|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ global:
|
|
|
|
|
escape: ESC
|
|
|
|
|
shift: SHIFT
|
|
|
|
|
space: ПРОБЕЛ
|
|
|
|
|
loggingIn: Logging in
|
|
|
|
|
loggingIn: Вход
|
|
|
|
|
demoBanners:
|
|
|
|
|
title: Демоверсия
|
|
|
|
|
intro: Приобретите полную версию, чтобы разблокировать все возможности!
|
|
|
|
@ -74,14 +74,14 @@ mainMenu:
|
|
|
|
|
puzzleMode: Головоломка
|
|
|
|
|
back: Назад
|
|
|
|
|
puzzleDlcText: Нравится оптимизировать фабрики и делать их меньше? Купите
|
|
|
|
|
обновление "Головоломка" в Steam сейчас и получите еще больше
|
|
|
|
|
обновление «Головоломка» в Steam сейчас и получите еще больше
|
|
|
|
|
удовольствия!
|
|
|
|
|
puzzleDlcWishlist: Добавь в список желаемого!
|
|
|
|
|
puzzleDlcViewNow: Посмотреть
|
|
|
|
|
mods:
|
|
|
|
|
title: Active Mods
|
|
|
|
|
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
|
|
|
|
disable all mods to play the DLC.
|
|
|
|
|
title: Активные моды
|
|
|
|
|
warningPuzzleDLC: Обновление «Головоломка» невозможна с модами. Пожалуйста,
|
|
|
|
|
отключите все моды, чтобы играть в DLC.
|
|
|
|
|
dialogs:
|
|
|
|
|
buttons:
|
|
|
|
|
ok: OK
|
|
|
|
@ -230,8 +230,8 @@ dialogs:
|
|
|
|
|
desc: "Не удалось отправить вашу головоломку:"
|
|
|
|
|
puzzleSubmitOk:
|
|
|
|
|
title: Головоломка опубликована
|
|
|
|
|
desc: Поздравляю! Ваша головоломка была опубликована, и теперь в нее могут
|
|
|
|
|
играть остальные. Теперь вы можете найти ее в разделе "Мои
|
|
|
|
|
desc: Поздравляю! Ваша головоломка была опубликована, и теперь в неё могут
|
|
|
|
|
играть остальные. Теперь вы можете найти её в разделе "Мои
|
|
|
|
|
головоломки".
|
|
|
|
|
puzzleCreateOffline:
|
|
|
|
|
title: Оффлайн режим
|
|
|
|
@ -265,12 +265,13 @@ dialogs:
|
|
|
|
|
title: Удалить головоломку?
|
|
|
|
|
desc: Вы уверены, что хотите удалить '<title>'? Это действие нельзя отменить!
|
|
|
|
|
modsDifference:
|
|
|
|
|
title: Mod Warning
|
|
|
|
|
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
|
|
|
|
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
|
|
|
|
you sure you want to continue?
|
|
|
|
|
missingMods: Missing Mods
|
|
|
|
|
newMods: Newly installed Mods
|
|
|
|
|
title: Предупреждение Мода
|
|
|
|
|
desc: Установленные в данный момент моды отличаются от модов, с которыми была
|
|
|
|
|
создана игра сохранения с ним. Это может привести к тому, что сохранение
|
|
|
|
|
не загрузится или вообще ничего не загрузится. Вы вы уверены, что хотите
|
|
|
|
|
продолжить?
|
|
|
|
|
missingMods: Отсутствуют Моды
|
|
|
|
|
newMods: Недавно установленные Моды
|
|
|
|
|
ingame:
|
|
|
|
|
keybindingsOverlay:
|
|
|
|
|
moveMap: Передвижение
|
|
|
|
@ -1312,19 +1313,19 @@ backendErrors:
|
|
|
|
|
все еще хотите удалить ее, обратитесь в support@shapez.io!
|
|
|
|
|
no-permission: У вас нет прав на выполнение этого действия.
|
|
|
|
|
mods:
|
|
|
|
|
title: Mods
|
|
|
|
|
author: Author
|
|
|
|
|
version: Version
|
|
|
|
|
modWebsite: Website
|
|
|
|
|
openFolder: Open Mods Folder
|
|
|
|
|
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
|
|
|
|
browseMods: Browse Mods
|
|
|
|
|
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
|
|
|
|
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
|
|
|
|
top right.
|
|
|
|
|
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
|
|
|
|
title: Моды
|
|
|
|
|
author: Автор
|
|
|
|
|
version: Версия
|
|
|
|
|
modWebsite: Веб-сайт
|
|
|
|
|
openFolder: Открыть папку с Модами
|
|
|
|
|
folderOnlyStandalone: Открытие папки Модов возможно только при запуске автономного режима.
|
|
|
|
|
browseMods: Просмотреть Моды
|
|
|
|
|
modsInfo: Чтобы установить и управлять модами, скопируйте их в папку модов в
|
|
|
|
|
директории игры. Вы также можете воспользоваться кнопкой "Открыть папку модов" в
|
|
|
|
|
справа вверху.
|
|
|
|
|
noModSupport: Для установки модов вам нужна автономная версия в Steam.
|
|
|
|
|
togglingComingSoon:
|
|
|
|
|
title: Coming Soon
|
|
|
|
|
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
|
|
|
|
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
|
|
|
|
toggle them here is planned for a future update!
|
|
|
|
|
title: Совсем скоро
|
|
|
|
|
description: Включение или отключение модов в настоящее время возможно только
|
|
|
|
|
путем копирования файла мода из/в папку mods/. Однако, возможность
|
|
|
|
|
управлять ими здесь планируется в будущем обновлении!
|
|
|
|
|