mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Merge branch 'master' of https://github.com/tobspr/shapez.io
This commit is contained in:
commit
144abcb69a
@ -203,10 +203,6 @@ dialogs:
|
||||
title: Demo verze
|
||||
desc: Vaše hra byla uložena, ale v demo verzi ji nebudete moci nahrát. Nahrání vašich uložených her je možné pouze v plné verzi. Jste si jisti?
|
||||
|
||||
newUpdate:
|
||||
title: Dostupná aktualizace
|
||||
desc: Je dostupná nová aktualizace, nezapomeňte si ji stáhnout
|
||||
|
||||
oneSavegameLimit:
|
||||
title: Omezené ukládání
|
||||
desc: Ve zkušební verzi můžete mít pouze jednu uloženou hru. Odstraňte stávající uloženou hru nebo si pořiďte plnou verzi!
|
||||
@ -235,14 +231,14 @@ dialogs:
|
||||
blueprintsNotUnlocked:
|
||||
title: Zatím neodemčeno
|
||||
desc: >-
|
||||
Plány ještě nebyly odemčeny! Chcete-li je odemknout, dokončete více úrovní.
|
||||
Plány ještě nebyly odemčeny! Chcete-li je odemknout, dokončete úroveň 12.
|
||||
|
||||
keybindingsIntroduction:
|
||||
title: Užitečné klávesové zkratky
|
||||
desc: >-
|
||||
Hra má spoustu klávesových zkratek, které usnadňují stavbu velkých továren.
|
||||
Zde jsou některé, ale nezapomeňte se podívat i na <strong>ostatní klávesové zkratky</strong>!<br><br>
|
||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Táhnout: Vyberte oblast pro zkopírování / smazání.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Táhnout: Vybrání oblasti.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Podržením můžete umístit více budov za sebout.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>ALT</code>: Změnit orientaci umístěných pásů.<br>
|
||||
|
||||
@ -396,6 +392,11 @@ shopUpgrades:
|
||||
|
||||
# Buildings and their name / description
|
||||
buildings:
|
||||
hub:
|
||||
deliver: Dodejte
|
||||
toUnlock: pro odemčení
|
||||
levelShortcut: LVL
|
||||
|
||||
belt:
|
||||
default:
|
||||
name: &belt Dopravníkový pás
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ steamPage:
|
||||
|
||||
Since shapes can get boring soon you need to mix colors and paint your shapes with it - Combine red, green and blue color resources to produce different colors and paint shapes with it to satisfy the demand.
|
||||
|
||||
This game features 18 levels (Which should keep you busy for hours already!) but I'm constantly adding new content - There is a lot planned!
|
||||
This game features 18 levels (Which should keep you busy for hours already!) but I'm constantly adding new content - There is a lot planned!
|
||||
|
||||
|
||||
[b]Standalone Advantages[/b]
|
||||
@ -256,7 +256,7 @@ dialogs:
|
||||
desc: >-
|
||||
This game has a lot of keybindings which make it easier to build big factories.
|
||||
Here are a few, but be sure to <strong>check out the keybindings</strong>!<br><br>
|
||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Select area to delete.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Select an area.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Hold to place multiple of one building.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>ALT</code>: Invert orientation of placed belts.<br>
|
||||
|
||||
|
@ -29,11 +29,18 @@ steamPage:
|
||||
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
|
||||
longText: >-
|
||||
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
|
||||
|
||||
shapez.io jest grą o budowaniu i automatyzacji fabryki różnych kształtów. Dostarczaj coraz bardziej skomplikowane kształty, żeby odblokować nowe ulepszenia żeby przyspieszyć produkcję w twojej fabryce.
|
||||
|
||||
Będziesz potrzebował produkować coraz więcej elementów, więc potrzebujesz również sporo miejsca na powiększanie fabryki. [b]Nieskończona mapa[/b] to coś co ułatwi Ci ten proces!
|
||||
|
||||
Same kształty mogą z czasem być nudne, dlatego gra będzie wymagała od Ciebie malowania kształtów różnymi kolorami - Połącz czerwoną, zieloną i niebieską farbę, a powstanie farba o innym kolorze. Korzystaj z farb by postępować z kolejnymi poziomami.
