لعبة شيبز (أشكال) هي لعبة مريحة تقوم فيها ببناء مصانع ووتشغيلها آليا
لصناعة أشكال هندسية.
مع التقدم في المستوى، تزداد الأشكال تعقيداً، فيتوجب عليك التوسع في الخريطة اللانهائية، وذلك ليس كافياً للتقدم في مستوى اللعبة حيث عليك صناعة المزيد بأضعاف مضاعفة لتلبية الطلب، الشيء
الوحيد الذي يمكنه مساعدتك هو التوسع.
مع التقدم في المستوى، تزداد الأشكال تعقيداً، فيتوجب عليك التوسع في الخريطة اللانهائية، وذلك ليس كافياً للتقدم في مستوى اللعبة حيث عليك صناعة المزيد بأضعاف مضاعفة لتلبية الطلب، الشيء الوحيد الذي يمكنه مساعدتك هو التوسع.
بينما في البداية تقوم بصناعة أشكال مختلفة، تتطلب منك المراحل المتقدمة تلوين هذه الأشكال، حيث يتوجب عليك استخراج وخلط الألوان.
عند شراءك اللعبة على ستيم (Steam) تحصل على الإصدار الكامل للعبة، ولكن يمكن أيضاً لعبة نسخة تجريبية على موقع shapez.io ثم يمكنك القرار لاحقا
title_advantages:ميزات نسخة الحاسوب
advantages:
- <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
- <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
- <b>Unlimited Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
- <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
- <b>Dark Mode</b>!
- Unlimited Savegames
- Unlimited Markers
- Support me! ❤️
title_future:Planned Content
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Steam Achievements
- Puzzle Mode
- Minimap
- Mods
- Sandbox mode
- ... and a lot more!
title_open_source:This game is open source!
title_links:Links
links:
discord:Official Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Source code (GitHub)
translate:Help translate
text_open_source:>-
Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
where possible.
Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
Máte rádi automatizaci? Tak to jste na správném místě!
shapez.io je relaxační hra, ve které musíte stavět továrny na automatizaci výroby geometrických tvarů. Jak se zvyšuje úroveň, tvary se stávají
stále složitějšími a vy se musíte rozšířit po nekonečné mapě.
shapez.io je relaxační hra, ve které musíte stavět továrny na automatizaci výroby geometrických tvarů. Jak se zvyšuje úroveň, tvary se stávají stále složitějšími a vy se musíte rozšířit po nekonečné mapě.
A jako by to nestačilo, musíte také produkovat exponenciálně více, abyste uspokojili požadavky - jediná věc, která pomáhá, je škálování! Zatímco
na začátku tvary pouze zpracováváte, později je musíte obarvit - těžbou a mícháním barev!
A jako by to nestačilo, musíte také produkovat exponenciálně více, abyste uspokojili požadavky - jediná věc, která pomáhá, je škálování! Zatímco na začátku tvary pouze zpracováváte, později je musíte obarvit - těžbou a mícháním barev!
Koupením hry na platformě Steam získáte přístup k plné verzi hry, ale také můžete nejdříve hrát demo verzi na shapez.io a až potom se rozhodnout!
title_advantages:Výhody samostatné verze hry
advantages:
- <b>12 Nových úrovní</b> z celkových 26 úrovní
- <b>18 Nových budov</b> pro plně automatizovanou továrnu!
- <b>20 Řad vylepšení</b> pro mnoho hodin zábavy!
- <b>Wires Update</b> pro zcela novou dimenzi!
- <b>Tmavý mód</b>!
- Neomezený počet uložených her
- Neomezené značky
- Podpořte mě! ❤️
title_future:Plánovaný obsah
planned:
- Blueprintová knihovna
- Steam Achievements
- Puzzle mód
- Minimapa
- Módy
- Sandbox mód
- ... a mnohem více!
title_open_source:Tato hra je open source!
text_open_source:>-
Kdokoli může přispět, jsem aktivně zapojený do komunity, pokouším se
zkontrolovat všechny návrhy a vzít v úvahu zpětnou vazbu všude, kde je
to možné.
Nezapomeňte se podívat na můj trello board pro kompletní plán!
title_links:Odkazy
links:
discord:Oficiální Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Zdrojový kód (GitHub)
translate:Pomozte přeložit hru!
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Načítání
error:Chyba
@ -200,12 +173,11 @@ dialogs:
desc:Zde můžete přejmenovat svoji uloženou hru.
tutorialVideoAvailable:
title:Dostupný tutoriál
desc:Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál! Chtěli byste se na
něj podívat?
desc:Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál! Chtěli byste se na něj podívat?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Dostupný tutoriál
desc:Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál, ale je dostupný
pouze v angličtině. Chtěli byste se na něj podívat?
desc:Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál, ale je dostupný pouze v
angličtině. Chtěli byste se na něj podívat?
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap:Posun mapy
@ -291,8 +263,8 @@ ingame:
interactiveTutorial:
title:Tutoriál
hints:
1_1_extractor:Umístěte <strong>extraktor</strong> na naleziště <strong>kruhového
tvaru</strong> a vytěžte jej!
1_1_extractor:Umístěte <strong>extraktor</strong> na naleziště
<strong>kruhového tvaru</strong> a vytěžte jej!
1_2_conveyor:"Připojte extraktor pomocí <strong>dopravníkového pásu</strong> k
vašemu HUBu!<br><br>Tip:<strong>Klikněte a táhněte</strong>
myší pro položení více pásů!"
@ -300,22 +272,23 @@ ingame:
a pásy, abyste dosáhli cíle rychleji.<br><br>Tip:Chcete-li
umístit více extraktorů, podržte <strong>SHIFT</strong>. Pomocí
<strong>R</strong> je můžete otočit."
2_1_place_cutter:"Teď umístěte <strong>pilu</strong> k rozřezání kruhového tvaru na dvě
poloviny!<br><br> PS:Pila řeže tvary vždy <strong>svisle na
poloviny</strong> bez ohledu na její orientaci."
2_2_place_trash:
Pila se může <strong>zaseknout a zastavit vaši produkci</strong>!<br><br> Použijte
<strong>koš</strong> ke smazání (!) nepotřebných
částí tvarů.
2_3_more_cutters:"Dobrá práce! Teď postavte <strong>více pil</strong> pro zrychlení
tohoto pomalého procesu!<br><br> PS:Použijte <strong>0-9
na klávesnici</strong> pro rychlejší přístup k budovám!"
2_1_place_cutter:"Teď umístěte <strong>pilu</strong> k rozřezání kruhového
tvaru na dvě poloviny!<br><br> PS:Pila řeže tvary vždy
<strong>svisle na poloviny</strong> bez ohledu na její
orientaci."
2_2_place_trash:Pila se může <strong>zaseknout a zastavit vaši
produkci</strong>!<br><br> Použijte <strong>koš</strong> ke
smazání (!) nepotřebných částí tvarů.
2_3_more_cutters:"Dobrá práce! Teď postavte <strong>více pil</strong> pro
zrychlení tohoto pomalého procesu!<br><br> PS:Použijte
<strong>0-9 na klávesnici</strong> pro rychlejší přístup k
budovám!"
3_1_rectangles:"Teď vytěžte nějaké obdélníkové tvary! <strong>Postavte 4
extraktory</strong> a připojte je k HUBu.<br><br> PS:
Podržením klávesy <strong>SHIFT</strong> a tažením pásu aktivujete
extraktory</strong> a připojte je k HUBu.<br><br> PS:Podržením
klávesy <strong>SHIFT</strong> a tažením pásu aktivujete
plánovač pásů!"
21_1_place_quad_painter:Postavte <strong>čtyřnásobný barvič</strong> a získejte nějaké
<strong>kruhové tvary</strong>, <strong>bílou</strong> a
21_1_place_quad_painter:Postavte <strong>čtyřnásobný barvič</strong> a získejte
nějaké <strong>kruhové tvary</strong>, <strong>bílou</strong> a
<strong>červenou</strong> barvu!
21_2_switch_to_wires:Změňte vrstvy na vrstvu kabelů stisknutím klávesy
<strong>E</strong>!<br><br> Pak <strong>připojte všechny čtyři
@ -357,9 +330,6 @@ ingame:
buildings:
title:18Nových budov
desc:Plně automatizujte svou továrnu!
savegames:
title:∞ Uložených her
desc:Tolik, kolik vaše srdce touží!
upgrades:
title:∞ vylepšení
desc:Tato demo verze má pouze 5!
@ -375,6 +345,9 @@ ingame:
support:
title:Podpořte mě
desc:Vyvíjím to ve svém volném čase!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Pásy, distribuce a tunely
@ -611,9 +584,9 @@ storyRewards:
budovami a pásy.
reward_rotater_ccw:
title:Otáčení II
desc:Odemkli jste variantu <strong>rotoru</strong> - Umožňuje vám otáčet
proti směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a <strong>zmáčkněte
'T'pro přepnutí mezi variantami</strong>!
desc:Odemkli jste variantu <strong>rotoru</strong> - Umožňuje vám otáčet proti
směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a <strong>zmáčkněte 'T' pro
přepnutí mezi variantami</strong>!
reward_miner_chainable:
title:Řetězový extraktor
desc:"Právě jste odemkli <strong>řetězový extraktor</strong>! Může
@ -641,12 +614,13 @@ storyRewards:
reward_freeplay:
title:Volná hra
desc:Zvládli jste to! Odemkli jste <strong>mód volné hry</strong>! To znamená,
že od teď budou tvary <strong>náhodně</strong> generovány!<br><br> Vzhledem k
tomu, že Hub nadále potřebuje <strong>propustnost</strong>,
především doporučuji postavit továrnu, která automaticky doručí
požadovaný tvar!<br><br> Hub vysílá požadovaný tvar na vrstvu
kabelů, takže jediné co musíte udělat, je analyzovat tvar a
automaticky nastavit svou továrnu dle této analýzy.
že od teď budou tvary <strong>náhodně</strong> generovány!<br><br>
Vzhledem k tomu, že Hub nadále potřebuje
<strong>propustnost</strong>, především doporučuji postavit továrnu,
která automaticky doručí požadovaný tvar!<br><br> Hub vysílá
požadovaný tvar na vrstvu kabelů, takže jediné co musíte udělat, je
analyzovat tvar a automaticky nastavit svou továrnu dle této
analýzy.
reward_blueprints:
title:Plány
desc:Nyní můžete <strong>kopírovat a vkládat</strong> části továrny! Vyberte
@ -656,8 +630,8 @@ storyRewards:
(Jsou to ty které jste právě dodali).
no_reward:
title:Další úroveň
desc:"Tato úroveň vám nic neodemkla, ale s další to přijde! <br><br> PS:
Tato hra by nebyla možná ani bez skvělé Discord komunity okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
Soundtrack udělal <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Je úžasnej.<br><br>
V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi
<a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklasi</a> - Bez hodin strávených u Factoria by tato hra nikdy neexistovala.
V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklasi</a> - Bez hodin strávených u Factoria by tato hra nikdy neexistovala.
Dette spil ville ikke have været muligt uden det fremragende Discord-fælleskab omkring mine spil - Du burde virkelig deltage på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discordserveren</a>!<br><br>
Lydsporet er lavet af <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er fantastisk.<br><br>
shapez.io ist ein entspanntes Spiel, in dem du Fabriken zur automatisierten Produktion von geometrischen Formen bauen musst.
Mit steigendem Level werden die Formen immer komplexer, und du musst dich auf der unendlich großen Karte ausbreiten. Das ist noch nicht alles, denn du musst exponentiell mehr produzieren,
um die Anforderungen zu erfüllen - Da hilft nur skalieren!
Mit steigendem Level werden die Formen immer komplexer, und du musst dich auf der unendlich großen Karte ausbreiten. Das ist noch nicht alles, denn du musst exponentiell mehr produzieren, um die Anforderungen zu erfüllen - Da hilft nur skalieren!
Während du am Anfang nur Formen verarbeitest, musst du diese später auch einfärben - Dafür musst du Farben extrahieren und mischen! Der Kauf des Spiels auf Steam gibt dir Zugriff auf die
Vollversion, aber du kannst auch zuerst die Demo auf shapez.io spielen und dich später entscheiden!
title_advantages:Vorteile der Vollversion
advantages:
- <b>12 Neue Level</b> für insgesamt 26 Level
- <b>18 Neue Gebäude</b> für eine komplett automatisierte Fabrik!
- <b>20 Upgrade-Stufen</b> für viele Stunden Spielspaß
- <b>Wires-Update</b> für eine komplett neue Dimension!
- <b>Dark-Mode</b>!
- Unbegrenzte Speicherstände
- Unbegrenzte Wegpunkte
- Unterstütze mich! ❤️
title_future:Geplante Inhalte
planned:
- Blaupausen-Bibliothek
- Errungenschaften auf Steam
- Puzzel-Modus
- Minimap
- Modunterstützung
- Sandkastenmodus
- ... und noch viel mehr!
title_open_source:Dieses Spiel ist quelloffen!
text_open_source:Jeder kann etwas zum Spiel beitragen! Ich engagiere mich aktiv
in der Community und versuche alle Vorschläge zu berücksichtigen. Die
vollständige Roadmap findet ihr auf meinem Trello-Board!
title_links:Links
links:
discord:Offizieller Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Quellcode (GitHub)
translate:Hilf beim Übersetzen
Während du am Anfang nur Formen verarbeitest, musst du diese später auch einfärben - Dafür musst du Farben extrahieren und mischen! Der Kauf des Spiels auf Steam gibt dir Zugriff auf die Vollversion, aber du kannst auch zuerst die Demo auf shapez.io spielen und dich später entscheiden!
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Laden
error:Fehler
@ -356,9 +332,6 @@ ingame:
buildings:
title:18Neue Gebäude
desc:Automatisiere deine Fabrik!
savegames:
title:∞ Speicherstände
desc:So viele dein Herz begehrt!
upgrades:
title:∞ Upgrade-Stufen
desc:Diese Demo hat nur 5!
@ -374,6 +347,9 @@ ingame:
support:
title:Unterstütze Mich
desc:Ich entwickle in meiner Freizeit!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Fließbänder, Verteiler & Tunnel
@ -521,7 +497,8 @@ buildings:
sind.
not:
name:NICHT-Gatter
description:Kehrt den Wert um. Macht aus einer "1" eine "0" und eine "0" aus einer "1".
description:Kehrt den Wert um. Macht aus einer "1" eine "0" und eine "0" aus
einer "1".
xor:
name:XODER-Gatter
description:Gibt eine "1" aus, wenn genau einer der Eingänge wahr (Form, Farbe
Shapez.io on rento peli, jossa sinun täytyy rakentaa tehtaita geometristen muotojen
automatisoituun tuotantoon.
Shapez.io on rento peli, jossa sinun täytyy rakentaa tehtaita
geometristen muotojen automatisoituun tuotantoon.
Kun taso nousee, muodot tulevat entistä vaikeammiksi ja sinun täytyy laajentua loputtomassa kartassa.
Ja jos tämä ei ollut tarpeeksi, niin sinun täytyy tuottaa eksponentiaalisesti enemmän täyttääksesi tarpeet
- ainut asia mikä auttaa on skaalautuminen!
Ja jos tämä ei ollut tarpeeksi, niin sinun täytyy tuottaa eksponentiaalisesti enemmän täyttääksesi tarpeet - ainut asia mikä auttaa on skaalautuminen!
Vaikka alussa vain prosessoit muotoja, myöhemmin niitä pitää myös maalata - tätä varten sinun täytyy kerätä ja sekoittaa värejä
Pelin ostaminen Steamista antaa sinulle pääsyn pelin täysversioon, mutta voit myös pelata kokeiluversiota ensin sivuillamme shapez.io ja päättää myöhemmin!
title_advantages:Täysversion hyödyt
advantages:
- <b>12 uutta tasoa</b> nostaen tasojen määrän 26 tasoon!
- <b>18 uutta laitetta</b> täysin automatisoidulle tehtaalle!
tehokkuutta.<br><br>Ja odotahan vain, kunhan saat Johdot auki. Sitten tämä on kätevä!
tehokkuutta.<br><br>Ja odotahan vain, kunhan saat Johdot auki.
Sitten tämä on kätevä!
reward_rotater_180:
title:Kääntäjä (180°)
desc:Avasit juuri 180-asteen <strong>Kääntäjän</strong>! - Sillä voit
kääntää muotoa 180 astetta (Ylläripylläri! :D)
desc:Avasit juuri 180-asteen <strong>Kääntäjän</strong>! - Sillä voit kääntää
muotoa 180 astetta (Ylläripylläri! :D)
reward_display:
title:Näyttö
desc:>-
Avasit juuri <strong>Näytön</strong> - Yhdistä signaali näyttöön
Johto-tasolla visualisoidaksesi sen<br><br> PS:Huomasitko, että kuljetinanturi ja varasto näyttävät viimeisimmän esineen? Yritäpä saada se näkyviin näytölle!
desc:"Avasit juuri <strong>Näytön</strong> - Yhdistä signaali näyttöön
Johto-tasolla visualisoidaksesi sen<br><br> PS:Huomasitko, että
kuljetinanturi ja varasto näyttävät viimeisimmän esineen? Yritäpä
saada se näkyviin näytölle!"
reward_constant_signal:
title:Jatkuva Signaali
desc:Avasit <strong>Jatkuvan Signaalin</strong> laitteen johtotasolla!
Tämä on hyödyllinen esimerkiksi yhdistettynä
<strong>tavarasuodattimeen.</strong><br><br> Jatkuva signaali voi lähettää esim.
<strong>muodon</strong>, <strong>värin</strong> tai <strong>binääriarvon</strong> (1 / 0).
desc:Avasit <strong>Jatkuvan Signaalin</strong> laitteen johtotasolla! Tämä on
hyödyllinen esimerkiksi yhdistettynä
<strong>tavarasuodattimeen.</strong><br><br> Jatkuva signaali voi
lähettää esim. <strong>muodon</strong>, <strong>värin</strong> tai
<strong>binääriarvon</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
title:Logiikkaportit
desc:Avasit <strong>Logiikkaportit</strong> (heh,heh)! Niistä ei tarvitse innostua,
mutta ne ovat oikeasti tosi päheitä!<br><br> Logiikkaporteilla
voit suorittaa AND, OR, XOR ja NOT operaatioita.<br><br> Kaupanpäällisiksi sait
myös <strong>transistorin</strong>!
desc:Avasit <strong>Logiikkaportit</strong> (heh,heh)! Niistä ei tarvitse
innostua, mutta ne ovat oikeasti tosi päheitä!<br><br>
Logiikkaporteilla voit suorittaa AND, OR, XOR ja NOT
operaatioita.<br><br> Kaupanpäällisiksi sait myös
<strong>transistorin</strong>!
reward_virtual_processing:
title:Virtuaaliprosessointi
desc:Sait juuri hyvän setin uusia laitteita, joiden avulla
<strong>voit simuloida muotojen prosessointia</strong>!<br><br> Nyt voit
desc:Sait juuri hyvän setin uusia laitteita, joiden avulla <strong>voit
simuloida muotojen prosessointia</strong>!<br><br> Nyt voit
simuloida leikkuria, kääntäjää, pinoajaa ja muita johtotasolla!
