mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Update base-no.yaml (#616)
Fixed spelling errors and translated missing strings!
This commit is contained in:
parent
5228130ce7
commit
4058d19aa8
@ -56,10 +56,10 @@ steamPage:
|
|||||||
|
|
||||||
[b]Fremtidige Oppdateringer[/b]
|
[b]Fremtidige Oppdateringer[/b]
|
||||||
|
|
||||||
Jeg oppdaterer spillet veldig ofte og prøver å presse inn en oppdatering i det minste hver uke!
|
Jeg oppdaterer spillet veldig ofte og prøver å presse inn minst en oppdatering hver uke!
|
||||||
|
|
||||||
[list]
|
[list]
|
||||||
[*] Forskjellige baner og utfordringer (f.eks. baner med hindringer)
|
[*] Forskjellige nivåer og utfordringer (f.eks. nivåer med hindringer)
|
||||||
[*] Gåter (lever den forspurte formen med et begrenset område / sett med bygninger)
|
[*] Gåter (lever den forspurte formen med et begrenset område / sett med bygninger)
|
||||||
[*] En historiemodus der bygninger har en pris
|
[*] En historiemodus der bygninger har en pris
|
||||||
[*] Konfigurerbar kartgenerator (Konfigurer ressurser/former, størrelse/tetthet, seed og mer)
|
[*] Konfigurerbar kartgenerator (Konfigurer ressurser/former, størrelse/tetthet, seed og mer)
|
||||||
@ -142,12 +142,12 @@ mainMenu:
|
|||||||
changelog: Endringshistorikk
|
changelog: Endringshistorikk
|
||||||
importSavegame: Importer
|
importSavegame: Importer
|
||||||
openSourceHint: Dette spillet er åpen kildekode!
|
openSourceHint: Dette spillet er åpen kildekode!
|
||||||
discordLink: Offisiel Discord Server
|
discordLink: Offisiel Discord-Server
|
||||||
helpTranslate: Hjelp oversetting!
|
helpTranslate: Hjelp oversetting!
|
||||||
|
|
||||||
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
||||||
browserWarning: >-
|
browserWarning: >-
|
||||||
Beklager, men spillet er kjent for å kjøre sakte på din nettleser! Skaff deg frittstående versjon, eller last ned Chrome for den fulle opplevelsen.
|
Beklager, men spillet er kjent for å kjøre sakte i din nettleser! Skaff deg den frittstående versjonen, eller last ned Chrome for den fulle opplevelsen.
|
||||||
|
|
||||||
savegameLevel: Nivå <x>
|
savegameLevel: Nivå <x>
|
||||||
savegameLevelUnknown: Ukjent Nivå
|
savegameLevelUnknown: Ukjent Nivå
|
||||||
@ -179,7 +179,7 @@ dialogs:
|
|||||||
importSavegameSuccess:
|
importSavegameSuccess:
|
||||||
title: Lagringsfil importert
|
title: Lagringsfil importert
|
||||||
text: >-
|
text: >-
|
||||||
Din Lagringsfil ble vellykket importert.
|
Din Lagringsfil ble importert.
|
||||||
|
|
||||||
gameLoadFailure:
|
gameLoadFailure:
|
||||||
title: Lagringsfilen er ødelagt
|
title: Lagringsfilen er ødelagt
|
||||||
@ -206,20 +206,20 @@ dialogs:
|
|||||||
desc: Trykk på knappen eller museknappen du vil tildele, eller escape for å avbryte.
|
desc: Trykk på knappen eller museknappen du vil tildele, eller escape for å avbryte.
|
||||||
|
|
||||||
resetKeybindingsConfirmation:
|
resetKeybindingsConfirmation:
|
||||||
title: Nullstill Hurtigtaster
|
title: Tilbakestill Hurtigtaster
|
||||||
desc: Dette vil nullstille alle hurtigtaster tilbake til standard. Vennligst bekreft.
|
desc: Dette vil tilbakestille alle hurtigtaster. Er du sikker?.
|
||||||
|
|
||||||
keybindingsResetOk:
|
keybindingsResetOk:
|
||||||
title: Hurtigtaster nullstilt
|
title: Hurtigtaster tilbakestillt
|
||||||
desc: Hurtigtastene har blitt nullstilt tilbake til standard!
|
desc: Hurtigtastene har blitt tilbakestillt til standard!
|
||||||
|
|
||||||
featureRestriction:
|
featureRestriction:
|
||||||
title: Demo Versjon
|
title: Demoversjon
|
||||||
desc: Du prøvde å benytte deg av en funksjon (<feature>) som ikke er tilgjengelig i demoen. Vurder å skaffe frittstående versjon for den fulle opplevelsen!
