1
0
mirror of https://github.com/tobspr/shapez.io.git synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00

Merge branch 'patch-1' into imprimerie-nationale

This commit is contained in:
jojolebestof 2020-09-27 23:12:58 +02:00 committed by GitHub
commit 003fade32e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -382,7 +382,7 @@ ingame:
description: Affiche les formes qui ont été livrées dans votre bâtiment central. description: Affiche les formes qui ont été livrées dans votre bâtiment central.
noShapesProduced: Aucune forme produite pour le moment. noShapesProduced: Aucune forme produite pour le moment.
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m' # Displays the shapes per second, e.g. '523 / s'
shapesDisplayUnits: shapesDisplayUnits:
second: <shapes>  s second: <shapes>  s
minute: <shapes>  m minute: <shapes>  m
@ -622,18 +622,18 @@ buildings:
display: display:
default: default:
name: &display Affichage name: &display Afficheur
description: Connectez un signal pour lafficher. Ça peut être une forme, une couleur, ou un booléen. description: Connectez un signal pour lafficher. Ça peut être une forme, une couleur, ou un booléen.
reader: reader:
default: default:
name: &reader Débitmètre name: &reader Débitmètre
description: Mesure le débit dun convoyeur. Émet sur le calque de câblage la dernière forme ou couleur mesurée. description: Mesure le débit dun convoyeur. Émet sur le calque de câblage (une fois déverrouillé) la dernière forme ou couleur mesurée.
analyzer: analyzer:
default: default:
name: &analyzer Analyseur de formes name: &analyzer Analyseur de formes
description: Analyse le quadrant en haut à droite de la couche la plus basse dune forme, et émet sa forme et sa couleur. description: Analyse le quadrant supérieur droit de la couche la plus basse dune forme, et renvoie sa forme et sa couleur.
comparator: comparator:
default: default:
@ -647,19 +647,19 @@ buildings:
rotater: rotater:
name: Pivoteur virtuel name: Pivoteur virtuel
description: Virtually rotates the shape by 90 degrees clockwise. description: Fait pivoter virtuellement la forme de 90 degrés vers la droite.
unstacker: unstacker:
name: Décombineur virtuel name: Décombineur virtuel
description: Émet la couche du haut à droite, et les couches restantes à gauche. description: Renvoie la couche supérieur à droite, et les couches restantes à gauche.
stacker: stacker:
name: Combineur virtuel name: Combineur virtuel
description: Combine virtuellement la forme de gauche avec celle de droite. description: Combine virtuellement la forme de droite sur celle de gauche.
painter: painter:
name: Peintre virtuel name: Peintre virtuel
description: Peint virtuellement la forme du bas avec la couleur de droite/ description: Peint virtuellement la forme du bas avec la couleur de droite.
storyRewards: storyRewards:
# Those are the rewards gained from completing the store # Those are the rewards gained from completing the store
@ -690,7 +690,7 @@ storyRewards:
<strong>fusionnées</strong>. Sinon, la forme de droite est <strong>placée au-dessus</strong> de la forme de gauche. <strong>fusionnées</strong>. Sinon, la forme de droite est <strong>placée au-dessus</strong> de la forme de gauche.
reward_splitter: reward_splitter:
title: Distributeur/rassembleur title: Répartiteur
desc: >- desc: >-
Le <strong>répartiteur</strong> multifonctionnel a été débloqué — Il peut être utilisé pour construire de plus grandes usines en <strong>distribuant équitablement et rassemblant les Le <strong>répartiteur</strong> multifonctionnel a été débloqué — Il peut être utilisé pour construire de plus grandes usines en <strong>distribuant équitablement et rassemblant les
formes</strong> entre plusieurs convoyeurs!<br><br> formes</strong> entre plusieurs convoyeurs!<br><br>
@ -715,11 +715,21 @@ storyRewards:
title: Tunnel niveau II title: Tunnel niveau II
desc: Vous avez débloqué une nouvelle variante du <strong>tunnel</strong> — Elle a une <strong>portée plus grande</strong>, et vous pouvez superposer les deux variantes de tunnels! desc: Vous avez débloqué une nouvelle variante du <strong>tunnel</strong> — Elle a une <strong>portée plus grande</strong>, et vous pouvez superposer les deux variantes de tunnels!
