mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Update base-cz.yaml (#802)
* Update base-cz.yaml
Reopened the translations of the new settings, also added translations for the new tutorial.
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Delete base-cz.yaml
* Revert "Delete base-cz.yaml"
This reverts commit 80fc83112a
.
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
* Update base-cz.yaml
This commit is contained in:
parent
868f9bc06a
commit
5ac2fb82fc
@ -28,14 +28,14 @@ steamPage:
|
||||
- Minimapa
|
||||
- Módy
|
||||
- Sandbox mód
|
||||
- ... a mnohem víc!
|
||||
- ... a mnohem více!
|
||||
title_open_source: Tato hra je open source!
|
||||
text_open_source: >-
|
||||
Kdokoli může přispět, jsem aktivně zapojený do komunity, pokouším se
|
||||
zkontrolovat všechny návrhy a vzít v úvahu zpětnou vazbu všude, kde je
|
||||
to možné.
|
||||
|
||||
Nezapomeňte se podívat na můj trello board pro kompletní plán!
|
||||
Nezapomeňte se podívat na můj trello board pro kompletní plán!
|
||||
title_links: Odkazy
|
||||
links:
|
||||
discord: Oficiální Discord
|
||||
@ -89,7 +89,7 @@ mainMenu:
|
||||
helpTranslate: Pomozte přeložit hru!
|
||||
madeBy: Vytvořil <author-link>
|
||||
browserWarning: Promiňte, ale víme, že hra poběží pomalu ve vašem prohlížeči!
|
||||
Pořiďte si samostatnou verzi nebo si stíhněte Google Chrome pro
|
||||
Pořiďte si samostatnou verzi nebo si stáhněte Google Chrome pro
|
||||
plnohodnotný zážitek.
|
||||
savegameLevel: Úroveň <x>
|
||||
savegameLevelUnknown: Neznámá úroveň
|
||||
@ -148,7 +148,7 @@ dialogs:
|
||||
uloženou hru nebo si pořiďte plnou verzi!
|
||||
updateSummary:
|
||||
title: Nová aktualizace!
|
||||
desc: "Tady jsou změny od posledního hraní:"
|
||||
desc: "Zde jsou změny od doby, kdy jste naposledy hráli:"
|
||||
upgradesIntroduction:
|
||||
title: Odemknout vylepšení
|
||||
desc: Všechny tvary, které vytvoříte, lze použít k odemčení vylepšení -
|
||||
@ -173,7 +173,7 @@ dialogs:
|
||||
<strong>ostatní klávesové zkratky</strong>!<br><br> <code
|
||||
class='keybinding'>CTRL</code> + Táhnout: Vybrání oblasti.<br> <code
|
||||
class='keybinding'>SHIFT</code>: Podržením můžete umístit více budov
|
||||
za sebout.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: Změnit orientaci
|
||||
za sebou.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: Změnit orientaci
|
||||
umístěných pásů.<br>"
|
||||
createMarker:
|
||||
title: Nová značka
|
||||
@ -197,13 +197,13 @@ dialogs:
|
||||
title: Přejmenovat uloženou hru
|
||||
desc: Zde můžete přejmenovat svoji uloženou hru.
|
||||
tutorialVideoAvailable:
|
||||
title: Tutorial Available
|
||||
desc: There is a tutorial video available for this level! Would you like to
|
||||
watch it?
|
||||
title: Dostupný tutoriál
|
||||
desc: Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál! Chtěli byste se na
|
||||
něj podívat?
|
||||
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
|
||||
title: Tutorial Available
|
||||
desc: There is a tutorial video available for this level, but it is only
|
||||
available in English. Would you like to watch it?
|
||||
title: Dostupný tutoriál
|
||||
desc: Pro tuto úroveň je k dispozici tutoriál, ale je dostupný
|
||||
pouze v angličtině. Chtěli byste se na něj podívat?
