add locales that were supported by commafeed 2.x

This commit is contained in:
Athou
2022-10-28 17:01:38 +02:00
parent a16450be5d
commit fb96631351
31 changed files with 19560 additions and 18 deletions

View File

@@ -1,7 +1,33 @@
{
"locales": [
"ar",
"ca",
"cs",
"cy",
"da",
"de",
"en",
"fr"
"es",
"fa",
"fi",
"fr",
"gl",
"hu",
"id",
"it",
"ja",
"ko",
"ms",
"nb",
"nl",
"nn",
"pl",
"pt",
"ru",
"sk",
"sv",
"tr",
"zh"
],
"catalogs": [
{

View File

@@ -1,12 +1,64 @@
import { i18n, Messages } from "@lingui/core"
import { useAppSelector } from "app/store"
import dayjs from "dayjs"
import "dayjs/locale/ar"
import "dayjs/locale/ca"
import "dayjs/locale/cs"
import "dayjs/locale/cy"
import "dayjs/locale/da"
import "dayjs/locale/de"
import "dayjs/locale/en"
import "dayjs/locale/es"
import "dayjs/locale/fa"
import "dayjs/locale/fi"
import "dayjs/locale/fr"
import { en, fr } from "make-plural"
import "dayjs/locale/gl"
import "dayjs/locale/hu"
import "dayjs/locale/id"
import "dayjs/locale/it"
import "dayjs/locale/ja"
import "dayjs/locale/ko"
import "dayjs/locale/ms"
import "dayjs/locale/nb"
import "dayjs/locale/nl"
import "dayjs/locale/nn"
import "dayjs/locale/pl"
import "dayjs/locale/pt"
import "dayjs/locale/ru"
import "dayjs/locale/sk"
import "dayjs/locale/sv"
import "dayjs/locale/tr"
import "dayjs/locale/zh"
import { ar, ca, cs, cy, da, de, en, es, fa, fi, fr, gl, hu, id, it, ja, ko, ms, nb, nl, nn, pl, pt, ru, sk, sv, tr, zh } from "make-plural"
import { useEffect } from "react"
import { messages as arMessages } from "./locales/ar/messages"
import { messages as caMessages } from "./locales/ca/messages"
import { messages as csMessages } from "./locales/cs/messages"
import { messages as cyMessages } from "./locales/cy/messages"
import { messages as daMessages } from "./locales/da/messages"
import { messages as deMessages } from "./locales/de/messages"
import { messages as enMessages } from "./locales/en/messages"
import { messages as esMessages } from "./locales/es/messages"
import { messages as faMessages } from "./locales/fa/messages"
import { messages as fiMessages } from "./locales/fi/messages"
import { messages as frMessages } from "./locales/fr/messages"
import { messages as glMessages } from "./locales/gl/messages"
import { messages as huMessages } from "./locales/hu/messages"
import { messages as idMessages } from "./locales/id/messages"
import { messages as itMessages } from "./locales/it/messages"
import { messages as jaMessages } from "./locales/ja/messages"
import { messages as koMessages } from "./locales/ko/messages"
import { messages as msMessages } from "./locales/ms/messages"
import { messages as nbMessages } from "./locales/nb/messages"
import { messages as nlMessages } from "./locales/nl/messages"
import { messages as nnMessages } from "./locales/nn/messages"
import { messages as plMessages } from "./locales/pl/messages"
import { messages as ptMessages } from "./locales/pt/messages"
import { messages as ruMessages } from "./locales/ru/messages"
import { messages as skMessages } from "./locales/sk/messages"
import { messages as svMessages } from "./locales/sv/messages"
import { messages as trMessages } from "./locales/tr/messages"
import { messages as zhMessages } from "./locales/zh/messages"
interface Locale {
key: string
@@ -18,18 +70,34 @@ interface Locale {
// add an object to the array to add a new locale
// don't forget to also add it to the 'locales' array in .linguirc
export const locales: Locale[] = [
{
key: "en",
label: "English",
messages: enMessages,
plurals: en,
},
{
key: "fr",
label: "Français",
messages: frMessages,
plurals: fr,
},
{ key: "ar", messages: arMessages, plurals: ar, label: "العربية" },
{ key: "ca", messages: caMessages, plurals: ca, label: "Català" },
{ key: "cs", messages: csMessages, plurals: cs, label: "Čeština" },
{ key: "cy", messages: cyMessages, plurals: cy, label: "Cymraeg" },
{ key: "da", messages: daMessages, plurals: da, label: "Danish" },
{ key: "de", messages: deMessages, plurals: de, label: "Deutsch" },
{ key: "en", messages: enMessages, plurals: en, label: "English" },
{ key: "es", messages: esMessages, plurals: es, label: "Español" },
{ key: "fa", messages: faMessages, plurals: fa, label: "فارسی" },
{ key: "fi", messages: fiMessages, plurals: fi, label: "Suomi" },
{ key: "fr", messages: frMessages, plurals: fr, label: "Français" },
{ key: "gl", messages: glMessages, plurals: gl, label: "Galician" },
{ key: "hu", messages: huMessages, plurals: hu, label: "Magyar" },
{ key: "id", messages: idMessages, plurals: id, label: "Indonesian" },
{ key: "it", messages: itMessages, plurals: it, label: "Italiano" },
{ key: "ja", messages: jaMessages, plurals: ja, label: "日本語" },
{ key: "ko", messages: koMessages, plurals: ko, label: "한국어" },
{ key: "ms", messages: msMessages, plurals: ms, label: "Bahasa Malaysian" },
{ key: "nb", messages: nbMessages, plurals: nb, label: "Norsk (bokmål)" },
{ key: "nl", messages: nlMessages, plurals: nl, label: "Nederlands" },
{ key: "nn", messages: nnMessages, plurals: nn, label: "Norsk (nynorsk)" },
{ key: "pl", messages: plMessages, plurals: pl, label: "Polski" },
{ key: "pt", messages: ptMessages, plurals: pt, label: "Português" },
{ key: "ru", messages: ruMessages, plurals: ru, label: "Русский" },
{ key: "sk", messages: skMessages, plurals: sk, label: "Slovenčina" },
{ key: "sv", messages: svMessages, plurals: sv, label: "Svenska" },
{ key: "tr", messages: trMessages, plurals: tr, label: "Türkçe" },
{ key: "zh", messages: zhMessages, plurals: zh, label: "简体中文" },
]
locales.forEach(l => {

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ar\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0> هل لديك حساب؟ </0> <1> تسجيل الدخول! </ 1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0> هل تحتاج إلى حساب؟ </0> <1> اشترك! </ 1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "مفتاح API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "حول"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "إضافة فئة"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "إضافة مستخدم"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "إداري"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "الكل"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "تم إرسال بريد إلكتروني إذا تم تسجيل هذا العنوان. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "ملف opml هو ملف XML يحتوي على عناوين URL للتغذية والفئات. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "تحليل التغذية"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف الفئة <0> {categoryName} </0>؟"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف المستخدم <0> {userName} </0>؟"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف حسابك؟ "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تعليم كافة إدخالات <0> {sourceLabel} </0> كمقروءة؟"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد وضع علامة على الإدخالات الأقدم من {عتبة} يوم من <0> {sourceLabel} </0> كمقروءة؟"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء الاشتراك من <0> {feedName} </0>؟"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "المتغيرات المتاحة هي \"العنوان\" و \"المحتوى\" و \"url\" و \"المؤلف\" و \"الفئات\" ويتم تحويل محتواها إلى أحرف صغيرة لتسهيل مقارنة السلسلة."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "العودة"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "العودة لتسجيل الدخول"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "ملحقات المستعرض"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "الفئة"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "سيؤدي تغيير كلمة المرور إلى إنشاء مفتاح API جديد"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "تأكد من عمل الخلاصة"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed هو مشروع مفتوح المصدر. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed التالي العنصر غير المقروء"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "إصدار CommaFeed {الإصدار} ({مراجعة})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "مضغوط"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "دافئ"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "إنشاء علامة: {استعلام}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr "السيطرة"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "كلمة المرور الحالية"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "تاريخ الإنشاء"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "حذف الفئة"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "حذف الحساب"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "حذف المستخدم"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "عرض"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "تنزيل"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "اسحب الرابط إلى شريط الإشارات"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "تحرير المستخدم"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "ممكن"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "دخول"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "أدخل كلمة المرور الحالية لتغيير إعدادات ملف التعريف"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "مثال: {مثال}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "موسع"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "قم بتصدير اشتراكاتك وفئاتك كملف OPML يمكن استيراده في خدمات قراءة الأعلاف الأخرى"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "موجز URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "اسم الخلاصة"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "تصفية التعبير"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "هل نسيت كلمة المرور؟"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "قم بإنشاء مفتاح API في ملف التعريف الخاص بك أولاً."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "إنشاء مفتاح API جديد"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "رابط الخلاصة المولدة"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "انتقل إلى وثائق API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "اذهب إلى طريقة العرض \"الكل\""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "الأشياء الجيدة"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "المرجع نفسه"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "إذا لم يكن فارغًا ، فسيتم تقييم التعبير إلى \"صواب\" أو \"خطأ\". "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "إذا واجهت مشكلة ، فالرجاء الإبلاغ عنها على صفحة مشكلات مشروع GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "إذا أعجبك هذا المشروع ، فيرجى التفكير في التبرع لدعم المطور والمساعدة في تغطية تكاليف إبقاء هذا الموقع على الإنترنت."