1
0
mirror of https://github.com/tobspr/shapez.io.git synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00

Update base-no.yaml (#616)

Fixed spelling errors and translated missing strings!
This commit is contained in:
CandyCrystal 2020-09-13 08:43:05 +02:00 committed by GitHub
parent 5228130ce7
commit 4058d19aa8
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -56,10 +56,10 @@ steamPage:
[b]Fremtidige Oppdateringer[/b] [b]Fremtidige Oppdateringer[/b]
Jeg oppdaterer spillet veldig ofte og prøver å presse inn en oppdatering i det minste hver uke! Jeg oppdaterer spillet veldig ofte og prøver å presse inn minst en oppdatering hver uke!
[list] [list]
[*] Forskjellige baner og utfordringer (f.eks. baner med hindringer) [*] Forskjellige nivåer og utfordringer (f.eks. nivåer med hindringer)
[*] Gåter (lever den forspurte formen med et begrenset område / sett med bygninger) [*] Gåter (lever den forspurte formen med et begrenset område / sett med bygninger)
[*] En historiemodus der bygninger har en pris [*] En historiemodus der bygninger har en pris
[*] Konfigurerbar kartgenerator (Konfigurer ressurser/former, størrelse/tetthet, seed og mer) [*] Konfigurerbar kartgenerator (Konfigurer ressurser/former, størrelse/tetthet, seed og mer)
@ -142,12 +142,12 @@ mainMenu:
changelog: Endringshistorikk changelog: Endringshistorikk
importSavegame: Importer importSavegame: Importer
openSourceHint: Dette spillet er åpen kildekode! openSourceHint: Dette spillet er åpen kildekode!
discordLink: Offisiel Discord Server discordLink: Offisiel Discord-Server
helpTranslate: Hjelp oversetting! helpTranslate: Hjelp oversetting!
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported. # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
browserWarning: >- browserWarning: >-
Beklager, men spillet er kjent for å kjøre sakte på din nettleser! Skaff deg frittstående versjon, eller last ned Chrome for den fulle opplevelsen. Beklager, men spillet er kjent for å kjøre sakte i din nettleser! Skaff deg den frittstående versjonen, eller last ned Chrome for den fulle opplevelsen.
savegameLevel: Nivå <x> savegameLevel: Nivå <x>
savegameLevelUnknown: Ukjent Nivå savegameLevelUnknown: Ukjent Nivå
@ -172,14 +172,14 @@ dialogs:
showKeybindings: Se Hurtigtaster showKeybindings: Se Hurtigtaster
importSavegameError: importSavegameError:
title: Importerings feil title: Importeringsfeil
text: >- text: >-
Kunne ikke importere lagringsfilen: Kunne ikke importere lagringsfilen:
importSavegameSuccess: importSavegameSuccess:
title: Lagringsfil importert title: Lagringsfil importert
text: >- text: >-
Din Lagringsfil ble vellykket importert. Din Lagringsfil ble importert.
gameLoadFailure: gameLoadFailure:
title: Lagringsfilen er ødelagt title: Lagringsfilen er ødelagt
@ -206,20 +206,20 @@ dialogs:
desc: Trykk på knappen eller museknappen du vil tildele, eller escape for å avbryte. desc: Trykk på knappen eller museknappen du vil tildele, eller escape for å avbryte.
resetKeybindingsConfirmation: resetKeybindingsConfirmation:
title: Nullstill Hurtigtaster title: Tilbakestill Hurtigtaster
desc: Dette vil nullstille alle hurtigtaster tilbake til standard. Vennligst bekreft. desc: Dette vil tilbakestille alle hurtigtaster. Er du sikker?.
keybindingsResetOk: keybindingsResetOk:
title: Hurtigtaster nullstilt title: Hurtigtaster tilbakestillt
desc: Hurtigtastene har blitt nullstilt tilbake til standard! desc: Hurtigtastene har blitt tilbakestillt til standard!