|
||||
|
||||
Na tą chwilę gra oferuje 18 poziomów (które powinny zagwarantować rozrywkę na conajmniej kilka godzin!) ale bez przerwy dodaję nowe - Jest naprawdę wiele do dodania!
|
||||
|
||||
|
||||
[b]Zalety pełnej wersji[/b]
|
||||
|
||||
[list]
|
||||
[*] Znaczniki
|
||||
[*] Nielimitowana ilość zapisanych gier
|
||||
@ -42,8 +49,11 @@ steamPage:
|
||||
[*] Pomóż mi w dalszym rozwijaniu shapez.io ❤️
|
||||
[*] Więcej zawartości niedługo!
|
||||
[/list]
|
||||
|
||||
[b]Zaplanowana zawartość & Sugestie społeczności[/b]
|
||||
|
||||
Ta gra jest open-source - Kaźdy może pomóc w rozwoju! Poza tym, słucham tego co społeczność ma do powiedenia w kwestii gry! Staram się czytać wszystkie sugestie i odbierać jak najwięcej informacji zwrotnych na temat gry.
|
||||
|
||||
[list]
|
||||
[*] Kampania, gdzie do budowy potrzeba kształtów
|
||||
[*] Więcej poziomów i budynków (tylko w pełnej wersji)
|
||||
@ -54,7 +64,9 @@ steamPage:
|
||||
[*] Tryb dla ślepoty barw
|
||||
[*] I wiele więcej!
|
||||
[/list]
|
||||
|
||||
Sprawdź tablicę trello i zobacz nad czym teraz pracuję! https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio
|
||||
|
||||
global:
|
||||
loading: Ładowanie
|
||||
error: Wystąpił błąd
|
||||
@ -105,6 +117,7 @@ demoBanners:
|
||||
title: Wersja demo
|
||||
intro: >-
|
||||
Kup pełną wersję gry, by odblokować więcej funckji!
|
||||
|
||||
mainMenu:
|
||||
play: Rozpocznij
|
||||
changelog: Dziennik Zmian
|
||||
@ -115,7 +128,8 @@ mainMenu:
|
||||
|
||||
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
||||
browserWarning: >-
|
||||
Przepraszam, ale ta gra może działać wolno w przeglądarce! Kup pełną wersję gry lub pobierz przeglądarkę chrome.
|
||||
Przepraszam, ale ta gra może działać wolno w Twojej przeglądarce! Kup pełną wersję gry lub pobierz przeglądarkę chrome.
|
||||
|
||||
savegameLevel: Poziom <x>
|
||||
savegameLevelUnknown: Nieznany poziom
|
||||
|
||||
@ -138,9 +152,10 @@ mainMenu:
|
||||
<li>Termin: 07.06.2020 12:00 CEST</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<br>
|
||||
Nie mogę się doczekać by zobaczyć Wasze fabryki!
|
||||
Nie mogę się doczekać, by zobaczyć Wasze fabryki!
|
||||
|
||||
showInfo: Wyświetl
|
||||
contestOver: Ten konkurs już się skończył - Dołącz do kanału Discord by nie przegapić kolejnych!
|
||||
contestOver: Ten konkurs już się skończył - Dołącz do serwera Discord by nie przegapić kolejnych!
|
||||
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
@ -192,11 +207,11 @@ dialogs:
|
||||
|
||||
resetKeybindingsConfirmation:
|
||||
title: Zresetuj klawiszologię
|
||||
desc: Zresetuj wszystki ustawione przez siebie klawisze do domyśnych wartości. Proszę potwierdzić.
|
||||
desc: Ta akcja zresetuje wszystkie ustawienia klawiszologii do domyśnych wartości. Proszę potwierdzić.
|
||||
|
||||
keybindingsResetOk:
|
||||
title: Reset Klawiszologii
|
||||
desc: Klawiszologia przywrócona do ustawień domyślnych!
|
||||
desc: Klawiszologia została przywrócona do ustawień domyślnych!
|
||||
|
||||
featureRestriction:
|
||||
title: Wersja Demo
|
||||
@ -207,11 +222,11 @@ dialogs:
|
||||
|
||||
leaveNotPossibleInDemo:
|
||||
title: Wersja Demo
|
||||
desc: Gra została zapisana, lecz przywracanie zapisu nie będzie możliwe w wersji demo. Na pewno chcesz kontynuować?