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Posun mapy
|
||||
@ -242,7 +242,7 @@ ingame:
|
||||
unlockText: "Odemčeno: <reward>!"
|
||||
buttonNextLevel: Další úroveň
|
||||
notifications:
|
||||
newUpgrade: Nová aktualizace je k dispozici!
|
||||
newUpgrade: Nové vylepšení je k dispozici!
|
||||
gameSaved: Hra byla uložena.
|
||||
freeplayLevelComplete: Level <level> byl dokončen!
|
||||
shop:
|
||||
@ -258,10 +258,10 @@ ingame:
|
||||
description: Tvary uložené ve vaší centrální budově.
|
||||
produced:
|
||||
title: Vyprodukováno
|
||||
description: Tvary která vaše továrna produkuje, včetně meziproduktů.
|
||||
description: Tvary, která vaše továrna produkuje, včetně meziproduktů.
|
||||
delivered:
|
||||
title: Dodáno
|
||||
description: Tvary které jsou dodávány do vaší centrální budovy.
|
||||
description: Tvary, které jsou dodávány do vaší centrální budovy.
|
||||
noShapesProduced: Žádné tvary zatím nebyly vyprodukovány.
|
||||
shapesDisplayUnits:
|
||||
second: <shapes> / s
|
||||
@ -294,34 +294,34 @@ ingame:
|
||||
1_2_conveyor: "Připojte extraktor pomocí <strong>dopravníkového pásu</strong> k
|
||||
vašemu HUBu!<br><br>Tip: <strong>Klikněte a táhněte</strong>
|
||||
myší pro položení více pásů!"
|
||||
1_3_expand: "Toto <strong>NENÍ</strong> hra o čekání! Sestavte další extraktory
|
||||
1_3_expand: "Toto <strong>NENÍ</strong> hra o čekání! Postavte další extraktory
|
||||
a pásy, abyste dosáhli cíle rychleji.<br><br>Tip: Chcete-li
|
||||
umístit více extraktorů, podržte <strong>SHIFT</strong>. Pomocí
|
||||
<strong>R</strong> je můžete otočit."
|
||||
2_1_place_cutter: "Now place a <strong>Cutter</strong> to cut the circles in two
|
||||
halves!<br><br> PS: The cutter always cuts from <strong>top to
|
||||
bottom</strong> regardless of its orientation."
|
||||
2_2_place_trash: The cutter can <strong>clog and stall</strong>!<br><br> Use a
|
||||
<strong>trash</strong> to get rid of the currently (!) not
|
||||
needed waste.
|
||||
2_3_more_cutters: "Good job! Now place <strong>2 more cutters</strong> to speed
|
||||
up this slow process!<br><br> PS: Use the <strong>0-9
|
||||
hotkeys</strong> to access buildings faster!"
|
||||
3_1_rectangles: "Now let's extract some rectangles! <strong>Build 4
|
||||
extractors</strong> and connect them to the hub.<br><br> PS:
|
||||
Hold <strong>SHIFT</strong> while dragging a belt to activate
|
||||
the belt planner!"
|
||||
21_1_place_quad_painter: Place the <strong>quad painter</strong> and get some
|
||||
<strong>circles</strong>, <strong>white</strong> and
|
||||
<strong>red</strong> color!
|
||||
21_2_switch_to_wires: Switch to the wires layer by pressing
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Then <strong>connect all four
|
||||
inputs</strong> of the painter with cables!
|
||||
21_3_place_button: Awesome! Now place a <strong>Switch</strong> and connect it
|
||||
with wires!
|
||||
21_4_press_button: "Press the switch to make it <strong>emit a truthy
|
||||
signal</strong> and thus activate the painter.<br><br> PS: You
|
||||
don't have to connect all inputs! Try wiring only two."
|
||||
2_1_place_cutter: "Teď umístěte <strong>pilu</strong> k rozřezání kruhového tvaru na dvě
|
||||
poloviny!<br><br> PS: Pila řeže tvary vždy <strong>svisle na
|
||||
poloviny</strong> bez ohledu na její orientaci."