featureRestriction: featureRestriction:
title: Demo Versjon title: Demoversjon
desc: Du prøvde å benytte deg av en funksjon (<feature>) som ikke er tilgjengelig i demoen. Vurder å skaffe frittstående versjon for den fulle opplevelsen! desc: Du prøvde å benytte deg av en funksjon (<feature>) som ikke er tilgjengelig i demoen. Vurder å skaffe den frittstående versjonen for den fulle opplevelsen!
oneSavegameLimit: oneSavegameLimit:
title: Begrenset Lagringsfiler title: Begrenset antall Lagringsfiler
desc: Du kan du ha en lagringsfil om gangen i demo versjonen. Vennligst slett den eksisterende, eller skaff frittstående versjon! desc: Du kan du ha en lagringsfil om gangen i demoversjonen. Vennligst slett den eksisterende, eller skaff den frittstående versjonen!
updateSummary: updateSummary:
title: Ny oppdatering!! title: Ny oppdatering!!
@ -238,7 +238,7 @@ dialogs:
Du skal til å slette mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette? Du skal til å slette mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette?
massCutConfirm: massCutConfirm:
title: Bekreft Klipping title: Bekreft Utlipping
desc: >- desc: >-
Du klipper ut mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette? Du klipper ut mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette?
@ -253,23 +253,23 @@ dialogs:
Spillet har mange hurtigtaster som gjør det enklere å bygge store fabrikker. Spillet har mange hurtigtaster som gjør det enklere å bygge store fabrikker.
Her er noen få, men sørg for å <strong>sjekke ut hurtigtaster</strong>!<br><br> Her er noen få, men sørg for å <strong>sjekke ut hurtigtaster</strong>!<br><br>
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Dra: Velg et område.<br> <code class='keybinding'>CTRL</code> + Dra: Velg et område.<br>
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold trykket for å plassere flere av en bygning.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold inne for å plassere flere av en bygning.<br>
<code class='keybinding'>ALT</code>: Inverter orientasjon av plasserte belter.<br> <code class='keybinding'>ALT</code>: Inverter rettning på plasserte samlebånd.<br>
createMarker: createMarker:
title: Ny Markør title: Ny Markør
desc: Gi markøren et meningsfullt navn, du kan også inkludere <strong>"short key"</strong> av et objekt (Som du kan generere <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">her</a>) desc: Gi markøren et meningsfullt navn, du kan også inkludere en <strong>"short key"</strong> av et objekt (Som du kan generere <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">her</a>)
titleEdit: Edit Marker titleEdit: Rediger markør
markerDemoLimit: markerDemoLimit:
desc: Du kan kun ha to markører i demo verjsonen. Skaff deg frittstående versjon for ubegrensede markører! desc: Du kan kun ha to markører i demoverjsonen. Skaff deg den frittstående versjonen for ubegrensede markører!
exportScreenshotWarning: exportScreenshotWarning:
title: Eksporter skjermbilde title: Eksporter skjermbilde
desc: Du forespurte å eksportere bilde av basen din som et skjermbilde. Vær obs på at dette kan ta lang tid for en stor base, og i verste fall kræsje spillet ditt (Husk å lagre først)! desc: Du forespurte å eksportere bilde av basen din som et skjermbilde. Vær obs på at dette kan ta lang tid for en stor base, og i verste fall kræsje spillet ditt (Husk å lagre først)!
massCutInsufficientConfirm: massCutInsufficientConfirm:
title: Confirm cut title: Bekreft Utklipping
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it? desc: Du har ikke råd til å lime inn dette området! er du sikker på at du vil klippe det ut?
