mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Merge c8e4d9bd12
into 958d400ff5
This commit is contained in:
commit
18bcccd7ce
@ -51,22 +51,22 @@ global:
|
|||||||
shift: SHIFT
|
shift: SHIFT
|
||||||
space: SZÓKÖZ
|
space: SZÓKÖZ
|
||||||
loggingIn: Bejelentkezés
|
loggingIn: Bejelentkezés
|
||||||
loadingResources: Downloading additional resources (<percentage> %)
|
loadingResources: Szükséges adatok töltése... (<percentage> %)
|
||||||
discount: -<percentage>%
|
discount: -<percentage>%
|
||||||
discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
|
discountSummerSale: KÜLÖNLEGES AJÁNLAT! Csak Július 7-ig
|
||||||
demoBanners:
|
demoBanners:
|
||||||
title: Demó verzió
|
title: Demó verzió
|
||||||
intro: |-
|
intro: |-
|
||||||
Szerezd meg a teljes játékot <strong>most</strong> a feloldáshoz:<ul>
|
Szerezd meg a teljes játékot <strong>most</strong>, hogy hozzáférhess:<ul>
|
||||||
<li>Mind a 26 szint + végtelen szabadjáték</li>
|
<li>Mind a 26 szinthez + végtelen szabadjátékhoz</li>
|
||||||
<li>22 új épület</li>
|
<li>22 új épülethez</li>
|
||||||
<li>Mod támogatás</li>
|
<li>Mod támogatáshoz</li>
|
||||||
<li>Eredmények</li>
|
<li>Eredményekhez</li>
|
||||||
<li>Sötét üzemmód</li>
|
<li>Sötét üzemmódhoz</li>
|
||||||
<li>... és még sok más!</li>
|
<li>... és még sok máshoz!</li>
|
||||||
</ul>
|
</ul>
|
||||||
playtimeDisclaimer: A teljes verzió több mint <strong>20 órányi tartalmat</strong> tartalmaz.
|
playtimeDisclaimer: A teljes verzió több mint <strong>20 órányi extra játékélményt</strong> tartalmaz.
|
||||||
playerCount: <playerCount> hozzád hasonló játékosok jelenleg shapez-t játszanak
|
playerCount: Jelenleg <playerCount> hozzád hasonló játékos játszik shapez-t
|
||||||
a Steamen
|
a Steamen
|
||||||
untilEndOfDemo: A demó végéig
|
untilEndOfDemo: A demó végéig
|
||||||
playtimeDisclaimerDownload: Folytathatja a mentést a teljes verzióban!
|
playtimeDisclaimerDownload: Folytathatja a mentést a teljes verzióban!
|
||||||
@ -79,7 +79,7 @@ mainMenu:
|
|||||||
changelog: Változások
|
changelog: Változások
|
||||||
subreddit: Reddit
|
subreddit: Reddit
|
||||||
importSavegame: Importálás
|
importSavegame: Importálás
|
||||||
openSourceHint: Nyílt forráskód
|
openSourceHint: Ez a játék nyílt forráskódú
|
||||||
discordLink: Hivatalos Discord Szerver
|
discordLink: Hivatalos Discord Szerver
|
||||||
helpTranslate: Segíts fordítani!
|
helpTranslate: Segíts fordítani!
|
||||||
madeBy: Készítette <author-link>
|
madeBy: Készítette <author-link>
|
||||||
@ -91,18 +91,18 @@ mainMenu:
|
|||||||
puzzleMode: Fejtörő Mód
|
puzzleMode: Fejtörő Mód
|
||||||
back: Vissza
|
back: Vissza
|
||||||
puzzleDlcText: Szereted optimalizálni a gyáraid méretét és hatákonyságát?
|
puzzleDlcText: Szereted optimalizálni a gyáraid méretét és hatákonyságát?
|
||||||
Szerezd meg a Puzzle DLC-t a Steamen most!
|
Szerezd meg a Fejtörő DLC-t a Steamen most!
|
||||||
puzzleDlcWishlist: Kívánságlistára vele!
|
puzzleDlcWishlist: Kívánságlistára vele!
|
||||||
puzzleDlcViewNow: View Dlc
|
puzzleDlcViewNow: Elérhető DLC-k
|
||||||
mods:
|
mods:
|
||||||
title: Active Mods
|
title: Bekapcsolt modok
|
||||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
warningPuzzleDLC: Sajnos amíg a Fejtörő DLC-vel játszol nem lehetnek bekapcsolt modok. Kérlek
|
||||||
disable all mods to play the DLC.
|
kapcsold ki az össze modot hogy a DLC-vel játszhass.