|
||||
2_2_place_trash: Pila se může <strong>zaseknout a zastavit vaši produkci</strong>!<br><br> Použijte
|
||||
<strong>koš</strong> ke smazání (!) nepotřebných
|
||||
částí tvarů.
|
||||
2_3_more_cutters: "Dobrá práce! Teď postavte <strong>více pil</strong> pro zrychlení
|
||||
tohoto pomalého procesu!<br><br> PS: Použijte <strong>0-9
|
||||
na klávesnici</strong> pro rychlejší přístup k budovám!"
|
||||
3_1_rectangles: "Teď vytěžte nějaké obdelníkové tvary! <strong>Postavte 4
|
||||
extraktory</strong> a připojte je k HUBu.<br><br> PS:
|
||||
Podržením klávesy <strong>SHIFT</strong> a tažením pásu aktivujete
|
||||
plánovač pásů!"
|
||||
21_1_place_quad_painter: Postavte <strong>čtyřnásobný barvič</strong> a získejte nějaké
|
||||
<strong>kruhové tvary</strong>, <strong>bílou</strong> a
|
||||
<strong>červenou</strong> barvu!
|
||||
21_2_switch_to_wires: Změňte vrstvy na vrstvu kabelů stisknutím klávesy
|
||||
<strong>E</strong>!<br><br> Pak <strong>připojte všechny čtyři
|
||||
vstupy</strong> barviče s pomocí kabelů!
|
||||
21_3_place_button: Úžasné! Teď postavte <strong>přepínač</strong> a připojte ho
|
||||
pomocí kabelů!
|
||||
21_4_press_button: "Stiskněte přepínač pro změnu <strong>vysílaného logického
|
||||
signálu</strong> a tím aktivujte barvič.<br><br> PS: Nemusíte
|
||||
připojit veškeré vstupy! Zkuste spojit pouze dva."
|
||||
colors:
|
||||
red: Červená
|
||||
green: Zelená
|
||||
@ -335,7 +335,7 @@ ingame:
|
||||
shapeViewer:
|
||||
title: Vrstvy
|
||||
empty: Prázdné
|
||||
copyKey: Copy Key
|
||||
copyKey: Zkopírovat klíč
|
||||
connectedMiners:
|
||||
one_miner: 1 Extraktor
|
||||
n_miners: <amount> Extraktorů
|
||||
@ -374,7 +374,7 @@ ingame:
|
||||
desc: Vyvíjím to ve svém volném čase!
|
||||
shopUpgrades:
|
||||
belt:
|
||||
name: Pásy, distribuce & tunely
|
||||
name: Pásy, distribuce a tunely
|
||||
description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
|
||||
miner:
|
||||
name: Extrakce
|
||||
@ -598,7 +598,7 @@ storyRewards:
|
||||
jde, oba tvary se <strong>slepí</strong> k sobě. Pokud ne, tvar
|
||||
vpravo se <strong>nalepí na</strong> tvar vlevo!
|
||||
reward_splitter:
|
||||
title: Rozřazování/Spojování pásu
|
||||
title: Kompaktní rozdělovač
|
||||
desc: Právě jste odemkli <strong>rozdělovací</strong> variantu
|
||||
<strong>vyvažovače</strong> - Přijímá jeden vstup a rozdělí ho na
|
||||
dva!
|
||||
@ -662,9 +662,9 @@ storyRewards:
|
||||
desc: Gratuluji! Mimochodem, více obsahu najdete v plné verzi!
|
||||
reward_balancer:
|
||||
title: Vyvažovač
|
||||
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
|
||||
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
|
||||
items</strong> onto multiple belts!
|
||||
desc: Multifunkční <strong>vyvažovač</strong> byl odemknut - Může
|
||||
být použit ke zvětšení vašich továren <strong>rozdělováním a spojováním
|
||||
předmětů</strong> na několik pásu!
|
||||
reward_merger:
|
||||
title: Kompaktní spojovač
|
||||
desc: Právě jste odemkli <strong>spojovací</strong> variantu
|
||||
@ -710,14 +710,14 @@ storyRewards:
|
||||
kabelů.<br><br> - Pokračovat ve hře pravidelně.<br><br> Bez ohledu
|
||||
na tvou volbu, nezapomeň si svou hru užít!