ingame: ingame:
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
@ -293,7 +293,7 @@ ingame:
copySelection: Kopier copySelection: Kopier
clearSelection: Fjern Valgte clearSelection: Fjern Valgte
pipette: Pipette pipette: Pipette
switchLayers: Switch layers switchLayers: Bytt lag
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
# from the toolbar) # from the toolbar)
@ -365,7 +365,7 @@ ingame:
playtime: Spilletid playtime: Spilletid
buildingsPlaced: Bygninger buildingsPlaced: Bygninger
beltsPlaced: Belter beltsPlaced: Samlebånd
buttons: buttons:
continue: Fortsett continue: Fortsett
@ -393,7 +393,7 @@ ingame:
interactiveTutorial: interactiveTutorial:
title: Opplæring title: Opplæring
hints: hints:
1_1_extractor: Plasser en <strong>utdrager</strong> på toppen av en <strong>sirkel form</strong> for å samle den! 1_1_extractor: Plasser en <strong>utdrager</strong> på toppen av en <strong>sirkelform</strong> for å samle den!
1_2_conveyor: >- 1_2_conveyor: >-
Koble utdrageren med et <strong>transportbånd</strong> til hovedbygningen!<br><br>Tips: <strong>Trykk og dra</strong> beltet med musa! Koble utdrageren med et <strong>transportbånd</strong> til hovedbygningen!<br><br>Tips: <strong>Trykk og dra</strong> beltet med musa!
@ -409,7 +409,7 @@ ingame:
cyan: Cyan cyan: Cyan
white: Hvit white: Hvit
uncolored: Ingen farge uncolored: Ingen farge
black: Black black: Svart
shapeViewer: shapeViewer:
title: Lag title: Lag
empty: Tom empty: Tom
@ -418,7 +418,7 @@ ingame:
# All shop upgrades # All shop upgrades
shopUpgrades: shopUpgrades:
belt: belt:
name: Belter, Distributører & Tuneller name: Belter, Distributører & Tunneler
description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult> description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
miner: miner:
name: Utdrager name: Utdrager
@ -439,7 +439,7 @@ buildings:
belt: belt:
default: default:
name: &belt Transportbånd name: &belt Samlebånd
description: Transporterer objekter, hold og dra for å plassere flere. description: Transporterer objekter, hold og dra for å plassere flere.
miner: # Internal name for the Extractor miner: # Internal name for the Extractor
@ -453,7 +453,7 @@ buildings:
underground_belt: # Internal name for the Tunnel underground_belt: # Internal name for the Tunnel
default: default:
name: &underground_belt Tunell name: &underground_belt Tunnel
description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger og belter. description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger og belter.
tier2: tier2:
@ -476,26 +476,26 @@ buildings:
cutter: cutter:
default: default:
name: &cutter Kutter name: &cutter Kutter
description: Kutter objekter fra top til bunn og spytter ut begge halvdeler. <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det låse seg!</strong> description: Kutter objekter fra top til bunn og spytter ut begge halvdeler. <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp!</strong>
quad: quad:
name: Kutter (4-Veis) name: Kutter (4-Veis)
description: Kutter objekter til 4 biter. <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det låse seg!</strong> description: Kutter objekter til 4 biter. <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp!</strong>
rotater: rotater:
default: default:
name: &rotater Roter name: &rotater Roter
description: Roter objekter med klokken, 90 grader. description: Roter former med klokken, 90 grader.
ccw: ccw:
name: Roter (Mot klokken) name: Roter (Mot klokken)
description: Roter objekter mot klokken, 90 grader. description: Roter former mot klokken, 90 grader.
fl: fl:
name: Rotate (180) name: Rotate (180)
description: Rotates shapes by 180 degrees. description: Roterer former 180 grader.
stacker: stacker:
default: default:
name: &stacker Stabler name: &stacker Stabler
description: Stabler begge objekter. Hvis de ikke kan bli stablet sidelengs, vil høyre stables over den andre. description: Stabler begge formene. Hvis de ikke kan bli stablet sidelengs, vil høyre stables over den andre.