Sinulla on nyt kolme vaihtoehtoa pelin jatkamiseen:<br><br> -
Rakenna <strong>automatisoitu kone</strong> luodaksesi mikä tahansa
keskusrakennuksen vaatima muoto (Suosittelen kokeilemaan!).<br><br> - Rakenna
jotakin hienoa johdoilla.<br><br> - Jatka pelaamista
keskusrakennuksen vaatima muoto (Suosittelen kokeilemaan!).<br><br>
- Rakenna jotakin hienoa johdoilla.<br><br> - Jatka pelaamista
tavallisesti.<br><br> Mitä valitsetkin, muista pitää hauskaa!
reward_wires_painter_and_levers:
title:Johdot & Nelimaalain
desc:>-
Avasit juuri <strong>Johtotason</strong>:Se on erillinen
taso tavallisen tason päällä ja sieltä löytyy useita uusia
mekaniikkoja!<br><br> Aluksi avasin sinulle <strong>Nelimaalaimen</strong>
- Yhdistä johtotasolla lokerot, joihin haluat maalia<br><br>
If you want to contribute, check out <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on GitHub</a>.<br><br>
Tämän pelin tekeminen ei olisi ollut mahdollista ilman suurta Discord-yhteisöä pelini ympärillä - Voisit liittyä <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord palvelimelleni</a>!<br><br>
This game wouldn't have been possible without the great Discord community around my games - You should really join the <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
Ääniraidan on tehnyt <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Hän on mahtava.<br><br>
The soundtrack was made by <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - He's awesome.<br><br>
Lopuksi, isot kiitokset parhaalle kaverilleni <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklakselle</a> - Ilman meidän factorio istuntoja tätä peliä ei olisi koskaan olemassa.
Finally, huge thanks to my best friend <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Without our Factorio sessions, this game would never have existed.
changelog:
title:Muutosloki
demo:
@ -990,7 +986,8 @@ tips:
- Älä rakenna liian lähelle keskusrakennusta tai olet pian pulassa!
- Jos pinoaminen ei toimi, kokeile vaihtaa syöttöjä.
- Voit vaihtaa kuljetinsuunnittelijan suuntaa painamalla <b>R</b>.
- <b>CTRL:n</b> painaminen antaa vetää kuljettimia ilman automaattisuuntausta.
- <b>CTRL:n</b> painaminen antaa vetää kuljettimia ilman
automaattisuuntausta.
- Suhteet säilyvät samana, kunhan kaikki pivityset ovat samalla tasolla.
- Sarjassa tekeminen on tehokkaampaa, kuin rinnan.
- Rakennuksista avautuu lisää versioita myöhemmin pelissä!
@ -1003,7 +1000,8 @@ tips:
- Maksimitasolla 5 poimijaa täyttää yhden kuljettimen.
- Älä unohda tunneleita!
- Asioita ei tarvitse jakaa tasan parhaan tehokkuuden saavuttamiseksi.
- <b>SHIFTin</b>painaminen aktivoi kuljetinsuunnittelijan, joka helpottaa pitkien linjojen rakentamista.
- <b>SHIFTin</b>painaminen aktivoi kuljetinsuunnittelijan, joka helpottaa
pitkien linjojen rakentamista.
- Leikkurit leikkaavat aina pystysuunnassa riippumatta niiden asemoinnista.
- Sekoita kolmea väriä saadaksesi valkoista.
- Varasto priorisoi ensimmäisen lähdön.
@ -1012,14 +1010,16 @@ tips:
- <b>ALTia</b> voit vaihtaa kuljetinten suuntaa.
- Tehokkuus on keskeistä!
- Muotokentät ovat monimutkaisempia kauempana keskusrakennuksesta.
- Koneiden nopeus on rajoitettu. Jaa töitä useammalle koneelle tehokkuuden maksimoimiseksi
- Koneiden nopeus on rajoitettu. Jaa töitä useammalle koneelle tehokkuuden
maksimoimiseksi
- Käytä tasaajia tehokkuuden maksimoimiseksi.
- Järjestys on tärkeää. Vältä liiallista kuljetinten risteämistä.
- Suunnittele etukäteen tai jodut keskelle kaaosta!
- Älä poista vanhoja tehtaitasi! Tarvitset niitä päivitysten avaamiseen.
- Yritä läpäistä taso 20 itseksesi, ennen kuin etsit apuja!
- Älä monimutkaista asioita. Yksinkertainen vie pitkälle.
- Saatat joutua käyttämään tehtaitasi uudelleen myöhemmin. Rakenna niistä kierrätettäviä.
- Saatat joutua käyttämään tehtaitasi uudelleen myöhemmin. Rakenna niistä
kierrätettäviä.
- Joskus tarvitsemasi muoto löytyy suoraan kartalta, etkä tarvitse pinoajia.
- Kokonaiset tuulimyllyt ja piikkipyörät eivät synny luonnollisesti.
- Tehokkainta on maalata muodot ennen leikkausta.
@ -1027,14 +1027,16 @@ tips:
- Tee erilliset mallitehtaat. Ne ovat tärkeitä modulaarisuudessa.
- Katso tarkkaan värinsekoitinta ja kysymyksiisi vastataan.
- <b>CTRL</b> + hiiren vasen nappi valitsee alueen.
- Liian lähelle keskusrakennusta rakennettu tehdas on tiellä myöhemmissä projekteissa.
- Liian lähelle keskusrakennusta rakennettu tehdas on tiellä myöhemmissä
projekteissa.
- Nastaikoni päivityslistan muotojen vieressä kiinnittää muodon ruudulle.
- Sekoita kaikkia päävärejä saadaksesi valkoista!
- Kartta on ääretön. Älä rakenna tehtaitasi liian ahtaasti, laajenna!
Vous aimez les jeux d’automatisation? Ce jeu est pour vous!
shapez.io est un jeu calme où vous devrez construire des usines pour produire automatiquement des formes géométriques. À mesure que le niveau augmente, les formes deviennent de plus en plus
complexes, et vous devrez vous étendre sur la carte infinie.
shapez.io est un jeu calme où vous devrez construire des usines pour produire automatiquement des formes géométriques. À mesure que le niveau augmente, les formes deviennent de plus en plus complexes, et vous devrez vous étendre sur la carte infinie.
Et en plus, vous devrez aussi produire de plus en plus pour satisfaire la demande. La seule solution est de construire en plus grand! Au début vous ne ferez que découper les formes, mais
plus tard vous devrez les peindre—et pour ça vous devrez extraire et mélanger des couleurs!
Et en plus, vous devrez aussi produire de plus en plus pour satisfaire la demande. La seule solution est de construire en plus grand! Au début vous ne ferez que découper les formes, mais plus tard vous devrez les peindre—et pour ça vous devrez extraire et mélanger des couleurs!
En achetant le jeu sur Steam, vous aurez accès à la version complète, mais vous pouvez aussi jouer à une démo sur shapez.io et vous décider ensuite!
title_advantages:Avantages de la version complète
advantages:
- <b>12nouveaux niveaux</b> avec 26niveaux en tout !
- <b>18nouveaux bâtiments</b> pour automatiser entièrement votre usine!
- <b>20niveaux d’amélioration</b> pour s’amuser pendant des heures!
- <b>Les câbles</b> ouvrent une toute nouvelle dimension!
- <b>Mode sombre</b>!
- Sauvegardes illimitées
- Balises illimitées
- Me soutenir! ❤️
title_future:Prévu
planned:
- Bibliothèque de plans
- Succès sur Steam
- Mode réflexion
- Mini-carte
- Mods
- Mode bac à sable
- …et bien plus!
title_open_source:Ce jeu est open source!
text_open_source:>-
Tout le monde peut contribuer. Je suis très impliqué dans la communauté
et j’essaie de lire toutes les suggestions et de prendre en compte vos
retours quand c’est possible.
N’oubliez pas de consulter mon tableau Trello pour voir tout le plan de développement!
title_links:Liens
links:
discord:Discord officiel
roadmap:Plan de développement
subreddit:Reddit
source_code:Code source (GitHub)
translate:Aidez à traduire
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Chargement
error:Erreur
thousandsDivider:
thousandsDivider:","
decimalSeparator:","
suffix:
thousands:k
@ -153,10 +126,10 @@ dialogs:
desc:"Voici les changements depuis votre dernière session de jeu:"
upgradesIntroduction:
title:Débloquer les améliorations
desc:<strong>Ne détruisez pas vos anciennes usines!</strong> Toutes les
formes que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer des
améliorations. L’onglet des améliorations se trouve dans le coin supérieur
droit de l’écran.
desc:<strong>Ne détruisez pas vos anciennes usines!</strong> Toutes les formes
que vous produisez peuvent être utilisées pour débloquer des
améliorations. L’onglet des améliorations se trouve dans le coin
supérieur droit de l’écran.
massDeleteConfirm:
title:Confirmer la suppression
desc:Vous allez supprimer beaucoup de bâtiments (<count> pour être précis)!
@ -319,32 +292,35 @@ ingame:
plus vite votre but.<br><br> Astuce:Gardez
<strong>MAJ</strong> enfoncé pour placer plusieurs extracteurs,
et utilisez <strong>R</strong> pour les faire pivoter."
2_1_place_cutter:"Maintenant, placez un <strong>découpeur</strong> pour
couper les cercles en deux.<br><br> PS:Le découpeur coupe toujours
<strong>de haut en bas</strong> quelle que soit son orientation."
2_1_place_cutter:"Maintenant, placez un <strong>découpeur</strong> pour couper
les cercles en deux.<br><br> PS:Le découpeur coupe toujours
<strong>de haut en bas</strong> quelle que soit son
orientation."
2_2_place_trash:Le découpeur peut se <strong>bloquer</strong>!<br><br>
Utilisez la <strong>poubelle</strong> pour vous débarrasser des déchets
dont vous n’avez pas (encore) besoin.
Utilisez la <strong>poubelle</strong> pour vous débarrasser des
déchets dont vous n’avez pas (encore) besoin.
2_3_more_cutters:"Bravo! Maintenant ajoutez <strong>deux découpeurs de
plus</strong> pour accélérer le processus!<br><br>
PS:Utilisez les <strong>raccourcis clavier 0–9</strong> pour accéder
plus rapidement aux bâtiments."
3_1_rectangles:"Maintenant, extrayez des rectangles.<strong>Construisez
quatre extracteurs</strong> et connectez-les au centre.<br><br>
PS:Gardez <strong>MAJ</strong> enfoncé en plaçant un convoyeur pour
plus</strong> pour accélérer le processus!<br><br> PS:
Utilisez les <strong>raccourcis clavier 0–9</strong> pour
accéder plus rapidement aux bâtiments."
3_1_rectangles:"Maintenant, extrayez des rectangles.<strong>Construisez quatre
extracteurs</strong> et connectez-les au centre.<br><br> PS:
Gardez <strong>MAJ</strong> enfoncé en plaçant un convoyeur pour
activer le planificateur."
21_1_place_quad_painter:Placez une <strong>station de peinture quadruple</strong> et
connectez des <strong>cercles</strong> et des couleurs
<strong>blanche</strong> et <strong>rouge</strong>!
21_1_place_quad_painter:Placez une <strong>station de peinture
quadruple</strong> et connectez des <strong>cercles</strong> et
des couleurs <strong>blanche</strong> et
<strong>rouge</strong>!
21_2_switch_to_wires:Basculez sur le calque de câblage en appuyant sur
<strong>E</strong>.<br><br> Puis <strong>connectez les quatre
entrées</strong> de la station de peinture quadruple avec des câbles!
21_3_place_button:Génial! Maintenant, placez un
<strong>interrupteur</strong> et connectez-le avec des câbles!
21_4_press_button:"Appuyez sur le bouton pour qu’il émette un
<strong>signal vrai</strong> et active la station de peinture quadruple.<br><br> PS:Vous
n’êtes pas obligé de connecter toutes les entrées! Essayez d’en brancher
seulement deux."
entrées</strong> de la station de peinture quadruple avec des
câbles!
21_3_place_button:Génial! Maintenant, placez un <strong>interrupteur</strong>
et connectez-le avec des câbles!
21_4_press_button:"Appuyez sur le bouton pour qu’il émette un <strong>signal
vrai</strong> et active la station de peinture
quadruple.<br><br> PS:Vous n’êtes pas obligé de connecter
toutes les entrées! Essayez d’en brancher seulement deux."
connectedMiners:
one_miner:1extracteur
n_miners:<amount>extracteurs
@ -363,9 +339,6 @@ ingame:
buildings:
title:18nouveaux bâtiments
desc:Automatisez entièrement votre usine!
savegames:
title:Sauvegardes∞
desc:Autant que votre cœur le désire!
upgrades:
title:∞ niveaux d’amélioration
desc:Cette version de démonstration n’en a que 5!
@ -381,6 +354,9 @@ ingame:
support:
title:Me soutenir
desc:Je le développe pendant mon temps libre!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Convoyeurs, distributeurs et tunnels
@ -473,16 +449,16 @@ buildings:
painter:
default:
name:Station de peinture
description:Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur
entrant en haut.
description:Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur entrant
en haut.
mirrored:
name:Station de peinture
description:Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur
entrant en bas.
description:Peint entièrement la forme venant de gauche avec la couleur entrant
en bas.
double:
name:Station de peinture (double)
description:Peint entièrement les deux formes venant de gauche avec la
couleur entrant en haut.
description:Peint entièrement les deux formes venant de gauche avec la couleur
entrant en haut.
quad:
name:Station de peinture (quadruple)
description:Peint chaque quadrant d’une forme avec une couleur différente.
@ -574,8 +550,8 @@ buildings:
comparator:
default:
name:Comparateur
description:Émet “1” si les deux entrées sont exactement les mêmes, sinon
émet “0”. Peut comparer des formes, des couleurs, et des booléens.
description:Émet “1” si les deux entrées sont exactement les mêmes, sinon émet
“0”. Peut comparer des formes, des couleurs, et des booléens.
virtual_processor:
default:
name:Découpeur virtuel
@ -601,19 +577,20 @@ buildings:
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title:Découpage de formes
desc:Vous avez débloqué le <strong>découpeur</strong>. Il coupe des formes en
deux <strong>de haut en bas</strong> quelle que soit son
orientation!<br><br> Assurez-vous de vous débarrasser des déchets,
sinon <strong>gare au blocage</strong>. À cet effet, je mets à votre
disposition la poubelle, qui détruit tout ce que vous y mettez!
desc:You just unlocked the <strong>cutter</strong>, which cuts shapes in half
from top to bottom <strong>regardless of its
orientation</strong>!<br><br>Be sure to get rid of the waste, or
otherwise <strong>it will clog and stall</strong> - For this purpose
I have given you the <strong>trash</strong>, which destroys
everything you put into it!
reward_rotater:
title:Rotation
desc:Le <strong>pivoteur</strong> a été débloqué! Il pivote les formes de 90
degrés vers la droite.
reward_painter:
title:Peinture
desc:"La <strong>station de peinture</strong> a été débloquée. Extrayez
des pigments de couleur (comme vous le faites avec les formes) et
desc:"La <strong>station de peinture</strong> a été débloquée. Extrayez des
pigments de couleur (comme vous le faites avec les formes) et
combinez-les avec une forme dans une station pour les peindre!
<br><br>PS:Si vous êtes daltonien, il y a un <strong>mode
daltonien</strong> paramétrable dans les préférences!"
@ -631,10 +608,9 @@ storyRewards:
<strong>placée au-dessus</strong> de la forme de gauche.
reward_balancer:
title:Répartiteur
desc:Le <strong>répartiteur</strong> multifonctionnel a été débloqué. Il peut
être utilisé pour construire de plus grandes usines en
<strong>distribuant équitablement et rassemblant les formes</strong>
entre plusieurs convoyeurs!<br><br>
desc:The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
items</strong> onto multiple belts!
reward_tunnel:
title:Tunnel
desc:Le <strong>tunnel</strong> a été débloqué. Vous pouvez maintenant faire
@ -659,12 +635,13 @@ storyRewards:
reward_merger:
title:Fusionneur compact
desc:Vous avez débloqué le <strong>fusionneur</strong>, une variante du
<strong>répartiteur</strong>. Il accepte deux entrées et les fusionne en un
seul convoyeur!
<strong>répartiteur</strong>. Il accepte deux entrées et les
fusionne en un seul convoyeur!
reward_splitter:
title:Répartiteur compact
desc:Vous avez débloqué une variante compacte du <strong>répartiteur</strong> —
Il accepte une seule entrée et la divise en deux sorties!
desc:You have unlocked a <strong>splitter</strong> variant of the
<strong>balancer</strong> - It accepts one input and splits them
into two!
reward_belt_reader:
title:Lecteur de débit
desc:Vous avez débloqué le <strong>lecteur de débit</strong>! Il vous permet
@ -677,10 +654,10 @@ storyRewards:
plutôt que seulement deux!
reward_painter_double:
title:Station de peinture double
desc:Vous avez débloqué une variante de la <strong>station de peinture</strong>
— Elle fonctionne comme la station de peinture de base, mais elle permet de
traiter <strong>deux formes à la fois</strong> en ne consommant qu’une
couleur au lieu de deux!
desc:Vous avez débloqué une variante de la <strong>station de
peinture</strong> — Elle fonctionne comme la station de peinture de
base, mais elle permet de traiter <strong>deux formes à la
fois</strong> en ne consommant qu’une couleur au lieu de deux!
reward_storage:
title:Stockage
desc:Vous avez débloqué le bâtiment de <strong>stockage</strong>. Il permet de
@ -704,11 +681,11 @@ storyRewards:
desc:"Vous avez débloqué le <strong>calque de câblage</strong>: C’est un
calque au-dessus du calque normal, qui introduit beaucoup de
nouvelles mécaniques de jeu!<br><br> Pour commencer, je vous
débloque la <strong>station de peinture quadruple</strong>. Connectez les
entrées à peindre sur le calque de câblage.<br><br> Pour voir le
calque de câblage, appuyez sur <strong>E</strong>.<br><br>PS:Activez
les <strong>indices</strong> dans les paramètres pour voir un tutoriel
sur le câblage."
débloque la <strong>station de peinture quadruple</strong>.
