mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2026-03-02 03:39:21 +00:00
Adjustments for steam china
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
steamPage:
|
||||
shortText: “唯一能限制您的,只有您的想象力!” 《图形工厂》 是一款在无限拓展的地图上,通过建造各类工厂设施,来自动化生产与组合出愈加复杂图形的游戏。
|
||||
shortText: “唯一能限制您的,只有您的想象力!” 《图形工厂》
|
||||
是一款在无限拓展的地图上,通过建造各类工厂设施,来自动化生产与组合出愈加复杂图形的游戏。
|
||||
discordLinkShort: 官方讨论区
|
||||
intro: |-
|
||||
“奇形怪状,放飞想象!”
|
||||
@@ -49,18 +50,9 @@ global:
|
||||
shift: SHIFT键
|
||||
space: 空格键
|
||||
loggingIn: 登录
|
||||
loadingResources: Downloading additional resources (<percentage> %)
|
||||
discount: -<percentage>%
|
||||
discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
|
||||
demoBanners:
|
||||
title: 试玩版
|
||||
intro: 购买完整版以解锁所有游戏内容!
|
||||
playtimeDisclaimer: The full version contains more than <strong>20 hours of content</strong>.
|
||||
playerCount: <playerCount> players like you are currently playing shapez on Steam
|
||||
untilEndOfDemo: Until end of demo
|
||||
playtimeDisclaimerDownload: You can continue your savegame in the full version!
|
||||
Click <strong>here</strong> to download your savegame.
|
||||
titleV2: "Play the full version now for:"
|
||||
mainMenu:
|
||||
play: 开始游戏
|
||||
changelog: 更新日志
|
||||
@@ -81,15 +73,6 @@ mainMenu:
|
||||
puzzleDlcText: 新增谜题模式将带给您更多的游戏乐趣!
|
||||
puzzleDlcWishlist: 添加心愿单!
|
||||
puzzleDlcViewNow: 查看资料片!
|
||||
mods:
|
||||
title: Active Mods
|
||||
warningPuzzleDLC: Playing the Puzzle DLC is not possible with mods. Please
|
||||
disable all mods to play the DLC.
|
||||
playingFullVersion: You are now playing the full version!
|
||||
logout: Logout
|
||||
noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game!
|
||||
playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser!
|
||||
playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser!
|
||||
dialogs:
|
||||
buttons:
|
||||
ok: 确认
|
||||
@@ -117,7 +100,7 @@ dialogs:
|
||||
text: 未能读取您的存档!
|
||||
confirmSavegameDelete:
|
||||
title: 确认删除
|
||||
text: 您确定要删除这个游戏吗?<br><br> "<savegameName>" 等级 <savegameLevel><br><br> 该操作无法回退!
|
||||
text: 您确定要删除这个游戏吗?<br><br> '<savegameName>' 等级 <savegameLevel><br><br> 该操作无法回退!
|
||||
savegameDeletionError:
|
||||
title: 删除失败
|
||||
text: 未能删除您的存档!
|
||||
@@ -153,14 +136,16 @@ dialogs:
|
||||
desc: 您还没有解锁蓝图功能!通过第12关的挑战后可解锁蓝图。
|
||||
keybindingsIntroduction:
|
||||
title: 实用快捷键
|
||||
desc: "这个游戏有很多有用的快捷键设定。 以下是其中的一些介绍,记得在<strong>按键设置</strong>中查看其他按键设定!<br><br>
|
||||
desc:
|
||||
"这个游戏有很多有用的快捷键设定。 以下是其中的一些介绍,记得在<strong>按键设置</strong>中查看其他按键设定!<br><br>
|
||||
<code class='keybinding'>CTRL键</code> + 拖动:选择区域以复制或删除。<br> <code
|
||||
class='keybinding'>SHIFT键</code>: 按住以放置多个同一种设施。<br> <code
|
||||
class='keybinding'>ALT键</code>: 反向放置传送带。<br>"
|
||||
createMarker:
|
||||
title: 创建地图标记
|
||||
desc: 填写一个有意义的名称, 还可以同时包含一个形状的 <strong>短代码</strong> (您可以 <link>点击这里</link>
|
||||
生成短代码)
|
||||
desc:
|
||||
填写一个有意义的名称, 还可以同时包含一个形状的 <strong>短代码</strong> (您可以 <link>点击这里</link>
|
||||
生成短代码!)