mixer: mixer:
default: default:
@ -505,13 +505,13 @@ buildings:
painter: painter:
default: default:
name: &painter Maler name: &painter Maler
description: &painter_desc Maler hele objektet på venstre inngang med fargen fra øverste inngang. description: &painter_desc Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste inngang.
double: double:
name: Maler (Dobbel) name: Maler (Dobbel)
description: Maler hele objektet på venstre inngang med fargen fra øverste inngang. description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste inngang.
quad: quad:
name: Maler (Fireganger) name: Maler (Firedobbel)
description: Farger enhver kvadrant av objektet med forskjellige farger. description: Farger hvert hjørne av formen med forskjellige farger.
mirrored: mirrored:
name: *painter name: *painter
description: *painter_desc description: *painter_desc
@ -519,38 +519,38 @@ buildings:
trash: trash:
default: default:
name: &trash Søppelkasse name: &trash Søppelkasse
description: Tar imot objekter fra alle sider og ødelegger de. For alltid. description: Tar imot former og farger fra alle sider og ødelegger de. For alltid.
storage: storage:
name: Lagringsboks name: Lagringsboks
description: Lagrer overflødige objekter, opp til en viss kapasitet. Kan bli brukt som mellomlagring for overflyt. description: Lagrer overflødige former og farger, opp til en viss kapasitet. Kan bli brukt som mellomlagring for overflyt.
wire: wire:
default: default:
name: Energy Wire name: Energikabel
description: Allows you to transport energy. description: Lar deg transportere energi.
advanced_processor: advanced_processor:
default: default:
name: Color Inverter name: Fargeinverterer
description: Accepts a color or shape and inverts it. description: Tar imot en farge eller form og inverterer den.
energy_generator: energy_generator:
deliver: Deliver deliver: Lever
toGenerateEnergy: For toGenerateEnergy: For
default: default:
name: Energy Generator name: Energigenerator
description: Generates energy by consuming shapes. description: Genererer energi ved å ta imot former.
wire_crossings: wire_crossings:
default: default:
name: Wire Splitter name: Kabeldeler
description: Splits a energy wire into two. description: Deler en energikabel i to.
merger: merger:
name: Wire Merger name: Kabelsammenslåer
description: Merges two energy wires into one. description: Slår sammen to energikabler til en.
storyRewards: storyRewards:
# Those are the rewards gained from completing the store # Those are the rewards gained from completing the store
reward_cutter_and_trash: reward_cutter_and_trash:
title: Kutt Objekter title: Kutt Objekter
desc: Du åpnet nettop <strong>kutter</strong> - den kutter objekter i to fra <strong>topp til bunn</strong> uavhengig av rotasjon!<br><br>Husk å kvitt deg med alt søppel, ellers <strong>kiler det seg fast</strong> - For dette formålet har du søplekassen, som ødelegger alt du putter i den! desc: Du åpnet nettop <strong>kutter</strong> - den kutter former i to fra <strong>topp til bunn</strong> uavhengig av rotasjon!<br><br>Husk å kvitt deg med alt søppel, ellers <strong>kiler det seg fast</strong> - Derfor har jeg gitt deg søplekassen, som ødelegger alt du putter i den!
reward_rotater: reward_rotater:
title: Rotering title: Rotering
@ -559,7 +559,7 @@ storyRewards:
reward_painter: reward_painter:
title: Maling title: Maling
desc: >- desc: >-
<strong>Maleren</strong> har blitt tilgjengelig - Hent ut fargeressurser (på samme måte som du gjør med objekter) og kombiner det med et objekt i maleren for å male de!<br><br>PS: Hvis du er fargeblind, så er det en <strong>modus for fargeblinde</strong> i instillinger! <strong>Maleren</strong> har blitt tilgjengelig - Hent ut fargeressurser (på samme måte som du gjør med objekter) og kombiner det med et objekt i maleren for å male de!<br><br>PS: Hvis du er fargeblind, så er det en <strong>modus for fargeblinde</strong> i instillingene!