|
||||||
playingFullVersion: You are now playing the full version!
|
playingFullVersion: Te most a teljes verzióval játszol!
|
||||||
logout: Logout
|
logout: Kijelentkezés
|
||||||
noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game!
|
noActiveSavegames: Nem található aktuális mentett játékállás - Kattints a Startra új játék kezdéséhez!
|
||||||
playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser!
|
playFullVersionV2: Megvetted shapez-t a Steamen? A böngésződben is játszhatsz a teljes verzióval!
|
||||||
playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser!
|
playFullVersionStandalone: Te már a böngésződben is játszhatsz a teljes verzióval!
|
||||||
dialogs:
|
dialogs:
|
||||||
buttons:
|
buttons:
|
||||||
ok: OK
|
ok: OK
|
||||||
@ -153,7 +153,7 @@ dialogs:
|
|||||||
featureRestriction:
|
featureRestriction:
|
||||||
title: Demó Verzió
|
title: Demó Verzió
|
||||||
desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (<feature>), amely nem elérhető a
|
desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (<feature>), amely nem elérhető a
|
||||||
Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért!
|
Demóban. Vásárold meg az Önálló verziót a teljes játékélményért!
|
||||||
oneSavegameLimit:
|
oneSavegameLimit:
|
||||||
title: Egy Játékmentés
|
title: Egy Játékmentés
|
||||||
desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő
|
desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő
|
||||||
@ -228,7 +228,7 @@ dialogs:
|
|||||||
title: Fejtörő Beküldése
|
title: Fejtörő Beküldése
|
||||||
descName: "Adj nevet a fejtörődnek:"
|
descName: "Adj nevet a fejtörődnek:"
|
||||||
descIcon: "Írj be egy egyedi gyorskódot, ami a fejtörőd ikonja lesz
|
descIcon: "Írj be egy egyedi gyorskódot, ami a fejtörőd ikonja lesz
|
||||||
(<link>itt</link> tudod legenerálni, vagy válassz egyet az alábbi
|
(<link>itt</link> tudod generálni, vagy válassz egyet az alábbi
|
||||||
random generált alakzatok közül):"
|
random generált alakzatok közül):"
|
||||||
placeholderName: Fejtörő Neve
|
placeholderName: Fejtörő Neve
|
||||||
puzzleResizeBadBuildings:
|
puzzleResizeBadBuildings:
|
||||||
@ -258,18 +258,18 @@ dialogs:
|
|||||||
így is folytatni?
|
így is folytatni?
|
||||||
puzzlePlayRegularRecommendation:
|
puzzlePlayRegularRecommendation:
|
||||||
title: Javaslat
|
title: Javaslat
|
||||||
desc: A Puzzle DLC előtt <strong>erősen</strong> ajánlott az alapjátékot
|
desc: A Fejtörő DLC előtt <strong>erősen</strong> ajánlott az alapjátékot
|
||||||
legalább a 12-dik Szintig kijátszani. Ellenekző esetben olyan
|
legalább a 12-dik Szintig kijátszani. Ellenekző esetben olyan
|
||||||
mechanikákkal találkozhatsz, amelyeket még nem ismersz. Szeretnéd
|
mechanikákkal találkozhatsz, amelyeket még nem ismersz. Szeretnéd
|
||||||
így is folytatni?
|
így is folytatni?
|
||||||
puzzleShare:
|
puzzleShare:
|
||||||
title: Gyorskód Másolva a Vágólapra
|
title: Gyorskód Másolva a Vágólapra
|
||||||
desc: A fejtörő gyorskódját (<key>) kimásoltad a vágólapra! A Fejtörők menüben
|
desc: A fejtörő gyorskódját (<key>) kimásoltad a vágólapra! A Fejtörők menüben
|
||||||
beillesztve betöltheted vele a fejtörőt.
|
beillesztve betöltheted vele ezt a fejtörőt.
|
||||||
puzzleReport:
|
puzzleReport:
|
||||||
title: Fejtörő Jelentése
|
title: Fejtörő Jelentése
|
||||||
options:
|
options:
|
||||||
profane: Durva
|
profane: Durva, nem ide illő alakzat
|
||||||
unsolvable: Nem megoldható
|
unsolvable: Nem megoldható
|
||||||
trolling: Trollkodás
|
trolling: Trollkodás
|
||||||
puzzleReportComplete:
|
puzzleReportComplete:
|
||||||
@ -282,39 +282,37 @@ dialogs:
|
|||||||
title: Gyorskód Beillesztése
|
title: Gyorskód Beillesztése
|
||||||
desc: Illeszd be a gyorskódot, hogy betöltsd a Fejtörőt.