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "في العرض الموسع ، التمرير عبر الإدخالات وضع علامة عليها كمقروءة"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "إبقاء غير مقروءة"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "لغة"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "تاريخ آخر تسجيل دخول"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "التحديث الأخير"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "آخر رسالة تحديث"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "رابط"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "تحميل ملف التعريف ..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "تحميل الإعدادات ..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "تحميل الاشتراكات ..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "تحميل العلامات ..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "تسجيل الخروج"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "إدارة المستخدمين"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "تعليم الكل كمقروء"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "تعليم كافة الإدخالات كمقروءة"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "وضع علامة كمقروء"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "وضع علامة كمقروءة حتى هنا"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "المقاييس"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "تحريك الصفحة لأسفل"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "تحريك الصفحة لأعلى"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "لا"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "انتقل إلى اشتراك بإدخال اسمه"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "كلمة مرور جديدة"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "الأحدث أولاً"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "التالي"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "التحديث التالي"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "اختصار العنصر غير المقروء التالي"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "لا مزيد من الإدخالات"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "لم يتم العثور على شيء"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "تصدير OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "ملف OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "الأقدم أولا"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "اوووه!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "فتح الإدخال الحالي في علامة تبويب جديدة في الخلفية"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "افتح الرابط"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "فتح الإدخال التالي"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "فتح الإدخال السابق"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "فتح / إغلاق الإدخال الحالي"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "طلب"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "والد"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "الفئة الأصل"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "كلمة المرور"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "استعادة كلمة المرور"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "المنـصب"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "الملف الشخصي"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "استعادة كلمة السر"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "تحديث"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "تم إغلاق التسجيلات في مثيل CommaFeed هذا"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "قم بالتمرير بسلاسة عند التنقل بين الإدخالات"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "بحث"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "يتطلب البحث 3 أحرف على الأقل"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "ضع التركيز على الإدخال التالي دون فتحه"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "ضع التركيز على الإدخال السابق دون فتحه"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "إعدادات"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "تم حفظ الإعدادات."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "مشاركة"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "مشاركة المواقع"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "الحلقة"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "إظهار موجز ويب والفئات التي لا تحتوي على إدخالات غير مقروءة"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "إظهار تعليمات اختصار لوحة المفاتيح"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "قم بالتسجيل"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "شيء سيء حدث للتو ..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "فضاء"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "النجم"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "مميز بنجمة"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "اشتراك"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "عنوان URL للاشتراك"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "الاشتراك في موجز ويب"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "النجاح"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "التبديل إلى النسق الداكن"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "قم بالتبديل إلى النسق الفاتح"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "الكلمات"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "عنوان URL للتغذية التي تريد الاشتراك فيها. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "الموضوع"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "تبديل قراءة حالة الإدخال الحالي"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "جرب CommaFeed باستخدام الحساب التجريبي: تجريبي / تجريبي"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "غير مقروءة"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "إلغاء النجم"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "إلغاء الاشتراك"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "اسم المستخدم"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "موقع الكتروني"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "ليس لديك أي اشتراكات حتى الآن. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "الملف مطلوب"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ca\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Teniu un compte?</0><1>Inicieu la sessió!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Necessites un compte?</0><1>Registreu-vos!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "clau API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Afegir"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Afegeix categoria"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Afegeix usuari"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Tot"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "S'ha enviat un correu electrònic si aquesta adreça estava registrada. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Un fitxer opml és un fitxer XML que conté URL i categories de canals. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analitzar el feed"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Estàs segur que vols suprimir la categoria <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir l'usuari <0>{userName}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Esteu segur que voleu suprimir el vostre compte? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar totes les entrades de <0>{sourceLabel}</0> com a llegides?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Esteu segur que voleu marcar les entrades més antigues de {threshold} dies de <0>{sourceLabel}</0> com a llegides?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Estàs segur que vols cancel·lar la subscripció a <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Les variables disponibles són \"títol\", \"contingut\", \"url\" \"autor\" i \"categories\" i el seu contingut es converteix en minúscules per facilitar la comparació de cadenes."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Enrere"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Tornar a iniciar sessió"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Extensions del navegador"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Canviar la contrasenya generarà una nova clau d'API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Comproveu que el canal funciona"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed és un projecte de codi obert. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed següent element no llegit"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "Versió CommaFeed {versió} ({revisió})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Compacte"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmeu la contrasenya"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Acollidor"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Crea una etiqueta: {consulta}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Contrasenya actual"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Data de creació"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Suprimeix la categoria"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Suprimeix el compte"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Suprimeix l'usuari"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Mostra"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Descarrega"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Arrossegueu l'enllaç a la barra d'adreces d'interès"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "Correu electrònic"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Adreça de correu electrònic"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Edita l'usuari"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "activat"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Entra"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "introduïu la vostra contrasenya actual per canviar la configuració del perfil"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Exemple: {exemple}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Ampliat"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "exporteu les vostres subscripcions i categories com a fitxer OPML que es pot importar a altres serveis de lectura de feeds"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL del canal"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nom del canal"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Expressió de filtratge"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Heu oblidat la contrasenya?