|
desc: Du prøvde å benytte deg av en funksjon (<feature>) som ikke er tilgjengelig i demoen. Vurder å skaffe den frittstående versjonen for den fulle opplevelsen!
|
||||||
|
|
||||||
oneSavegameLimit:
|
oneSavegameLimit:
|
||||||
title: Begrenset Lagringsfiler
|
title: Begrenset antall Lagringsfiler
|
||||||
desc: Du kan du ha en lagringsfil om gangen i demo versjonen. Vennligst slett den eksisterende, eller skaff frittstående versjon!
|
desc: Du kan du ha en lagringsfil om gangen i demoversjonen. Vennligst slett den eksisterende, eller skaff den frittstående versjonen!
|
||||||
|
|
||||||
updateSummary:
|
updateSummary:
|
||||||
title: Ny oppdatering!!
|
title: Ny oppdatering!!
|
||||||
@ -238,7 +238,7 @@ dialogs:
|
|||||||
Du skal til å slette mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette?
|
Du skal til å slette mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette?
|
||||||
|
|
||||||
massCutConfirm:
|
massCutConfirm:
|
||||||
title: Bekreft Klipping
|
title: Bekreft Utlipping
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Du klipper ut mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette?
|
Du klipper ut mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker på at du ønsker å gjøre dette?
|
||||||
|
|
||||||
@ -253,23 +253,23 @@ dialogs:
|
|||||||
Spillet har mange hurtigtaster som gjør det enklere å bygge store fabrikker.
|
Spillet har mange hurtigtaster som gjør det enklere å bygge store fabrikker.
|
||||||
Her er noen få, men sørg for å <strong>sjekke ut hurtigtaster</strong>!<br><br>
|
Her er noen få, men sørg for å <strong>sjekke ut hurtigtaster</strong>!<br><br>
|
||||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Dra: Velg et område.<br>
|
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Dra: Velg et område.<br>
|
||||||
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold trykket for å plassere flere av en bygning.<br>
|
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold inne for å plassere flere av en bygning.<br>
|
||||||
<code class='keybinding'>ALT</code>: Inverter orientasjon av plasserte belter.<br>
|
<code class='keybinding'>ALT</code>: Inverter rettning på plasserte samlebånd.<br>
|
||||||
|
|
||||||
createMarker:
|
createMarker:
|
||||||
title: Ny Markør
|
title: Ny Markør
|
||||||
desc: Gi markøren et meningsfullt navn, du kan også inkludere <strong>"short key"</strong> av et objekt (Som du kan generere <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">her</a>)
|
desc: Gi markøren et meningsfullt navn, du kan også inkludere en <strong>"short key"</strong> av et objekt (Som du kan generere <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">her</a>)
|
||||||
titleEdit: Edit Marker
|
titleEdit: Rediger markør
|
||||||
|
|
||||||
markerDemoLimit:
|
markerDemoLimit:
|
||||||
desc: Du kan kun ha to markører i demo verjsonen. Skaff deg frittstående versjon for ubegrensede markører!
|
desc: Du kan kun ha to markører i demoverjsonen. Skaff deg den frittstående versjonen for ubegrensede markører!
|
||||||
|
|
||||||
exportScreenshotWarning:
|
exportScreenshotWarning:
|
||||||
title: Eksporter skjermbilde
|
title: Eksporter skjermbilde
|
||||||
desc: Du forespurte å eksportere bilde av basen din som et skjermbilde. Vær obs på at dette kan ta lang tid for en stor base, og i verste fall kræsje spillet ditt (Husk å lagre først)!
|
desc: Du forespurte å eksportere bilde av basen din som et skjermbilde. Vær obs på at dette kan ta lang tid for en stor base, og i verste fall kræsje spillet ditt (Husk å lagre først)!
|
||||||
massCutInsufficientConfirm:
|
massCutInsufficientConfirm:
|
||||||
title: Confirm cut
|
title: Bekreft Utklipping
|
||||||
desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
|
desc: Du har ikke råd til å lime inn dette området! er du sikker på at du vil klippe det ut?