|
||||
desc: Gra została zapisana, lecz przywrócenie zapisu nie będzie możliwe w wersji demo. Na pewno chcesz kontynuować?
|
||||
|
||||
oneSavegameLimit:
|
||||
title: Limit Zapisów Gry
|
||||
desc: W wersji demo możesz posiadać wyłącznie jeden zapis gry. Proszę wykasuj obecny lub zakup pełną wersję gry!
|
||||
desc: W wersji demo możesz posiadać wyłącznie jeden zapis gry. Proszę usuń obecny lub zakup pełną wersję gry!
|
||||
|
||||
updateSummary:
|
||||
title: Nowa aktualizacja!
|
||||
@ -237,7 +252,7 @@ dialogs:
|
||||
blueprintsNotUnlocked:
|
||||
title: Jeszcze Nie Odblokowane
|
||||
desc: >-
|
||||
Schematy jeszcze nie zostały odblokowane! Awansuj poziomami, by odblokować.
|
||||
Schematy nie zostały jeszcze odblokowane! Awansuj poziomami, by odblokować.
|
||||
|
||||
keybindingsIntroduction:
|
||||
title: Przydatna Klawiszologia
|
||||
@ -246,7 +261,7 @@ dialogs:
|
||||
Oto kilka z nich, lecz nie zmienia to faktu iż <strong>warto sprawdzić dostępne kombinacje</strong>!<br><br>
|
||||
<code class='keybinding'>CTRL</code> + Przeciąganie: Zaznacz obszar do kopiowania/usuwania.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Przytrzymaj, by wstawić więcej niż jeden budynek.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>ALT</code>: Odwróć orientacje postawionych taśmociągów.<br>
|
||||
<code class='keybinding'>ALT</code>: Odwróć orientacje stawianych taśmociągów.<br>
|
||||
|
||||
createMarker:
|
||||
title: Nowy Znacznik
|
||||
@ -276,7 +291,7 @@ ingame:
|
||||
buildingPlacement:
|
||||
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
|
||||
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
|
||||
cycleBuildingVariants: Naciśnij <key> by zmieniać warianty.
|
||||
cycleBuildingVariants: Naciśnij <key>, by zmieniać warianty.
|
||||
|
||||
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
|
||||
hotkeyLabel: >-
|
||||
@ -399,10 +414,15 @@ shopUpgrades:
|
||||
|
||||
# Buildings and their name / description
|
||||
buildings:
|
||||
hub:
|
||||
deliver: Dostarcz
|
||||
toUnlock: by odblokować
|
||||
levelShortcut: Poz.
|
||||
|
||||
belt:
|
||||
default:
|
||||
name: &belt Taśmociąg
|
||||
description: Transportuje obiekt, przytrymaj by postawić kilka.
|
||||
description: Transportuje obiekty, przytrymaj by postawić kilka.
|
||||
|
||||
miner: # Internal name for the Extractor
|
||||
default:
|
||||
@ -420,7 +440,7 @@ buildings:
|
||||
|
||||
tier2:
|
||||
name: Tunel Poziomu II
|
||||
description: Pozwala na transport podziemnym tunelem. Nie łączy się z Tunelami Poziomu I
|
||||
description: Pozwala na transport podziemnym tunelem. Nie łączy się z Tunelami Poziomu I.
|
||||
|
||||
splitter: # Internal name for the Balancer
|
||||
default:
|
||||
@ -448,10 +468,10 @@ buildings:
|
||||
# Another 2nd translator's note: If you start naming the buildings as "tools to do something", keep naming them like that. Don't suddenly start naming them as "processes" they do
|
||||
default:
|
||||
name: &rotater Obracacz
|
||||
description: Obraca kształt zgodnie z wskazówkami zegara o 90 stopni.
|
||||
description: Obraca kształt zgodnie z ruchem wskazówek zegara o 90 stopni.
|
||||
ccw:
|
||||
name: Obracacz (Przeciwny kierunek)
|
||||
description: Obraca kształt przeciwnie do wskazówek zegara o 90 stopni.