reward_mixer: reward_mixer:
title: Fargemikser title: Fargemikser
@ -571,23 +571,23 @@ storyRewards:
reward_splitter: reward_splitter:
title: Fordeler/Sammenslåer title: Fordeler/Sammenslåer
desc: Den multifunksjonelle <strong>fordeleren</strong> har blitt tilgjengelig - Den kan brukes til å bygge større fabrikker ved å <strong>fordele og slå sammen objekter</strong> til flere transportbånd!<br><br> desc: Den multifunksjonelle <strong>fordeleren</strong> har blitt tilgjengelig - Den kan brukes til å bygge større fabrikker ved å <strong>fordele og slå sammen objekter</strong> til flere samlebånd!<br><br>
reward_tunnel: reward_tunnel:
title: Tunell title: Tunnel
desc: <strong>Tunellen</strong> har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere objekter under transportbelter og bygninger med den! desc: <strong>Tunnelen</strong> har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere objekter under samlebånd og bygninger med den!
reward_rotater_ccw: reward_rotater_ccw:
title: Mot klokken rotering title: Rotering mot klokken
desc: Du har åpnte en variant av <strong>rotereren</strong> - Den tillater rotasjoner mot klokken! For å bygge den, velg rotereren og <strong>trykk 'T' for å veksle mellom variantene</strong>! desc: Du har åpnte en variant av <strong>rotereren</strong> - Den tillater rotasjoner mot klokken! For å bygge den, velg rotereren og <strong>trykk 'T' for å veksle mellom variantene</strong>!
reward_miner_chainable: reward_miner_chainable:
title: Kjede Utdrager title: Kjedeutdrager
desc: Du har åpnet <strong>kjede utdrageren</strong>! Den sender <strong>videre sine resurser</strong> til andre utdragere så de kan mer effektivt hente ut resurser! desc: Du har åpnet <strong>kjedeutdrageren</strong>! Den sender <strong>sine resurser videre</strong> til andre utdragere så de kan hente ut ressurser mer effektivt!
reward_underground_belt_tier_2: reward_underground_belt_tier_2:
title: Tunell Nivå II title: Tunnel Nivå II
desc: Du har åpnet en ny variant av <strong>tunellen</strong> - Den har <strong>lengre rekkevidde</strong>, og du kan også blande de forskjellige tunellene nå! desc: Du har åpnet en ny variant av <strong>tunnelen</strong> - Den har <strong>lengre rekkevidde</strong>, og du kan også blande de forskjellige tunnelene nå!
reward_splitter_compact: reward_splitter_compact:
title: Kompakt Utjevning title: Kompakt Utjevning
@ -600,51 +600,51 @@ storyRewards:
reward_painter_double: reward_painter_double:
title: Dobbel Maling title: Dobbel Maling
desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den fungerer som vanlig maler, men prosesserer <strong>to objekter om gangen</strong>, konsumerer bare en farge istedenfor to! desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den fungerer som vanlig maler, men maler <strong>to objekter om gangen</strong>, konsumerer bare en farge istedenfor to!
reward_painter_quad: reward_painter_quad:
title: Firegangers Maling title: 4-Veis Maling
desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den lar deg male hver del av objektet individuelt! desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den lar deg male hver del av objektet individuelt!
reward_storage: reward_storage:
title: Lagrings Buffer title: Lagringsbuffer
desc: Du har åpnet en variant av <strong>søplekassen</strong> - Den lar deg lagre objekter opp til en viss mengde! desc: Du har åpnet en variant av <strong>søpplekassen</strong> - Den lar deg lagre objekter opp til en viss mengde!
reward_freeplay: reward_freeplay:
title: Frispill title: Frispill
desc: Du klarte det! Du åpnet <strong>frispill modus</strong>! Dette betyr at formene er nå tilfeldig generert! (Frykt ikke, mer innhold er planlagt for frittstående versjon!) desc: Du klarte det! Du åpnet <strong>frispillmodus</strong>! Dette betyr at formene er nå tilfeldig generert! (Ikke vær redd, mer innhold er planlagt for den frittstående versjonen!)