|
||||||
|
|
||||||
ingame:
|
ingame:
|
||||||
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
||||||
@ -293,7 +293,7 @@ ingame:
|
|||||||
copySelection: Kopier
|
copySelection: Kopier
|
||||||
clearSelection: Fjern Valgte
|
clearSelection: Fjern Valgte
|
||||||
pipette: Pipette
|
pipette: Pipette
|
||||||
switchLayers: Switch layers
|
switchLayers: Bytt lag
|
||||||
|
|
||||||
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
||||||
# from the toolbar)
|
# from the toolbar)
|
||||||
@ -365,7 +365,7 @@ ingame:
|
|||||||
playtime: Spilletid
|
playtime: Spilletid
|
||||||
|
|
||||||
buildingsPlaced: Bygninger
|
buildingsPlaced: Bygninger
|
||||||
beltsPlaced: Belter
|
beltsPlaced: Samlebånd
|
||||||
|
|
||||||
buttons:
|
buttons:
|
||||||
continue: Fortsett
|
continue: Fortsett
|
||||||
@ -409,7 +409,7 @@ ingame:
|
|||||||
cyan: Cyan
|
cyan: Cyan
|
||||||
white: Hvit
|
white: Hvit
|
||||||
uncolored: Ingen farge
|
uncolored: Ingen farge
|
||||||
black: Black
|
black: Svart
|
||||||
shapeViewer:
|
shapeViewer:
|
||||||
title: Lag
|
title: Lag
|
||||||
empty: Tom
|
empty: Tom
|
||||||
@ -418,7 +418,7 @@ ingame:
|
|||||||
# All shop upgrades
|
# All shop upgrades
|
||||||
shopUpgrades:
|
shopUpgrades:
|
||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
name: Belter, Distributører & Tuneller
|
name: Belter, Distributører & Tunneler
|
||||||
description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
|
description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
|
||||||
miner:
|
miner:
|
||||||
name: Utdrager
|
name: Utdrager
|
||||||
@ -439,7 +439,7 @@ buildings:
|
|||||||
|
|
||||||
belt:
|
belt:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: &belt Transportbånd
|
name: &belt Samlebånd
|
||||||
description: Transporterer objekter, hold og dra for å plassere flere.
|
description: Transporterer objekter, hold og dra for å plassere flere.
|
||||||
|
|
||||||
miner: # Internal name for the Extractor
|
miner: # Internal name for the Extractor
|
||||||
@ -453,7 +453,7 @@ buildings:
|
|||||||
|
|
||||||
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
|
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: &underground_belt Tunell
|
name: &underground_belt Tunnel
|
||||||
description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger og belter.
|
description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger og belter.
|
||||||
|
|
||||||
tier2:
|
tier2:
|
||||||
@ -476,26 +476,26 @@ buildings:
|
|||||||
cutter:
|
cutter:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: &cutter Kutter
|
name: &cutter Kutter
|
||||||
description: Kutter objekter fra top til bunn og spytter ut begge halvdeler. <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det låse seg!</strong>
|
description: Kutter objekter fra top til bunn og spytter ut begge halvdeler. <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp!</strong>
|
||||||
quad:
|
quad:
|
||||||
name: Kutter (4-Veis)
|
name: Kutter (4-Veis)
|
||||||
description: Kutter objekter til 4 biter. <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det låse seg!</strong>
|
description: Kutter objekter til 4 biter. <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp!</strong>
|
||||||
|
|
||||||
rotater:
|
rotater:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: &rotater Roter
|
name: &rotater Roter
|
||||||
description: Roter objekter med klokken, 90 grader.
|
description: Roter former med klokken, 90 grader.
|
||||||
ccw:
|
ccw:
|
||||||
name: Roter (Mot klokken)
|
name: Roter (Mot klokken)
|
||||||
description: Roter objekter mot klokken, 90 grader.
|
description: Roter former mot klokken, 90 grader.
|
||||||
fl:
|
fl:
|
||||||
name: Rotate (180)
|
name: Rotate (180)
|
||||||
description: Rotates shapes by 180 degrees.
|
description: Roterer former 180 grader.
|
||||||
|
|
||||||
stacker:
|
stacker:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: &stacker Stabler
|
name: &stacker Stabler
|
||||||
description: Stabler begge objekter. Hvis de ikke kan bli stablet sidelengs, vil høyre stables over den andre.
|
description: Stabler begge formene. Hvis de ikke kan bli stablet sidelengs, vil høyre stables over den andre.
|
||||||
|
|
||||||
mixer:
|
mixer:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
@ -505,13 +505,13 @@ buildings:
|
|||||||
painter:
|
painter:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: &painter Maler
|
name: &painter Maler
|
||||||
description: &painter_desc Maler hele objektet på venstre inngang med fargen fra øverste inngang.