|
||||
description: Obraca kształt przeciwnie do ruchu wskazówek zegara o 90 stopni.
|
||||
|
||||
stacker:
|
||||
default:
|
||||
|
@ -39,7 +39,7 @@ steamPage:
|
||||
Эта игра имеет 18 уровней (но и они займут вас на часы!), но я постоянно добавляю новый контент - там много чего запланировано!
|
||||
|
||||
|
||||
[b]Преимущества автономной версии[/b]
|
||||
[b]Преимущества полной версии[/b]
|
||||
|
||||
[list]
|
||||
[*] Метки
|
||||
@ -56,7 +56,7 @@ steamPage:
|
||||
|
||||
[list]
|
||||
[*] Режим истории, где здания стоят фигур
|
||||
[*] Больше уровней & зданий (эксклюзивно для автономной версии)
|
||||
[*] Больше уровней & зданий (эксклюзивно для полной версии)
|
||||
[*] Различные карты и, возможно, карта препятствий
|
||||
[*] Настраиваемое создание карт (редактирование количества и размера участков, семя и т. д.)
|
||||
[*] Больше видов фигур
|
||||
@ -87,13 +87,13 @@ global:
|
||||
time:
|
||||
# Used for formatting past time dates
|
||||
oneSecondAgo: одну секунду назад
|
||||
xSecondsAgo: <x> seconds ago
|
||||
xSecondsAgo: <x> секунд(ы) назад
|
||||
oneMinuteAgo: одну минуту назад
|
||||
xMinutesAgo: <x> minutes ago
|
||||
xMinutesAgo: <x> минут(ы) назад
|
||||
oneHourAgo: один час назад
|
||||
xHoursAgo: <x> hours ago
|
||||
xHoursAgo: <x> часов(а) назад
|
||||
oneDayAgo: один день назад
|
||||
xDaysAgo: <x> days ago
|
||||
xDaysAgo: <x> дней(я) назад
|
||||
|
||||
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
|
||||
secondsShort: <seconds>с
|
||||
@ -114,19 +114,19 @@ demoBanners:
|
||||
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
|
||||
title: Демо версия
|
||||
intro: >-
|
||||
Get the standalone to unlock all features!
|
||||
Приобретите полную версию чтобы разблокировать все возможности!
|
||||
|
||||
mainMenu:
|
||||
play: Играть
|
||||
changelog: Список изменений
|
||||
importSavegame: Импортировать сохраненную игру
|
||||
openSourceHint: У этой игры открытый исходный код!
|
||||
openSourceHint: Это игра с открытым исходным кодом!
|
||||
discordLink: Оффициальный Дискорд Сервер
|
||||
helpTranslate: Помоги с переводом!
|
||||
|
||||
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
||||
browserWarning: >-
|
||||
Извините, но игра будет тормозить на вашем браузере! Приобретите полную версию или скачайте хром
|
||||
Извините, но игра работает медленно в вашем браузере! Приобретите полную версию или загрузите Chrome чтобы ознакомится с игрой в полной мере.
|
||||
|
||||
savegameLevel: Уровень <x>
|
||||
savegameLevelUnknown: Неизвестный уровень
|
||||
@ -160,18 +160,18 @@ dialogs:
|
||||
delete: Удалить
|
||||
cancel: Закрыть
|
||||
later: Позже
|
||||
restart: Перезапуск
|
||||
reset: Reset
|
||||
restart: Перезапустить
|
||||
reset: Сбросить
|
||||
getStandalone: Приобрести полную версию
|
||||
deleteGame: Я знаю, что я делаю
|
||||
viewUpdate: View Update
|
||||
showUpgrades: Показать улучшения
|
||||
showKeybindings: Show Keybindings
|
||||
viewUpdate: Посмотреть Обновление
|
||||
showUpgrades: Показать Улучшения
|
||||
showKeybindings: Показать Управление
|
||||
|
||||
importSavegameError:
|
||||
title: Ошибка импортирования
|
||||
text: >-
|
||||
Failed to import your savegame:
|
||||
Не удалось импортировать ваше сохранение игры:
|
||||
|
||||
importSavegameSuccess:
|
||||
title: Сохраненная игра импортированна
|
||||
@ -179,60 +179,60 @@ dialogs:
|
||||
Ваша сохраненная игра успешно импортированна.