reward_blueprints: reward_blueprints:
title: Blåkopier title: Blåkopier
desc: Du kan nå <strong>kopiere og lime inn</strong> deler av fabrikken din! Velg et område (Hold inne CTRL, så dra med musa), trykk så 'C' for å kopiere det.<br><br>Lime det inn er <strong>ikke gratis</strong>, du må produsere <strong>blåkopi objekter</strong> for å få råd til det! (Det du nettop leverte). desc: Du kan nå <strong>kopiere og lime inn</strong> deler av fabrikken din! Velg et område (Hold inne CTRL, så dra med musa), trykk så 'C' for å kopiere det.<br><br>Lime det inn er <strong>ikke gratis</strong>, du må produsere <strong>blåkopiobjekter</strong> for å få råd til det! (Det du nettop leverte).
# Special reward, which is shown when there is no reward actually # Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward: no_reward:
title: Neste nivå title: Neste nivå
desc: >- desc: >-
Dette nivået ga deg ingen belønning, men neste gjør det! <br><br> PS: Burde ikke ødelegge din nåværende fabrikk - Du trenger <strong>alle</strong> de objektene senere for å <strong>åpne nye ting</strong>! Dette nivået ga deg ingen belønning, men neste gjør det! <br><br> PS: Du burde ikke ødelegge din nåværende fabrikk - Du trenger <strong>alle</strong> de objektene senere for å <strong>åpne nye ting</strong>!
no_reward_freeplay: no_reward_freeplay:
title: Neste nivå title: Neste nivå
desc: >- desc: >-
Gratulerer!! Forresten, mer innhold er planlagt for frittstående versjon! Gratulerer!! Forresten, mer innhold er planlagt for den frittstående versjonen!
settings: settings:
title: Instillinger title: Instillinger
categories: categories:
general: General general: Generelt
userInterface: User Interface userInterface: Brukergrensesnitt
advanced: Advanced advanced: Avansert
versionBadges: versionBadges:
dev: Utvikling dev: Utvikling
staging: Icenesettelse staging: Iscenesettelse
prod: Produksjon prod: Produksjon
buildDate: Bygget <at-date> buildDate: Bygget <at-date>
labels: labels:
uiScale: uiScale:
title: Grensesnitt skala title: Grensesnittskala
description: >- description: >-
Endrer størrelsen på brukergrensesnitt. Grensesnittet vil fortsatt skaleres basert på din enhets oppløsning, men denne instillingen styrer mengden den skalerer. Endrer størrelsen på brukergrensesnitt. Grensesnittet vil fortsatt skaleres basert på din enhets oppløsning, men denne instillingen styrer mengden den skalerer.
scales: scales:
@ -655,9 +655,9 @@ settings:
huge: Gigantisk huge: Gigantisk
scrollWheelSensitivity: scrollWheelSensitivity:
title: Forstørrelses sensitivitet title: Forstørrelsessensitivitet
description: >- description: >-
Endrer hvor sensitiv forstørringen er (Enten musehjulet eller trackpad). Endrer hvor sensitiv forstørringen er (Enten musehjulet eller museplate).
sensitivity: sensitivity:
super_slow: Veldig Sakte super_slow: Veldig Sakte
slow: Sakte slow: Sakte
@ -670,7 +670,7 @@ settings:
description: >- description: >-
Endrer hvor raskt bildet beveger seg når man bruker tastaturet. Endrer hvor raskt bildet beveger seg når man bruker tastaturet.
speeds: speeds:
super_slow: Veldig Sakte slow super_slow: Veldig Sakte
slow: Sakte slow: Sakte
regular: Vanlig regular: Vanlig
fast: Raskt fast: Raskt
@ -690,30 +690,30 @@ settings:
soundsMuted: soundsMuted:
title: Skru av lyder title: Skru av lyder
description: >- description: >-
Hvis aktivert, skrur av alle lydeffekter. Skrur av alle lydeffekter.