|
||||
reward_wires_painter_and_levers:
|
||||
title: Kabely a čtyřnásobný barvič
|
||||
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
|
||||
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
|
||||
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
|
||||
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
|
||||
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
|
||||
<strong>E</strong>. <br><br> PS: <strong>Enable hints</strong> in
|
||||
the settings to activate the wires tutorial!"
|
||||
title: Kabely a 4x-barvič
|
||||
desc: "Právě jste odemkli <strong>vrstvu kabelů</strong>: Je to samostatná
|
||||
vrstva navíc oproti běžné vrstvě a představuje spoustu nových
|
||||
možností!<br><br> Do začátku jsem zpřístupnil <strong>čtyřnásobný
|
||||
barvič</strong> - Připojte vstupy, které byste chtěli obarvit
|
||||
na vrstvě kabelů!<br><br> Pro přepnutí mezi vrstvami stiskněte klávesu
|
||||
<strong>E</strong>. <br><br> PS: <strong>Aktivujte nápovědy</strong> v
|
||||
nastavení pro spuštění tutoriálu o kabelech!"
|
||||
reward_filter:
|
||||
title: Filtr předmětů
|
||||
desc: Právě jste odemkli <strong>filtr předmětů</strong>! Nasměruje předměty buď
|
||||
@ -787,7 +787,7 @@ settings:
|
||||
alwaysMultiplace:
|
||||
title: Několikanásobné pokládání
|
||||
description: Pokud bude zapnuté, zůstanou budovy vybrané i po postavení do té
|
||||
doby než je zrušíte. Má to stejný efekt jako držení klávesy
|
||||
doby, než je zrušíte. Má to stejný efekt jako držení klávesy
|
||||
SHIFT.
|
||||
offerHints:
|
||||
title: Tipy & Nápovědy
|
||||
@ -834,7 +834,7 @@ settings:
|
||||
než 100 entit.
|
||||
enableColorBlindHelper:
|
||||
title: Režim pro barvoslepé
|
||||
description: Zapné různé nástroje, které vám umožní hrát hru i pokud jste
|
||||
description: Zapne různé nástroje, které vám umožní hrát hru i pokud jste
|
||||
barvoslepí.
|
||||
rotationByBuilding:
|
||||
title: Rotace dle typu budov
|
||||
@ -884,13 +884,13 @@ settings:
|
||||
description: Umožnuje posouvání po mapě, pokud myší přejedete na okraj
|
||||
obrazovky. Rychlost žáleží na nastavení rychlosti pohybu.
|
||||
zoomToCursor:
|
||||
title: Zoom towards Cursor
|
||||
description: If activated the zoom will happen in the direction of your mouse
|
||||
position, otherwise in the middle of the screen.
|
||||
title: Přiblížení ke kurzoru
|
||||
description: Při zapnutí dojde k přibližování ve směru polohy
|
||||
kurzoru, jinak ve středu obrazovky.
|
||||
mapResourcesScale:
|
||||
title: Map Resources Size
|
||||
description: Controls the size of the shapes on the map overview (when zooming
|
||||
out).
|
||||
title: Velikost zdrojů na mapě
|
||||
description: Určuje velikost ikon tvarů na náhledu mapy (při
|
||||
oddálení).
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Klávesové zkratky
|
||||
@ -968,9 +968,9 @@ keybindings:
|
||||
about:
|
||||
title: O hře
|
||||
body: >-
|
||||
Tato hra je open source a je vyvíjená <a
|
||||
Tato hra je open source. Je vyvíjená <a
|
||||
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobiasem Springerem</a>
|
||||
(česky neumí, ale je to fakt frajer :) ).<br><br>
|
||||
(česky neumí, ale je fakt frajer :) ).<br><br>
|
||||
|
||||
Pokud se chceš na hře podílet, podívej se na <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io na githubu</a>.<br><br>
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user