|
description: &painter_desc Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste inngang.
|
||||||
double:
|
double:
|
||||||
name: Maler (Dobbel)
|
name: Maler (Dobbel)
|
||||||
description: Maler hele objektet på venstre inngang med fargen fra øverste inngang.
|
description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste inngang.
|
||||||
quad:
|
quad:
|
||||||
name: Maler (Fireganger)
|
name: Maler (Firedobbel)
|
||||||
description: Farger enhver kvadrant av objektet med forskjellige farger.
|
description: Farger hvert hjørne av formen med forskjellige farger.
|
||||||
mirrored:
|
mirrored:
|
||||||
name: *painter
|
name: *painter
|
||||||
description: *painter_desc
|
description: *painter_desc
|
||||||
@ -519,38 +519,38 @@ buildings:
|
|||||||
trash:
|
trash:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: &trash Søppelkasse
|
name: &trash Søppelkasse
|
||||||
description: Tar imot objekter fra alle sider og ødelegger de. For alltid.
|
description: Tar imot former og farger fra alle sider og ødelegger de. For alltid.
|
||||||
|
|
||||||
storage:
|
storage:
|
||||||
name: Lagringsboks
|
name: Lagringsboks
|
||||||
description: Lagrer overflødige objekter, opp til en viss kapasitet. Kan bli brukt som mellomlagring for overflyt.
|
description: Lagrer overflødige former og farger, opp til en viss kapasitet. Kan bli brukt som mellomlagring for overflyt.
|
||||||
wire:
|
wire:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Energy Wire
|
name: Energikabel
|
||||||
description: Allows you to transport energy.
|
description: Lar deg transportere energi.
|
||||||
advanced_processor:
|
advanced_processor:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Color Inverter
|
name: Fargeinverterer
|
||||||
description: Accepts a color or shape and inverts it.
|
description: Tar imot en farge eller form og inverterer den.
|
||||||
energy_generator:
|
energy_generator:
|
||||||
deliver: Deliver
|
deliver: Lever
|
||||||
toGenerateEnergy: For
|
toGenerateEnergy: For
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Energy Generator
|
name: Energigenerator
|
||||||
description: Generates energy by consuming shapes.
|
description: Genererer energi ved å ta imot former.
|
||||||
wire_crossings:
|
wire_crossings:
|
||||||
default:
|
default:
|
||||||
name: Wire Splitter
|
name: Kabeldeler
|
||||||
description: Splits a energy wire into two.
|
description: Deler en energikabel i to.
|
||||||
merger:
|
merger:
|
||||||
name: Wire Merger
|
name: Kabelsammenslåer
|
||||||
description: Merges two energy wires into one.
|
description: Slår sammen to energikabler til en.
|
||||||
|
|
||||||
storyRewards:
|
storyRewards:
|
||||||
# Those are the rewards gained from completing the store
|
# Those are the rewards gained from completing the store
|
||||||
reward_cutter_and_trash:
|
reward_cutter_and_trash:
|
||||||
title: Kutt Objekter
|
title: Kutt Objekter
|
||||||
desc: Du åpnet nettop <strong>kutter</strong> - den kutter objekter i to fra <strong>topp til bunn</strong> uavhengig av rotasjon!<br><br>Husk å kvitt deg med alt søppel, ellers <strong>kiler det seg fast</strong> - For dette formålet har du søplekassen, som ødelegger alt du putter i den!
|
desc: Du åpnet nettop <strong>kutter</strong> - den kutter former i to fra <strong>topp til bunn</strong> uavhengig av rotasjon!<br><br>Husk å kvitt deg med alt søppel, ellers <strong>kiler det seg fast</strong> - Derfor har jeg gitt deg søplekassen, som ødelegger alt du putter i den!
|
||||||
|
|
||||||
reward_rotater:
|
reward_rotater:
|
||||||
title: Rotering
|
title: Rotering
|
||||||
@ -559,7 +559,7 @@ storyRewards:
|
|||||||
reward_painter:
|
reward_painter:
|
||||||
title: Maling
|
title: Maling
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
<strong>Maleren</strong> har blitt tilgjengelig - Hent ut fargeressurser (på samme måte som du gjør med objekter) og kombiner det med et objekt i maleren for å male de!<br><br>PS: Hvis du er fargeblind, så er det en <strong>modus for fargeblinde</strong> i instillinger!
|
<strong>Maleren</strong> har blitt tilgjengelig - Hent ut fargeressurser (på samme måte som du gjør med objekter) og kombiner det med et objekt i maleren for å male de!<br><br>PS: Hvis du er fargeblind, så er det en <strong>modus for fargeblinde</strong> i instillingene!