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "primer genereu una clau API al vostre perfil."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Genera una nova clau d'API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "URL del feed generat"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Vés a la documentació de l'API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Vés a la vista Tot"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Bones"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Si no està buida, una expressió que s'avalua com a \"vertader\" o \"fals\". "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Si trobeu un problema, informeu-lo a la pàgina de problemes del projecte GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Si t'agrada aquest projecte, considera una donació per donar suport al desenvolupador i ajudar a cobrir els costos de mantenir aquest lloc web en línia."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Importació"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "a la vista ampliada, desplaçant-se per les entrades les marqueu com a llegides"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Mantenir sense llegir"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Dreceres de teclat"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Data de l'últim inici de sessió"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Última actualització"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "últim missatge d'actualització"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Carregant el perfil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "S'està carregant la configuració..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "S'estan carregant les subscripcions..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Carregant les etiquetes..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Inicia sessió"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Tanca sessió"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Gestionar usuaris"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marca-ho tot com a llegit"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Marqueu totes les entrades com a llegides"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Marca com a llegit"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Marca com a llegit fins aquí"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "mètriques"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Mou la pàgina cap avall"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Mou la pàgina cap amunt"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navegueu a una subscripció introduint-ne el nom"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Contrasenya nova"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "El més nou primer"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Següent"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Propera actualització"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Següent marcador d'elements no llegit"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "No hi ha més entrades"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "No s'ha trobat res"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "Exportació OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "Fitxer OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "el més vell primer"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Vaja!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Obre l'entrada actual en una pestanya nova"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Obre l'entrada actual en una pestanya nova al fons"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Enllaç obert"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Obre la següent entrada"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Obre l'entrada anterior"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Obrir/tancar l'entrada actual"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "pares"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoria pare"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Recuperació de contrasenya"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Posició"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "API REST"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Recuperar la contrasenya"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Actualitzar"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Els registres estan tancats en aquesta instància de CommaFeed"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Desplaceu-vos suaument quan navegueu entre entrades"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "la cerca requereix almenys 3 caràcters"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "posa el focus a la següent entrada sense obrir-la"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Estableix el focus en l'entrada anterior sense obrir-la"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Configuració"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Configuració desada."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Comparteix"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Compartir llocs"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "canvi"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Mostra feeds i categories sense entrades no llegides"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Mostra l'ajuda de la drecera del teclat"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Inscriu-te"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Acaba de passar una cosa dolenta..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Espai"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Estrella"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Estrellat"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscriu-te"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL de subscripció"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Subscriu-te al canal"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Éxit"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Canvia al tema fosc"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Canvia al tema clar"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetes"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "l'URL del canal al qual us voleu subscriure. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Canvia l'estat de lectura de l'entrada actual"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Proveu CommaFeed amb el compte de demostració: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Sense llegir"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Desestrellar"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Donar-se de baixa"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nom d'usuari o correu electrònic"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nom d'usuari"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Lloc web"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Encara no teniu cap subscripció. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "el fitxer és necessari"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: cs\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Máte účet?</0><1>Přihlaste se!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Potřebujete účet?</0><1>Zaregistrujte se!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "Klíč API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Asi"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Přidej"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Přidat kategorii"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Přidat uživatele"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Správce"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Všechny"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Pokud byla tato adresa zaregistrována, byl odeslán e-mail. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Soubor opml je soubor XML obsahující adresy URL a kategorie zdrojů. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analyzujte krmivo"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Opravdu chcete smazat kategorii <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Opravdu chcete smazat uživatele <0>{userName}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Opravdu chcete smazat svůj účet? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Opravdu chcete označit všechny položky <0>{sourceLabel}</0> jako přečtené?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Opravdu chcete označit záznamy starší než {threshold} dnů <0>{sourceLabel}</0> jako přečtené?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Opravdu se chcete odhlásit z odběru <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Dostupné proměnné jsou 'název', 'obsah', 'url', 'autor' a 'kategorie' a jejich obsah je převeden na malá písmena, aby se usnadnilo porovnávání řetězců."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Zpět k přihlášení"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Rozšíření prohlížeče"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Změna hesla vygeneruje nový klíč API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Zkontrolujte, zda zdroj funguje"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed je projekt s otevřeným zdrojovým kódem. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed další nepřečtená položka"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed verze {version} ({revision})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktní"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdit"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrďte heslo"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Útulný"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Vytvořit značku: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Aktuální heslo"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Datum vytvoření"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Odstranit kategorii"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Smazat účet"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Smazat uživatele"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Displej"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Stáhnout"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Přetáhněte odkaz na lištu záložek"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailová adresa"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Upravit uživatele"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Povoleno"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Vstupte"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Zadejte své aktuální heslo pro změnu nastavení profilu"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Příklad: {příklad}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Rozbaleno"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exportujte svá předplatná a kategorie jako soubor OPML, který lze importovat do jiných služeb čtení kanálů"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL zdroje"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Název zdroje"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrování výrazu"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Zapomněli jste heslo?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Nejprve ve svém profilu vygenerujte klíč API."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Vygenerujte nový klíč API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Generovaná adresa URL zdroje"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Přejděte na dokumentaci API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Přejděte do zobrazení Vše"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Dobroty"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Pokud není prázdný, výraz vyhodnocený jako 'true' nebo 'false'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Pokud narazíte na problém, nahlaste jej prosím na stránce problémů projektu GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Pokud se vám tento projekt líbí, zvažte prosím dar na podporu vývojáře a pomozte pokrýt náklady na udržování tohoto webu online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "V rozšířeném zobrazení je procházením označíte jako přečtené"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Ponechat nepřečtené"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klávesové zkratky"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Datum posledního přihlášení"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Poslední aktualizace"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Poslední obnovovací zpráva"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Načítání profilu..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Načítání nastavení..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Načítání odběrů..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Načítání značek..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Přihlaste se"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Odhlášení"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Spravujte uživatele"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Označit vše jako přečtené"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Označte všechny položky jako přečtené"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Označit jako přečtené"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Označit jako přečtené až sem"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metriky"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Přesuňte stránku dolů"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Přesuňte stránku nahoru"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Přejděte na předplatné zadáním jeho názvu"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nové heslo"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Nejnovější jako první"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Další"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Další obnovení"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Další nepřečtená položka bookmarklet"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Žádné další záznamy"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Nic nebylo nalezeno"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "Export OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "soubor OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Nejdříve nejstarší"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Jejda!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Otevřete aktuální položku na nové kartě"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Otevřít aktuální položku na nové kartě na pozadí"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Otevřít odkaz"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Otevřete další položku"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Otevřít předchozí záznam"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Otevřít/zavřít aktuální položku"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Objednávka"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Rodič"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Rodičovská kategorie"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Obnovení hesla"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Hesla se neshodují"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Pozice"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Obnovte heslo"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "V této instanci CommaFeed jsou registrace uzavřeny"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Posouvejte plynule při navigaci mezi položkami"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Hledej"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Hledání vyžaduje alespoň 3 znaky"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Zaměřte se na další položku, aniž byste ji otevřeli"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Nastavit fokus na předchozí záznam bez jeho otevření"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Nastavení uloženo."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Sdílejte"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Stránky pro sdílení"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Směna"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Zobrazit kanály a kategorie bez nepřečtených položek"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Zobrazit nápovědu ke klávesovým zkratkám"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Zaregistrujte se"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Právě se stalo něco špatného..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Vesmír"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Hvězda"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "S hvězdičkou"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Přihlaste se"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL pro přihlášení"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Přihlaste se k odběru kanálu"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Úspěch"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Přepněte na tmavý motiv"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Přepněte na světlé téma"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "Adresa URL kanálu, k jehož odběru se chcete přihlásit. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Přepne stav čtení aktuálního záznamu"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Vyzkoušejte CommaFeed s demo účtem: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Nepřečteno"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Odstranit hvězdu"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Odhlásit odběr"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Uživatelské jméno nebo e-mail"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Uživatelské jméno"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Webové stránky"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Zatím nemáte žádné předplatné. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: cy\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>A oes gennych gyfrif?</0><1>Mewngofnodi!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Angen cyfrif?</0><1>Ymunwch!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "Allwedd API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Ynghylch"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Camau gweithredu"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Ychwanegu"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Ychwanegu categori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Gweinyddol"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Pawb"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Mae e-bost wedi'i anfon os oedd y cyfeiriad hwn wedi'i gofrestru. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Mae ffeil opml yn ffeil XML sy'n cynnwys URLs porthiant a chategorïau. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Dadansoddi porthiant"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu categori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu defnyddiwr <0>{userName}</0> ?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu eich cyfrif? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am farcio bod pob cofnod o <0>{sourceLabel}</0> wedi'i ddarllen?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am farcio cofnodion sy'n hŷn na {trothwy} diwrnod o <0>{sourceLabel}</0> fel rhai sydd wedi'u darllen?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddad-danysgrifio o <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Y newidynnau sydd ar gael yw 'teitl', 'cynnwys', 'url' 'awdur' a 'chategorïau' ac mae eu cynnwys yn cael ei drosi i lythrennau bach er mwyn hwyluso cymhariaeth llinynnol."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Yn ôl"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Yn ôl i fewngofnodi"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Estyniadau porwr"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "categori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Bydd newid cyfrinair yn cynhyrchu allwedd API newydd"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Gwiriwch fod y porthiant yn gweithio"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "Mae ComaFeed yn brosiect ffynhonnell agored. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed eitem nesaf heb ei darllen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "Fersiwn ComaFeed {fersiwn} ({ adolygu})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "cryno"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Cadarnhau"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Cadarnhau'r cyfrinair"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "clyd"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Creu tag: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Cyfrinair presennol"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Dyddiad creu"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Dileu Categori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Dileu cyfrif"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Dileu defnyddiwr"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Rhag"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Arddangos"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Lawrlwytho"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Llusgwch y ddolen i'r bar nod tudalen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-bost"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "cyfeiriad e-bost"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Golygu defnyddiwr"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Wedi'i alluogi"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Ewch i mewn"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Rhowch eich cyfrinair presennol i newid gosodiadau proffil"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "enghraifft: {example}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Ehangu"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Allforio eich tanysgrifiadau a'ch categorïau fel ffeil OPML y gellir ei mewnforio i wasanaethau darllen porthiant eraill"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL porthiant"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Enw porthiant"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Hidlo mynegiant"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Wedi anghofio cyfrinair?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Cynhyrchu allwedd API yn eich proffil yn gyntaf."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Cynhyrchu allwedd API newydd"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "url porthiant a gynhyrchir"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Ewch i'r ddogfennaeth API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Ewch i'r golwg Pawb"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "nwyddau"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Os nad yw'n wag, mynegiad sy'n gwerthuso i 'gwir' neu 'anghywir'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Os byddwch yn dod ar draws mater, rhowch wybod amdano ar dudalen materion y prosiect GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Os ydych chi'n hoffi'r prosiect hwn, ystyriwch rodd i gefnogi'r datblygwr a helpu i dalu costau cadw'r wefan hon ar-lein."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Mewnforio"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Mewn gwedd estynedig, mae sgrolio trwy gofnodion yn nodi eu bod wedi'u darllen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Cadwch heb ei ddarllen"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "llwybrau byr bysellfwrdd"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Iaith"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Dyddiad mewngofnodi diwethaf"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "adnewyddu diwethaf"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Neges adnewyddu ddiwethaf"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Cyswllt"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Wrthi'n llwytho proffil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Wrthi'n llwytho gosodiadau..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Yn llwytho tanysgrifiadau..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Wrthi'n llwytho tagiau..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Mewngofnodi"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Allgofnodi"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Rheoli defnyddwyr"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marciwch y cyfan wedi'i ddarllen"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Marciwch bob cofnod wedi'i ddarllen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Marciwch ei fod wedi'i ddarllen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Marciwch fel y darllenwyd hyd yma"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "metrigau"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Symudwch y dudalen i lawr"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Symudwch y dudalen i fyny"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "Amh"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Enw"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Llywiwch i danysgrifiad trwy nodi ei enw"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Cyfrinair newydd"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Y diweddaraf yn gyntaf"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Nesaf"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Adnewyddu nesaf"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Llyfrnod yr eitem nesaf heb ei darllen"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Dim mwy o gofnodion"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Dim wedi'i ddarganfod"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "allforio OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "ffeil OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Hynaf yn gyntaf"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Wps!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Agorwch y cofnod cyfredol mewn tab newydd"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Agorwch y cofnod cyfredol mewn tab newydd yn y cefndir"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Dolen agored"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Agor y cofnod nesaf"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Agor cofnod blaenorol"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Agor / cau'r cofnod cyfredol"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "gorchymyn"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "rhiant"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Categori Rhiant"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "cyfrinair"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Adfer Cyfrinair"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Nid yw cyfrineiriau yn cyfateb"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Swydd"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Proffil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Adfer cyfrinair"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Adnewyddu"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Mae cofrestriadau ar gau ar yr achos CommaFeed hwn"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Arbed"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Sgroliwch yn esmwyth wrth lywio rhwng cofnodion"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Chwilio"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Mae angen o leiaf 3 nod ar gyfer chwilio"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Gosodwch ffocws ar y cofnod nesaf heb ei agor"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Gosod ffocws ar gofnod blaenorol heb ei agor"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Gosodiadau wedi'u cadw."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Rhannu"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Rhannu gwefannau"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "shifft"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Dangos ffrydiau a chategorïau heb unrhyw gofnodion heb eu darllen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Dangos cymorth llwybr byr bysellfwrdd"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Cofrestrwch"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Mae rhywbeth drwg newydd ddigwydd ..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Gofod"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "seren"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "serennog"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Tanysgrifio"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Tanysgrifio URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Tanysgrifio i'r porthiant"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Llwyddiant"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Newid i thema dywyll"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Newid i thema golau"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Tagiau"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "Y URL ar gyfer y porthwr rydych chi am danysgrifio iddo. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Toglo statws darllen y cofnod cyfredol"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Rhowch gynnig ar CommaFeed gyda'r cyfrif demo: demo / demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Heb ei ddarllen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "dad-seren"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Dad-danysgrifio"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Enw Defnyddiwr neu E-bost"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Enw defnyddiwr"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Gwefan"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Nid oes gennych unrhyw danysgrifiadau eto. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "mae angen y ffeil"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: da\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Har du en konto?</0><1>Log ind!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Har du brug for en konto?</0><1>Tilmeld dig!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-nøgle"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Omkring"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Tilføj kategori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Tilføj bruger"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr ""