Connectez les entrées à peindre sur le calque de câblage.<br><br>
Pour voir le calque de câblage, appuyez sur
<strong>E</strong>.<br><br>PS:Activez les <strong>indices</strong>
dans les paramètres pour voir un tutoriel sur le câblage."
reward_filter:
title:Filtre à objets
desc:Vous avez débloqué le <strong>filtre à objets</strong>! Il dirige les
@ -735,22 +712,18 @@ storyRewards:
desc:"Vous avez débloqué les <strong>portes logiques</strong>! Vous n’êtes pas
obligé de trouver ça génial, mais en fait c’est super cool!<br><br>
Avec ces portes, vous pouvez maintenant faire les opérations
booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et NON!<br><br> Et la cerise
sur le gâteau:je vous donne aussi le
<strong>transistor</strong>!"
booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et NON!<br><br> Et la cerise sur le
gâteau:je vous donne aussi le <strong>transistor</strong>!"
reward_virtual_processing:
title:Traitement virtuel
desc:Je viens de vous donner tout un tas de nouveaux bâtiments qui vous
permettent de <strong>simuler le traitement des
formes</strong>!<br><br> Vous pouvez maintenant simuler un
découpeur, un pivoteur, un combineur et plus encore sur le calque de
câblage!<br><br> Avec ça, vous avez trois possibilités pour
continuer le jeu:<br><br> -Construire une <strong>machine
automatisée</strong> pour fabriquer n’importe quelle forme demandée
par le centre (je conseille d’essayer!).<br><br> -Construire
quelque chose de cool avec des câbles.<br><br> -Continuer à jouer
normalement.<br><br> Dans tous les cas, l’important c’est de
s’amuser!
desc:I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
now simulate a cutter, rotator, stacker and more on the wires layer!
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
normally.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
no_reward:
title:Niveau suivant
desc:"Ce niveau n’a pas de récompense mais le prochain, si!<br><br> PS: Ne
@ -943,10 +916,12 @@ settings:
déplacement.
zoomToCursor:
title:Zoomer vers le curseur
description:Si activé, zoome vers la position de la souris; sinon, vers le centre de l’écran.
description:Si activé, zoome vers la position de la souris; sinon, vers le
centre de l’écran.
mapResourcesScale:
title:Taille des ressources sur la carte
description:Contrôle la taille des formes sur la vue d’ensemble de la carte visible en dézoomant.
description:Contrôle la taille des formes sur la vue d’ensemble de la carte
visible en dézoomant.
keybindings:
title:Contrôles
hint:"Astuce: N’oubliez pas d’utiliser CTRL, MAJ et ALT! Ces touches activent
Ce jeu n’aurait pas pu être réalisé sans la précieuse communauté Discord autour de mes jeux — Vous devriez vraiment rejoindre le <a href="<discordlink>" target="_blank">serveur Discord</a>!<br><br>
La bande son a été créée par <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> — Il est génial!<br><br>
@ -1063,8 +1041,8 @@ tips:
- La symétrie est la clé!
- Vous pouvez entrelacer différents niveaux de tunnels.
- Essayez de construire des usines compactes, cela paiera!
- La station de peinture a une variante en miroir que vous pouvez sélectionner avec
<b>T</b>
- La station de peinture a une variante en miroir que vous pouvez
sélectionner avec <b>T</b>
- Avoir les bons ratios de construction maximisera l’efficacité.
- Au niveau maximum, 5 extracteurs rempliront un seul convoyeur.
- N’oubliez pas les tunnels!
@ -1076,8 +1054,7 @@ tips:
orientation.
- Pour obtenir du blanc, mélangez les trois couleurs.
- Le stockage priorise la première sortie.
- Investissez du temps pour créer des plans reproductibles, ça vaut le
coup!
- Investissez du temps pour créer des plans reproductibles, ça vaut le coup!
- Maintenir <b>CTRL</b> permet de placer plusieurs bâtiments.
- Vous pouvez maintenir <b>ALT</b> pour inverser la direction des convoyeurs
És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket!
A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz!
title_advantages:Önálló Verzió Előnyei
advantages:
- <b>12 Új Szint</b>, összesen 26
- <b>18 Új Épület</b> egy teljesen automatizált gyárhoz!
- <b>20 Fejlesztési szint</b> sok órányi szórakozáshoz!
- <b>Vezetékek Frissítés</b> egy teljesen új dimenzióhoz!
- <b>Sötét mód</b>!
- Végtelen mentés
- Végtelen Jelölő
- Támogatod a Fejlesztőt ❤️
title_future:Tervezett Tartalom
planned:
- Tervrajz Könyvtár
- Steam Eredmények
- Puzzle Mód
- Kistérkép
- Modok
- Homokozó játékmód
- ... és még sok más!
title_open_source:A játék nyílt forráskódú!
text_open_source:>-
Bárki hozzájárulhat, aktívan részt veszek a közösségben és próbálok
áttekinteni minden javaslatot, és figyelembe veszem a visszajelzéseket,
ahol lehetséges.
Feltétlenül nézd meg a Trello táblámat a teljes ütemtervért!
title_links:Linkek
links:
discord:Hivatalos Discord
roadmap:Ütemterv
subreddit:Subreddit
source_code:Forráskód (GitHub)
translate:Segíts lefordítani
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Betöltés
error:Hiba
thousandsDivider:"."
thousandsDivider:.
decimalSeparator:","
suffix:
thousands:e
@ -359,9 +334,6 @@ ingame:
buildings:
title:18Új Épület
desc:Egy teljesen automatikus gyárhoz!
savegames:
title:∞ Mentés
desc:Amennyit csak szeretnél!
upgrades:
title:∞ Fejlesztési Szint
desc:A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz!
@ -377,6 +349,9 @@ ingame:
support:
title:Támogass
desc:A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Futószalagok, Elosztók & Alagutak
@ -743,7 +718,14 @@ storyRewards:
desc:Elérted a Demó verzió végét!
reward_freeplay:
title:Végtelen Játékmód
desc:Megcsináltad! Feloldottad a <strong>Végtelen Játékmódot</strong>! Innentől kezdve az alakzatok <strong>véleetlenszerűen</strong> generálódnak!<br><br> A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem <strong>átmenő teljesítményt</strong>, így ajánlom, hogy építs egy olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a kívánt alakzatot!<br><br> A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat.
desc:Megcsináltad! Feloldottad a <strong>Végtelen Játékmódot</strong>! Innentől
kezdve az alakzatok <strong>véleetlenszerűen</strong>
generálódnak!<br><br> A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem
<strong>átmenő teljesítményt</strong>, így ajánlom, hogy építs egy
olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a
kívánt alakzatot!<br><br> A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a
Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az
Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat.
shortText:shapez.io adalah game tentang membangun pabrik untuk mengotomatiskan
pembuatan dan pemrosesan bentuk-bentuk yang semakin lama semakin kompleks
di dalam peta yang meluas tanpa batas.
pembuatan dan pemrosesan bentuk-bentuk yang semakin lama semakin
kompleks di dalam peta yang meluas tanpa batas.
discordLinkShort:Server Discord Resmi
intro:>-
Kamu suka game otomasi? Maka kamu berada di tempat yang tepat!
shapez.io adalah game santai dimana kamu harus membuat pabrik untuk mengotomatiskan produksi bentuk-bentuk geometris. Semakin meningkatnya level, bentuk-bentuknya menjadi lebih kompleks,
dan kamu perlu meluaskan pabrikmu semakin jauh lagi.
shapez.io adalah game santai dimana kamu harus membuat pabrik untuk mengotomatiskan produksi bentuk-bentuk geometris. Semakin meningkatnya level, bentuk-bentuknya menjadi lebih kompleks, dan kamu perlu meluaskan pabrikmu semakin jauh lagi.
Dan jita itu tidak cukup, kamu juga perlu memproduksi bentuk secara eksponensial untuk memenuhkan kebutuhan - hal yang membantu hanyalah memperbesar pabrik! Walaupun kamu hanya perlu
memproses bentuk di awal, nantinya kamu harus memberinya warna - dengan mengekstrak dan mencampur warna!
Dan jita itu tidak cukup, kamu juga perlu memproduksi bentuk secara eksponensial untuk memenuhkan kebutuhan - hal yang membantu hanyalah memperbesar pabrik! Walaupun kamu hanya perlu memproses bentuk di awal, nantinya kamu harus memberinya warna - dengan mengekstrak dan mencampur warna!
Membeli game ini di Steam memberikan kamu akses ke versi lengkap, namun kamu juga dapat mencoba demo dan memutuskan nanti!
title_advantages:Keuntungan Versi Lengkap
advantages:
- <b>12 Level Baru</b> dengan total 26 level
- <b>18 Bangunan Baru</b> untuk membuat pabrik yang otomatis sepenuhnya!
- <b>20 Tingkatan Upgrade</b> untuk keseruan berjam-jam!
- <b>Update Kabel</b> untuk dimensi yang benar-benar baru!
- <b>Mode Gelap</b>!
- Data Simpanan Tidak Terbatas
- Penanda Tidak Terbatas
- Dukung saya! ❤️
title_future:Konten Terencana
planned:
- Perpustakaan Cetak Biru (Eksklusif Versi Lengkap)
- Achievement Steam
- Mode Puzzle
- Peta Kecil
- Modifikasi
- Mode Sandbox
- ... dan masih banyak lagi!
title_open_source:Game ini open source!
title_links:Tautan (Links)
links:
discord:Server Discord Resmi
roadmap:Peta Jalan
subreddit:Subreddit
source_code:Source code (GitHub)
translate:Bantu menterjemahkan
text_open_source:>-
Semua orang bisa berpartisipasi, saya aktif terlibat dalam komunitas dan
mencoba untuk meninjau semua saran dan mempertimbangkan segala umpan
balik jika memungkinkan.
Pastikan untuk memeriksa papan trello saya untuk peta jalan selengkapnya!
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Memuat
error:Terjadi kesalahan
thousandsDivider:"."
thousandsDivider:.
decimalSeparator:","
suffix:
thousands:rb
@ -91,9 +64,8 @@ mainMenu:
discordLink:Server Discord Resmi
helpTranslate:Bantu Terjemahkan!
madeBy:Dibuat oleh <author-link>
browserWarning:Maaf, tetapi permainan ini biasanya lambat pada
browser kamu! Dapatkan versi lengkap atau unduh Chrome untuk
pengalaman sepenuhnya.
browserWarning:Maaf, tetapi permainan ini biasanya lambat pada browser kamu!
Dapatkan versi lengkap atau unduh Chrome untuk pengalaman sepenuhnya.
savegameLevel:Level <x>
savegameLevelUnknown:Level tidak diketahui
savegameUnnamed:Tidak Dinamai
@ -131,8 +103,8 @@ dialogs:
text:kamu harus memulai kembali permainan untuk menerapkan pengaturan.
editKeybinding:
title:Ganti Tombol Pintas (Keybinding)
desc:Tekan tombol pada keyboard atau mouse yang ingin kamu ganti, atau
tekan escape untuk membatalkan.
desc:Tekan tombol pada keyboard atau mouse yang ingin kamu ganti, atau tekan
escape untuk membatalkan.
resetKeybindingsConfirmation:
title:Setel Ulang Tombol-tombol Pintas (Keybinding)
desc:Ini akan menyetel ulang semua tombol pintas kepada pengaturan awalnya.
@ -147,8 +119,8 @@ dialogs:
pengalaman sepenuhnya!
oneSavegameLimit:
title:Penyimpanan Permainan Terbatas
desc:Kamu hanya dapat memiliki satu data simpanan dalam versi demo. Harap
hapus yang telah ada atau dapatkan versi lengkap!
desc:Kamu hanya dapat memiliki satu data simpanan dalam versi demo. Harap hapus
yang telah ada atau dapatkan versi lengkap!
updateSummary:
title:Update Baru!
desc:"Berikut perubahan-perubahan yang telah dibuat sejak kamu main terakhir
@ -164,8 +136,8 @@ dialogs:
untuk melakukannya?
massCutConfirm:
title:Konfirmasi Pemindahan (Cut)
desc:Kamu akan memindahkan (cut) banyak bangunan (tepatnya <count>)! Apakah kamu
yakin untuk melakukannya?
desc:Kamu akan memindahkan (cut) banyak bangunan (tepatnya <count>)! Apakah
kamu yakin untuk melakukannya?
massCutInsufficientConfirm:
title:Tidak Mampu Memindahkan
desc:Kamu tidak mampu menanggung biaya pemindahan area ini! Apakah kamu yakin
@ -194,24 +166,25 @@ dialogs:
lengkap untuk penanda-penanda tak terbatas!
exportScreenshotWarning:
title:Ekspor Screenshot
desc:Kamu meminta untuk mengekspor pabrikmu sebagai screenshot.
Harap ketahui bahwa ini bisa menjadi lambat untuk pabrik
yang besar dan bahkan dapat membuat permainanmu berhenti!
desc:Kamu meminta untuk mengekspor pabrikmu sebagai screenshot. Harap ketahui
bahwa ini bisa menjadi lambat untuk pabrik yang besar dan bahkan
dapat membuat permainanmu berhenti!
editSignal:
title:Atur Tanda
descItems:"Pilih item yang telah ditentukan sebelumnya:"
descShortKey:... atau masukkan <strong>shortkey</strong> dari bentuk (Yang
bisa kamu buat sendiri <link>disini</link>)
descShortKey:... atau masukkan <strong>shortkey</strong> dari bentuk (Yang bisa
kamu buat sendiri <link>disini</link>)
renameSavegame:
title:Ganti Nama Data Simpanan
desc:Kamu bisa mengganti nama data simpanan di sini.
tutorialVideoAvailable:
title:Tutorial Tersedia
desc:Ada video tutorial yang tersedia untuk level ini! Apakah kamu ingin menontonnya?
desc:Ada video tutorial yang tersedia untuk level ini! Apakah kamu ingin
menontonnya?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Tutorial Tersedia
desc:Ada video tutorial yang tersedia untuk level ini, tetapi hanya dalam Bahasa Inggris.
Apakah kamu ingin menontonnya?
desc:Ada video tutorial yang tersedia untuk level ini, tetapi hanya dalam
Bahasa Inggris. Apakah kamu ingin menontonnya?
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap:Geser
@ -276,8 +249,8 @@ ingame:
description:Menunjukan semua bentuk yang tersimpan pada bangunan pusatmu.
produced:
title:Terproduksi
description:Menunjukkan semua bentuk yang diproduksi pabrikmu,
termasuk produk-produk antara.
description:Menunjukkan semua bentuk yang diproduksi pabrikmu, termasuk
produk-produk antara.
delivered:
title:Terkirim
description:Menunjukkan bentuk-bentuk yang sedang dikirim ke bangunan pusatmu.
lingkaran</strong> untuk mengekstrak bentuk tersebut!
1_2_conveyor:"Hubungkan ekstraktor dengan <strong>sabuk konveyor</strong> ke
bangunan pusatmu!<br><br>Tip:<strong>Klik dan
seret</strong> sabuk konveyor dengan mouse!"
bangunan pusatmu!<br><br>Tip:<strong>Klik dan seret</strong>
sabuk konveyor dengan mouse!"
1_3_expand:"Ini <strong>BUKAN</strong> permainan menganggur! Bangun lebih
banyak ekstraktor dan sabuk konveyor untuk menyelesaikan
objektif dengan lebih cepat. <br><br>Tip:Tahan tombol
<strong>SHIFT</strong> untuk meletakkan beberapa ekstraktor sekaligus, dan
gunakan tombol <strong>R</strong> untuk memutar."
2_1_place_cutter:"Sekarang letakkan <strong>Pemotong</strong> untuk memotong lingkaran
menjadi 2 bagian!<br><br> NB:Pemotong akan selalu memotong dari <strong>atas ke
bawah</strong> apapun orientasinya."
2_2_place_trash:Pemotong dapat <strong>tersumbat dan macet</strong>!<br><br> Gunakan
<strong>tong sampah</strong> untuk membuang sisa (!) yang saat ini tidak diperlukan.
2_3_more_cutters:
"Kerja yang bagus! Sekarang letakkan <strong>2 pemotong lagi</strong> untuk mempercepat
proses ini!<br><br> NB:Gunakan <strong>tombol 0-9
</strong> untuk mengakses bangunan lebih cepat!"
<strong>SHIFT</strong> untuk meletakkan beberapa ekstraktor
sekaligus, dan gunakan tombol <strong>R</strong> untuk memutar."
2_1_place_cutter:"Sekarang letakkan <strong>Pemotong</strong> untuk memotong
lingkaran menjadi 2 bagian!<br><br> NB:Pemotong akan selalu
memotong dari <strong>atas ke bawah</strong> apapun
orientasinya."
2_2_place_trash:Pemotong dapat <strong>tersumbat dan macet</strong>!<br><br>
Gunakan <strong>tong sampah</strong> untuk membuang sisa (!)
yang saat ini tidak diperlukan.
2_3_more_cutters:"Kerja yang bagus! Sekarang letakkan <strong>2 pemotong
lagi</strong> untuk mempercepat proses ini!<br><br> NB:Gunakan
<strong>tombol 0-9 </strong> untuk mengakses bangunan lebih
cepat!"
3_1_rectangles:"Sekarang ekstrak beberapa persegi! <strong>Bangun 4
ekstraktor</strong> dan hubungkan mereka ke bangunan pusat.<br><br> NB:
Tahan <strong>SHIFT</strong> saat meletakkan konveyor untuk mengaktifkan
perencana sabuk konveyor!"
21_1_place_quad_painter:Letakkan <strong>pemotong empat bagian</strong> dan ekstrak beberapa
<strong>lingkaran</strong>, warna <strong>putih</strong> dan
<strong>merah</strong>!
ekstraktor</strong> dan hubungkan mereka ke bangunan
pusat.<br><br> NB:Tahan <strong>SHIFT</strong> saat meletakkan
konveyor untuk mengaktifkan perencana sabuk konveyor!"
21_1_place_quad_painter:Letakkan <strong>pemotong empat bagian</strong> dan
ekstrak beberapa <strong>lingkaran</strong>, warna
<strong>putih</strong> dan <strong>merah</strong>!
21_2_switch_to_wires:Pindah ke lapisan kabel dengan menekan tombol
<strong>E</strong>!<br><br> Lalu <strong>hubungkan keempat
input</strong> dari pengecat dengan menggunakan kabel!