|
desc: Illeszd be a gyorskódot, hogy betöltsd a Fejtörőt.
|
||||||
puzzleDelete:
|
puzzleDelete:
|
||||||
title: Delete Puzzle?
|
title: Fejtörő törlése?
|
||||||
desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
|
desc: Biztosan törölni szeretnéd a '<title>' Fejtörőt? Ezt nem lehet visszavonni!
|
||||||
modsDifference:
|
modsDifference:
|
||||||
title: Mod Warning
|
title: Figyelmeztetés, modok
|
||||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
desc: A jelenleg telepített modok különböznek attól amivel a Mentett játékállás
|
||||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
készült. Ez a mentett játék tönkrementeléhez vezethet, vagy nem is lehet betölteni azt.
|
||||||
you sure you want to continue?
|
Biztosan folytatni szeretnéd?
|
||||||
missingMods: Missing Mods
|
missingMods: Hiányzó modok
|
||||||
newMods: Newly installed Mods
|
newMods: Új telepített modok
|
||||||
resourceLoadFailed:
|
resourceLoadFailed:
|
||||||
title: Resources failed to load
|
title: Bizonyos adatokat nem sikerült betölteni
|
||||||
demoLinkText: shapez demo on Steam
|
demoLinkText: shapez demó a Steamen
|
||||||
descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a
|
descWeb: "Egy vagy több szükséges adatot nem sikerült betölteni. Bizonyosodj meg róla,
|
||||||
stable internet connection and try again. If this still doesn't
|
hogy megfelelő az internetkapcsolatod, majd próbáld újra. Ha ez sem oldja meg
|
||||||
work, make sure to also disable any browser extensions (including
|
próbáld meg kikapcsolni a böngésződ bővítményeit (ide értve
|
||||||
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the
|
a reklám tiltókat).<br><br> Vagy kipróbálhatod itt is
|
||||||
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:"
|
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Hiba üzenet:"
|
||||||
descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the
|
descSteamDemo: "Egy vagy több szükséges adatot nem sikerült betölteni. Próbáld
|
||||||
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the
|
újra indítani a játékot. Ha ez sem oldja meg, próbáld újratelepíteni vagy ellenőriztetni a fájlokat (verifying the
|
||||||
game files via Steam. <br><br> Error Message:"
|
game files) Steamben. <br><br> Hiba üzenet:"
|
||||||
steamSsoError:
|
steamSsoError:
|
||||||
title: Full Version Logout
|
title: Teljes verzióból kijelentkezve
|
||||||
desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your
|
desc: Kijelentkeztél a teljes bőngészős verzióból. Ennek oka lehet az instabil internet kapcsolat
|
||||||
network connection is unstable or you are playing on another
|
vagy egy másik eszközön is bejelentkeztél.<br><br> Kérlek bizonyosodj meg róla, hogy nem vagy bejelentkezve a shapez-be
|
||||||
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any
|
másik böngészőablakban, vagy eszközön ugyanezzel a Steam felhasználóval.
|
||||||
other browser tab or another computer with the same Steam
|
<br><br> A Főmenüből újra bejelentkezhetsz.
|
||||||
account.<br><br> You can login again in the main menu.
|
|
||||||
steamSsoNoOwnership:
|
steamSsoNoOwnership:
|
||||||
title: Full Edition not owned
|
title: Teljes verzió nincs megvásárolva
|
||||||
desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both
|
desc: Hogy a böngésződben a teljes verzióval játszhass, mind az alap mind a
|
||||||
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br>
|
Fejtörő DLC-t ugyanazon Steam felhasználóval biztokolnod kell.<br><br>
|
||||||
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam
|
Figyelj arra, hogy megvan-e mindkettő, vagy hogy helyesen írtad-e be a Steam-es felhasználó nevedet, majd próbáld újra.
|
||||||
account and then try again.
|
|
||||||
ingame:
|
ingame:
|
||||||
keybindingsOverlay:
|
keybindingsOverlay:
|
||||||
moveMap: Mozgatás
|
moveMap: Mozgatás
|
||||||
@ -420,7 +418,7 @@ ingame:
|
|||||||
1_2_conveyor: "Kösd össze a bányát egy <strong>futószalag</strong> segítségével
|
1_2_conveyor: "Kösd össze a bányát egy <strong>futószalag</strong> segítségével
|
||||||
a Központi épülettel!<br><br>Tipp: <strong>Kattints és
|
a Központi épülettel!<br><br>Tipp: <strong>Kattints és
|
||||||
húzd</strong> a futószalagot az egérrel!"
|
húzd</strong> a futószalagot az egérrel!"