musicMuted: musicMuted:
title: Skru av Musikk title: Skru av Musikk
description: >- description: >-
Hvis aktivert, skrur av all musikk. Skrur av all musikk.
theme: theme:
title: Spilltema title: Spilltema
description: >- description: >-
Velg spilltema (lys / mørk). Velg spilltema (lyst / mørk).
themes: themes:
dark: Mørk dark: Mørk
light: Lys light: Lyst
refreshRate: refreshRate:
title: Simulerings Mål title: Simuleringsmål
description: >- description: >-
Hvis du har en 144hz skjerm, endre oppdateringsfrekvensen her så vil spillet simuleres mer korrekt på høyere oppdateringsfrekvenser. Dette kan redusere FPS om din PC er for treg. Hvis du har en 144hz skjerm, endre oppdateringsfrekvensen her så vil spillet simuleres mer korrekt på høyere oppdateringsfrekvenser. Dette kan redusere FPS om din PC er for treg.
alwaysMultiplace: alwaysMultiplace:
title: Plasser flere title: Plasser flere
description: >- description: >-
Hvis aktivert, alle bygg vil forbli valgt etter plassering inntil du avbryter det. Dette tilsvarer å holde SHIFT nede permanent. Hvis aktivert vil alle bygg forbli valgt etter plassering inntil du avbryter det. Dette tilsvarer å holde SHIFT nede permanent.
offerHints: offerHints:
title: Hint & Opplæring title: Hint & Opplæring
@ -723,8 +723,8 @@ settings:
enableTunnelSmartplace: enableTunnelSmartplace:
title: Smarte Tuneller title: Smarte Tuneller
description: >- description: >-
Når aktivert, plassering av tuneller vil automatisk fjerne unødvendige bånd. Når aktivert vil plassering av tunneler automatisk fjerne unødvendige bånd.
Dette lar deg også dra og slippe tuneller, og overflødige tuneller blir fjernet. Dette lar deg også dra og slippe tunneler, og overflødige tunneler blir fjernet.
vignette: vignette:
title: Vignett title: Vignett
description: >- description: >-
@ -746,21 +746,21 @@ settings:
compactBuildingInfo: compactBuildingInfo:
title: Kompakt Bygningsinformasjon title: Kompakt Bygningsinformasjon
description: >- description: >-
Forkorter informasjonsboksen for bygninger ved å bare vise dems forhold. Ellers Forkorter informasjonsboksen for bygninger ved å bare vise deres forhold. Ellers
vises en beskrivelse og bilde er vist. vises en beskrivelse og et bilde.
disableCutDeleteWarnings: disableCutDeleteWarnings:
title: Deaktiverer Kutt/Slette Advarsler title: Deaktiverer Utklipps- og Sletteadvarsler
description: >- description: >-
Deaktiverer advarselsdialogen som kommer frem når du kutter/sletter mer enn 100 Deaktiverer advarselsmeldingen som kommer frem når du klipper ut eller sletter mer enn 100
bygninger. bygninger.
enableColorBlindHelper: enableColorBlindHelper:
title: Fargeblind Modus title: Fargeblindmodus
description: Aktiverer forskjellige verktøy som lar deg spille spillet om du er fargeblind. description: Aktiverer forskjellige verktøy som lar deg spille spillet om du er fargeblind.
rotationByBuilding: rotationByBuilding:
title: Roter basert på bygningstype title: Roter basert på bygningstype
description: >- description: >-
Hver bygning type husker rotasjonen du sist brukte individuelt. Hver bygningstype husker rotasjonen du sist brukte på dee.
Dette kan være mer komfortabelt hvis du ofte veksler mellom plassering Dette kan være mer komfortabelt hvis du ofte veksler mellom plassering
av forskjellige bygninger. av forskjellige bygninger.