21_3_place_button:Mantap! Sekarang letakkan <strong>saklar</strong> dan hubungkan
dengan menggunakan kabel!
21_3_place_button:Mantap! Sekarang letakkan <strong>saklar</strong> dan
hubungkan dengan menggunakan kabel!
21_4_press_button:"Tekan saklar untuk <strong>memancarkan sinyal yang
benar</strong> dan mengaktifkan pengecat.<br><br> NB:Kamu
tidak perlu menghubungkan semua input! Cobalah hanya menghubungkan dua."
benar</strong> dan mengaktifkan pengecat.<br><br> NB:Kamu tidak
perlu menghubungkan semua input! Cobalah hanya menghubungkan
dua."
connectedMiners:
one_miner:1Ekstraktor
n_miners:<amount> Ekstraktor
@ -364,9 +340,6 @@ ingame:
buildings:
title:18Bangunan Baru
desc:Untuk membuat pabrik yang otomatis sepenuhnya!
savegames:
title:∞ Data Simpanan
desc:Sebanyak yang kamu mau!
upgrades:
title:∞ Tingkatan Upgrade
desc:Versi demo ini hanya punya 5!
@ -382,6 +355,9 @@ ingame:
support:
title:Dukung saya
desc:Saya membuat game ini di waktu luang!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Sabuk konveyor, Pembagi Arus & Terowongan
@ -404,7 +380,8 @@ buildings:
belt:
default:
name:Sabuk Konveyor
description:Mengangkut sumber daya, tahan dan seret untuk meletakkan beberapa sekaligus.
description:Mengangkut sumber daya, tahan dan seret untuk meletakkan beberapa
sekaligus.
wire:
default:
name:Kabel
@ -506,7 +483,8 @@ buildings:
default:
name:Tempat Penyimpanan
description:Menyimpan bentuk yang berlebihan, hingga kapasitas tertentu.
Memprioritaskan output dari kiri dan dapat digunakan sebagai gerbang luapan.
Memprioritaskan output dari kiri dan dapat digunakan sebagai
gerbang luapan.
wire_tunnel:
default:
name:Terowongan Kabel
@ -520,8 +498,8 @@ buildings:
default:
name:Saklar
description:Dapat digunakan untuk mengeluarkan sinyal boolean (1 atau 0) pada
lapisan kabel, yang bisa digunakan untuk mengontrol komponen, seperti
filter item.
lapisan kabel, yang bisa digunakan untuk mengontrol komponen,
seperti filter item.
logic_gate:
default:
name:Gerbang AND
@ -533,8 +511,9 @@ buildings:
berarti sebuah bentuk, warna atau boolean "1")
xor:
name:Gerbang XOR
description:Mengeluarkan boolean "1" jika salah satu input adalah benar, namun bukan
keduanya. (Benar berarti sebuah bentuk, warna atau boolean "1")
description:Mengeluarkan boolean "1" jika salah satu input adalah benar, namun
bukan keduanya. (Benar berarti sebuah bentuk, warna atau boolean
"1")
or:
name:Gerbang OR
description:Mengeluarkan boolean "1" jika satu input adalah benar. (Benar
@ -557,8 +536,8 @@ buildings:
display:
default:
name:Layar
description:Hubungkan sebuah sinyal untuk ditunjukkan pada layar - Dapat
berupa bentuk, warna atau boolean.
description:Hubungkan sebuah sinyal untuk ditunjukkan pada layar - Dapat berupa
bentuk, warna atau boolean.
reader:
default:
name:Pembaca Sabuk Konveyor
@ -568,8 +547,8 @@ buildings:
analyzer:
default:
name:Penganalisa bentuk
description:Menganalisa bentuk bagian kanan atas pada lapisan paling bawah
lalu mengeluarkan bentuk dan warnanya.
description:Menganalisa bentuk bagian kanan atas pada lapisan paling bawah lalu
mengeluarkan bentuk dan warnanya.
comparator:
default:
name:Pembanding
@ -584,14 +563,15 @@ buildings:
description:Memutar bentuk searah jarum jam secara virtual.
unstacker:
name:Pemisah Tumpukan Virtual
description:Memisahkan lapisan paling atas ke output kanan dan
sisanya ke output kiri secara virtual.
description:Memisahkan lapisan paling atas ke output kanan dan sisanya ke
output kiri secara virtual.
stacker:
name:Penumpuk Virtual
description:Menumpuk bentuk kanan ke bentuk kiri secara virtual.
painter:
name:Pengecat Virtual
description:Mengecat bentuk dari input bawah dengan warna dari input kanan secara virtual.
description:Mengecat bentuk dari input bawah dengan warna dari input kanan
secara virtual.
item_producer:
default:
name:Pembuat Bentuk
@ -603,30 +583,31 @@ storyRewards:
desc:<strong>Pemotong</strong> telah dibuka, yang dapat memotong bentuk menjadi
dua secara vertikal <strong>apapun
orientasinya</strong>!<br><br>Pastikan untuk membuang sisanya, jika
tidak <strong>ini dapat tersumbat dan macet</strong> -
Oleh karena itu kamu diberikan <strong>tong sampah</strong>, yang
menghapus semua yang kamu masukkan!
tidak <strong>ini dapat tersumbat dan macet</strong> - Oleh karena
itu kamu diberikan <strong>tong sampah</strong>, yang menghapus
semua yang kamu masukkan!
reward_rotater:
title:Memutar
desc:<strong>Pemutar</strong> telah dibuka! Ia memutar bentuk-bentuk searah
jarum jam sebesar 90 derajat.
reward_painter:
title:Mengecat
desc:"<strong>Pengecat</strong> telah dibuka – Ekstrak beberapa warna
(seperti yang kamu lakukan dengan bentuk) dan kemudian kombinasikan
dengan bentuk di dalam pengecat untuk mewarnai mereka!<br><br>
NB:Apabila kamu buta warna, terdapat <strong>mode buta
warna</strong> di dalam pengaturan!"
desc:"<strong>Pengecat</strong> telah dibuka – Ekstrak beberapa warna (seperti
yang kamu lakukan dengan bentuk) dan kemudian kombinasikan dengan
bentuk di dalam pengecat untuk mewarnai mereka!<br><br> NB:Apabila
kamu buta warna, terdapat <strong>mode buta warna</strong> di dalam
pengaturan!"
reward_mixer:
title:Mencampur Warna
desc:<strong>Pencampur Warna</strong> telah dibuka – Bangunan ini mencampur dua warna menjadi satu!
desc:The <strong>mixer</strong> has been unlocked - It mixes two colors using
<strong>additive blending</strong>!
reward_stacker:
title:Penumpuk
desc:Kamu sekarang dapat mengombinasikan bentuk-bentuk dengan
<strong>penumpuk</strong>! Kedua input akan dikombinasikan, dan
apabila mereka dapat diletakan disebelah satu sama lain, mereka
akan <strong>terpadukan</strong>. Apabila tidak bisa, maka input kanan
akan <strong>diletakkan diatas</strong> input kiri!
akan <strong>terpadukan</strong>. Apabila tidak bisa, maka input
kanan akan <strong>diletakkan diatas</strong> input kiri!
reward_splitter:
title:Pembagi Kompak
desc:Kamu telah membuka varian <strong>pembagi</strong> dari
@ -639,38 +620,40 @@ storyRewards:
bangungan-bangunan dengannya!
reward_rotater_ccw:
title:Memutar Berlawanan Arah Jarum Jam
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>Pemutar</strong> - Bangunan ini memungkinkan
kamu untuk memutar bentuk-bentuk berlawanan arah jarum jam! Untuk
membangunnya, pilih pemutar dan <strong>tekan 'T' to memilih
varian</strong>!
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>Pemutar</strong> - Bangunan ini
memungkinkan kamu untuk memutar bentuk-bentuk berlawanan arah jarum
jam! Untuk membangunnya, pilih pemutar dan <strong>tekan 'T' to
memilih varian</strong>!
reward_miner_chainable:
title:Ekstraktor Merantai
desc:"Kamu telah membuka <strong>Ekstraktor (Berantai)</strong>! Bangunan ini dapat
<strong>mengoper sumber daya</strong> ke ekstraktor depannya
desc:"Kamu telah membuka <strong>Ekstraktor (Berantai)</strong>! Bangunan ini
dapat <strong>mengoper sumber daya</strong> ke ekstraktor depannya
sehingga kamu dapat mengekstrak sumber daya dengan lebih
efisien!<br><br> NB:Ekstraktor yang lama sudah diganti pada toolbar
kamu sekarang!"
reward_underground_belt_tier_2:
title:Terowongan Tingkat II
desc:Kamu telah membuka varian baru <strong>terowongan</strong> - Bangunan ini memiliki
<strong>jangkauan yang lebih panjang</strong>, dan sekarang kamu
juga dapat memadukan terowongan-terowongan tersebut!
desc:Kamu telah membuka varian baru <strong>terowongan</strong> - Bangunan ini
memiliki <strong>jangkauan yang lebih panjang</strong>, dan sekarang
kamu juga dapat memadukan terowongan-terowongan tersebut!
reward_cutter_quad:
title:Pemotongan Empat Bagian
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>pemotong</strong> - Bangunan ini memungkinkan
kamu untuk memotong bentuk-bentuk menjadi <strong>empat bagian</strong>
daripada hanya dua bagian!
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>pemotong</strong> - Bangunan ini
memungkinkan kamu untuk memotong bentuk-bentuk menjadi <strong>empat
bagian</strong> daripada hanya dua bagian!
reward_painter_double:
title:Pengecatan Ganda
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>pengecat</strong> - Bangunan ini bekerja
seperti pengecat biasa namun dapat memproses <strong>dua bentuk
sekaligus</strong>, dan mengonsumsi hanya satu warna daripada dua!
desc:Kamu telah membuka varian dari <strong>pengecat</strong> - Bangunan ini
bekerja seperti pengecat biasa namun dapat memproses <strong>dua
bentuk sekaligus</strong>, dan mengonsumsi hanya satu warna daripada
dua!
reward_storage:
title:Tempat Penyimpanan
desc:Kamu telah membuka <strong>Tempat Penyimpanan</strong> - Bangunan ini memungkinkan
kamu untuk menyimpan item hingga kapasitas tertentu!<br><br> Bangunan ini
mengutamakan output kiri, sehingga kamu dapat menggunakannya sebagai
<strong>gerbang luapan (overflow gate)</strong>!
desc:Kamu telah membuka <strong>Tempat Penyimpanan</strong> - Bangunan ini
memungkinkan kamu untuk menyimpan item hingga kapasitas
tertentu!<br><br> Bangunan ini mengutamakan output kiri, sehingga
kamu dapat menggunakannya sebagai <strong>gerbang luapan (overflow
gate)</strong>!
reward_freeplay:
title:Permainan Bebas
desc:Kamu berhasil! Kamu telah membuka <strong>mode permainan bebas</strong>!
@ -678,22 +661,22 @@ storyRewards:
<strong>acak</strong>!<br><br> Karena bangunan pusat akan
membutuhkan <strong>penghasilan</strong> dari sekarang, Saya sangat
menyarankan untuk membangun mesin yang secara otomatis mengirim
bentuk yang diminta!<br><br> Bangunan pusat mengeluarkan bentuk
yang diminta pada lapisan kabel, jadi yang harus kamu lakukan adalah
bentuk yang diminta!<br><br> Bangunan pusat mengeluarkan bentuk yang
diminta pada lapisan kabel, jadi yang harus kamu lakukan adalah
menganalisa dan membangun pabrik secara otomatis berdasarkan itu.
reward_blueprints:
title:Cetak Biru
desc:Kamu sekarang dapat <strong>menyalin (copy) dan menempel (paste)</strong> bagian dari
pabrikmu! Pilih sebuah area (tahan CTRL, lalu seret dengan
mouse), dan tekan 'C' untuk menyalinnya.<br><br>Untuk
desc:Kamu sekarang dapat <strong>menyalin (copy) dan menempel (paste)</strong>
bagian dari pabrikmu! Pilih sebuah area (tahan CTRL, lalu seret
dengan mouse), dan tekan 'C' untuk menyalinnya.<br><br>Untuk
menempelnya <strong>tidak gratis</strong>, Kamu harus memproduksi
<strong>bentuk cetak biru</strong> untuk dapat melakukannya! (Bentuk
yang baru saja kamu kirim).
no_reward:
title:Level Selanjutnya
desc:"Level ini tidak memiliki hadiah, namun yang selanjutnya akan! <br><br>
NB:Sebaiknya kamu jangan hancurkan pabrik yang telah ada –
Kamu akan membutuhkan <strong>semua</strong> bentuk-bentuk tersebut lagi
NB:Sebaiknya kamu jangan hancurkan pabrik yang telah ada – Kamu
akan membutuhkan <strong>semua</strong> bentuk-bentuk tersebut lagi
nanti untuk <strong>membuka tingkatan-tingkatan
selanjutnya</strong>!"
no_reward_freeplay:
@ -702,9 +685,10 @@ storyRewards:
lengkap!
reward_balancer:
title:Penyeimbang
desc:<strong>Penyeimbang</strong> multifungsional telah terbuka - Bangunan ini dapat
digunakan untuk membuat pabrik yang lebih besar lagi dengan <strong>memisahkan
dan menggabungkan item</strong> ke beberapa sabuk konveyor!
desc:<strong>Penyeimbang</strong> multifungsional telah terbuka - Bangunan ini
dapat digunakan untuk membuat pabrik yang lebih besar lagi dengan
<strong>memisahkan dan menggabungkan item</strong> ke beberapa sabuk
konveyor!
reward_merger:
title:Penggabung Kompak
desc:Kamu telah membuka varian<strong>penggabung</strong> dari
@ -714,8 +698,8 @@ storyRewards:
title:Pembaca Sabuk Konveyor
desc:Kamu telah membuka <strong>pembaca sabuk konveyor</strong>! Bangunan ini
memungkinkan kamu untuk mengukur penghasilan dalam sebuah sabuk
konveyor.<br><br> Dan tunggu sampai kamu membuka kabel - maka bangunan ini
akan sangat berguna!
konveyor.<br><br> Dan tunggu sampai kamu membuka kabel - maka
bangunan ini akan sangat berguna!
reward_rotater_180:
title:Pemutar (180 derajat)
desc:Kamu telah membuka <strong>pemutar</strong> 180 derajat! - Bangunan ini
@ -730,41 +714,46 @@ storyRewards:
reward_constant_signal:
title:Sinyal Konstan
desc:Kamu telah membuka bangunan <strong>sinyal konstan</strong> pada lapisan
kabel! Bangunan ini berguna untuk menyambungkannya ke <strong>filter item</strong>
contohnya.<br><br> Sinyal konstannya dapat memancarkan
kabel! Bangunan ini berguna untuk menyambungkannya ke <strong>filter
item</strong> contohnya.<br><br> Sinyal konstannya dapat memancarkan
<strong>bentuk</strong>, <strong>warna</strong> atau
<strong>boolean</strong> (1 atau 0).
reward_logic_gates:
title:Gerbang Logis
desc:Kamu telah membuka <strong>gerbang logis</strong>! Kamu tidak perlu bersemangat
tentang ini, tetapi sebenarnya ini sangat keren!<br><br> Dengan gerbang-gerbang tersebut
kamu sekarang dapat mengkalkulasi operasi AND, OR, XOR dan NOT.<br><br> Sebagai bonus
kamu juga telah mendapatkan <strong>transistor</strong>!
desc:Kamu telah membuka <strong>gerbang logis</strong>! Kamu tidak perlu
bersemangat tentang ini, tetapi sebenarnya ini sangat keren!<br><br>
Dengan gerbang-gerbang tersebut kamu sekarang dapat mengkalkulasi
operasi AND, OR, XOR dan NOT.<br><br> Sebagai bonus kamu juga telah
mendapatkan <strong>transistor</strong>!
reward_virtual_processing:
title:Prosesi Virtual
desc:Kamu baru saja mendapatkan banyak bangunan yang memungkinkan kamu untuk
<strong>menstimulasi prosesi pembuatan bentuk</strong>!<br><br> Kamu sekarang
dapat menstimulasi pemotongan, pemutaran, penumpukan dan masih banyak lagi pada lapisan kabel!
Dengan ini kamu sekarang memiliki tiga opsi untuk melanjutkan permainan:<br><br> -
Membuat sebuah <strong>mesin otomatis</strong> untuk membuat segala bentuk
yang diminta oleh PUSAT (Saya sarankan kamu untuk mencobanya!).<br><br> - Membuat
sesuatu yang keren dengan kabel.<br><br> - Melanjutkan permainan seperti
biasa.<br><br> Apapun yang kamu pilih, ingatlah untuk bersenang-senang!
<strong>menstimulasi prosesi pembuatan bentuk</strong>!<br><br> Kamu
sekarang dapat menstimulasi pemotongan, pemutaran, penumpukan dan
masih banyak lagi pada lapisan kabel! Dengan ini kamu sekarang
memiliki tiga opsi untuk melanjutkan permainan:<br><br> - Membuat
sebuah <strong>mesin otomatis</strong> untuk membuat segala bentuk
yang diminta oleh PUSAT (Saya sarankan kamu untuk
mencobanya!).<br><br> - Membuat sesuatu yang keren dengan
kabel.<br><br> - Melanjutkan permainan seperti biasa.<br><br> Apapun
yang kamu pilih, ingatlah untuk bersenang-senang!
reward_wires_painter_and_levers:
title:Kabel & Pengecat (Empat Bagian)
desc:"Kamu baru saja membuka <strong>Lapisan Kabel</strong>: Ini adalah sebuah
lapisan terpisah diatas lapisan biasa dan memperkenalkan banyak mekanisme
baru!<br><br> Untuk permulaan kamu telah membuka <strong>Pengecat (Empat
Bagian)</strong> - Hubungkan slot yang ingin kamu cat pada
lapisan kabel!<br><br> Untuk mengubah ke lapisan kabel, tekan tombol
<strong>E</strong>. <br><br> NB:<strong>Nyalakan petunjuk</strong> di
pengaturan untuk mengaktifkan tutorial kabel!"
lapisan terpisah diatas lapisan biasa dan memperkenalkan banyak
mekanisme baru!<br><br> Untuk permulaan kamu telah membuka
<strong>Pengecat (Empat Bagian)</strong> - Hubungkan slot yang ingin
kamu cat pada lapisan kabel!<br><br> Untuk mengubah ke lapisan
kabel, tekan tombol <strong>E</strong>. <br><br> NB:
<strong>Nyalakan petunjuk</strong> di pengaturan untuk mengaktifkan
tutorial kabel!"
reward_filter:
title:Filter Item
desc:Kamu telah membuka <strong>Filter</strong>! Bangunan ini akan mengarahkan item baik
ke output atas atau output kanan tergantung apakah mereka cocok dengan
sinyal dari lapisan kabel atau tidak.<br><br> Kamu juga bisa memasukkan
sinyal boolean (1 atau 0) untuk mengaktifkan atau menonaktifkannya.
desc:Kamu telah membuka <strong>Filter</strong>! Bangunan ini akan mengarahkan
item baik ke output atas atau output kanan tergantung apakah mereka
cocok dengan sinyal dari lapisan kabel atau tidak.<br><br> Kamu juga
bisa memasukkan sinyal boolean (1 atau 0) untuk mengaktifkan atau
menonaktifkannya.
reward_demo_end:
title:Akhir dari Demo
desc:Kamu telah mencapai akhir dari versi demo!