|
||||||
1_3_expand: "A shapez.io <strong>NEM</strong> tétlen játék! Építs több bányát és
|
1_3_expand: "A shapez <strong>NEM</strong> tétlen játék! Építs több bányát és
|
||||||
futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.<br><br>Tipp: Tartsd
|
futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.<br><br>Tipp: Tartsd
|
||||||
lenyomva a <strong>SHIFT</strong>-et, hogy egyszerre több bányát
|
lenyomva a <strong>SHIFT</strong>-et, hogy egyszerre több bányát
|
||||||
helyezz le, és nyomj <strong>R</strong>-t a forgatáshoz."
|
helyezz le, és nyomj <strong>R</strong>-t a forgatáshoz."
|
||||||
@ -479,16 +477,16 @@ ingame:
|
|||||||
desc: Ha már fáj a szemed!
|
desc: Ha már fáj a szemed!
|
||||||
support:
|
support:
|
||||||
title: Támogass
|
title: Támogass
|
||||||
desc: A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben
|
desc: A játékot szabadidőmben fejlesztem
|
||||||
achievements:
|
achievements:
|
||||||
title: Steam Achievementek
|
title: Steam eredmények
|
||||||
desc: Szerezd meg mindet!
|
desc: Szerezd meg hát mindet!
|
||||||
mods:
|
mods:
|
||||||
title: Modding support!
|
title: Modok támogatva!
|
||||||
desc: Over 80 mods available!
|
desc: Már több mint 80 mod elérhető!
|
||||||
titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:"
|
titleV2: "Vásárold meg a teljes verziót Steam-en, hogy felold:"
|
||||||
titleExpiredV2: Demo completed!
|
titleExpiredV2: Demó végigjátszva!
|
||||||
titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo?
|
titleEnjoyingDemo: Élvezted a demót?
|
||||||
puzzleEditorSettings:
|
puzzleEditorSettings:
|
||||||
zoneTitle: Zóna
|
zoneTitle: Zóna
|
||||||
zoneWidth: Szélesség
|
zoneWidth: Szélesség
|
||||||
@ -497,8 +495,8 @@ ingame:
|
|||||||
clearItems: Elemek eltávolítása
|
clearItems: Elemek eltávolítása
|
||||||
share: Megosztás
|
share: Megosztás
|
||||||
report: Jelentés
|
report: Jelentés
|
||||||
clearBuildings: Clear Buildings
|
clearBuildings: Épületek Törlése
|
||||||
resetPuzzle: Reset Puzzle
|
resetPuzzle: Fejtörő újraindítása
|
||||||
puzzleEditorControls:
|
puzzleEditorControls:
|
||||||
title: Fejtörő Készítő
|
title: Fejtörő Készítő
|
||||||
instructions:
|
instructions:
|
||||||
@ -525,7 +523,7 @@ ingame:
|
|||||||
jövőben
|
jövőben
|
||||||
continueBtn: Játék Folytatása
|
continueBtn: Játék Folytatása
|
||||||
menuBtn: Menü
|
menuBtn: Menü
|
||||||
nextPuzzle: Next Puzzle
|
nextPuzzle: Következő Fejtörő
|
||||||
puzzleMetadata:
|
puzzleMetadata:
|
||||||
author: Szerző
|
author: Szerző
|
||||||
shortKey: Gyorskód
|
shortKey: Gyorskód
|
||||||
@ -1088,12 +1086,12 @@ settings:
|
|||||||
description: Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és
|
description: Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és
|
||||||
színek) méretét állítja.
|
színek) méretét állítja.
|
||||||
shapeTooltipAlwaysOn:
|
shapeTooltipAlwaysOn:
|
||||||
title: Shape Tooltip - Show Always
|
title: Leírás Alakzatokhoz - mindig mutasd
|
||||||
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
|
description: Mindig mutassa az alakzat leírását ha az egeret az épület fölé viszed,
|
||||||
instead of having to hold 'ALT'.
|
vagy csak ha nyomva tartod az 'ALT' billentyűt.
|
||||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||||
tickrateHz: <amount> Hz
|
tickrateHz: <amount> Hz
|
||||||
newBadge: New!
|
newBadge: Új!