reward_splitter_compact: reward_merger:
title: Fusionneur compact
desc: >-
Vous avez déverrouillé une variante du <strong>fusionneur</strong> du <strong>répartiteur</strong>. Il accepte deux entrées et les fusionne en un seul convoyeur !
reward_splitter:
title: Répartiteur compact title: Répartiteur compact
desc: >- desc: >-
Vous avez débloqué une variante compacte du <strong>répartiteur</strong> — Elle accepte deux entrées et les rassemble en une sortie! Vous avez débloqué une variante compacte du <strong>répartiteur</strong> — Elle accepte deux entrées et les rassemble en une sortie!
reward_belt_reader:
title: Lecteur de convoyeur
desc: >-
Vous avez maintenant déverrouillé le <strong>lecteur de convoyeur</strong> ! Il vous permet de mesurer le débit d'un convoyeur.<br><br>Et attendez de déverrouiller les câbles, alors cela deviendra vraiment utile !
reward_cutter_quad: reward_cutter_quad:
title: Quadruple découpeur title: Quadruple découpeur
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>découpeur</strong> — Elle permet de découper les formes en <strong>quatre parties</strong> à la place de simplement deux! desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>découpeur</strong> — Elle permet de découper les formes en <strong>quatre parties</strong> à la place de simplement deux!
@ -732,17 +742,14 @@ storyRewards:
reward_painter_quad: reward_painter_quad:
title: Quadruple peintre title: Quadruple peintre
desc: Vous avez débloqué une variante du <strong>peintre</strong> — Elle permet de colorier chaque partie dune forme individuellement! desc: >-
Vous avez débloqué une variante du <strong>peintre</strong> — Elle permet de colorier chaque partie dune forme individuellement!
Connectez chaque emplacement que vous souhaitez peindre avec un <strong>signal vrai</strong> (forme, élément ou booléen "1") sur le calque de câblage !
reward_storage: reward_storage:
title: Tampon de stockage title: Tampon de stockage
desc: Vous avez débloqué une variante de <strong>la poubelle</strong> — Elle permet de stocker des formes jusquà une certaine limite! Vous avez débloqué le bâtiment de <strong>stockage</strong>. Il permet de stocker des objets jusquà une certaine limite!<br><br>
Il priorise la sortie gauche, vous pouvez donc également l'utiliser comme <strong>porte de débordement</strong> !
reward_freeplay:
title: Mode libre
desc: >-
Vous y êtes arrivé! Vous avez débloqué le <strong>mode libre</strong>! Cela veut dire que dorénavant, les formes sont générées aléatoirement! (Ne vous en faites pas, encore plus de
contenu est prévu pour la version complète!)
reward_blueprints: reward_blueprints:
title: Patrons title: Patrons
@ -750,6 +757,44 @@ storyRewards:
Vous pouvez maintenant <strong>copier et coller</strong> des parties de votre usine! Sélectionnez une zone (Appuyez sur CTRL, et sélectionnez avec votre souris), et appuyez sur 'C' pour Vous pouvez maintenant <strong>copier et coller</strong> des parties de votre usine! Sélectionnez une zone (Appuyez sur CTRL, et sélectionnez avec votre souris), et appuyez sur 'C' pour
la copier.<br><br>Coller nest <strong>pas gratuit</strong>, vous devez produire <strong>des formes de patrons</strong> pour vous le payer (les mêmes que celles que vous venez de livrer). la copier.<br><br>Coller nest <strong>pas gratuit</strong>, vous devez produire <strong>des formes de patrons</strong> pour vous le payer (les mêmes que celles que vous venez de livrer).