@ -784,8 +773,8 @@ settings:
uiScale:
title:Skala Antarmuka (User Interface)
description:Ganti ukuran antarmuka pengguna. Antarmuka tetap akan berskalakan
berdasar resolusi perangkatmu, tetapi pengaturan ini
mengontrol besar skala.
berdasar resolusi perangkatmu, tetapi pengaturan ini mengontrol
besar skala.
scales:
super_small:Sangat kecil
small:Kecil
@ -805,8 +794,8 @@ settings:
disabled:Dinonaktifkan
scrollWheelSensitivity:
title:Kepekaan Zoom
description:Mengubah seberapa peka zoom yang dilakukan (baik dengan roda
mouse atau trackpad).
description:Mengubah seberapa peka zoom yang dilakukan (baik dengan roda mouse
atau trackpad).
sensitivity:
super_slow:Sangat lambat
slow:Lambat
@ -815,7 +804,8 @@ settings:
super_fast:Sangat cepat
movementSpeed:
title:Kecepatan gerakan
description:Mengubah seberapa cepat pandangan bergerak ketika menggunakan keyboard atau mouse.
description:Mengubah seberapa cepat pandangan bergerak ketika menggunakan
keyboard atau mouse.
speeds:
super_slow:Sangat lambat
slow:Lambat
@ -876,9 +866,9 @@ settings:
membuat teks lebih mudah dibaca.
rotationByBuilding:
title:Pemutaran Masing-masing Tipe Bangunan
description:Setiap tipe bangunan mengingat putaran atau rotasi yang kamu tetapkan
kepadanya. Ini mungkin lebih nyaman apabila kamu sering berganti
untuk menempatkan berbagai tipe bangunan.
description:Setiap tipe bangunan mengingat putaran atau rotasi yang kamu
tetapkan kepadanya. Ini mungkin lebih nyaman apabila kamu sering
berganti untuk menempatkan berbagai tipe bangunan.
compactBuildingInfo:
title:Pemadatan Informasi Bangunan
description:Memendekkan kotak-kotak informasi bangunan-bangunan dengan hanya
@ -896,45 +886,50 @@ settings:
description:Mengatur volume untuk musik
lowQualityMapResources:
title:Kualitas Peta Sumber Daya Rendah
description:
Menyederhanakan rendering sumber daya pada peta saat diperbesar untuk meningkatkan performa.
Bahkan terlihat lebih rapi, jadi pastikan untuk mencobanya!
description:Menyederhanakan rendering sumber daya pada peta saat diperbesar
untuk meningkatkan performa. Bahkan terlihat lebih rapi, jadi
pastikan untuk mencobanya!
disableTileGrid:
title:Nonaktifkan Grid
description:Menonaktifkan ubin grid dapat membantu performa.
Ini juga membuat game menjadi lebih rapi!
description:Menonaktifkan ubin grid dapat membantu performa. Ini juga membuat
game menjadi lebih rapi!
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
title:Menghapus Kursor dengan Klik Kanan
description:>-
Diaktifkan secara default, menghapus kursor setiap kali kamu mengklik kanan saat kamu memiliki bangunan yang dipilih untuk penempatan. Jika dinonaktifkan, kamu dapat menghapus
bangunan dengan mengklik kanan saat meletakkan bangunan.
description:Diaktifkan secara default, menghapus kursor setiap kali kamu
mengklik kanan saat kamu memiliki bangunan yang dipilih untuk
penempatan. Jika dinonaktifkan, kamu dapat menghapus bangunan
dengan mengklik kanan saat meletakkan bangunan.
lowQualityTextures:
title:Tekstur Kualitas Rendah (Jelek)
description:Menggunakan kualitas rendah untuk menyelamatkan performa.
Ini akan membuat penampilan game menjadi jelek!
description:Menggunakan kualitas rendah untuk menyelamatkan performa. Ini akan
membuat penampilan game menjadi jelek!
displayChunkBorders:
title:Tampilkan Batasan Chunk
description:Game ini dibagi-bagi menjadi ubin 16x16 bagian, jika pengaturan ini
diaktifkan maka batas dari tiap chunk akan diperlihatkan.
pickMinerOnPatch:
title:Memilih Ekstraktor pada Tampungan Sumber Daya
description:Diaktifkan secara default, memilih ekstraktor apabila kamu menggunakan pipet ketika
mengarahkan pada tampungan sumber daya.
description:Diaktifkan secara default, memilih ekstraktor apabila kamu
menggunakan pipet ketika mengarahkan pada tampungan sumber daya.
simplifiedBelts:
title:Sabuk Sederhana (Jelek)
description:Tidak merender item pada sabuk konveyor kecuali ketika mengarahkan ke konveyor
untuk menyelamatkan performa. Saya tidak merekomendasikan untuk bermain dengan pengaturan ini
jika kamu tidak benar-benar perlu performanya.
description:Tidak merender item pada sabuk konveyor kecuali ketika mengarahkan
ke konveyor untuk menyelamatkan performa. Saya tidak
merekomendasikan untuk bermain dengan pengaturan ini jika kamu
tidak benar-benar perlu performanya.
enableMousePan:
title:Bergeser pada Layar Tepi
description:Memungkinkan untuk memindahkan peta dengan menggerakkan kursor ke tepi layar. Kecepatannya tergantung pada pengaturan Kecepatan Gerakan.
description:Memungkinkan untuk memindahkan peta dengan menggerakkan kursor ke
tepi layar. Kecepatannya tergantung pada pengaturan Kecepatan
Gerakan.
zoomToCursor:
title:Zoom ke arah Kursor
description:Jika dinyalakan maka zoom akan terjadi pada arah dan posisi kursor,
sebaliknya zoom kana mengarah pada tengah layar.
mapResourcesScale:
title:Ukuran Sumber Daya Peta
description:Mengontrol ukuran bentuk-bentuk pada gambaran peta (ketika zoom out).
description:Mengontrol ukuran bentuk-bentuk pada gambaran peta (ketika zoom
out).
rangeSliderPercentage:<amount> %
keybindings:
title:Tombol Pintas
@ -1009,6 +1004,10 @@ keybindings:
comparator:Pembanding
item_producer:Pembuat Item
copyWireValue:"Kabel: Salin nilai di bawah kursor"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
title:Tentang permainan ini
body:>-
@ -1022,8 +1021,7 @@ about:
Lagunya dibuat oleh <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Dia mengagumkan.<br><br>
Akhir kata, banyak terima kasih kepada teman baik saya <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Tanpa sesi-sesi factorio kami, permainan ini tidak mungkin
tercipta.
Akhir kata, banyak terima kasih kepada teman baik saya <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Tanpa sesi-sesi factorio kami, permainan ini tidak mungkin tercipta.
changelog:
title:Catatan Perubahan
demo:
@ -1039,55 +1037,81 @@ tips:
- Pastikan pabrikmu berbentuk modul - akan membantu!
- Jangan membangun terlalu dekat PUSAT, atau akan menjadi berantakan!
- Apabila penumpukkan tidak bekerja, cobalah tukar kedua input.
- Kamu bisa mengubah arah Perencana Sabuk Konveyor dengan menekan tombol <b>R</b>.
- Menahan <b>CTRL</b> memungkinkan untuk menyeret sabuk konveyor tanpa rotasi otomatis.
- Rasio akan tetap sama, selama semua upgrade berada pada Tingkatan yang sama.
- Kamu bisa mengubah arah Perencana Sabuk Konveyor dengan menekan tombol
<b>R</b>.
- Menahan <b>CTRL</b> memungkinkan untuk menyeret sabuk konveyor tanpa
rotasi otomatis.
- Rasio akan tetap sama, selama semua upgrade berada pada Tingkatan yang
sama.
- Eksekusi atau pembuatan secara serial lebih efisian daripada paralel.
- Kamu akan membuka lebih banyak variasi bangunan nanti dalam game!
- Kamu bisa menggunakan tombol <b>T</b> untuk berganti antara varian.
- Simetri adalah kunci!
- Kamu dapat memadukan dua varian terowongan dalam satu baris ubin.
- Cobalah untuk membuat pabrik yang kompak dan padat - akan membantu!
- Pengecat memiliki varian lain yang bisa kamu pilih dengan menekan tombol <b>T</b>
- Pengecat memiliki varian lain yang bisa kamu pilih dengan menekan tombol
<b>T</b>
- Memiliki rasio bangunan yang tepat dapat memaksimalkan efektivitas.
- Pada level maksimum, 5 ekstraktor akan memenuhi 1 sabuk konveyor.
- Jangan lupa gunakan terowongan!
- Kamu tidak perlu membagi item secara merata untuk meraih efisiensi maksimal.
- Menahan <b>SHIFT</b> akan mengaktifkan Perencana Sabuk Konveyor, memungkinkan kamu untuk meletakkan sabuk konveyor yang panjang dengan mudah
- Kamu tidak perlu membagi item secara merata untuk meraih efisiensi
maksimal.
- Menahan <b>SHIFT</b> akan mengaktifkan Perencana Sabuk Konveyor,
memungkinkan kamu untuk meletakkan sabuk konveyor yang panjang dengan
mudah
- Pemotong selalu memotong secara vertikal, bagaimanapun orientasinya.
- Untuk mendapatkan warna putih, campurkan ketiga warna.
- Tempat penyimpanan memprioritaskan output kiri.
- Gunakan waktu untuk menciptakan desain yang dapat diulang - sangat berharga!
- Menahan <b>SHIFT</b> memungkinkan kamu untuk meletakkan beberapa bangunan sekaligus.
- Kamu dapat menahan <b>ALT</b> untuk memutar arah pada sabuk konveyor yang sudah diletakkan.
- Gunakan waktu untuk menciptakan desain yang dapat diulang - sangat
berharga!
- Menahan <b>SHIFT</b> memungkinkan kamu untuk meletakkan beberapa bangunan
sekaligus.
- Kamu dapat menahan <b>ALT</b> untuk memutar arah pada sabuk konveyor yang
sudah diletakkan.
- Efisiensi adalah kunci!
- Tampungan bentuk yang semakin jauh dari pusat maka akan semakin kompleks.
- Mesin-mesin memiliki kecepatan maksimum, bagilah mereka untuk mendapatkan efisiensi maksimal.
- Mesin-mesin memiliki kecepatan maksimum, bagilah mereka untuk mendapatkan
efisiensi maksimal.
- Gunakan penyeimbang untuk memaksimalkan efisiensi pabrikmu.
- Pabrik yang terorganisir itu penting. Cobalah untuk tidak banyak menyebrangi konveyor.
- Pabrik yang terorganisir itu penting. Cobalah untuk tidak banyak
menyebrangi konveyor.
- Rencanakan terlebih dahulu, supaya tidak menjadi berantakan!
- Jangan hapus pabrik-pabrik lama kamu! Kamu akan memerlukannya untuk mengupgrade Tingkatan selanjutnya.
- Cobalah untuk menyelesaikan level 20 atau 26 sendiri terlebih dahulu sebelum mencari bantuan!
- Jangan hapus pabrik-pabrik lama kamu! Kamu akan memerlukannya untuk
mengupgrade Tingkatan selanjutnya.
- Cobalah untuk menyelesaikan level 20 atau 26 sendiri terlebih dahulu
sebelum mencari bantuan!
- Jangan mempersulit hal-hal, cobalah untuk tetap simpel dan kamu akan maju.
- Kamu mungkin perlu menggunakan ulang pabrik-pabrik yang telah kamu buat. Buat pabrikmu supaya dapat digunakan kembali.
- Terkadang, kamu dapat menemukan bentuk yang diperlukan pada peta tanpa harus menumpuknya.
- Bentuk penuh windmills dan pinwheels tidak akan pernah muncul secara natural.
- Kamu mungkin perlu menggunakan ulang pabrik-pabrik yang telah kamu buat.
Buat pabrikmu supaya dapat digunakan kembali.
- Terkadang, kamu dapat menemukan bentuk yang diperlukan pada peta tanpa
harus menumpuknya.
- Bentuk penuh windmills dan pinwheels tidak akan pernah muncul secara
natural.
- Warnai bentuk sebelum memotongnya untuk meningkatkan efisiensi.
- Dengan modul-modul, ruang hanyalah persepsi; sebuah kekhawatiran untuk seorang yang hidup.
- Buatlah pabrik Cetak Biru yang terpisah. Mereka sangat penting untuk membuat modul.
- Dengan modul-modul, ruang hanyalah persepsi; sebuah kekhawatiran untuk
seorang yang hidup.
- Buatlah pabrik Cetak Biru yang terpisah. Mereka sangat penting untuk
membuat modul.
- Perhatikan lebih dekat pencampur warnanya, dan pertanyaanmu akan terjawab.
- Gunakan <b>CTRL</b> + Klik untuk memilih sebuah area.
- Bangunan yang terlau dekat dengan pusat dapat menghalangi projek yang akan datang.
- Ikon pin di samping tiap bentuk pada tab upgrade akan mem-pin bentuknya ke layar.
- Bangunan yang terlau dekat dengan pusat dapat menghalangi projek yang akan
datang.
- Ikon pin di samping tiap bentuk pada tab upgrade akan mem-pin bentuknya ke
layar.
- Campur semua warna utama untuk menciptakan warna putih!
- Kamu punya peta yang tak terbatas. Jadi jangan memadatkan pabrikmu di pusat, luaskan!
- Kamu punya peta yang tak terbatas. Jadi jangan memadatkan pabrikmu di
pusat, luaskan!
- Cobalah Factorio juga! Itu game favorit saya.
- Pemotong (Empat Bagian) memotong searah jarum jam mulai dari bagian kanan atas.
- Pemotong (Empat Bagian) memotong searah jarum jam mulai dari bagian kanan
atas.
- Kamu bisa mengunduh data simpananmu di menu utama (main menu)!
- Game ini memiliki banyak tombol pintas (keybindings) yag sangat berguna! Pastikan untuk mengeceknya di pengaturan.
- Game ini memiliki banyak tombol pintas (keybindings) yag sangat berguna!
Pastikan untuk mengeceknya di pengaturan.
- Game ini memiliki banyak pengaturan, Pastikan untuk mengeceknya!
- Penanda bangunan pusatmu memiliki kompas yang menunjukkan lokasinya!
- Untuk membersihkan sabuk konveyor, pindahkan (cut) bagian dan tempel (paste) di lokasi yang sama.
- Untuk membersihkan sabuk konveyor, pindahkan (cut) bagian dan tempel
(paste) di lokasi yang sama.
- Tekan F4 untuk menunjukkan FPS dan Tick Rate kamu.
- Tekan F4 dua kali untuk menunjukkan ubin mouse dan kameramu.
- Kamu bisa mengklik bentuk yang di-pin di sebelah kiri untuk tidak mem-pinnya lagi.
- Kamu bisa mengklik bentuk yang di-pin di sebelah kiri untuk tidak
All'inizio lavorerai solo con le forme, ma in seguito dovrai colorarle; a questo scopo dovrai estrarre e mescolare i colori!
Comprare il gioco su Steam ti garantirà l'accesso alla versone completa, ma puoi anche giocare una demo su shapez.io e decidere in seguito!
title_advantages:Vantaggi della versione completa
advantages:
- <b>12 nuovi livelli</b> per un totale di 26 livelli
- <b>18 nuovi edifici</b> per una fabbrica completamente automatizzata!
- <b>20 gradi di miglioramenti</b> per molte ore di divertimento!
- <b>L'aggiornamento dei Cavi</b> per una dimensione completamente nuova!
- <b>Modalità scura</b>!
- Salvataggi illimitati
- Etichette illimitate
- Mi sostieni! ❤️
title_future:Contenuti pianificati
planned:
- Archivio dei progetti (esclusiva della versione completa)
- Achievement di steam
- Modalità puzzle
- Minimappa
- Mod
- Modalità sandbox
- ... e molto altro!
title_open_source:Questo gioco è open source!
title_links:Link
links:
discord:Server Discord ufficiale
roadmap:Tabella di marcia
subreddit:Reddit
source_code:Codice sorgente (GitHub)
translate:Aiutaci a tradurre
text_open_source:>-
Chiunque può contribuire, partecipo attivamente nella community e cerco
di leggere tutti i suggerimenti e di prendere in considerazione tutti i
feedback, quando possibile.
Controlla la mia pagina di trello per la tabella di marcia completa!
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Caricamento
error:Errore
@ -208,7 +183,8 @@ dialogs:
desc:Qui puoi cambiare il nome del salvataggio.
tutorialVideoAvailable:
title:Tutorial Disponibile
desc:C'è un video tutorial disponibile per questo livello! Vorresti dargli un'occhiata?
desc:C'è un video tutorial disponibile per questo livello! Vorresti dargli
un'occhiata?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Tutorial Disponibile
desc:C'è un video tutorial per questo livello, ma è disponibile solo in
@ -308,29 +284,33 @@ ingame:
velocemente.<br><br>Suggerimento:Tieni premuto
<strong>MAIUSC</strong> per piazzare estrattori multipli, e usa
<strong>R</strong> per ruotarli."
2_1_place_cutter:"Ora posiziona un <strong>Taglierino</strong> per tagliare i cerchi in due
metà!<br><br> PS:Il taglierino taglia sempre <strong>dall'alto verso il
basso</strong> indipendentemente dal suo orientamento."
2_2_place_trash:Il taglierino può <strong>intasarsi e bloccarsi</strong>!<br><br> Usa un
<strong>cestino</strong> per sbarazzarti delgli scarti (!) inutilizzati.
2_3_more_cutters:"Ben fatto! Ora posiziona <strong>altri 2 taglierini</strong> per velocizzare
questo lento processo!<br><br> PS:Usa i numeri <strong>da 0 a 9 </strong>
per selezionare gli edifici più in fretta!"