|
||||||
|
|
||||||
reward_mixer:
|
reward_mixer:
|
||||||
title: Fargemikser
|
title: Fargemikser
|
||||||
@ -571,23 +571,23 @@ storyRewards:
|
|||||||
|
|
||||||
reward_splitter:
|
reward_splitter:
|
||||||
title: Fordeler/Sammenslåer
|
title: Fordeler/Sammenslåer
|
||||||
desc: Den multifunksjonelle <strong>fordeleren</strong> har blitt tilgjengelig - Den kan brukes til å bygge større fabrikker ved å <strong>fordele og slå sammen objekter</strong> til flere transportbånd!<br><br>
|
desc: Den multifunksjonelle <strong>fordeleren</strong> har blitt tilgjengelig - Den kan brukes til å bygge større fabrikker ved å <strong>fordele og slå sammen objekter</strong> til flere samlebånd!<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
reward_tunnel:
|
reward_tunnel:
|
||||||
title: Tunell
|
title: Tunnel
|
||||||
desc: <strong>Tunellen</strong> har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere objekter under transportbelter og bygninger med den!
|
desc: <strong>Tunnelen</strong> har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere objekter under samlebånd og bygninger med den!
|
||||||
|
|
||||||
reward_rotater_ccw:
|
reward_rotater_ccw:
|
||||||
title: Mot klokken rotering
|
title: Rotering mot klokken
|
||||||
desc: Du har åpnte en variant av <strong>rotereren</strong> - Den tillater rotasjoner mot klokken! For å bygge den, velg rotereren og <strong>trykk 'T' for å veksle mellom variantene</strong>!
|
desc: Du har åpnte en variant av <strong>rotereren</strong> - Den tillater rotasjoner mot klokken! For å bygge den, velg rotereren og <strong>trykk 'T' for å veksle mellom variantene</strong>!
|
||||||
|
|
||||||
reward_miner_chainable:
|
reward_miner_chainable:
|
||||||
title: Kjede Utdrager
|
title: Kjedeutdrager
|
||||||
desc: Du har åpnet <strong>kjede utdrageren</strong>! Den sender <strong>videre sine resurser</strong> til andre utdragere så de kan mer effektivt hente ut resurser!
|
desc: Du har åpnet <strong>kjedeutdrageren</strong>! Den sender <strong>sine resurser videre</strong> til andre utdragere så de kan hente ut ressurser mer effektivt!
|
||||||
|
|
||||||
reward_underground_belt_tier_2:
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
||||||
title: Tunell Nivå II
|
title: Tunnel Nivå II
|
||||||
desc: Du har åpnet en ny variant av <strong>tunellen</strong> - Den har <strong>lengre rekkevidde</strong>, og du kan også blande de forskjellige tunellene nå!
|
desc: Du har åpnet en ny variant av <strong>tunnelen</strong> - Den har <strong>lengre rekkevidde</strong>, og du kan også blande de forskjellige tunnelene nå!
|
||||||
|
|
||||||
reward_splitter_compact:
|
reward_splitter_compact:
|
||||||
title: Kompakt Utjevning
|
title: Kompakt Utjevning
|
||||||
@ -600,19 +600,19 @@ storyRewards:
|
|||||||
|
|
||||||
reward_painter_double:
|
reward_painter_double:
|
||||||
title: Dobbel Maling
|
title: Dobbel Maling
|
||||||
desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den fungerer som vanlig maler, men prosesserer <strong>to objekter om gangen</strong>, konsumerer bare en farge istedenfor to!
|
desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den fungerer som vanlig maler, men maler <strong>to objekter om gangen</strong>, konsumerer bare en farge istedenfor to!
|
||||||
|
|
||||||
reward_painter_quad:
|
reward_painter_quad:
|
||||||
title: Firegangers Maling
|
title: 4-Veis Maling
|
||||||
desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den lar deg male hver del av objektet individuelt!
|
desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den lar deg male hver del av objektet individuelt!
|
||||||
|
|
||||||
reward_storage:
|
reward_storage:
|
||||||
title: Lagrings Buffer
|
title: Lagringsbuffer
|
||||||
desc: Du har åpnet en variant av <strong>søplekassen</strong> - Den lar deg lagre objekter opp til en viss mengde!
|
desc: Du har åpnet en variant av <strong>søpplekassen</strong> - Den lar deg lagre objekter opp til en viss mengde!