@ -777,8 +777,8 @@ keybindings:
navigation: Navigering navigation: Navigering
placement: Plassering placement: Plassering
massSelect: Velg Masse massSelect: Velg Masse
buildings: Bygnings Snarvei buildings: Bygningssnarvei
placementModifiers: Plasserings Alternativer placementModifiers: Plasseringsalternativer
mappings: mappings:
confirm: Bekreft confirm: Bekreft
@ -798,7 +798,7 @@ keybindings:
menuOpenStats: Statistikk menuOpenStats: Statistikk
toggleHud: Veksle Grensesnitt toggleHud: Veksle Grensesnitt
toggleFPSInfo: Veksle FPS og debug informasjon toggleFPSInfo: Veksle FPS-og debuginformasjon
exportScreenshot: Eksporter hele basen som et bilde exportScreenshot: Eksporter hele basen som et bilde
belt: *belt belt: *belt
splitter: *splitter splitter: *splitter
@ -822,19 +822,19 @@ keybindings:
massSelectStart: Hold og dra for å starte massSelectStart: Hold og dra for å starte
massSelectSelectMultiple: Velg flere områder massSelectSelectMultiple: Velg flere områder
massSelectCopy: Kopier Område massSelectCopy: Kopier Område
massSelectCut: Kutt ut Område massSelectCut: Klipp ut Område
placementDisableAutoOrientation: Deaktiver automatisk orientering placementDisableAutoOrientation: Deaktiver automatisk orientering
placeMultiple: Forbli i plasseringsmodus placeMultiple: Forbli i plasseringsmodus
placeInverse: Inverter automatisk transportbånd orientering placeInverse: Inverter automatisk samlebåndsorientering
lockBeltDirection: Enable belt planner lockBeltDirection: Aktiver samlebåndplanlegger
switchDirectionLockSide: "Planlegger: Bytt side" switchDirectionLockSide: "Planlegger: Bytt side"
pipette: Pipette pipette: Pipette
menuClose: Close Menu menuClose: Lukk meny
switchLayers: Switch layers switchLayers: Bytt lag
advanced_processor: Color Inverter advanced_processor: Fargeinverterer
energy_generator: Energy Generator energy_generator: Energigenerator
wire: Energy Wire wire: Energikabel
about: about:
title: Om dette spillet title: Om dette spillet
@ -843,11 +843,11 @@ about:
Hvis du ønsker å bidra, sjekk ut <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br> Hvis du ønsker å bidra, sjekk ut <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
Spillet ville ikke vært mulig uten det fantastidke Discord samfunnet rundt spillet mitt - Du burde virkelig bli med på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord serveren</a>!<br><br> Spillet ville ikke vært mulig uten det fantastiske Discord-samfunnet rundt spillet mitt - Du burde virkelig bli med på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord-serveren</a>!<br><br>
Lydsporet er laget av <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er rå.<br><br> Lydsporet er laget av <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er rå.<br><br>
Til slutt, stor takk til min beste venn <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Uten våre factorio økter ville ikke dette spillet ha eksistert. Til slutt, en stor takk til min beste venn <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Uten våre factorio-økter ville ikke dette spillet ha eksistert.
changelog: changelog:
title: Endringshistorikk title: Endringshistorikk
@ -858,6 +858,6 @@ demo:
importingGames: Importer lagringsfiler importingGames: Importer lagringsfiler
oneGameLimit: Begrenset til en lagringsfil oneGameLimit: Begrenset til en lagringsfil
customizeKeybindings: Forandre Hurtigtaster customizeKeybindings: Forandre Hurtigtaster
exportingBase: Eksporter hele basen som bile exportingBase: Eksporter hele basen som bilde
settingNotAvailable: Ikke tilgjengelig i demoversjonen. settingNotAvailable: Ikke tilgjengelig i demoversjonen.