reward_rotater_180:
title: Retourneur
desc: Vous venez de déverrouiller le <strong>retourneur</strong> ! Il vous permet de faire pivoter une forme de 180 degrés (Surprise ! :D)
reward_wires_filters_and_levers:
title: >-
Wires: Filtres & Interrupteurs
desc: >-
Vous venez de déverrouiller le <strong>calque de câblage</strong> ! Il s'agit d'un calque séparé au-dessus du calque normal qui introduit de nombreuses nouvelles mécaniques !<br><br>
Comme cela peut être un peu impressionnant, j'ai ajouté un petit tutoriel. Assurez-vous d'avoir les <strong>tutoriels activés</strong> dans les paramètres !
reward_display:
title: Afficheur
desc: >-
Vous avez déverrouillé l'<strong>afficheur</strong> ! Connectez-y un câble signal pour visualiser une couleur, une forme ou un booléen !
reward_constant_signal:
title: Constante
desc: >-
Vous avez déverrouillé la <strong>constante</strong> basé sur le calque de câblage ! Elle est utile pour la connecter à des <strong>filtres d'éléments</strong> par exemple.<br><br>
La constante peut émettre une <strong>forme</strong>, une <strong>couleur</strong> ou un <strong>booléen</strong> (1 / 0).
reward_logic_gates:
title: Portes logiques
desc: >-
Vous avez déverrouillé les <strong>portes logiques</strong> ! Vous n'êtes pas obligé d'être excité à ce sujet, mais c'est vraiment super cool !<br><br>
Avec ces portes, vous pouvez maintenant effectuer des opérations booléennes ET, OU, OU-EXCLUSIF et INVERSEUR !
reward_virtual_processing:
title: Traitement virtuel
desc: >-
Je viens de donner tout un tas de nouveaux bâtiments qui vous permettent de <strong>simuler du traitement de forme</strong> !<br><br>
Vous pouvez maintenant simuler un découpeur, un pivoteur, un combineur et plus encore sur le calque de câblage !<br><br>
Avec cela, vous avez maintenant trois options pour continuer le jeu :<br><br>
- Construire une <strong>machine automatisée</strong> pour créer toute forme possible demandée par le centre (c'est cool, je le jure !).<br><br>
- Construire quelque chose de cool avec des câbles.<br><br>
- Continuer à jouer régulièrement.
# Special reward, which is shown when there is no reward actually # Special reward, which is shown when there is no reward actually
no_reward: no_reward:
title: Niveau suivant title: Niveau suivant
@ -762,6 +807,12 @@ storyRewards:
desc: >- desc: >-
Bravo! À propos, plus de contenu est prévu pour la version complète! Bravo! À propos, plus de contenu est prévu pour la version complète!
reward_freeplay:
title: Mode libre
desc: >-
Vous y êtes arrivé! Vous avez débloqué le <strong>mode libre</strong>! Cela veut dire que dorénavant, les formes sont générées <strong>aléatoirement</strong>!<br><br>
Étant donné que le centre ne demandera que de faibles quantités, je recommande fortement de construire une machine qui délivre automatiquement la forme demandée !
settings: settings:
title: Options title: Options
categories: categories:
@ -1068,8 +1119,60 @@ demo:
exportingBase: Exporter une image de toute la base exportingBase: Exporter une image de toute la base
settingNotAvailable: Indisponible dans la démo. settingNotAvailable: Indisponible dans la démo.
#
# French translation version v0.5 based on english v1.1.8 by Didier WEERTS 'The Corsaire' tips:
# - Le centre accepte les entrées de toutes sortes, pas seulement la forme actuelle !
- Assurez-vous que vos usines soient modulaires, cela paiera !
- Ne construisez pas trop près du centre, ou ce sera un énorme chaos !
- Si l'empilement ne fonctionne pas, essayez d'échanger les entrées.
- Vous pouvez changer le sens du planificateur de convoyeur en appuyant sur <b>R</b>.
- Maintenir <b>CTRL</b> permet de déposer les convoyeurs sans auto-orientation.