|
||||||
|
|
||||||
reward_freeplay:
|
reward_freeplay:
|
||||||
title: Frispill
|
title: Frispill
|
||||||
desc: Du klarte det! Du åpnet <strong>frispill modus</strong>! Dette betyr at formene er nå tilfeldig generert! (Frykt ikke, mer innhold er planlagt for frittstående versjon!)
|
desc: Du klarte det! Du åpnet <strong>frispillmodus</strong>! Dette betyr at formene er nå tilfeldig generert! (Ikke vær redd, mer innhold er planlagt for den frittstående versjonen!)
|
||||||
|
|
||||||
reward_blueprints:
|
reward_blueprints:
|
||||||
title: Blåkopier
|
title: Blåkopier
|
||||||
@ -622,23 +622,23 @@ storyRewards:
|
|||||||
no_reward:
|
no_reward:
|
||||||
title: Neste nivå
|
title: Neste nivå
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Dette nivået ga deg ingen belønning, men neste gjør det! <br><br> PS: Burde ikke ødelegge din nåværende fabrikk - Du trenger <strong>alle</strong> de objektene senere for å <strong>åpne nye ting</strong>!
|
Dette nivået ga deg ingen belønning, men neste gjør det! <br><br> PS: Du burde ikke ødelegge din nåværende fabrikk - Du trenger <strong>alle</strong> de objektene senere for å <strong>åpne nye ting</strong>!
|
||||||
|
|
||||||
no_reward_freeplay:
|
no_reward_freeplay:
|
||||||
title: Neste nivå
|
title: Neste nivå
|
||||||
desc: >-
|
desc: >-
|
||||||
Gratulerer!! Forresten, mer innhold er planlagt for frittstående versjon!
|
Gratulerer!! Forresten, mer innhold er planlagt for den frittstående versjonen!
|
||||||
|
|
||||||
settings:
|
settings:
|
||||||
title: Instillinger
|
title: Instillinger
|
||||||
categories:
|
categories:
|
||||||
general: General
|
general: Generelt
|
||||||
userInterface: User Interface
|
userInterface: Brukergrensesnitt
|
||||||
advanced: Advanced
|
advanced: Avansert
|
||||||
|
|
||||||
versionBadges:
|
versionBadges:
|
||||||
dev: Utvikling
|
dev: Utvikling
|
||||||
staging: Icenesettelse
|
staging: Iscenesettelse
|
||||||
prod: Produksjon
|
prod: Produksjon
|
||||||
buildDate: Bygget <at-date>
|
buildDate: Bygget <at-date>
|
||||||
|
|
||||||
@ -657,7 +657,7 @@ settings:
|
|||||||
scrollWheelSensitivity:
|
scrollWheelSensitivity:
|
||||||
title: Forstørrelsessensitivitet
|
title: Forstørrelsessensitivitet
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Endrer hvor sensitiv forstørringen er (Enten musehjulet eller trackpad).
|
Endrer hvor sensitiv forstørringen er (Enten musehjulet eller museplate).
|
||||||
sensitivity:
|
sensitivity:
|
||||||
super_slow: Veldig Sakte
|
super_slow: Veldig Sakte
|
||||||
slow: Sakte
|
slow: Sakte
|
||||||
@ -670,7 +670,7 @@ settings:
|
|||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Endrer hvor raskt bildet beveger seg når man bruker tastaturet.
|
Endrer hvor raskt bildet beveger seg når man bruker tastaturet.
|
||||||
speeds:
|
speeds:
|
||||||
super_slow: Veldig Sakte slow
|
super_slow: Veldig Sakte
|
||||||
slow: Sakte
|
slow: Sakte
|
||||||
regular: Vanlig
|
regular: Vanlig
|
||||||
fast: Raskt
|
fast: Raskt
|
||||||
@ -690,30 +690,30 @@ settings:
|
|||||||
soundsMuted:
|
soundsMuted:
|
||||||
title: Skru av lyder
|
title: Skru av lyder
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Hvis aktivert, skrur av alle lydeffekter.
|
Skrur av alle lydeffekter.
|
||||||
|
|
||||||
musicMuted:
|
musicMuted:
|
||||||
title: Skru av Musikk
|
title: Skru av Musikk
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Hvis aktivert, skrur av all musikk.
|
Skrur av all musikk.
|
||||||
|
|
||||||
theme:
|
theme:
|
||||||
title: Spilltema
|
title: Spilltema
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Velg spilltema (lys / mørk).
|
Velg spilltema (lyst / mørk).