|
||||
titleEdit: 编辑地图标记
|
||||
markerDemoLimit:
|
||||
desc: 在试玩版中您只能创建两个地图标记。请获取完整版以创建更多标记。
|
||||
@@ -190,27 +175,27 @@ dialogs:
|
||||
title: 设置项目
|
||||
puzzleLoadFailed:
|
||||
title: 谜题载入失败
|
||||
desc: 谜题未能载入!
|
||||
desc: "谜题未能载入!"
|
||||
submitPuzzle:
|
||||
title: 提交谜题
|
||||
descName: 为您的谜题命名!
|
||||
descIcon: 请输入唯一的短代码,它将作为您的谜题图标显示(您可以在<link>这里</link>生成,或者从以下随机推荐的图形中选择一个):
|
||||
descName: "为您的谜题命名!"
|
||||
descIcon: "请输入唯一的短代码,它将作为您的谜题图标显示(您可以在<link>这里</link>生成,或者从以下随机推荐的图形中选择一个):"
|
||||
placeholderName: 谜题标题
|
||||
puzzleResizeBadBuildings:
|
||||
title: 无法重新定义尺寸
|
||||
desc: 由于某些设施将会超出区域范围,因此您无法将区域变得更小。
|
||||
puzzleLoadError:
|
||||
title: 谜题出错!
|
||||
desc: 谜题未能载入!
|
||||
desc: "谜题未能载入!"
|
||||
offlineMode:
|
||||
title: 离线模式
|
||||
desc: 无法访问服务器,所以游戏以离线模式进行。请确认您的互联网访问正常。
|
||||
puzzleDownloadError:
|
||||
title: 下载出错!
|
||||
desc: 无法下载谜题!
|
||||
desc: "无法下载谜题!"
|
||||
puzzleSubmitError:
|
||||
title: 提交出错!
|
||||
desc: 无法提交谜题!
|
||||
desc: "无法提交谜题!"
|
||||
puzzleSubmitOk:
|
||||
title: 谜题成功发布!
|
||||
desc: 恭喜!您的谜题已经成功发布,其他玩家已经可以玩到。您可以在“我的谜题”中找到自己已发布的谜题。
|
||||
@@ -234,44 +219,13 @@ dialogs:
|
||||
desc: 此谜已被标记!
|
||||
puzzleReportError:
|
||||
title: 上报失败
|
||||
desc: 无法处理您的上报!
|
||||
desc: "无法处理您的上报!"
|
||||
puzzleLoadShortKey:
|
||||
title: 输入短代码
|
||||
desc: 输入谜题的短代码并载入。
|
||||
puzzleDelete:
|
||||
title: 删除谜题吗?
|
||||
desc: 您是否确认删除 '<title>'?删除谜题后将无法恢复!
|
||||
modsDifference:
|
||||
title: Mod Warning
|
||||
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
||||
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
||||
you sure you want to continue?
|
||||
missingMods: Missing Mods
|
||||
newMods: Newly installed Mods
|
||||
resourceLoadFailed:
|
||||
title: Resources failed to load
|
||||
demoLinkText: shapez demo on Steam
|
||||
descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a
|
||||
stable internet connection and try again. If this still doesn't
|
||||
work, make sure to also disable any browser extensions (including
|
||||
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the
|
||||
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:"
|
||||
descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the
|
||||
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the
|
||||
game files via Steam. <br><br> Error Message:"
|
||||
steamSsoError:
|
||||
title: Full Version Logout
|
||||
desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your
|
||||
network connection is unstable or you are playing on another
|
||||
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any
|
||||
other browser tab or another computer with the same Steam
|
||||
account.<br><br> You can login again in the main menu.
|
||||
steamSsoNoOwnership:
|
||||
title: Full Edition not owned
|
||||
desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both
|
||||
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br>
|
||||
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam
|
||||
account and then try again.
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: 移动地图
|
||||
@@ -355,25 +309,28 @@ ingame:
|
||||
interactiveTutorial:
|
||||
title: 新手教程
|
||||
hints:
|
||||
1_1_extractor: 亲爱的玩家,欢迎来到<strong>《图形工厂》<strong>!在这里你可以通过创造各种图形设施与传送带模拟流水线生产,尽情发挥创造力,创办属于自己的工厂!<br><br>
|
||||
1_1_extractor:
|
||||
亲爱的玩家,欢迎来到<strong>《图形工厂》<strong>!在这里你可以通过创造各种图形设施与传送带模拟流水线生产,尽情发挥创造力,创办属于自己的工厂!<br><br>
|
||||
在<strong>圆形<strong>上放置一个<strong>开采器</strong>来获取圆形!<br><br>提示:<strong>按下鼠标左键</strong>选中<strong>开采器</strong>
|
||||
1_2_conveyor: 用<strong>传送带</strong>将您的开采器连接到中心基地上!<br><br>提示:选中<strong>传送带</strong>后<strong>按下鼠标左键可拖动</strong>布置传送带!