|
||||||
keybindings:
|
keybindings:
|
||||||
title: Gyorsbillentyűk
|
title: Gyorsbillentyűk
|
||||||
hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle
|
hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle
|
||||||
@ -1107,7 +1105,7 @@ keybindings:
|
|||||||
massSelect: Több Kijelölése
|
massSelect: Több Kijelölése
|
||||||
buildings: Épület Gyorsgombok
|
buildings: Épület Gyorsgombok
|
||||||
placementModifiers: Lehelyezés Módosítók
|
placementModifiers: Lehelyezés Módosítók
|
||||||
mods: Provided by Mods
|
mods: Modok biztosították
|
||||||
mappings:
|
mappings:
|
||||||
confirm: Elfogad
|
confirm: Elfogad
|
||||||
back: Vissza
|
back: Vissza
|
||||||
@ -1140,7 +1138,7 @@ keybindings:
|
|||||||
storage: Raktár
|
storage: Raktár
|
||||||
wire: Vezeték
|
wire: Vezeték
|
||||||
constant_signal: Állandó jel
|
constant_signal: Állandó jel
|
||||||
logic_gate: Logic Gate
|
logic_gate: Logikai kapu
|
||||||
lever: Kapcsoló
|
lever: Kapcsoló
|
||||||
filter: Szűrő
|
filter: Szűrő
|
||||||
wire_tunnel: Vezeték Kereszteződés
|
wire_tunnel: Vezeték Kereszteződés
|
||||||
@ -1150,7 +1148,7 @@ keybindings:
|
|||||||
transistor: Tranzisztor
|
transistor: Tranzisztor
|
||||||
analyzer: Alakzatvizsgáló
|
analyzer: Alakzatvizsgáló
|
||||||
comparator: Összehasonlító
|
comparator: Összehasonlító
|
||||||
item_producer: Item Producer (Sandbox)
|
item_producer: Létrehozó (Homokozó mód)
|
||||||
pipette: Pipetta
|
pipette: Pipetta
|
||||||
rotateWhilePlacing: Forgatás
|
rotateWhilePlacing: Forgatás
|
||||||
rotateInverseModifier: "Módosító: Forgass ellenkező irányba"
|
rotateInverseModifier: "Módosító: Forgass ellenkező irányba"
|
||||||
@ -1176,14 +1174,14 @@ keybindings:
|
|||||||
goal_acceptor: Elfogadó
|
goal_acceptor: Elfogadó
|
||||||
block: Blokkolás
|
block: Blokkolás
|
||||||
massSelectClear: Futószalagok Kiürítése
|
massSelectClear: Futószalagok Kiürítése
|
||||||
showShapeTooltip: Show shape output tooltip
|
showShapeTooltip: Mutassa a kimeneti alakzat leírását
|
||||||
about:
|
about:
|
||||||
title: A Játékról
|
title: A Játékról
|
||||||
body: >-
|
body: >-
|
||||||
A játékot <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
|
A játékot <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
|
||||||
Springer</a> készíti, és nyílt forráskódú.<br><br>
|
Springer</a> készíti, és nyílt forráskódú.<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
Ha szeretnél hozzájárulni, nézz fel a <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io GitHub oldalára</a>.<br><br>
|
Ha szeretnél hozzájárulni, nézz fel a <a href="<githublink>" target="_blank">shapez GitHub oldalára</a>.<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
Ez a játék nem jöhetett volna létre a játékaimat körülvevő nagyszerű Discord közösség nélkül - Csatlakozz Te is a <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord szerverünkhöz</a>!<br><br>
|
Ez a játék nem jöhetett volna létre a játékaimat körülvevő nagyszerű Discord közösség nélkül - Csatlakozz Te is a <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord szerverünkhöz</a>!<br><br>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1205,31 +1203,31 @@ tips:
|
|||||||
alakzatot!
|
alakzatot!
|
||||||
- Igyekezz moduláris gyárakat építeni - megéri!
|
- Igyekezz moduláris gyárakat építeni - megéri!
|
||||||
- Igyekezz kompakt gyárakat építeni - megéri!
|
- Igyekezz kompakt gyárakat építeni - megéri!
|
||||||
- Ne építs közvetlenül a Központ közelébe, mert óriási káoszt okozhat!
|
- Ne építs közvetlenül a Központ közelébe, mert később óriási káoszt okozhat!
|
||||||
- A szalagtervező irányát az <b>R</b> billentyűvel állíthatod.
|
- A szalagtervező irányát az <b>R</b> billentyűvel állíthatod.
|
||||||
- Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
|
- A <b>CTRL</b> lenyomásával anáélkül húzhatsz Futószalagot, hogy azok változtatnának az irányukon.
|
||||||
|
- A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos.
|
||||||
- A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos.
|
- A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos.
|
||||||
- Serial execution is more efficient than parallel.
|
|
||||||
- A szimmetria kulcsfontosságú!
|
- A szimmetria kulcsfontosságú!
|
||||||
- You can use <b>T</b> to switch between different variants.
|
- A <b>T</b> gombbal válthatsz a különböző változatok között.