- Les ratios restent les mêmes, tant que toutes les améliorations sont de même niveau.
- L'exécution en série est plus efficace qu'en parallèle.
- Vous débloquerez plus de variantes de bâtiments plus tard dans le jeu !
- Vous pouvez utiliser <b>T</b> pour basculer entre différentes variantes.
- La symétrie est la clé !
- Vous pouvez entrelacer différents niveaux de tunnels.
- Essayez de construire des usines compactes, cela paiera !
- Le peintre a une variante en miroir que vous pouvez sélectionner avec <b>T</b>
- Avoir les bons ratios de construction maximisera l'efficacité.
- Au niveau maximum, 5 extracteurs rempliront un seul convoyeur.
- N'oubliez pas les tunnels !
- Vous n'avez pas besoin de répartir les objets uniformément pour une efficacité totale.
- Maintenir <b>MAJ</b> activera le planificateur de convoyeur, vous permettant de placer facilement de longues lignes de convoyeur.
- Les découpeurs coupent toujours verticalement, quelle que soit leur orientation.
- Pour obtenir du blanc, mélangez les trois couleurs.
- Le stockage priorise la première sortie.
- Investissez du temps pour créer des designs reproductibles, ça vaut le coup !
- Maintenir <b>CTRL</b> permet de placer plusieurs bâtiments.
- Vous pouvez maintenir <b>ALT</b> pour inverser la direction des ceintures placées.
- L'efficacité est la clé !
- Les patchs de forme plus éloignés du moyeu sont plus complexes.
- Les machines ont une vitesse limitée, divisez-les pour une efficacité maximale.
- Utilisez des équilibreurs pour maximiser votre efficacité.
- L'organisation est importante. Essayez de ne pas trop traverser les convoyeurs.
- Planifiez à l'avance, ou ce sera un énorme chaos !
- Ne supprimez pas vos anciennes usines ! Vous en aurez besoin pour débloquer des améliorations.
- Essayez de battre le niveau 18 par vous-même avant de demander de l'aide !
- Ne compliquez pas les choses, essayez de rester simple et vous irez loin.
- Vous devrez peut-être réutiliser les usines plus tard dans le jeu. Planifiez vos usines pour qu'elles soient réutilisables.
- Parfois, vous pouvez trouver une forme nécessaire sur la carte sans la créer avec des combineurs.
- Les formes en moulins à vent complet ne peuvent jamais apparaître naturellement.
- Colorez vos formes avant de les découper pour une efficacité maximale.
- Avec les modules, l'espace n'est qu'une perception; une préoccupation pour les hommes mortels.
- Créez une usine de patrons distincte. Ils sont importants pour les modules.
- Regardez de plus près le mélangeur de couleur et vous aurez la réponse à vos questions.
- Utilisez <b>CTRL</b> + clic pour sélectionner une zone.
- Construire trop près du centre peut gêner les projets futurs.
- L'icône d'épingle à côté de chaque forme dans la liste d'améliorations l'épingle à l'écran.
- Mélangez toutes les couleurs primaires ensemble pour faire du blanc !
- Vous avez une carte infinie, n'encombrez pas votre usine, développez-vous !
- Essayez également Factorio ! C'est mon jeu préféré.
- Le découpeur quadruple coupe dans le sens des aiguilles d'une montre à partir du coin supérieur droit !
- Vous pouvez télécharger vos sauvegardes dans le menu principal !
- Ce jeu a beaucoup de raccourcis clavier utiles ! Assurez-vous de consulter la page des paramètres.
- Ce jeu a beaucoup de paramètres, assurez-vous de les vérifier !
- Le marqueur de votre centre a une petite boussole pour indiquer sa direction !
- Pour nettoyer les convoyeurs, coupez la zone puis collez-la au même endroit.
# French translation completed (and corrected) by Pascal Grossé, martypiton and Withers001. # French translation completed (and corrected) by Pascal Grossé, martypiton and Withers001.