|
||||
1_3_expand: 您可以放置更多的<strong>开采器</strong>和<strong>传送带</strong>来更有效率地完成关卡目标。<br><br>
|
||||
1_3_expand:
|
||||
您可以放置更多的<strong>开采器</strong>和<strong>传送带</strong>来更有效率地完成关卡目标。<br><br>
|
||||
提示:按住 <strong>SHIFT</strong>
|
||||
键可放置多个<strong>开采器</strong>,注意用<strong>R</strong>
|
||||
键可旋转<strong>开采器</strong>的出口方向,确保开采的图形可以顺利传送。
|
||||
2_1_place_cutter: 现在放置一个<strong>切割器</strong>,这个设施可把<strong>圆形</strong>切成两半!<br><br>注意:无论如何放置,切割机总是<strong>从上到下</strong>切割。
|
||||
2_2_place_trash: 使用切割机后产生的废弃图形会导致<strong>堵塞</strong>。<br><br>注意使用<strong>垃圾桶</strong>清除当前
|
||||
2_2_place_trash:
|
||||
使用切割机后产生的废弃图形会导致<strong>堵塞</strong>。<br><br>注意使用<strong>垃圾桶</strong>清除当前
|
||||
(!) 不需要的废物。
|
||||
2_3_more_cutters: 干的好!现在放置<strong>2个以上的切割机</strong>来加快当前缓慢的过程!<br><br>提示:用<strong>快捷键0-9</strong>可以快速选择各项设施!
|
||||
3_1_rectangles: 现在让我们开采一些矩形!找到<strong>矩形地带</strong>并<strong>放置4个开采器</strong>并将它们用<strong>传送带</strong>连接到中心基地。<br><br>
|
||||
3_1_rectangles:
|
||||
现在让我们开采一些矩形!找到<strong>矩形地带</strong>并<strong>放置4个开采器</strong>并将它们用<strong>传送带</strong>连接到中心基地。<br><br>
|
||||
提示:选中<strong>传送带</strong>后按住<strong>SHIFT键</strong>可快速准确地规划<strong>传送带路线!</strong>
|
||||
21_1_place_quad_painter: 放置<strong>四口上色器</strong>并且获取一些<strong>圆形</strong>,<strong>白色</strong>和<strong>红色</strong>!
|
||||
21_2_switch_to_wires: 按 <strong>E</strong> 键选择<strong>电线层</strong>!<br><br>
|
||||
然后用导线连接上色器的<strong>四个输入口</strong>!
|
||||
21_3_place_button: 很好!现在放置一个<strong>开关</strong>并连接导线!
|
||||
21_4_press_button: 按下<strong>开关</strong>来<strong>产生正信号</strong>以激活<strong>上色器</strong>。<br><br>注:您不用连上所有的输入口!试着只接两个。
|
||||
1_2_hold_and_drag: Hold and drag
|
||||
colors:
|
||||
red: 红色
|
||||
green: 绿色
|
||||
@@ -397,14 +354,18 @@ ingame:
|
||||
desc: 点击这里了解完整版内容
|
||||
get_on_steam: 购买完整版!
|
||||
standaloneAdvantages:
|
||||
title: 购买完整版!
|
||||
no_thanks: 不需要,谢谢
|
||||
points:
|
||||
levels:
|
||||
title: 12 个全新关卡!
|
||||
desc: 总共 26 个不同关卡!
|
||||
buildings:
|
||||
title: 22 个全新设施!
|
||||
title: 18 个全新设施!
|
||||
desc: 呈现完全体的全自动工厂!
|
||||
upgrades:
|
||||
title: 20个等级升级
|
||||
desc: 试玩版只有5个等级!
|
||||
markers:
|
||||
title: 无限数量地图标记
|
||||
desc: 地图再大,不会迷路!
|
||||
@@ -420,12 +381,6 @@ ingame:
|
||||
achievements:
|
||||
title: 成就
|
||||
desc: 挑战全成就解锁!
|
||||
mods:
|
||||
title: Modding support!
|
||||
desc: Over 80 mods available!
|
||||
titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:"
|
||||
titleExpiredV2: Demo completed!
|
||||
titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo?
