планами на будущее!
global:
global:
loading:Загрузка
loading:Загрузка
error:Ошибка
error:Ошибка
@ -89,8 +62,8 @@ mainMenu:
discordLink:Официальный Дискорд сервер
discordLink:Официальный Дискорд сервер
helpTranslate:Помоги с переводом!
helpTranslate:Помоги с переводом!
browserWarning:Извините, но игра работает медленно в вашем браузере!
browserWarning:Извините, но игра работает медленно в вашем браузере!
Приобретите полную версию или загрузите Google Chrome, чтобы ознакомитсяс игрой
Приобретите полную версию или загрузите Google Chrome, чтобы ознакомится
в полной мере.
с игрой в полной мере.
savegameLevel:Уровень <x>
savegameLevel:Уровень <x>
savegameLevelUnknown:Неизвестный уровень
savegameLevelUnknown:Неизвестный уровень
continue:Продолжить
continue:Продолжить
@ -210,7 +183,8 @@ dialogs:
desc:Для этого уровня доступно видео-обучение! Посмотрите его?
desc:Для этого уровня доступно видео-обучение! Посмотрите его?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Доступно обучение
title:Доступно обучение
desc:Для этого уровня доступно видео-обучение, но только на английском языке. Посмотрите его?
desc:Для этого уровня доступно видео-обучение, но только на английском языке.
Посмотрите его?
ingame:
ingame:
keybindingsOverlay:
keybindingsOverlay:
moveMap:Передвижение
moveMap:Передвижение
@ -305,26 +279,32 @@ ingame:
конвейеров, чтобы достичь цели быстрее.<br><br>Подсказка:
конвейеров, чтобы достичь цели быстрее.<br><br>Подсказка:
Удерживайте <strong>SHIFT</strong> чтобы разместить несколько
Удерживайте <strong>SHIFT</strong> чтобы разместить несколько
экстракторов, а <strong>R</strong> чтобы вращать их."
экстракторов, а <strong>R</strong> чтобы вращать их."
2_1_place_cutter:"Разместите <strong>Резак</strong> для разрезания кругов на две половины!
2_1_place_cutter:"Разместите <strong>Резак</strong> для разрезания кругов на
<br><br> PS:Резак всегда разрезает <strong>сверху вниз</strong> независимо от ориентации."
две половины! <br><br> PS:Резак всегда разрезает <strong>сверху
2_2_place_trash:Резак может <strong>засориться и остановиться</strong>!<br><br> Используйте
вниз</strong> независимо от ориентации."
<strong>мусорку</strong> что бы избавиться от в данный момент (!) ненужных частей.
2_2_place_trash:Резак может <strong>засориться и остановиться</strong>!<br><br>
2_3_more_cutters:"Хорошая работа! Теперь разместите <strong>ещё 2 резака</strong> что бы ускорить
Используйте <strong>мусорку</strong> что бы избавиться от в
этот медленный процесс!<br><br> PS:Используйте <strong>клавиши 0-9
данный момент (!) ненужных частей.
</strong> для быстрого доступа к постройкам!"
2_3_more_cutters:"Хорошая работа! Теперь разместите <strong>ещё 2
3_1_rectangles:"Теперь давайте извлечём немного прямоугольников! <strong>Постройте 4
резака</strong> что бы ускорить этот медленный процесс!<br><br>
экстрактора</strong>и соедините их с хабом.<br><br> PS:
PS:Используйте <strong>клавиши 0-9 </strong> для быстрого
Удерживайте <strong>SHIFT</strong> во время удерживания конвейера для активации планировщика
доступа к постройкам!"
конвейеров!"
3_1_rectangles:"Теперь давайте извлечём немного прямоугольников!
21_1_place_quad_painter:Разместите <strong>покрасчик для 4 предметов</strong> и получите
<strong>Постройте 4 экстрактора</strong>и соедините их с
<strong>круги</strong>, <strong>белого</strong> и
хабом.<br><br> PS:Удерживайте <strong>SHIFT</strong> во время
удерживания конвейера для активации планировщика конвейеров!"
21_1_place_quad_painter:Разместите <strong>покрасчик для 4 предметов</strong> и
получите <strong>круги</strong>, <strong>белого</strong> и
настройках что бы активировать обучение по проводам!"
<br><br> PS:<strong>Включи подсказки</strong> в настройках что бы
активировать обучение по проводам!"
reward_filter:
reward_filter:
title:Фильтр
title:Фильтр
desc:Разблокирован <strong>Фильтр</strong>! Он направит ресурсы наверх или
desc:Разблокирован <strong>Фильтр</strong>! Он направит ресурсы наверх или
@ -804,7 +785,10 @@ settings:
light:Светлая
light:Светлая
refreshRate:
refreshRate:
title:Тикрейт
title:Тикрейт
description:Определяет, сколько игровых тиков происходит в секунду. Более высокая частота тиков означает лучшую точность, но также и худшую производительность. На низких тикрейтах симуляция может быть неточной.
description:Определяет, сколько игровых тиков происходит в секунду. Более
высокая частота тиков означает лучшую точность, но также и
худшую производительность. На низких тикрейтах симуляция может
быть неточной.
alwaysMultiplace:
alwaysMultiplace:
title:Многократное размещение
title:Многократное размещение
description:Если включено, все здания останутся выбранными после размещения,
description:Если включено, все здания останутся выбранными после размещения,
@ -908,8 +892,8 @@ settings:
зависит от настройки Скорости движения.
зависит от настройки Скорости движения.
zoomToCursor:
zoomToCursor:
title:Приближение в точку курсора
title:Приближение в точку курсора
description:Если включено, приближение будет в направлении курсора мыши,
description:Если включено, приближение будет в направлении курсора мыши, иначе
иначе в центр экрана.
в центр экрана.
mapResourcesScale:
mapResourcesScale:
title:Размер ресурсов на карте
title:Размер ресурсов на карте
description:Устанавливает размер фигур на карте (когда вид достаточно отдалён).
description:Устанавливает размер фигур на карте (когда вид достаточно отдалён).
@ -987,6 +971,10 @@ keybindings:
comparator:Сравнить
comparator:Сравнить
item_producer:Генератор Ресурсов (Песочница)
item_producer:Генератор Ресурсов (Песочница)
copyWireValue:"Провода: скопировать значение под курсором"
copyWireValue:"Провода: скопировать значение под курсором"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
about:
title:Об игре
title:Об игре
body:>-
body:>-
@ -996,8 +984,7 @@ about:
Если вы хотите внести свой вклад игре - <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io в github</a>.<br><br>
Если вы хотите внести свой вклад игре - <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io в github</a>.<br><br>
Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в Discord, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к
Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в Discord, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к <a href="<discordlink>" target="_blank">серверу Discord!</a>!<br><br>