|
||||||
themes:
|
themes:
|
||||||
dark: Mørk
|
dark: Mørk
|
||||||
light: Lys
|
light: Lyst
|
||||||
|
|
||||||
refreshRate:
|
refreshRate:
|
||||||
title: Simulerings Mål
|
title: Simuleringsmål
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Hvis du har en 144hz skjerm, endre oppdateringsfrekvensen her så vil spillet simuleres mer korrekt på høyere oppdateringsfrekvenser. Dette kan redusere FPS om din PC er for treg.
|
Hvis du har en 144hz skjerm, endre oppdateringsfrekvensen her så vil spillet simuleres mer korrekt på høyere oppdateringsfrekvenser. Dette kan redusere FPS om din PC er for treg.
|
||||||
|
|
||||||
alwaysMultiplace:
|
alwaysMultiplace:
|
||||||
title: Plasser flere
|
title: Plasser flere
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Hvis aktivert, alle bygg vil forbli valgt etter plassering inntil du avbryter det. Dette tilsvarer å holde SHIFT nede permanent.
|
Hvis aktivert vil alle bygg forbli valgt etter plassering inntil du avbryter det. Dette tilsvarer å holde SHIFT nede permanent.
|
||||||
|
|
||||||
offerHints:
|
offerHints:
|
||||||
title: Hint & Opplæring
|
title: Hint & Opplæring
|
||||||
@ -723,8 +723,8 @@ settings:
|
|||||||
enableTunnelSmartplace:
|
enableTunnelSmartplace:
|
||||||
title: Smarte Tuneller
|
title: Smarte Tuneller
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Når aktivert, plassering av tuneller vil automatisk fjerne unødvendige bånd.
|
Når aktivert vil plassering av tunneler automatisk fjerne unødvendige bånd.
|
||||||
Dette lar deg også dra og slippe tuneller, og overflødige tuneller blir fjernet.
|
Dette lar deg også dra og slippe tunneler, og overflødige tunneler blir fjernet.
|
||||||
vignette:
|
vignette:
|
||||||
title: Vignett
|
title: Vignett
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
@ -746,21 +746,21 @@ settings:
|
|||||||
compactBuildingInfo:
|
compactBuildingInfo:
|
||||||
title: Kompakt Bygningsinformasjon
|
title: Kompakt Bygningsinformasjon
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Forkorter informasjonsboksen for bygninger ved å bare vise dems forhold. Ellers
|
Forkorter informasjonsboksen for bygninger ved å bare vise deres forhold. Ellers
|
||||||
vises en beskrivelse og bilde er vist.
|
vises en beskrivelse og et bilde.
|
||||||
disableCutDeleteWarnings:
|
disableCutDeleteWarnings:
|
||||||
title: Deaktiverer Kutt/Slette Advarsler
|
title: Deaktiverer Utklipps- og Sletteadvarsler
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Deaktiverer advarselsdialogen som kommer frem når du kutter/sletter mer enn 100
|
Deaktiverer advarselsmeldingen som kommer frem når du klipper ut eller sletter mer enn 100
|
||||||
bygninger.
|
bygninger.
|
||||||
|
|
||||||
enableColorBlindHelper:
|
enableColorBlindHelper:
|
||||||
title: Fargeblind Modus
|
title: Fargeblindmodus
|
||||||
description: Aktiverer forskjellige verktøy som lar deg spille spillet om du er fargeblind.
|
description: Aktiverer forskjellige verktøy som lar deg spille spillet om du er fargeblind.
|
||||||
rotationByBuilding:
|
rotationByBuilding:
|
||||||
title: Roter basert på bygningstype
|
title: Roter basert på bygningstype
|
||||||
description: >-
|
description: >-
|
||||||
Hver bygning type husker rotasjonen du sist brukte individuelt.
|
Hver bygningstype husker rotasjonen du sist brukte på dee.
|
||||||
Dette kan være mer komfortabelt hvis du ofte veksler mellom plassering
|
Dette kan være mer komfortabelt hvis du ofte veksler mellom plassering
|
||||||
av forskjellige bygninger.
|
av forskjellige bygninger.