|
||||||
- A szimmetria kulcsfontosságú!
|
- A szimmetria kulcsfontosságú!
|
||||||
- Az épületek megfelelő arányban való építésével maximalizálható a
|
- Az épületek megfelelő arányban való építésével maximalizálható a
|
||||||
hatékonyság.
|
hatékonyság.
|
||||||
- A legmagasabb szinten 5 Bánya teljesen megtölt egy Futószalagot.
|
- A legmagasabb szinten 5 Bánya teljesen megtölt egy Futószalagot.
|
||||||
- The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
|
- A Festőnek van egy tükzözött változata melyet a <b>T</b> vel érhetsz el.
|
||||||
- Having the right building ratios will maximize efficiency.
|
- A megfelelő aránnyal az Épületek között maximalizálni tudod hatékonyságodat.
|
||||||
- A Vágók mindig függőleges irányban vágnak, mindegy, milyen irányban állnak.
|
- A Vágók mindig függőleges irányban vágnak, mindegy, milyen irányban állnak.
|
||||||
- A fehér szín előállításához keverd össze mindhárom színt.
|
- A fehér szín előállításához keverd össze mindhárom színt.
|
||||||
- You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
|
- Nem kell egyenlően elosztanot az alakzatokat a maximális hatékonysághoz.
|
||||||
- Az <b>ALT</b> lenyomva tartásával megfordíthatod a lehelyezendú Futószalag
|
- Az <b>ALT</b> nyomva tartásával megfordíthatod a lehelyezendő Futószalag
|
||||||
irányát.
|
irányát.
|
||||||
- A hatékonyság kulcsfontosságú!
|
- A hatékonyság kulcsfontosságú!
|
||||||
- A Központtól távolabb eső bányászható alakzatok jóval összetettebbek.
|
- A Központtól távolabb eső bányászható alakzatok jóval összetettebbek.
|
||||||
- A gépeknek korlátozott sebességük van, csinálj belőlük többet a maximális
|
- A gépeknek korlátozott sebességük van, csinálj belőlük többet a maximális
|
||||||
hatékonyságért.
|
hatékonyságért.
|
||||||
- Használj Elosztókat a maximális hatékonyságért.
|
- Használj Elosztókat a maximális hatékonyságért.
|
||||||
- Holding <b>SHIFT</b> lets you place multiple buildings at a time.
|
- A <b>SHIFT</b> nyomva tartása mellett több ugyanolyan Épületet helyezhetsz el egyszerre.
|
||||||
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
|
- Az <b>ALT</b> nyomva tartása mellet megfordíthatod a már lerakott Futószalag irányát.
|
||||||
- Ne rombold le a régi gyáraidat! Szükséged lesz rájuk a Fejlesztésekhez.
|
- Ne rombold le a régi gyáraidat! Szükséged lesz rájuk a Fejlesztésekhez.
|
||||||
- Próbáld megdönteni a 20. Szintet, mielőtt segítséget kérnél!
|
- Próbáld megdönteni a 20. Szintet, mielőtt segítséget kérnél!
|
||||||
- Ne bonyolítsd túl a dolgokat; csináld egyszerűen és sokra viheted.
|
- Ne bonyolítsd túl a dolgokat; csináld egyszerűen és sokra viheted.
|
||||||
@ -1242,8 +1240,6 @@ tips:
|
|||||||
- Színezd be az alakzatodat vágás előtt a maximális hatékonyság érdekében.
|
- Színezd be az alakzatodat vágás előtt a maximális hatékonyság érdekében.
|
||||||
- Ha modulárisan építkezel, akkor nem számít a hely.
|
- Ha modulárisan építkezel, akkor nem számít a hely.
|
||||||
- Csinálj egy különálló Tervrajz-gyárat. A modulokhoz később hasznos lesz.
|
- Csinálj egy különálló Tervrajz-gyárat. A modulokhoz később hasznos lesz.
|
||||||
- You may need to reuse factories later in the game. Build your factories to
|
|
||||||
be reusable.
|
|
||||||
- Ha közel építesz a Központhoz, útban lesz a következő projektjeidnek.
|
- Ha közel építesz a Központhoz, útban lesz a következő projektjeidnek.
|
||||||
- A Fejlesztések lapon a gombostű ikon megnyomásával kitűzheted a képernyőre
|
- A Fejlesztések lapon a gombostű ikon megnyomásával kitűzheted a képernyőre
|
||||||
az aktuális alakzatot.
|
az aktuális alakzatot.
|
||||||
@ -1252,24 +1248,25 @@ tips:
|
|||||||
- Próbáld ki a Factorio-t is! Az a kedvenc játékom.