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Der er sendt en e-mail, hvis denne adresse var registreret. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "En opml-fil er en XML-fil, der indeholder feed-URL'er og kategorier. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analyser foder"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette kategori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette bruger <0>{brugernavn}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette din konto? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil markere alle poster i <0>{sourceLabel}</0> som læst?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil markere poster, der er ældre end {threshold} dage af <0>{sourceLabel}</0> som læst?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afmelde <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Tilgængelige variabler er 'title', 'content', 'url' 'author' og 'category', og deres indhold konverteres til små bogstaver for at lette strengsammenligning."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Tilbage for at logge ind"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Browserudvidelser"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Ændring af adgangskode vil generere en ny API-nøgle"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Tjek, at foderet virker"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed er et open source-projekt. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed næste ulæste element"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Bekræft"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekræft adgangskode"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Hyggeligt"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Opret tag: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Nuværende adgangskode"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Dato oprettet"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Slet kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Slet konto"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Slet bruger"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Skærm"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Træk linket til bogmærkelinjen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailadresse"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Rediger bruger"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiveret"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Indtast din nuværende adgangskode for at ændre profilindstillinger"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Eksempel: {eksempel}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Udvidet"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Eksporter dine abonnementer og kategorier som en OPML-fil, der kan importeres i andre feed-læsningstjenester"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Feednavn"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrerende udtryk"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt adgangskode?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Generer først en API-nøgle i din profil."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Generer ny API-nøgle"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Genereret feed-url"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Gå til API-dokumentationen."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Gå til visningen Alle"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Godbidder"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Hvis det ikke er tomt, et udtryk, der vurderes til 'sand' eller 'falsk'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Hvis du støder på et problem, bedes du rapportere det på problemsiden for GitHub-projektet."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Hvis du kan lide dette projekt, bedes du overveje en donation for at støtte udvikleren og hjælpe med at dække omkostningerne ved at holde denne hjemmeside online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "I udvidet visning markerer du dem som læst, når du ruller gennem poster"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Forbehold ulæst"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastaturgenveje"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Sprog"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Sidste login dato"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Sidste opdatering"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Sidste opdateringsmeddelelse"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Indlæser profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Indlæser indstillinger..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Indlæser abonnementer..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Indlæser tags..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Log ind"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Log ud"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Administrer brugere"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marker alle som læst"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Marker alle poster som læst"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Markér som læst"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Markér som læst indtil her"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Flyt siden ned"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Flyt siden op"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Naviger til et abonnement ved at indtaste dets navn"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Ny adgangskode"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Nyeste først"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Næste"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Næste opdatering"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Næste ulæste emne bogmærke"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Ingen flere poster"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Intet fundet"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML eksport"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML fil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Ældst først"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Hovsa!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Åbn den aktuelle post i en ny fane"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Åbn den aktuelle post i en ny fane i baggrunden"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Åbent link"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Åbn næste post"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Åbn forrige post"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Åbn/luk aktuel indgang"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Bestilling"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Forælder"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Forældrekategori"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Gendannelse af adgangskode"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Adgangskoder stemmer ikke overens"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr ""
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Gendan adgangskode"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Opdater"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Registreringer er lukket på denne CommaFeed-instans"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Rul jævnt, når du navigerer mellem poster"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Søgning kræver mindst 3 tegn"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Sæt fokus på næste post uden at åbne den"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Sæt fokus på forrige indtastning uden at åbne den"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Indstillinger gemt."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Del"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Delingssider"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Skift"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Vis feeds og kategorier uden ulæste poster"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Vis hjælp til tastaturgenveje"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Tilmeld dig"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Der er lige sket noget slemt..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Rum"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Stjerne"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Medvirkende"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Tilmeld"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Abonner på feedet"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Skift til mørkt tema"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Skift til lystema"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL'en til det feed, du vil abonnere på. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Skift læsestatus for den aktuelle post"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Prøv CommaFeed med demokontoen: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Ulæst"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Afmeld"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Brugernavn eller e-mail"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Brugernavn"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Hjemmeside"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Du har ingen abonnementer endnu. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fil er påkrævet"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Haben Sie ein Konto?</0><1>Melden Sie sich an!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Benötigen Sie ein Konto?</0><1>Melden Sie sich an!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-Schlüssel"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Ungefähr"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Kategorie hinzufügen"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Benutzer hinzufügen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Verwaltung"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Eine E-Mail wurde gesendet, wenn diese Adresse registriert wurde. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Eine opml-Datei ist eine XML-Datei, die Feed-URLs und Kategorien enthält. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Feed analysieren"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Kategorie <0>{categoryName}</0> löschen möchten?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Benutzer <0>{userName}</0> löschen möchten?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Konto löschen möchten? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Einträge von <0>{sourceLabel}</0> als gelesen markieren möchten?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Einträge, die älter als {threshold} Tage von <0>{sourceLabel}</0> sind, als gelesen markieren möchten?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie <0>{feedName}</0> abbestellen möchten?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "Asz"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Verfügbare Variablen sind „Titel“, „Inhalt“, „URL“, „Autor“ und „Kategorien“, und ihr Inhalt wird in Kleinbuchstaben umgewandelt, um den String-Vergleich zu erleichtern."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Zurück zum Anmelden"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Browsererweiterungen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Das Ändern des Passworts generiert einen neuen API-Schlüssel"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Überprüfen Sie, ob der Feed funktioniert"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed ist ein Open-Source-Projekt. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed nächstes ungelesenes Element"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed-Version {Version} ({Revision})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Passwort bestätigen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Gemütlich"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Tag erstellen: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr "Strg"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Aktuelles Passwort"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Erstellungsdatum"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Kategorie löschen"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Konto löschen"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Benutzer löschen"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Beschr"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Link in Lesezeichenleiste ziehen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-Mail"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Benutzer bearbeiten"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Eintreten"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Geben Sie Ihr aktuelles Passwort ein, um die Profileinstellungen zu ändern"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Beispiel: {Beispiel}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Erweitert"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exportieren Sie Ihre Abonnements und Kategorien als OPML-Datei, die in andere Feed-Lesedienste importiert werden kann"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed-URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Feedname"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filterausdruck"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Generieren Sie zuerst einen API-Schlüssel in Ihrem Profil."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Neuen API-Schlüssel generieren"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Generierte Feed-URL"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Gehen Sie zur API-Dokumentation."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Zur Ansicht Alle wechseln"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Gutes"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Wenn nicht leer, ein Ausdruck, der als „wahr“ oder „falsch“ ausgewertet wird. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Wenn Sie auf ein Problem stoßen, melden Sie es bitte auf der Problemseite des GitHub-Projekts."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Wenn Ihnen dieses Projekt gefällt, denken Sie bitte über eine Spende nach, um den Entwickler zu unterstützen und die Kosten für die Onlinehaltung dieser Website zu decken."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "In der erweiterten Ansicht werden Einträge beim Scrollen als gelesen markiert"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Ungelesen lassen"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastenkürzel"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Letztes Anmeldedatum"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Letzte Aktualisierung"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Letzte Aktualisierungsmeldung"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Verbindung"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Lade Profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Lade Einstellungen..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Abonnements werden geladen..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Tags werden geladen..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Einloggen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Benutzer verwalten"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Alle als gelesen markieren"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Alle Einträge als gelesen markieren"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Als gelesen markieren"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Bis hierhin als gelesen markieren"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metriken"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Seite nach unten verschieben"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Bewege die Seite nach oben"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "n. z"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigieren Sie zu einem Abonnement, indem Sie seinen Namen eingeben"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Neues Passwort"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Neueste zuerst"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Nächste Aktualisierung"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Lesezeichen für das nächste ungelesene Element"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Keine weiteren Einträge"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Nichts gefunden"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML-Export"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-Datei"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Älteste zuerst"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Ups!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Aktuellen Eintrag in neuem Tab öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Aktuellen Eintrag in neuem Tab im Hintergrund öffnen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Link öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Nächsten Eintrag öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Vorherigen Eintrag öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Aktuellen Eintrag öffnen/schließen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Bestellung"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Elternteil"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Elternkategorie"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Passwortwiederherstellung"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Stellung"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "REST-API"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Kennwort wiederherstellen"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Registrierungen sind für diese CommaFeed-Instanz geschlossen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Geschwindes Scrollen beim Navigieren zwischen Einträgen"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Suche erfordert mindestens 3 Zeichen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Fokus auf den nächsten Eintrag setzen, ohne ihn zu öffnen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Fokus auf vorherigen Eintrag setzen, ohne ihn zu öffnen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Einstellungen gespeichert."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Teilen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Seiten teilen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Verschiebung"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Feeds und Kategorien ohne ungelesene Einträge anzeigen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Tastenkürzel-Hilfe anzeigen"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Melden Sie sich an"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Etwas Schlimmes ist gerade passiert..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Raum"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Stern"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Markiert"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonnieren"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL abonnieren"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Feed abonnieren"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Zum dunklen Design wechseln"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Wechseln Sie zum Lichtdesign"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "Die URL für den Feed, den Sie abonnieren möchten. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Lesestatus des aktuellen Eintrags umschalten"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Testen Sie CommaFeed mit dem Demokonto: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Ungelesen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Stern entfernen"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Abbestellen"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Benutzername oder E-Mail"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Sie haben noch keine Abonnements. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "Datei ist erforderlich"

View File

@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete available syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr "<0>Complete available syntax is available </0><1>here</1>."