|
||||
puzzleEditorSettings:
|
||||
zoneTitle: 区域
|
||||
zoneWidth: 宽度
|
||||
@@ -663,8 +618,9 @@ storyRewards:
|
||||
desc: 恭喜!您解锁了<strong>旋转机</strong>。它会顺时针将输入的<strong>图形旋转90度</strong>。
|
||||
reward_painter:
|
||||
title: 上色
|
||||
desc: 恭喜!您解锁了<strong>上色器</strong>。开采一些颜色 (就像您开采图形一样),将其在上色器中与图形结合来将图形上色!
|
||||
<br>注意:如果您不幸患有色盲,可以在设置中启用<strong>色盲模式</strong>
|
||||
desc:
|
||||
恭喜!您解锁了<strong>上色器</strong>。开采一些颜色 (就像您开采图形一样),将其在上色器中与图形结合来将图形上色!
|
||||
<br>注意:如果您不幸患有色盲,可以在设置中启用<strong>色盲模式</strong>。
|
||||
reward_mixer:
|
||||
title: 混合颜色
|
||||
desc: 恭喜!您解锁了<strong>混色器</strong>。它使用<strong>叠加混色法</strong>将两种颜色混合起来。
|
||||
@@ -680,11 +636,13 @@ storyRewards:
|
||||
desc: 恭喜!您解锁了<strong>隧道</strong>。它可放置在<strong>传送带</strong>或<strong>设施</strong>下方以运送物品。
|
||||
reward_rotater_ccw:
|
||||
title: 逆时针旋转
|
||||
desc: 恭喜!您解锁了<strong>旋转机</strong>的<strong>逆时针</strong>变体。它可以逆时针旋转<strong>图形</strong>。
|
||||
desc:
|
||||
恭喜!您解锁了<strong>旋转机</strong>的<strong>逆时针</strong>变体。它可以逆时针旋转<strong>图形</strong>。
|
||||
<br>选择<strong>旋转机</strong>然后按"T"键来选取这个变体。
|
||||
reward_miner_chainable:
|
||||
title: 链式开采器
|
||||
desc: 您已经解锁了<strong>链式开采器</strong>!它能<strong>转发资源</strong>给其他的开采器,这样您就能更有效率的开采各类资源了!<br><br>
|
||||
desc:
|
||||
您已经解锁了<strong>链式开采器</strong>!它能<strong>转发资源</strong>给其他的开采器,这样您就能更有效率的开采各类资源了!<br><br>
|
||||
注意:新的开采器已替换了工具栏里旧的开采器!
|
||||
reward_underground_belt_tier_2:
|
||||
title: 二级隧道
|
||||
@@ -701,12 +659,14 @@ storyRewards:
|
||||
<br>它<strong>优先从左边</strong>输出,这样您就可以用它做一个<strong>溢流门</strong>了!
|
||||
reward_freeplay:
|
||||
title: 自由模式
|
||||
desc: 成功了!您解锁了<strong>自由模式</strong>!挑战升级!这意味着现在将<strong>随机</strong>生成图形!
|
||||
desc:
|
||||
成功了!您解锁了<strong>自由模式</strong>!挑战升级!这意味着现在将<strong>随机</strong>生成图形!
|
||||
从现在起,中心基地最为需要的是<strong>产量</strong>,我强烈建议您去制造一台能够自动交付所需图形的机器!<br><br>
|
||||
基地会在<strong>电线层</strong>输出需要的图形,您需要去分析图形并在此基础上自动配置您的工厂。
|
||||
reward_blueprints:
|
||||
title: 蓝图
|
||||
desc: 您现在可以<strong>复制粘贴</strong>您的工厂的一部分了!按住 CTRL键并拖动鼠标来选择一块区域,然后按C键复制。
|
||||
desc:
|
||||
您现在可以<strong>复制粘贴</strong>您的工厂的一部分了!按住 CTRL键并拖动鼠标来选择一块区域,然后按C键复制。
|
||||
<br><br>粘贴并<strong>不是免费的</strong>,您需要制造<strong>蓝图图形</strong>来负担。蓝图图形是您刚刚交付的图形。
|
||||
no_reward:
|
||||
title: 下一关
|
||||
@@ -734,12 +694,13 @@ storyRewards:
|
||||
<br>注意:您注意到<strong>传送读取器</strong>和<strong>存储器</strong>输出的他们最后读取的物品了吗?试着在显示屏上展示一下!"