|
- Próbáld ki a Factorio-t is! Az a kedvenc játékom.
|
||||||
- A Negyedelő az alakzat jobb felső negyedétől kezd vágni, az óramutató
|
- A Negyedelő az alakzat jobb felső negyedétől kezd vágni, az óramutató
|
||||||
járásával megegyező irányban!
|
járásával megegyező irányban!
|
||||||
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
|
- Használd a <b>CTRL</b> + kettintást hogy egy területet kijelölj.
|
||||||
- A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a
|
- A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a
|
||||||
Beállítások menüben.
|
Beállítások menüben.
|
||||||
- A játék nagyon sok beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket!
|
- A játék nagyon sok Beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket!
|
||||||
- A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja!
|
- A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja!
|
||||||
- A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra
|
- A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra
|
||||||
ugyanarra a helyre.
|
ugyanarra a helyre.
|
||||||
- Az F4 megnyomásával láthatod az FPS-edet és a Tick/mp értéket.
|
- Az F4 megnyomásával láthatod az FPS-edet és a Tick/mp értéket.
|
||||||
- Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.
|
- Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.
|
||||||
- You can download your savegames in the main menu!
|
- Letöltheted az aktuális játékállásodat a Főmenüből!
|
||||||
- This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
|
- A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a
|
||||||
settings page.
|
Beállítások menüben.
|
||||||
- This game has a lot of settings, be sure to check them out!
|
- A játék nagyon sok Beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket!
|
||||||
- Your hub marker has a small compass that shows which direction it is in!
|
- A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja!
|
||||||
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
|
- A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra
|
||||||
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
|
ugyanarra a helyre.
|
||||||
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
|
- A kitűzött alakzatot bármikor eltüntetheted a képernyődről ha rákattintasz.
|
||||||
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
|
- Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.
|
||||||
|
- A kitűzött alakzatot bármikor eltüntetheted a képernyődről ha rákattintasz.
|
||||||
puzzleMenu:
|
puzzleMenu:
|
||||||
play: Játék
|
play: Játék
|
||||||
edit: Szerkesztés
|
edit: Szerkesztés
|
||||||
@ -1289,13 +1286,13 @@ puzzleMenu:
|
|||||||
hard: Nehéz
|
hard: Nehéz
|
||||||
completed: Teljesítve
|
completed: Teljesítve
|
||||||
medium: Medium
|
medium: Medium
|
||||||
official: Official
|
official: Hivatalos
|
||||||
trending: Trending today
|
trending: Mai top
|
||||||
trending-weekly: Trending weekly
|
trending-weekly: Heti top
|
||||||
categories: Categories
|
categories: Kategóriák
|
||||||
difficulties: By Difficulty
|
difficulties: Nehézség szerint
|
||||||
account: My Puzzles
|
account: Saját Fejtörőim
|
||||||
search: Search
|
search: Keresés
|
||||||
validation:
|
validation:
|
||||||
title: Hibás Fejtörő
|
title: Hibás Fejtörő
|
||||||
noProducers: Helyezz le egy Termelőt!
|
noProducers: Helyezz le egy Termelőt!
|
||||||
@ -1309,33 +1306,33 @@ puzzleMenu:
|
|||||||
autoComplete: A fejtörő automatikusan megoldja magát! Győződj meg róla, hogy a
|
autoComplete: A fejtörő automatikusan megoldja magát! Győződj meg róla, hogy a
|
||||||
Termelők nem közvetlenül az Elfogadóba termelnek.
|
Termelők nem közvetlenül az Elfogadóba termelnek.
|
||||||
difficulties:
|
difficulties:
|
||||||
easy: Easy
|
easy: Egyszerű
|
||||||
medium: Medium
|
medium: Közepes
|
||||||
hard: Hard
|
hard: Elgondolkodtató
|
||||||
unknown: Unrated
|
unknown: Nem értékelt
|
||||||
dlcHint: Purchased the DLC already? Make sure it is activated by right clicking
|
dlcHint: Már megvásároltad a Fejtörő DLC-t? Bizonyosodj meg róla, hogy aktiválva van. Ehhez kattints jobb gombbal a
|
||||||
shapez.io in your library, selecting Properties > DLCs.
|
shapez ikonára Steamben, Majd válaszd a Properties > DLCs menüt.