2_1_place_cutter:"Ora posiziona un <strong>Taglierino</strong> per tagliare i
cerchi in due metà!<br><br> PS:Il taglierino taglia sempre
<strong>dall'alto verso il basso</strong> indipendentemente dal
suo orientamento."
2_2_place_trash:Il taglierino può <strong>intasarsi e
bloccarsi</strong>!<br><br> Usa un <strong>cestino</strong> per
sbarazzarti delgli scarti (!) inutilizzati.
2_3_more_cutters:"Ben fatto! Ora posiziona <strong>altri 2 taglierini</strong>
per velocizzare questo lento processo!<br><br> PS:Usa i numeri
<strong>da 0 a 9 </strong> per selezionare gli edifici più in
fretta!"
3_1_rectangles:"Ora estraiamo qualche rettangolo! <strong>Costruisci 4
estrattori</strong> e connettili alla HUB.<br><br> PS:
Tieni premuto <strong>SHIFT</strong> mentre trascini un nastro per attivare il
pianificatore di nastri!"
21_1_place_quad_painter:Posiziona il <strong>verniciatore quadruplo</strong> e prendi dei
<strong>cerchi</strong> e i colori <strong>bianco</strong>
<strong>rosso</strong>!
estrattori</strong> e connettili alla HUB.<br><br> PS:Tieni
premuto <strong>SHIFT</strong> mentre trascini un nastro per
attivare il pianificatore di nastri!"
21_1_place_quad_painter:Posiziona il <strong>verniciatore quadruplo</strong> e
prendi dei <strong>cerchi</strong> e i colori
<strong>bianco</strong> <strong>rosso</strong>!
21_2_switch_to_wires:Per passare al livello elettrico basta premere
<strong>E</strong>!<br><br> Poi <strong>connetti tutti e quattro gli
input</strong> del verniciatore con i cavi!
21_3_place_button:Fantastico! Ora posiziona un <strong>Interruttore</strong> e connettilo
con i cavi!
21_4_press_button:"Premi l'interruttore per fargli <strong>emettere un segnale di verità
</strong> e fargli quindi attivare il vernciatore.<br><br> PS:Non c'è bisogno
che tu connetta tutti gli imput! Prova a collegarne solo due."
<strong>E</strong>!<br><br> Poi <strong>connetti tutti e quattro
gli input</strong> del verniciatore con i cavi!
21_3_place_button:Fantastico! Ora posiziona un <strong>Interruttore</strong> e
connettilo con i cavi!
21_4_press_button:"Premi l'interruttore per fargli <strong>emettere un segnale
di verità </strong> e fargli quindi attivare il
vernciatore.<br><br> PS:Non c'è bisogno che tu connetta tutti
gli imput! Prova a collegarne solo due."
colors:
red:Rosso
green:Verde
@ -363,9 +343,6 @@ ingame:
buildings:
title:18nuovi edifici
desc:Automatizza completamente la tua fabbrica!
savegames:
title:∞ salvataggi
desc:Quanti ne desideri!
upgrades:
title:∞ gradi di miglioramenti
desc:Questa demo ne ha solo 5!
@ -381,6 +358,9 @@ ingame:
support:
title:Sostienimi
desc:Lo sviluppo nel tempo libero!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Nastri, distribuzione e tunnel
@ -694,9 +674,9 @@ storyRewards:
destro è <strong>impilato sopra</strong> il sinistro!
reward_balancer:
title:Bilanciatore
desc:Il <strong>bilanciatore</strong> multifunzione è stato sbloccato - Può essere
usato per costruire fabbriche più grandi <strong>unendo e dividendo gli
oggetti</strong> su diversi nastri!
desc:Il <strong>bilanciatore</strong> multifunzione è stato sbloccato - Può
essere usato per costruire fabbriche più grandi <strong>unendo e
dividendo gli oggetti</strong> su diversi nastri!
reward_merger:
title:Aggregatore compatto
desc:Hai sbloccato un <strong>aggregatore</strong>, variante del
@ -745,13 +725,14 @@ storyRewards:
divertirti!
reward_wires_painter_and_levers:
title:Cavi e Verniciatrice quadrupla
desc:"Hai appena sbloccato il <strong>Livello Elettrico</strong>: è un livello separato
dal livelo normale e introduce molte altre
meccaniche di gioco!<br><br> Per il momento ti ho sbloccato il <strong>Verniciatore
Quadruplo</strong> - Connetti con il piano elettrico gli spazi
che vorresti colorare!<br><br> Per passare al livello elettrico ti basta premere
<strong>E</strong>. <br><br> PS:<strong>Attiva gli aiuti</strong> nelle
impostazioni per attivare il tutorial dei cavi!"
desc:"Hai appena sbloccato il <strong>Livello Elettrico</strong>: è un livello
separato dal livelo normale e introduce molte altre meccaniche di
gioco!<br><br> Per il momento ti ho sbloccato il
<strong>Verniciatore Quadruplo</strong> - Connetti con il piano
elettrico gli spazi che vorresti colorare!<br><br> Per passare al
livello elettrico ti basta premere <strong>E</strong>. <br><br> PS:
<strong>Attiva gli aiuti</strong> nelle impostazioni per attivare il
tutorial dei cavi!"
reward_filter:
title:Filtro oggetti
desc:Hai sbloccato il <strong>filtro oggetti</strong>! Smisterà gli oggetti
@ -926,12 +907,12 @@ settings:
movimento.
zoomToCursor:
title:Zoom verso il Cursore
description:Se attivato, lo zoom andrà verso la posizione del mouse,
altrimenti sarà verso il centro dello schermo.
description:Se attivato, lo zoom andrà verso la posizione del mouse, altrimenti
sarà verso il centro dello schermo.
mapResourcesScale:
title:Grandezza delle Risorse sulla Mappa
description:Controlla la grandezza delle forme visualizzate sulla mappa (quando si fa lo zoom
indietro).
description:Controlla la grandezza delle forme visualizzate sulla mappa (quando
si fa lo zoom indietro).
rangeSliderPercentage:<amount> %
keybindings:
title:Comandi
@ -1006,6 +987,10 @@ keybindings:
comparator:Comparatore
item_producer:Generatore di oggetti (Sandbox)
copyWireValue:"Cavi: Copia valore sotto il cursore"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
title:Riguardo questo gioco
body:>-
@ -1015,14 +1000,11 @@ about:
Se vuoi contribuire visita la pagina github di <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io</a>.<br><br>
Realizzare questo gioco non sarebbe stato possibile senza la grande community di Discord per i miei giochi -
Unisciti al <a href="<discordlink>" target="_blank">server di Discord</a>!<br><br>
Realizzare questo gioco non sarebbe stato possibile senza la grande community di Discord per i miei giochi - Unisciti al <a href="<discordlink>" target="_blank">server di Discord</a>!<br><br>
La colonna sonora è stata composta da<a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">
Peppsen</a> - È un grande.<br><br>
La colonna sonora è stata composta da<a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank"> Peppsen</a> - È un grande.<br><br>
Per finire, grazie di cuore al mio migliore amico <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> -
Senza le nostre sessioni su factorio questo gioco non sarebbe mai esistito.
Per finire, grazie di cuore al mio migliore amico <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Senza le nostre sessioni su factorio questo gioco non sarebbe mai esistito.
changelog:
title:Registro modifiche
demo:
@ -1057,8 +1039,8 @@ tips:
efficienza.
- Tenere premuto <b>SHIFT</b> attiva il pianificatore nastri, facilitando il
posizionamento dei nastri più lunghi
- I taglierini tagliano sempre in verticale, indipendentemente
dal loro orientamento.
- I taglierini tagliano sempre in verticale, indipendentemente dal loro
orientamento.
- Mischia tutti i tre colori per fare il bianco.
- Il magazzino prioritizza la prima uscita.
- Impiega tempo per costruire design replicabili, ne vale la pena!
심지어 그것만으로는 충분하지 않을 겁니다. 수요는 기하급수적으로 늘어나게 될 것이고, 더욱 복잡한 도형을 더욱 많이 생산하여야 하므로, 유일하게 도움이 되는 것은 끊임없이 확장을 하는 것입니다! 처음에는 단순한 도형만을 만들지만, 나중에는 색소를 추출하고 혼합하여 도형에 색칠을 해야 합니다!
Steam에서 게임을 구매하여 정식 버전의 콘텐츠를 사용하실 수 있지만, 먼저 Shapez.io의 체험판 버전을 플레이해보시고 구매를 고려하셔도 됩니다!
title_advantages:정식 버전의 장점
advantages:
- <b>새로운 12 레벨</b>의 추가로 총 26레벨까지
- 완벽한 자동화를 위한 <b>새로운 18개의 건물</b>!
- <b>20 티어 업그레이드</b>로 오랫동안 즐겨보세요!
- <b>전선 업데이트</b>로 완전히 새로운 차원을 접해보세요!
- <b>다크 모드</b>!
- 무한한 세이브 파일
- 무한한 마커
- 저를 지원해주세요! ❤️
title_future:계획된 콘텐츠
planned:
- 청사진 라이브러리
- Steam 도전과제
- 퍼즐 모드
- 미니맵
- 모드
- 샌드박스 모드
- ... 그리고 더 다양한 것까지!
title_open_source:이 게임은 오픈 소스입니다!
title_links:링크
links:
discord:공식 Discord
roadmap:로드맵
subreddit:Subreddit
source_code:소스 코드 (GitHub)
translate:번역에 도움주세요
text_open_source:>-
누구나 번역에 기여하실 수 있으며, 저는 커뮤니티에서 적극적으로 참여하여 모든 제안을 검토하고 가능한 모든 피드백도 고려하고자
합니다.
모든 로드맵을 보시려면 저의 trello 보드를 참고해주세요.
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:불러오는 중
error:오류
@ -186,8 +162,7 @@ dialogs:
desc:현재 레벨에서 사용할 수 있는 튜토리얼 비디오가 있습니다! 보시겠습니까?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:활성화된 튜토리얼
desc:현재 레벨에서 사용할 수 있는 튜토리얼 비디오가 있습니다! 허나 영어로만
제공될 것입니다. 보시겠습니까?
desc:현재 레벨에서 사용할 수 있는 튜토리얼 비디오가 있습니다! 허나 영어로만 제공될 것입니다. 보시겠습니까?
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap:이동
@ -278,28 +253,25 @@ ingame:
1_3_expand:"이 게임은 방치형 게임이 <strong>아닙니다</strong>! 더 많은 추출기와 벨트를 만들어 지정된 목표를 빨리
달성하세요.<br><br> 팁:<strong>SHIFT</strong> 키를 누른 상태에서는 빠르게 배치할 수
있고, <strong>R</strong> 키를 눌러 회전할 수 있습니다."
2_1_place_cutter:"이제 <strong>절단기</strong>를 배치하여 원형 도형을 둘로 자르세요!<br><br>
추신:절단기는 방향에 관계 없이 항상 수직으로 자릅니다."
2_1_place_cutter:"Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two
halves!<br><br> PS:The cutter always cuts from <strong>top to
bottom</strong> regardless of its orientation."
2_2_place_trash:절단기가 <strong>막히거나 멈출 수 있습니다</strong>!<br><br>
<strong>휴지통</strong>을 사용하여 현재 필요없는 쓰레기 도형 (!)을
제거하세요.
2_3_more_cutters:"잘하셨습니다! 느린 처리 속도를 보완하기 위해 <strong>절단기를 두 개</strong>
이상 배치해보세요!<br><br> 추신:<strong>상단 숫자 단축키 (0~9)</strong>를 사용하여
건물을 빠르게 선택할 수 있습니다!"
3_1_rectangles:"이제 사각형 도형을 추출해 볼까요! <strong>추출기 네 개를
배치</strong>하고 허브와 연결하세요.<br><br> 추신:긴 벨트 한 줄을
간단히 만들려면 <strong>SHIFT 키</strong>를 누른 채 드래그하세요!"
<strong>휴지통</strong>을 사용하여 현재 필요없는 쓰레기 도형 (!)을 제거하세요.
2_3_more_cutters:"잘하셨습니다! 느린 처리 속도를 보완하기 위해 <strong>절단기를 두 개</strong> 이상
배치해보세요!<br><br> 추신:<strong>상단 숫자 단축키 (0~9)</strong>를 사용하여 건물을
빠르게 선택할 수 있습니다!"
3_1_rectangles:"이제 사각형 도형을 추출해 볼까요! <strong>추출기 네 개를 배치</strong>하고 허브와
연결하세요.<br><br> 추신:긴 벨트 한 줄을 간단히 만들려면 <strong>SHIFT 키</strong>를
Ondanks het feit dat je in het begin alleen vormen maakt, komt er het punt waarop je ze moet kleuren. Deze kleuren moet je vinden en mengen!
Door het spel op Steam te kopen kun je de volledige versie spelen. Je kunt echter ook een demo versie spelen op shapez.io en later beslissen
om over te schakelen zonder voortgang te verliezen.
title_advantages:Standalone Voordelen
advantages:
- <b>12 Nieuwe Levels</b> met een totaal van 26 levels
- <b>18 Nieuwe Gebouwen</b> voor een volledig geautomatiseerde fabriek!
- <b>20 Upgrade Levels</b> voor vele speeluren!
- <b>Draden Update</b> voor een volledig nieuwe dimensie!
- <b>Dark Mode</b> Donkere modus!
- Oneindig veel werelden.
- Oneindig veel Markers
- Help mij! ❤️
title_future:Geplande Content
planned:
- Blueprint Bibliotheek (Alleen volledige versie)
- Steam Prestaties
- Puzzel Modus
- Minimap
- Mods
- Sandbox modus
- ... en nog veel meer!
title_open_source:Dit spel is open source!
title_links:Links
links:
discord:Officiële Discord
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Source code (GitHub)
translate:Hulp met vertalen
text_open_source:>-
Iedereen mag meewerken. Ik ben actief betrokken in de community en
probeer alle suggesties en feedback te beoordelen als dat nodig is.
Zorg dat je ook mijn trello board bekijkt voor de volledige roadmap!
Door het spel op Steam te kopen kun je de volledige versie spelen. Je kunt echter ook een demo versie spelen op shapez.io en later beslissen om over te schakelen zonder voortgang te verliezen.
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Laden
error:Fout
@ -122,8 +97,8 @@ dialogs:
confirmSavegameDelete:
title:Bevestig het verwijderen
text:Ben je zeker dat je het volgende spel wil verwijderen?<br><br>
'<savegameName>'op niveau <savegameLevel><br><br> Dit kan niet ongedaan worden
gemaakt!
'<savegameName>'op niveau <savegameLevel><br><br> Dit kan niet
ongedaan worden gemaakt!
savegameDeletionError:
title:Verwijderen mislukt
text:"Het verwijderen van de savegame is mislukt:"
@ -178,16 +153,16 @@ dialogs:
van lopende banden om te draaien wanneer je ze plaatst.<br>"
createMarker:
title:Nieuwe markering
desc:Geef het een nuttige naam, Je kan ook een <strong>snel
toets</strong> van een vorm gebruiken (die je <link>here</link> kan genereren).
desc:Geef het een nuttige naam, Je kan ook een <strong>snel toets</strong> van
een vorm gebruiken (die je <link>here</link> kan genereren).
titleEdit:Bewerk markering
markerDemoLimit:
desc:Je kunt maar twee markeringen plaatsen in de demo. Koop de standalone voor
een ongelimiteerde hoeveelheid markeringen!
massCutConfirm:
title:Bevestig knippen
desc:Je bent veel vormen aan het knippen (<count> om precies te zijn)! Weet
je zeker dat je dit wil doen?
desc:Je bent veel vormen aan het knippen (<count> om precies te zijn)! Weet je
zeker dat je dit wil doen?
exportScreenshotWarning:
title:Exporteer screenshot
desc:Je hebt aangegeven dat je jouw basis wil exporteren als screenshot. Als je
@ -207,7 +182,8 @@ dialogs:
desc:Geef je opgeslagen spel een nieuwe naam.
tutorialVideoAvailable:
title:Tutorial Beschikbaar
desc:Er is een tutorial video beschikbaar voor dit level! Zou je het willen bekijken?
desc:Er is een tutorial video beschikbaar voor dit level! Zou je het willen
bekijken?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Tutorial Available
desc:Er is een tutorial beschikbaar voor dit level, maar het is alleen
@ -307,31 +283,31 @@ ingame:
en lopende banden om het doel sneller te behalen.<br><br>Tip:
Houd <strong>SHIFT</strong> ingedrukt om meerdere ontginners te
plaatsen en gebruik <strong>R</strong> om ze te draaien."
2_1_place_cutter:"Plaats nu een <strong>Knipper</strong> om de cirkels in twee te knippen
halves!<br><br> PS:De knipper knipt altijd van <strong>boven naar
onder</strong> ongeacht zijn oriëntatie."
2_2_place_trash:
De knipper kan vormen <strong>verstoppen en bijhouden</strong>!<br><br> Gebruik een
<strong>vuilbak</strong> om van het (!) niet
nodige afval vanaf te geraken.
2_3_more_cutters:"Goed gedaan! Plaats nu <strong>2 extra knippers</strong> om dit traag
process te versnellen! <br><br> PS:Gebruik de <strong>0-9
sneltoetsen</strong> om gebouwen sneller te selecteren."
2_1_place_cutter:"Plaats nu een <strong>Knipper</strong> om de cirkels in twee
te knippen halves!<br><br> PS:De knipper knipt altijd van
<strong>boven naar onder</strong> ongeacht zijn oriëntatie."
2_2_place_trash:De knipper kan vormen <strong>verstoppen en
bijhouden</strong>!<br><br> Gebruik een <strong>vuilbak</strong>
om van het (!) niet nodige afval vanaf te geraken.
2_3_more_cutters:"Goed gedaan! Plaats nu <strong>2 extra knippers</strong> om
dit traag process te versnellen! <br><br> PS:Gebruik de
<strong>0-9 sneltoetsen</strong> om gebouwen sneller te
selecteren."
3_1_rectangles:"Laten we nu rechthoeken ontginnen! <strong>Bouw 4
ontginners</strong> en verbind ze met de lever.<br><br> PS:
Houd <strong>SHIFT</strong> Ingedrukt terwijl je lopende banden plaats
om ze te plannen!"
21_1_place_quad_painter:Plaats de <strong>quad painter</strong> en krijg een paar
<strong>cirkels</strong> in <strong>witte</strong> en
ontginners</strong> en verbind ze met de lever.<br><br> PS:Houd
<strong>SHIFT</strong> Ingedrukt terwijl je lopende banden
plaats om ze te plannen!"
21_1_place_quad_painter:Plaats de <strong>quad painter</strong> en krijg een
paar <strong>cirkels</strong> in <strong>witte</strong> en
<strong>rode</strong> kleur!