|
||||
reward_constant_signal:
|
||||
title: 恒定信号
|
||||
desc: 恭喜!您解锁了生成于电线层之上的<strong>恒定信号</strong>,把它连接到<strong>过滤器</strong>时非常有用。
|
||||
desc:
|
||||
恭喜!您解锁了生成于电线层之上的<strong>恒定信号</strong>,把它连接到<strong>过滤器</strong>时非常有用。
|
||||
<br>比如,它能发出图形、颜色、开关值(1 / 0)的固定信号。
|
||||
reward_logic_gates:
|
||||
title: 逻辑门
|
||||
desc: 您解锁了<strong>逻辑门</strong>!它们是个好东西!<br>
|
||||
您可以用它们来进行"与,或,非,异或"操作。<br><br>作为奖励,我还给您解锁了<strong>晶体管</strong>!
|
||||
您可以用它们来进行'与,或,非,异或'操作。<br><br>作为奖励,我还给您解锁了<strong>晶体管</strong>!
|
||||
reward_virtual_processing:
|
||||
title: 模拟处理器
|
||||
desc: 我刚刚给了一大堆新设施,让您可以<strong>模拟形状的处理过程</strong>!<br>
|
||||
@@ -753,7 +714,8 @@ storyRewards:
|
||||
<strong>提示</strong>:可在设置中打开电线层教程!"
|
||||
reward_filter:
|
||||
title: 物品过滤器
|
||||
desc: 恭喜!您解锁了<strong>物品过滤器</strong>!它会根据在电线层上输入的信号决定是从上面还是右边输出物品。<br><br>
|
||||
desc:
|
||||
恭喜!您解锁了<strong>物品过滤器</strong>!它会根据在电线层上输入的信号决定是从上面还是右边输出物品。<br><br>
|
||||
您也可以输入开关值(1 / 0)信号来激活或者禁用它。
|
||||
reward_demo_end:
|
||||
title: 试玩结束
|
||||
@@ -896,7 +858,6 @@ settings:
|
||||
title: 图形工具提示-始终显示
|
||||
description: 在设施上悬停时是否始终显示图形工具提示,而不是必须按住“Alt”键。
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
newBadge: New!
|
||||
keybindings:
|
||||
title: 按键设定
|
||||
hint: 提示:使用 CTRL、SHIFT、ALT!这些键在放置设施时有不同的效果。
|
||||
@@ -909,7 +870,6 @@ keybindings:
|
||||
massSelect: 批量选择
|
||||
buildings: 设施快捷键
|
||||
placementModifiers: 放置设施修饰键
|
||||
mods: Provided by Mods
|
||||
mappings:
|
||||
confirm: 确认
|
||||
back: 返回
|
||||
@@ -981,10 +941,13 @@ keybindings:
|
||||
showShapeTooltip: 显示图形输出提示。
|
||||
about:
|
||||
title: 关于游戏
|
||||
body: |-
|
||||
body: >-
|
||||
本游戏由托比亚斯开发,并且已经开源。<br><br>
|
||||
|
||||
这个游戏的开发获得了热情玩家的巨大支持。非常感谢!<br><br>
|
||||
|
||||
本游戏的音乐由佩普森制作——他是个很棒的伙伴。<br><br>
|
||||
|
||||
最后,我想感谢我最好的朋友尼可拉斯——如果没有他的《异星工厂》带给我的体验和启发,《图形工厂》将不会存在。
|
||||
changelog:
|
||||
title: 版本日志
|
||||
@@ -1129,22 +1092,3 @@ backendErrors:
|
||||
timeout: 请求超时。
|
||||
too-many-likes-already: 您的谜题已经得到了许多玩家的赞赏。如果您仍然希望删除它,请联系客服!
|
||||
no-permission: 您没有执行此操作的权限。
|
||||
mods:
|
||||
title: Mods
|
||||
author: Author
|
||||
version: Version
|
||||
modWebsite: Website
|
||||
openFolder: Open Mods Folder
|
||||
folderOnlyStandalone: Opening the mod folder is only possible when running the standalone.
|
||||
browseMods: Browse Mods
|
||||
modsInfo: To install and manage mods, copy them to the mods folder within the
|
||||
game directory. You can also use the 'Open Mods Folder' button on the
|
||||
top right.
|
||||
noModSupport: You need the standalone version on Steam to install mods.
|
||||
togglingComingSoon:
|
||||
title: Coming Soon
|
||||
description: Enabling or disabling mods is currently only possible by copying
|
||||
the mod file from or to the mods/ folder. However, being able to
|
||||
toggle them here is planned for a future update!
|
||||
browserNoSupport: Due to browser restrictions it is currently only possible to
|
||||
install mods in the Steam version - Sorry!
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user