|
||||||
|
|
||||||
@ -777,8 +777,8 @@ keybindings:
|
|||||||
navigation: Navigering
|
navigation: Navigering
|
||||||
placement: Plassering
|
placement: Plassering
|
||||||
massSelect: Velg Masse
|
massSelect: Velg Masse
|
||||||
buildings: Bygnings Snarvei
|
buildings: Bygningssnarvei
|
||||||
placementModifiers: Plasserings Alternativer
|
placementModifiers: Plasseringsalternativer
|
||||||
|
|
||||||
mappings:
|
mappings:
|
||||||
confirm: Bekreft
|
confirm: Bekreft
|
||||||
@ -798,7 +798,7 @@ keybindings:
|
|||||||
menuOpenStats: Statistikk
|
menuOpenStats: Statistikk
|
||||||
|
|
||||||
toggleHud: Veksle Grensesnitt
|
toggleHud: Veksle Grensesnitt
|
||||||
toggleFPSInfo: Veksle FPS og debug informasjon
|
toggleFPSInfo: Veksle FPS-og debuginformasjon
|
||||||
exportScreenshot: Eksporter hele basen som et bilde
|
exportScreenshot: Eksporter hele basen som et bilde
|
||||||
belt: *belt
|
belt: *belt
|
||||||
splitter: *splitter
|
splitter: *splitter
|
||||||
@ -822,19 +822,19 @@ keybindings:
|
|||||||
massSelectStart: Hold og dra for å starte
|
massSelectStart: Hold og dra for å starte
|
||||||
massSelectSelectMultiple: Velg flere områder
|
massSelectSelectMultiple: Velg flere områder
|
||||||
massSelectCopy: Kopier Område
|
massSelectCopy: Kopier Område
|
||||||
massSelectCut: Kutt ut Område
|
massSelectCut: Klipp ut Område
|
||||||
|
|
||||||
placementDisableAutoOrientation: Deaktiver automatisk orientering
|
placementDisableAutoOrientation: Deaktiver automatisk orientering
|
||||||
placeMultiple: Forbli i plasseringsmodus
|
placeMultiple: Forbli i plasseringsmodus
|
||||||
placeInverse: Inverter automatisk transportbånd orientering
|
placeInverse: Inverter automatisk samlebåndsorientering
|
||||||
lockBeltDirection: Enable belt planner
|
lockBeltDirection: Aktiver samlebåndplanlegger
|
||||||
switchDirectionLockSide: "Planlegger: Bytt side"
|
switchDirectionLockSide: "Planlegger: Bytt side"
|
||||||
pipette: Pipette
|
pipette: Pipette
|
||||||
menuClose: Close Menu
|
menuClose: Lukk meny
|
||||||
switchLayers: Switch layers
|
switchLayers: Bytt lag
|
||||||
advanced_processor: Color Inverter
|
advanced_processor: Fargeinverterer
|
||||||
energy_generator: Energy Generator
|
energy_generator: Energigenerator
|
||||||
wire: Energy Wire
|
wire: Energikabel
|
||||||
|
|
||||||
about:
|
about:
|
||||||
title: Om dette spillet
|
title: Om dette spillet
|
||||||
@ -843,11 +843,11 @@ about:
|
|||||||
|
|
||||||
Hvis du ønsker å bidra, sjekk ut <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
|
Hvis du ønsker å bidra, sjekk ut <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
Spillet ville ikke vært mulig uten det fantastidke Discord samfunnet rundt spillet mitt - Du burde virkelig bli med på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord serveren</a>!<br><br>
|
Spillet ville ikke vært mulig uten det fantastiske Discord-samfunnet rundt spillet mitt - Du burde virkelig bli med på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord-serveren</a>!<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
Lydsporet er laget av <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er rå.<br><br>
|
Lydsporet er laget av <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er rå.<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
Til slutt, stor takk til min beste venn <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Uten våre factorio økter ville ikke dette spillet ha eksistert.
|
Til slutt, en stor takk til min beste venn <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Uten våre factorio-økter ville ikke dette spillet ha eksistert.
|
||||||
|
|
||||||
changelog:
|
changelog:
|
||||||
title: Endringshistorikk
|
title: Endringshistorikk
|
||||||
@ -858,6 +858,6 @@ demo:
|
|||||||
importingGames: Importer lagringsfiler
|
importingGames: Importer lagringsfiler
|
||||||
oneGameLimit: Begrenset til en lagringsfil
|
oneGameLimit: Begrenset til en lagringsfil
|
||||||
customizeKeybindings: Forandre Hurtigtaster
|
customizeKeybindings: Forandre Hurtigtaster
|
||||||
exportingBase: Eksporter hele basen som bile
|
exportingBase: Eksporter hele basen som bilde
|
||||||
|
|
||||||
settingNotAvailable: Ikke tilgjengelig i demoversjonen.
|
settingNotAvailable: Ikke tilgjengelig i demoversjonen.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user