21_2_switch_to_wires:Schakel naar de draden laag door te duwen op
<strong>E</strong>!<br><br> <strong>verbind daarna alle
inputs</strong> van de verver met kabels!
21_3_place_button:Mooi! Plaats nu een <strong>schakelaar</strong> en verbind het
met draden!
21_3_place_button:Mooi! Plaats nu een <strong>schakelaar</strong> en verbind
het met draden!
21_4_press_button:"Druk op de schakelaar om het een <strong>Juist signaal door
te geven</strong> en de verver te activeren.<br><br> PS:Je
moet niet alle inputs verbinden! Probeer er eens 2."
te geven</strong> en de verver te activeren.<br><br> PS:Je moet
niet alle inputs verbinden! Probeer er eens 2."
colors:
red:Rood
green:Groen
@ -364,9 +340,6 @@ ingame:
buildings:
title:18Nieuwe Gebouwen
desc:Automatiseer je fabrieken nog beter en maak ze nog sneller!
savegames:
title:∞ Savegames
desc:Zo veel je maar wilt!
upgrades:
title:∞ Upgrade Levels
desc:Deze demo heeft er enkel 5!
@ -382,6 +355,9 @@ ingame:
support:
title:Help mij
desc:Ik maak dit spel in mijn vrije tijd!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Banden, Verdeler & Tunnels
@ -471,7 +447,8 @@ buildings:
deliver:Lever in
toUnlock:om te ontgrendelen
levelShortcut:LVL
endOfDemo:Dit is het einde van de demo, koop het spel op Steam om verder te gaan!
endOfDemo:Dit is het einde van de demo, koop het spel op Steam om verder te
gaan!
wire:
default:
name:Energiekabel
@ -588,12 +565,12 @@ buildings:
storyRewards:
reward_cutter_and_trash:
title:Vormen Knippen
desc:Je hebt juist de <strong>knipper</strong> ontgrendeld, die vormen in de helft
kan knippen van boven naar onder <strong>ongeacht zijn rotatie
</strong>!<br><br>Wees zeker dat je het afval weggooit, want
anders <strong>zal het vastlopen</strong> - Voor deze reden
heb ik je de <strong>vuilbak</strong> gegeven, die alles
vernietigd wat je erin laat stromen!
desc:Je hebt juist de <strong>knipper</strong> ontgrendeld, die vormen in de
helft kan knippen van boven naar onder <strong>ongeacht zijn rotatie
</strong>!<br><br>Wees zeker dat je het afval weggooit, want anders
<strong>zal het vastlopen</strong> - Voor deze reden heb ik je de
<strong>vuilbak</strong> gegeven, die alles vernietigd wat je erin
laat stromen!
reward_rotater:
title:Roteren
desc:De <strong>roteerder</strong> is ontgrendeld - Het draait vormen 90 graden
@ -620,8 +597,8 @@ storyRewards:
reward_splitter:
title:Splitser/samenvoeger
desc:Je hebt de <strong>splitser</strong> ontgrendeld, een variant van de
<strong>samenvoeger</strong> - Het accepteert 1 input en verdeelt het
in 2!
<strong>samenvoeger</strong> - Het accepteert 1 input en verdeelt
het in 2!
reward_tunnel:
title:Tunnel
desc:De <strong>tunnel</strong> is ontgrendeld - Je kunt nu voorwerpen onder
@ -635,14 +612,14 @@ storyRewards:
reward_miner_chainable:
title:Ketting-ontginner
desc:"Je hebt de <strong>Ketting-ontginner</strong> ontgrendeld! Het kan
<strong>zijn materialen ontginnen</strong> via andere ontginners zodat je
meer materialen tegelijkertijd kan ontginnen!<br><br> PS:De oude
ontginner is vervangen in je toolbar!"
<strong>zijn materialen ontginnen</strong> via andere ontginners
zodat je meer materialen tegelijkertijd kan ontginnen!<br><br> PS:
De oude ontginner is vervangen in je toolbar!"
reward_underground_belt_tier_2:
title:Tunnel Niveau II
desc:Je hebt een nieuwe variant van de <strong>tunnel</strong> ontgrendeld. - Het heeft een
<strong>groter bereik</strong>, en je kan nu ook die tunnels mixen
over en onder elkaar!
desc:Je hebt een nieuwe variant van de <strong>tunnel</strong> ontgrendeld. -
Het heeft een <strong>groter bereik</strong>, en je kan nu ook die
tunnels mixen over en onder elkaar!
reward_cutter_quad:
title:Quad Knippen
desc:Je hebt een variant van de <strong>knipper</strong> ontgrendeld - Dit
@ -654,18 +631,21 @@ storyRewards:
tegelijk</strong> met één kleur in plaats van twee!
reward_storage:
title:Opslagbuffer
desc:Je hebt een variant van de <strong>opslag</strong> ontgrendeld - Het laat je toe om
vormen op te slagen tot een bepaalde capaciteit!<br><br> Het verkiest de linkse
output, dus je kan het altijd gebruiken als een <strong>overloop poort</strong>!
desc:Je hebt een variant van de <strong>opslag</strong> ontgrendeld - Het laat
je toe om vormen op te slagen tot een bepaalde capaciteit!<br><br>
Het verkiest de linkse output, dus je kan het altijd gebruiken als
een <strong>overloop poort</strong>!
reward_freeplay:
title:Vrij spel
desc:Je hebt het gedaan! Je hebt de <strong>free-play modus</strong> ontgrendeld! Dit betekend
dat vormen nu <strong>willekeurig</strong> gegenereerd worden!<br><br>
Omdat de hub vanaf nu een <strong>bepaald aantal vormen per seconden</strong> nodig heeft,
Raad ik echt aan een machine te maken die automatisch
de juiste vormen genereert!<br><br> De HUB geeft de vorm die je nodig hebt
op de tweede laag met draden, dus alles wat je moet doen is dat analyseren
en je fabriek dat automatisch laten maken op basis van dat.
desc:Je hebt het gedaan! Je hebt de <strong>free-play modus</strong>
ontgrendeld! Dit betekend dat vormen nu <strong>willekeurig</strong>
gegenereerd worden!<br><br> Omdat de hub vanaf nu een
<strong>bepaald aantal vormen per seconden</strong> nodig heeft,
Raad ik echt aan een machine te maken die automatisch de juiste
vormen genereert!<br><br> De HUB geeft de vorm die je nodig hebt op
de tweede laag met draden, dus alles wat je moet doen is dat
analyseren en je fabriek dat automatisch laten maken op basis van
dat.
reward_blueprints:
title:Blauwdrukken
desc:Je kunt nu delen van je fabriek <strong>kopiëren en plakken</strong>!
@ -687,8 +667,8 @@ storyRewards:
reward_balancer:
title:Verdeler
desc:De multifunctionele <strong>verdeler</strong> is nu ontgrendeld - Het kan
gebruikt worden om grotere <strong>te knippen en plakken</strong> vormen op meerdere
lopende banden te zetten
gebruikt worden om grotere <strong>te knippen en plakken</strong>
vormen op meerdere lopende banden te zetten
reward_merger:
title:Compacte samenvoeger
desc:Je hebt een variant op de <strong>samenvoeger</strong> van de
@ -705,10 +685,10 @@ storyRewards:
je een item op de band 180 graden draaien!
reward_display:
title:Scherm
desc:"Je hebt het <strong>scherm</strong> ontgrendeld - Verbind een signaal met de
laag van draden om het te visualiseren!<br><br> PS:Heb je gezien dat de lopende band
lezer en opslag hun laatste vorm weergeven? Probeer het te tonen op
een scherm!"
desc:"Je hebt het <strong>scherm</strong> ontgrendeld - Verbind een signaal met
de laag van draden om het te visualiseren!<br><br> PS:Heb je gezien
dat de lopende band lezer en opslag hun laatste vorm weergeven?
Probeer het te tonen op een scherm!"
reward_constant_signal:
title:Constant Signaal
desc:Je hebt het <strong>constante signaal</strong> vrijgespeeld op de kabel
@ -726,28 +706,30 @@ storyRewards:
reward_virtual_processing:
title:Virtuele verwerking
desc:Ik heb juist een hele hoop nieuwe gebouwen toegevoegd die je toetstaan om
<strong>het process van vormen te stimuleren</strong>!<br><br> Je kan
nu de knipper, draaier, stapelaar en meer op de dradenlaag stimuleren!
Met dit heb je nu 3 opties om verder te gaan met het spel:<br><br> -
Bouw een <strong>automatische fabriek</strong> om eender welke mogelijke
vorm te maken gebraagd door de HUB (Ik raad aan dit te proberen!).<br><br> - Bouw
iets cool met draden.<br><br> - Ga verder met normaal
spelen.<br><br> Wat je ook kiest, onthoud dat je plezier hoort te hebben!
<strong>het process van vormen te stimuleren</strong>!<br><br> Je
kan nu de knipper, draaier, stapelaar en meer op de dradenlaag
stimuleren! Met dit heb je nu 3 opties om verder te gaan met het
spel:<br><br> - Bouw een <strong>automatische fabriek</strong> om
eender welke mogelijke vorm te maken gebraagd door de HUB (Ik raad
aan dit te proberen!).<br><br> - Bouw iets cool met draden.<br><br>
- Ga verder met normaal spelen.<br><br> Wat je ook kiest, onthoud
dat je plezier hoort te hebben!
reward_wires_painter_and_levers:
title:Wires & Quad Painter
desc:"Je hebt juist de <strong>draden laag</strong> ontgrendeld: Het is een aparte
laag boven op de huidige laag en introduceert heel veel nieuwe
manieren om te spelen!<br><br> Voor het begin heb ik voor jou de <strong>Quad
Painter</strong> ontgrendeld - Verbind de gleuf waarin je wilt verven op
de draden laag!<br><br> Om over te schakelen naar de draden laag, Duw op
<strong>E</strong>. <br><br> PS:<strong>Zet hints aan</strong> in
de instellingen om de draden tutorial te activeren!"
desc:"Je hebt juist de <strong>draden laag</strong> ontgrendeld: Het is een
aparte laag boven op de huidige laag en introduceert heel veel
nieuwe manieren om te spelen!<br><br> Voor het begin heb ik voor jou
de <strong>Quad Painter</strong> ontgrendeld - Verbind de gleuf
waarin je wilt verven op de draden laag!<br><br> Om over te
schakelen naar de draden laag, Duw op <strong>E</strong>. <br><br>
PS:<strong>Zet hints aan</strong> in de instellingen om de draden
tutorial te activeren!"
reward_filter:
title:Item Filter
desc:Je hebt de <strong>Item Filter</strong> vrijgespeeld! Items worden naar
rechts of naar boven gestuurd, afhankelijk van de invoer.<br><br> Er
kan ook een boolean (1/0) worden ingevoerd om de filter in en uit
te schakelen.
kan ook een boolean (1/0) worden ingevoerd om de filter in en uit te
schakelen.
reward_demo_end:
title:Einde van de Demo
desc:Je hebt het einde van de demoversie bereikt!
@ -913,11 +895,12 @@ settings:
te bewegen.
zoomToCursor:
title:Zoom naar de Muis
description:"Wanneer geactiveerd, zal de zoom naar de muis bewegen. Anders in het midden van het scherm."
description:Wanneer geactiveerd, zal de zoom naar de muis bewegen. Anders in
het midden van het scherm.
mapResourcesScale:
title:Kaartbronnen schaal
description:Controleert de grootte van de vormen op het map overzicht (wanneer je
uitzoomt).
description:Controleert de grootte van de vormen op het map overzicht (wanneer
je uitzoomt).
rangeSliderPercentage:<amount> %
keybindings:
title:Sneltoetsen
@ -992,6 +975,10 @@ keybindings:
comparator:Vergelijk
item_producer:Item Producent (Sandbox)
copyWireValue:"Kabels: Kopieer waarde onder cursor"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
title:Over dit spel
body:>-
@ -1001,8 +988,7 @@ about:
Als je ook bij wil dragen, ga dan naar <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io op github</a>.<br><br>
Dit spel was niet mogelijk geweest zonder de geweldige Discord community rondom mijn spellen - Je zou eens lid moeten worden van de
Dit spel was niet mogelijk geweest zonder de geweldige Discord community rondom mijn spellen - Je zou eens lid moeten worden van de <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a> (engelstalig)!<br><br>
De muziek is gemaakt door <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Hij is geweldig.<br><br>
Początkowo przekształcanie kształtów będzie proste, ale później będziesz również musiał je malować - wymaga to wydobywania i łączenia barwników!
Kupienie gry w serwisie Steam przyznaje Ci dostęp do pełnej wersji, ale możesz również skorzystać z wersji demonstracyjnej na strone shapez.io i rozważyć zakup później!
title_advantages:Korzyści wersji pełnej
advantages:
- <b>12 Nowych poziomów</b> (razem 26 poziomów)s
- <b>18 Nowych budynków</b> umożliwiających zbudowanie całkowicie
automatycznej fabryki!
- <b>20 Poziomów ulepszeń</b> zapewniających wiele godzin zabawy!
- <b>Aktualizacja z przewodami</b> dodająca całkowicie nowy wymiar!
- <b>Tryb Ciemny</b>!
- Nielimitowane zapisy gry
- Nielimitowane znaczniki
- Wspomóż mnie! ❤️
title_future:Planowane funkcje
planned:
- Biblioteka schematów (Tylko dla Wersji pełnej)
- Osiągniecia
- Tryb zagadek
- Minimapa
- Modyfikacje
- Tryb piaskownicy
- ... i wiele więcej!
title_open_source:Ta gra jest open-source!
title_links:Linki
links:
discord:Oficjalny serwer Discord
roadmap:Plany gry
subreddit:Reddit
source_code:Kod źródłowy (GitHub)
translate:Pomóż w tłumaczeniu
text_open_source:>-
Każdy może pomóc w tworzeniu gry, jestem aktywny wśród społeczności i
próbuję odbierać wszystkie sugestie i brać je pod uwagę, gdzie tylko
jest to możliwe.
Sprawdź moją tablicę Trello, by zobaczyć moje dalsze plany!
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Ładowanie
error:Wystąpił błąd
@ -186,8 +160,8 @@ dialogs:
wersję gry dla nielimitowanych znaczników!
massCutConfirm:
title:Potwierdź wycinanie
desc:Wycinasz sporą ilość maszyn (<count> w roli ścisłości)! Czy na pewno chcesz
kontynuować?
desc:Wycinasz sporą ilość maszyn (<count> w roli ścisłości)! Czy na pewno
chcesz kontynuować?
exportScreenshotWarning:
title:Tworzenie zrzutu fabryki
desc:Zamierzasz wyeksportować swoją fabrykę jako zrzut ekranu. W przypadku
@ -211,7 +185,8 @@ dialogs:
desc:Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial. Chcesz go obejrzeć?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Dostępny tutorial
desc:Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial w języku angielskim. Chcesz go obejrzeć?
desc:Dla tego poziomu dostępny jest video tutorial w języku angielskim. Chcesz
go obejrzeć?
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap:Ruch
@ -317,33 +292,34 @@ ingame:
budynku!<br><br>PS:<strong>Kliknij i przeciągnij</strong>
taśmociąg myszką!"
1_3_expand:'To <strong>NIE JEST</strong> gra "do poczekania"! Buduj więcej
taśmociągów i ekstraktorów, by wydobywać
szybciej.<br><br>PS:Przytrzymaj <strong>SHIFT</strong>, by
postawić wiele ekstraktorów. Naciśnij <strong>R</strong>, by je
obracać.'
2_1_place_cutter:"Teraz umieść <strong>przecinak</strong> aby przeciąć koła na dwie
połowy!<br><br> PS:Przecinak zawsze tnie <strong>pionowo</strong>
niezależnie od swojej orientacji."
2_2_place_trash:Przecinak może się <strong>zapchać i zablokować</strong>!<br><br> Użyj
<strong>śmietnik</strong> aby usunąć obecnie (!) nie potrzebne elementy.
2_3_more_cutters:
"Dobra robota! Teraz umieść <strong>2 kolejne przecinaki</strong>,aby przyspieszyć
ten wolny proces!<br><br> PS:Użyj <strong>klawiszy 0-9</strong>,
aby szybciej uzyskać dostęp do budynków!"
taśmociągów i ekstraktorów, by wydobywać szybciej.<br><br>PS:
Przytrzymaj <strong>SHIFT</strong>, by postawić wiele
ekstraktorów. Naciśnij <strong>R</strong>, by je obracać.'
2_1_place_cutter:"Teraz umieść <strong>przecinak</strong> aby przeciąć koła na
dwie połowy!<br><br> PS:Przecinak zawsze tnie
<strong>pionowo</strong> niezależnie od swojej orientacji."
2_2_place_trash:Przecinak może się <strong>zapchać i
zablokować</strong>!<br><br> Użyj <strong>śmietnik</strong> aby
usunąć obecnie (!) nie potrzebne elementy.
2_3_more_cutters:"Dobra robota! Teraz umieść <strong>2 kolejne
przecinaki</strong>,aby przyspieszyć ten wolny proces!<br><br>
PS:Użyj <strong>klawiszy 0-9</strong>, aby szybciej uzyskać
dostęp do budynków!"
3_1_rectangles:"Teraz wydobądź kilka kwadratów! <strong>Wybuduj
ekstraktory</strong> i połącz je do głównego budynku.<br><br> PS:
Przytrzymaj <strong>SHIFT</strong> i przeciągnij taśmociąg, aby uruchomić
planer taśmociągu!"
21_1_place_quad_painter:Umieść <strong>malarz poczwórny</strong> i wykonaj kilka
biało-czerwonych kółek!
ekstraktory</strong> i połącz je do głównego budynku.<br><br>
PS:Przytrzymaj <strong>SHIFT</strong> i przeciągnij taśmociąg,
aby uruchomić planer taśmociągu!"
21_1_place_quad_painter:Place the <strong>quad painter</strong> and get some
<strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and
<strong>red</strong> color!
21_2_switch_to_wires:Przełącz się na warstwę przewodów wciskając
<strong>E</strong>!<br><br> Następnie <strong>połącz wszystkie cztery
wejścia</strong> malarza przewodem!
21_3_place_button:Świetnie! Teraz umieść <strong>Przełącznik</strong> i połącz go
z przewodem!
<strong>E</strong>!<br><br> Następnie <strong>połącz wszystkie
cztery wejścia</strong> malarza przewodem!
21_3_place_button:Świetnie! Teraz umieść <strong>Przełącznik</strong> i połącz
go z przewodem!