|
||||
|
||||
gameLoadFailure:
|
||||
title: Game is broken
|
||||
title: Ошибка загрузки
|
||||
text: >-
|
||||
Failed to load your savegame:
|
||||
Не удалось загрузить ваше сохранение игры:
|
||||
|
||||
confirmSavegameDelete:
|
||||
title: Подтвердите удаление.
|
||||
text: >-
|
||||
Вы серъезно хотите удалить игру?
|
||||
Вы действительно хотите удалить игру?
|
||||
|
||||
savegameDeletionError:
|
||||
title: Ошибка удаления
|
||||
text: >-
|
||||
Failed to delete the savegame:
|
||||
Не удалось удалить сохранение игры:
|
||||
|
||||
restartRequired:
|
||||
title: Необходим перезапуск
|
||||
text: >-
|
||||
Необходим перезапуск игры, чтобы изменения вошли в силу.
|
||||
Вам необходимо перезапустить игру, чтобы применить настройки.
|
||||
|
||||
editKeybinding:
|
||||
title: Change Keybinding
|
||||
desc: Press the key or mouse button you want to assign, or escape to cancel.
|
||||
title: Изменение управления
|
||||
desc: Нажмите клавишу или кнопку мыши, которую хотите назначить, или нажмите «Esc» для отмены.
|
||||
|
||||
resetKeybindingsConfirmation:
|
||||
title: Reset keybindings
|
||||
desc: This will reset all keybindings to their default values. Please confirm.
|
||||
title: Сброс управления
|
||||
desc: Это сбросит все настройки управления к их значениям по умолчанию. Пожалуйста подтвердите.
|
||||
|
||||
keybindingsResetOk:
|
||||
title: Keybindings reset
|
||||
desc: The keybindings have been reset to their respective defaults!
|
||||
title: Сброс управления
|
||||
desc: Настройки управления сброшены до соответствующих значений по умолчанию!
|
||||
|
||||
featureRestriction:
|
||||
title: Демо версия
|
||||
desc: You tried to access a feature (<feature>) which is not available in the demo. Consider to get the standalone for the full experience!
|
||||
desc: Вы попытались получить доступ к функции (<feature>), которая недоступна в демоверсии. Вы можете приобрести полную версию чтобы пользоваться всеми функциями!
|
||||
|
||||
saveNotPossibleInDemo:
|
||||
desc: Your game has been saved, but restoring it is only possible in the standalone version. Consider to get the standalone for the full experience!
|
||||
desc: Ваша игра была сохранена, но восстановить ее можно только в полной версии. Вы можете приобрести полную версию чтобы пользоваться всеми функциями!
|
||||
|
||||
leaveNotPossibleInDemo:
|
||||
title: Демо версия
|
||||
desc: Your game has been saved, but you will not be able to restore it in the demo. Restoring your savegames is only possible in the full version. Are you sure?
|
||||
title: Демоверсия
|
||||
desc: Ваша игра была сохранена, но вы не сможете восстановить ее в демоверсии. Восстановление ваших сохранений игр возможно только в полной версии. Вы уверены?
|
||||
|
||||
newUpdate:
|
||||
title: Обновление доступно
|
||||
desc: There is an update for this game available, be sure to download it!
|
||||
title: Доступно обновление
|
||||
desc: Доступно обновление для этой игры, обязательно скачайте его!
|
||||
|
||||
oneSavegameLimit:
|
||||
title: Лимит сохранений
|
||||
desc: Вы можете иметь только одну сохраненную игру в демо версии. Удалите существующее сохранение или приобретите полную версию!
|
||||
desc: Вы можете иметь только одно сохранение игры в демо-версии. Пожалуйста, удалите существующее или приобретите полную версию!
|
||||
|
||||
updateSummary:
|
||||
title: Новое обновление!
|
||||
desc: >-
|
||||
Here are the changes since you last played:
|
||||
Здесь изменения с тех пор, когда вы в последний раз играли:
|
||||
|
||||
hintDescription:
|
||||
title: Обучение
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user