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
action: Search
|
action: Keresés
|
||||||
placeholder: Enter a puzzle or author name
|
placeholder: Írdd be a Fejtörő vagy szerzője nevét
|
||||||
includeCompleted: Include Completed
|
includeCompleted: Beleértve a Teljesítetteket
|
||||||
difficulties:
|
difficulties:
|
||||||
any: Any Difficulty
|
any: Bármilyen nehézségi szint
|
||||||
easy: Easy
|
easy: Egyszerű
|
||||||
medium: Medium
|
medium: Közepes
|
||||||
hard: Hard
|
hard: Elgondolkodtató
|
||||||
durations:
|
durations:
|
||||||
any: Any Duration
|
any: Bármilyen időtartam
|
||||||
short: Short (< 2 min)
|
short: Rövid (< 2 perc)
|
||||||
medium: Normal
|
medium: Közepes
|
||||||
long: Long (> 10 min)
|
long: Hosszú (> 10 perc)
|
||||||
backendErrors:
|
backendErrors:
|
||||||
ratelimit: Túl gyorsan csinálsz dolgokat. Kérlek, várj egy kicsit.
|
ratelimit: Túl gyorsan csinálsz dolgokat. Kérlek, várj egy kicsit.
|
||||||
invalid-api-key: Valami nem oké a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy
|
invalid-api-key: Valami nem megfelelő a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy
|
||||||
újraindítani. (HIBA - Invalid Api Key).
|
újraindítani. (HIBA - Invalid Api Key).
|
||||||
unauthorized: Valami nem oké a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy
|
unauthorized: Valami nem megfelelő a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy
|
||||||
újraindítani. (HIBA - Unauthorized).
|
újraindítani. (HIBA - Unauthorized).
|
||||||
bad-token: Valami nem oké a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy újraindítani.
|
bad-token: Valami nem megfelelő a játékkal. Próbáld meg frissíteni vagy újraindítani.
|
||||||
(HIBA - Bad Token).
|
(HIBA - Bad Token).
|
||||||
bad-id: Helytelen Fejtörő azonosító.
|
bad-id: Helytelen Fejtörő azonosító.
|
||||||
not-found: A megadott fejtörőt nem találjuk.
|
not-found: A megadott fejtörőt nem találjuk.
|
||||||
@ -1352,25 +1349,23 @@ backendErrors:
|
|||||||
bad-payload: A kérés helytelen adatot tartalmaz.
|
bad-payload: A kérés helytelen adatot tartalmaz.
|
||||||
bad-building-placement: A fejtörőd helytelenül lehelyezett épületeket tartalmaz.
|
bad-building-placement: A fejtörőd helytelenül lehelyezett épületeket tartalmaz.
|
||||||
timeout: A kérés időtúllépésbe került.
|
timeout: A kérés időtúllépésbe került.
|
||||||
too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
|
too-many-likes-already: Ez a Fejtörőt már sokan pozitívan értékelték. Ha ennek ellenére is
|
||||||
to remove it, please contact support@shapez.io!
|
elszeretnéd távolítattni, kérlek vedd fel a kapcsolatot a support@shapez.io címen!
|
||||||
no-permission: You do not have the permission to perform this action.
|
no-permission: Nincs jogod végrehajtani a kívánt lépést.
|
||||||
mods:
|
mods:
|
||||||
title: Mods
|
title: Modok
|
||||||
author: Author
|
author: Szerző
|
||||||
version: Version
|
version: Verzió
|
||||||
modWebsite: Website
|
modWebsite: Weboldal
|
||||||
openFolder: Open Mods Folder
|
openFolder: Mod mappa megnyitása
|
||||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
folderOnlyStandalone: A Mod mappájának megnyitása csak akkor lehetséges ha az Önálló verziót futtatod.
|
||||||
browseMods: Browse Mods
|
browseMods: Modok böngészése
|
||||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
modsInfo: Hogy telepítsd és kezeld a Modokat, másold be őket a játék főmappájába. Ezt akár a 'Mod mappa megnyitása' gombbal is megteheted
|
||||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
amit a jobb felső sarokban találsz!
|
||||||
top right.
|
noModSupport: A Steam-os Önálló verzióra van szükséged Modok telepítéséhez.
|
||||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
|
||||||
togglingComingSoon:
|
togglingComingSoon:
|
||||||
title: Coming Soon
|
title: Hamarosan
|
||||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
description: Bár a jövőben a Modok be- és kikapcsolását itt is megteheted majd
|
||||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
jelenleg csak azok másolásával és törlésével oldhatod ezt meg a játék főmappájában.
|
||||||
toggle them here is planned for a future update!
|
browserNoSupport: Böngészői korlátozások miatt jelenleg csak akkor van lehetőséged Modokat telepíteni
|
||||||
browserNoSupport: Due to browser restrictions it is currently only possible to
|
ha a Teljes Steam-es verzióval játszol - Bocsi!
|
||||||
install mods in the Steam version - Sorry!
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user