21_4_press_button:"Wciśnij przełącznik aby <strong>emitował sygnał
Prawda</strong> i aktywował malarza.<br><br> PS:Nie
musisz łączyć wszystkich wejść! Spróbuj połączyć tylko dwa."
Prawda</strong> i aktywował malarza.<br><br> PS:Nie musisz
łączyć wszystkich wejść! Spróbuj połączyć tylko dwa."
connectedMiners:
one_miner:1ekstraktor
n_miners:<amount> ekstraktorów
@ -362,9 +338,6 @@ ingame:
buildings:
title:18Nowych Budynków
desc:W pełni zautomatyzuj produkcję!
savegames:
title:∞ Zapisów Gry
desc:Twórz tyle, ile potrzebujesz!
upgrades:
title:∞ Poziomów Ulepszeń
desc:To demo posiada tylko 5!
@ -380,6 +353,9 @@ ingame:
support:
title:Wspomóż mnie
desc:Tworzę tą grę w swoim wolnym czasie!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Taśmociągi, Dystrybutory & Tunele
@ -459,9 +435,9 @@ buildings:
kształty używając 1 barwnika.
quad:
name:Malarz (Poczwórny)
description:Pozwala pomalować każdą ćwiartkę osobno. Tylko
sloty z podłączonym <strong>sygnałem "Prawda"</strong> w warstwie przewodów
będą malowane!
description:Pozwala pomalować każdą ćwiartkę osobno. Tylko sloty z podłączonym
<strong>sygnałem "Prawda"</strong> w warstwie przewodów będą
malowane!
mirrored:
name:Malarz
description:Koloruje kształt za pomocą koloru dostarczonego od boku.
@ -696,9 +672,9 @@ storyRewards:
pełnej!
reward_balancer:
title:Dystrybutor
desc:Wielofunkcyjny <strong>dystrybutor</strong> został odblokowany - Może
być wykorzystany przy budowaniu większych fabryk do <strong>łączenia i dzielenia
przedmiotów</strong> na kilku taśmociągach!
desc:Wielofunkcyjny <strong>dystrybutor</strong> został odblokowany - Może być
wykorzystany przy budowaniu większych fabryk do <strong>łączenia i
dzielenia przedmiotów</strong> na kilku taśmociągach!
reward_merger:
title:Kompaktowy łącznik
desc:Właśnie odblokowałeś <strong>łącznik</strong> - typ
@ -712,8 +688,8 @@ storyRewards:
użyteczny!
reward_rotater_180:
title:Obracacz (180°)
desc:Właśnie odblokowałeś kolejny wariant <strong>obrazacza</strong>! -
Pozwala ci na obrócenie kształtu o 180 stopni!
desc:Właśnie odblokowałeś kolejny wariant <strong>obrazacza</strong>! - Pozwala
ci na obrócenie kształtu o 180 stopni!
reward_display:
title:Wyświetlacz
desc:"Właśnie odblokowałeś <strong>Wyświetlacz</strong> - Podłącz sygnał na
@ -747,19 +723,20 @@ storyRewards:
reward_wires_painter_and_levers:
title:Przewody i poczwórny malarz
desc:"Właśnie odblokowałeś <strong>Warstwę Przewodów</strong>: Jest to osobna
warstwa powyżej zwykłej warstwy i wprowadza wiele nowych możliwości.<br><br>
Na początku odblokowałem dla Ciebie <strong>Poczwórnego Malarza</strong>
- Podłącz ćwiartki, które chcesz pomalować, na warstwie przewodów!!<br><br>
Aby przełączyć się na warstwę przewodów, wciśnij
<strong>E</strong>. <br><br> PS:<strong>Włącz podpowiedzi</strong> w
ustawieniach, aby aktywować samouczek przewodów!"
warstwa powyżej zwykłej warstwy i wprowadza wiele nowych
możliwości.<br><br> Na początku odblokowałem dla Ciebie
<strong>Poczwórnego Malarza</strong> - Podłącz ćwiartki, które
chcesz pomalować, na warstwie przewodów!!<br><br> Aby przełączyć się
na warstwę przewodów, wciśnij <strong>E</strong>. <br><br> PS:
<strong>Włącz podpowiedzi</strong> w ustawieniach, aby aktywować
samouczek przewodów!"
reward_filter:
title:Filtr przedmiotów
desc:Właśnie odblokowałeś <strong>Filtr Przedmiotów</strong>! Będzie on
przekierowywał przedmioty do górnego lub prawego wyjścia, zależnie od
tego, czy pasują one do sygnału z warstwy przewodów.<br><br> Możesz
również przekazać sygnał typu Prawda/Fałsz, by całkowicie go włączyć
lub wyłączyć.
przekierowywał przedmioty do górnego lub prawego wyjścia, zależnie
od tego, czy pasują one do sygnału z warstwy przewodów.<br><br>
Możesz również przekazać sygnał typu Prawda/Fałsz, by całkowicie go
włączyć lub wyłączyć.
reward_demo_end:
title:Koniec wersji demo
desc:Dotarłeś do końca wersji demo!
@ -898,8 +875,8 @@ settings:
budynki podczas budowania używając tego samego przycisku.
lowQualityTextures:
title:Tekstury niskiej jakości (Brzydkie)
description:Używa niskiej jakości tekstur, by zwiększyć wydajność. Spowoduje to,
że gra będzie wyglądać bardzo brzydko!
description:Używa niskiej jakości tekstur, by zwiększyć wydajność. Spowoduje
to, że gra będzie wyglądać bardzo brzydko!
displayChunkBorders:
title:Wyświetl granice obszarów
description:Gra jest podzielona na obszary o wielkości 16x15 kratek. Włączenie
@ -923,7 +900,8 @@ settings:
description:Powiększ w kierunku pozycji kursora myszylub do środka ekranu.
mapResourcesScale:
title:Rozmiar mapy zasobów
description:Steruje rozmiarem kształtów w przeglądzie mapy (podczas pomniejszenia).
description:Steruje rozmiarem kształtów w przeglądzie mapy (podczas
While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!
title_advantages:Avantaje Standalone
advantages:
- <b>12 Noi Nivele</b> pentru un total de 26 niveluri
- <b>18 Noi Clădiri</b> pentru o fabrică complet automatizată!
- <b>20 de Grade de Upgrade</b> pentru multe ore de distracție!
- <b>Actualizare cu Fire</b> pentru o dimensiune cu totul nouă!
- <b>Temă întunecată</b>!
- Unlimited Savegames
- Marcaje nelimitate!
- Susține-mă! ❤️
title_future:Conținut Planificat
planned:
- Blueprint Library (Standalone Exclusive)
- Realizări Steam
- Mod Puzzle
- Hartă
- Mod-uri
- Mod Sandbox
- ... și multe altele!
title_open_source:Acest joc are sursă liberă!
title_links:Link-uri
links:
discord:Discord Oficial
roadmap:Roadmap
subreddit:Subreddit
source_code:Cod sursă (GitHub)
translate:Ajută la traducere
text_open_source:>-
Oricine poate să contribuie, Sunt implicat activ în comunitate și
încerc să revizuiesc toate sugestiile și să iau păreri și răspunsuri în considerație
oriunde-i posibil.
Fii sigur să-mi vezi panoul Trello pentru roadmap-ul întreg!
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Se Încarcă
error:Eroare
@ -89,7 +64,8 @@ mainMenu:
discordLink:Serverul oficial de Discord
helpTranslate:Ajută să traducem!
browserWarning:Scuze dar, jocul este știut să ruleze încet pe browser-ul tău!
Instalează versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența completă.
Instalează versiunea standalone sau descarcă chrome pentru experiența
completă.
savegameLevel:Nivelul <x>
savegameLevelUnknown:Nivel necunoscut
continue:Continuă
@ -121,9 +97,8 @@ dialogs:
text:"Încercarea de a încărca salvarea a eșuat:"
confirmSavegameDelete:
title:Confirmă ștergerea
text:Ești sigur că vrei să ștergi următorul joc?<br><br>
'<savegameName>'la nivelul <savegameLevel><br><br> Acest lucru nu poate fi
anulat!
text:Ești sigur că vrei să ștergi următorul joc?<br><br> '<savegameName>' la
nivelul <savegameLevel><br><br> Acest lucru nu poate fi anulat!
savegameDeletionError:
title:Eroare la ștergere
text:"Nu a reușit să se ștearga salvarii:"
@ -144,7 +119,8 @@ dialogs:
featureRestriction:
title:Demo Version
desc:Ai încercat să accesezi o funcție (<feature>) care nu este disponibilă în
demo. Consideră să instalezi standalone-ul pentru experiența completă!
demo. Consideră să instalezi standalone-ul pentru experiența
completă!
oneSavegameLimit:
title:Salvări limitate
desc:Poți avea doar o salvare în același timp în versiunea demo. Te rugăm
@ -363,9 +339,6 @@ ingame:
buildings:
title:18New Buildings
desc:Fully automate your factory!
savegames:
title:∞ Savegames
desc:As many as your heart desires!
upgrades:
title:∞ Upgrade Tiers
desc:This demo version has only 5!
@ -381,6 +354,9 @@ ingame:
support:
title:Support me
desc:I develop it in my spare time!
achievements:
title:Achievements
desc:Hunt them all!
shopUpgrades:
belt:
name:Benzi, Distribuitor & Tunele
@ -995,6 +971,10 @@ keybindings:
comparator:Compare
item_producer:Item Producer (Sandbox)
copyWireValue:"Wires: Copy value below cursor"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
title:Despre acest joc
body:>-
@ -1004,8 +984,7 @@ about:
Dacă vrei să contribui, verifică <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io pe github</a>.<br><br>
Acest joc nu ar fi fost posibil fără minunata comunitate de pe Discord pe lângă jocurile mele - Chiar ar trebui să te alături
<a href="<discordlink>" target="_blank">server-ului de Discord</a>!<br><br>
Acest joc nu ar fi fost posibil fără minunata comunitate de pe Discord pe lângă jocurile mele - Chiar ar trebui să te alături <a href="<discordlink>" target="_blank">server-ului de Discord</a>!<br><br>
Coloana sonoră a fost făcută de <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Este uimitor.<br><br>
Любите игры про автоматизацию? Тогда вы по адресу!
shapez.io это спокойная игра, в которой вам предстоит строить фабрики по автоматизированному производству геометрических фигур.
По мере управления уровня, фигуры становятся все сложнее, так что придется расширять фабрику засчет бесконечной карты.
shapez.io это спокойная игра, в которой вам предстоит строить фабрики по автоматизированному производству геометрических фигур. По мере управления уровня, фигуры становятся все сложнее, так что придется расширять фабрику засчет бесконечной карты.
Если этого мало, то Вам так же придется экспоненциально увеличивать производство, чтобы удовлетворить потребности Вашей фабрики. Ключ к успеху - масштабирование!
И если в начале вам понадобится обрабатывать только формы, то позже вы начнёте их раскрашивать, добывая и комбенируя красители.
Если этого мало, то Вам так же придется экспоненциально увеличивать производство, чтобы удовлетворить потребности Вашей фабрики. Ключ к успеху - масштабирование! И если в начале вам понадобится обрабатывать только формы, то позже вы начнёте их раскрашивать, добывая и комбенируя красители.
Вначале игры Вам понадобится производить только фигуры, однако позже фигуры надо будет окрашивать. Для этого добывайте и смешивайте краски!
Приобретение игры в Steam предоставляет доступ к полной версии игры, но вы можете опробовать демоверсию игры на shapez.io и принять решение позже!
title_advantages:Преимущества полной версии
advantages:
- <b>12 новых уровней</b> - всего 26 уровней!
- <b>18 новых построек</b> для полностью автоматизированной фабрики!
- <b>20 стадий улучшения</b> для долгих часов веселья!
- <b>Провода</b> - открывает полноценное новое измерение!
- <b>Темная тема</b>!
- Неограниченные сохранения
- Неограниченные маркеры
- Поддержите меня! ❤️
title_future:Запланированный контент
planned:
- Библиотека чертежей (только для Полной версии)
- Достижения Steam
- Режим головоломок
- Мини-карта
- Моды
- Режим песочницы
- ... и многое другое!
title_open_source:Эта игра с открытым исходным кодом!
title_links:Ссылки
links:
discord:Официальный Discord сервер
roadmap:Планы
subreddit:Subreddit
source_code:Исходный код (GitHub)
translate:Помочь с переводом
text_open_source:>-
Кто угодно может внести свой вклад в разработку игры - я активно
вовлечен в сообщество и стараюсь просмотреть все предложения и по
возможности прислушиваться к отзывам.
Не забудьте заглянуть на мой Trello board, чтобы ознакомиться с планами на будущее!
what_others_say:What people say about shapez.io
nothernlion_comment:This game is great - I'm having a wonderful time playing,
and time has flown by.
notch_comment:Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
how to make a computer in shapez.io
steam_review_comment:This game has stolen my life and I don't want it back.
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
efficient.
global:
loading:Загрузка
error:Ошибка
@ -89,8 +62,8 @@ mainMenu:
discordLink:Официальный Дискорд сервер
helpTranslate:Помоги с переводом!
browserWarning:Извините, но игра работает медленно в вашем браузере!
Приобретите полную версию или загрузите Google Chrome, чтобы ознакомитсяс игрой
в полной мере.
Приобретите полную версию или загрузите Google Chrome, чтобы ознакомится
с игрой в полной мере.
savegameLevel:Уровень <x>
savegameLevelUnknown:Неизвестный уровень
continue:Продолжить
@ -210,7 +183,8 @@ dialogs:
desc:Для этого уровня доступно видео-обучение! Посмотрите его?
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
title:Доступно обучение
desc:Для этого уровня доступно видео-обучение, но только на английском языке. Посмотрите его?
desc:Для этого уровня доступно видео-обучение, но только на английском языке.
Посмотрите его?
ingame:
keybindingsOverlay:
moveMap:Передвижение
@ -305,26 +279,32 @@ ingame:
конвейеров, чтобы достичь цели быстрее.<br><br>Подсказка:
Удерживайте <strong>SHIFT</strong> чтобы разместить несколько
экстракторов, а <strong>R</strong> чтобы вращать их."
2_1_place_cutter:"Разместите <strong>Резак</strong> для разрезания кругов на две половины!
<br><br> PS:Резак всегда разрезает <strong>сверху вниз</strong> независимо от ориентации."
2_2_place_trash:Резак может <strong>засориться и остановиться</strong>!<br><br> Используйте
<strong>мусорку</strong> что бы избавиться от в данный момент (!) ненужных частей.
2_3_more_cutters:"Хорошая работа! Теперь разместите <strong>ещё 2 резака</strong> что бы ускорить
этот медленный процесс!<br><br> PS:Используйте <strong>клавиши 0-9
</strong> для быстрого доступа к постройкам!"
3_1_rectangles:"Теперь давайте извлечём немного прямоугольников! <strong>Постройте 4
экстрактора</strong>и соедините их с хабом.<br><br> PS:
Удерживайте <strong>SHIFT</strong> во время удерживания конвейера для активации планировщика
конвейеров!"
21_1_place_quad_painter:Разместите <strong>покрасчик для 4 предметов</strong> и получите
<strong>круги</strong>, <strong>белого</strong> и
2_1_place_cutter:"Разместите <strong>Резак</strong> для разрезания кругов на
две половины! <br><br> PS:Резак всегда разрезает <strong>сверху
вниз</strong> независимо от ориентации."
2_2_place_trash:Резак может <strong>засориться и остановиться</strong>!<br><br>
Используйте <strong>мусорку</strong> что бы избавиться от в
данный момент (!) ненужных частей.
2_3_more_cutters:"Хорошая работа! Теперь разместите <strong>ещё 2
резака</strong> что бы ускорить этот медленный процесс!<br><br>
PS:Используйте <strong>клавиши 0-9 </strong> для быстрого
доступа к постройкам!"
3_1_rectangles:"Теперь давайте извлечём немного прямоугольников!
<strong>Постройте 4 экстрактора</strong>и соедините их с
хабом.<br><br> PS:Удерживайте <strong>SHIFT</strong> во время
удерживания конвейера для активации планировщика конвейеров!"
21_1_place_quad_painter:Разместите <strong>покрасчик для 4 предметов</strong> и
получите <strong>круги</strong>, <strong>белого</strong> и
<br><br> PS:<strong>Включи подсказки</strong> в настройках что бы
активировать обучение по проводам!"
reward_filter:
title:Фильтр
desc:Разблокирован <strong>Фильтр</strong>! Он направит ресурсы наверх или
@ -804,7 +785,10 @@ settings:
light:Светлая
refreshRate:
title:Тикрейт
description:Определяет, сколько игровых тиков происходит в секунду. Более высокая частота тиков означает лучшую точность, но также и худшую производительность. На низких тикрейтах симуляция может быть неточной.
description:Определяет, сколько игровых тиков происходит в секунду. Более
высокая частота тиков означает лучшую точность, но также и
худшую производительность. На низких тикрейтах симуляция может
быть неточной.
alwaysMultiplace:
title:Многократное размещение
description:Если включено, все здания останутся выбранными после размещения,
@ -908,8 +892,8 @@ settings:
зависит от настройки Скорости движения.
zoomToCursor:
title:Приближение в точку курсора
description:Если включено, приближение будет в направлении курсора мыши,
иначе в центр экрана.
description:Если включено, приближение будет в направлении курсора мыши, иначе
в центр экрана.
mapResourcesScale:
title:Размер ресурсов на карте
description:Устанавливает размер фигур на карте (когда вид достаточно отдалён).
@ -987,6 +971,10 @@ keybindings:
comparator:Сравнить
item_producer:Генератор Ресурсов (Песочница)
copyWireValue:"Провода: скопировать значение под курсором"
rotateToUp:"Rotate: Point Up"
rotateToDown:"Rotate: Point Down"
rotateToRight:"Rotate: Point Right"
rotateToLeft:"Rotate: Point Left"
about:
title:Об игре
body:>-
@ -996,8 +984,7 @@ about:
Если вы хотите внести свой вклад игре - <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io в github</a>.<br><br>
Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в Discord, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к
Эта игра не была бы возможна без большого сообщества в Discord, которое собралось вокруг моих игр - Вам действительно стоит присоединиться к <a href="<discordlink>" target="_blank">серверу Discord!</a>!<br><br>
Саундтрек сделал <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Он потрясающий.<br><br>
@ -1032,13 +1019,15 @@ tips:
- На максимальном уровне, 5 экстракторов заполняют один конвейер.
- Резаки всегда разрезают пополам по вертикали вне зависимости от ориентации.
- Чтобы получить белый цвет, смешайте все три цвета.