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>¿Tienes una cuenta?</0><1>¡Inicia sesión!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>¿Necesitas una cuenta?</0><1>¡Regístrate!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "clave API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Añadir categoría"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Añadir usuario"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Todo"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Se ha enviado un correo electrónico si se registró esta dirección. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Un archivo opml es un archivo XML que contiene categorías y direcciones URL de fuentes. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analizar alimentación"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la categoría <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar el usuario <0>{userName}</0> ?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar su cuenta? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "¿Está seguro de que desea marcar todas las entradas de <0>{sourceLabel}</0> como leídas?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "¿Está seguro de que desea marcar las entradas anteriores a {threshold} días de <0>{sourceLabel}</0> como leídas?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "¿Está seguro de que desea darse de baja de <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "ASC"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Las variables disponibles son 'título', 'contenido', 'url', 'autor' y 'categorías' y su contenido se convierte a minúsculas para facilitar la comparación de cadenas."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Volver a iniciar sesión"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Extensiones del navegador"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Cambiar la contraseña generará una nueva clave API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Compruebe que el feed funciona"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed es un proyecto de código abierto. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed siguiente elemento no leído"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "versión de CommaFeed {versión} ({revisión})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Acogedor"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Crear etiqueta: {consulta}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Contraseña actual"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Fecha de creación"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Borrar categoría"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Borrar cuenta"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Borrar usuario"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "descargar"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Arrastra el enlace a la barra de marcadores"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "Correo electrónico"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "dirección de correo electrónico"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Editar usuario"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Entrar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Ingrese su contraseña actual para cambiar la configuración del perfil"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Ejemplo: {ejemplo}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exporte sus suscripciones y categorías como un archivo OPML que se puede importar en otros servicios de lectura de feeds"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL de fuente"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nombre de alimentación"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Expresión de filtrado"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "¿Olvidaste la contraseña?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Primero genere una clave API en su perfil."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Generar nueva clave API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "URL del feed generado"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Ir a la documentación de la API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Ir a la vista Todo"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "golosinas"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "Identificación"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Si no está vacío, una expresión que se evalúa como 'verdadero' o 'falso'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Si encuentra un problema, infórmelo en la página de problemas del proyecto GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Si le gusta este proyecto, considere una donación para apoyar al desarrollador y ayudar a cubrir los costos de mantener este sitio web en línea."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "En la vista ampliada, al desplazarse por las entradas, márquelas como leídas"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Mantener sin leer"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "atajos de teclado"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "fecha del último inicio de sesión"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Última actualización"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Último mensaje de actualización"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Enlace"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Cargando perfil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Cargando ajustes..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Cargando suscripciones..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Cargando etiquetas..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Salir"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Administrar usuarios"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marcar todo como leído"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Marcar todas las entradas como leídas"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como leído"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Marcar como leído hasta aquí"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Métricas"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Mover la página hacia abajo"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Mover la página hacia arriba"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navegar a una suscripción ingresando su nombre"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nueva contraseña"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "más reciente primero"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Próxima actualización"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Bookmarklet del siguiente elemento no leído"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "No más entradas"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Nada encontrado"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "Exportación OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "archivo OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "más antigua primero"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "¡Ups!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Abrir la entrada actual en una nueva pestaña"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Abrir la entrada actual en una nueva pestaña en segundo plano"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Abrir enlace"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Abrir siguiente entrada"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Abrir entrada anterior"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Abrir/cerrar entrada actual"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Orden"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Padre"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoría principal"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Recuperación de contraseña"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "API REST"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Recuperar contraseña"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Los registros están cerrados en esta instancia de CommaFeed"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Desplazarse suavemente al navegar entre entradas"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "La búsqueda requiere al menos 3 caracteres"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Establezca el foco en la siguiente entrada sin abrirla"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Poner el foco en la entrada anterior sin abrirla"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Configuraciones"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Ajustes guardados."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Compartir sitios"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Cambio"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Mostrar feeds y categorías sin entradas no leídas"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Mostrar ayuda de atajo de teclado"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Registrarse"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Algo malo acaba de pasar..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Espacio"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "estrella"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Destacado"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribirse"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL de suscripción"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Suscríbete a la fuente"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Cambiar a tema oscuro"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Cambiar a tema claro"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "La URL de la fuente a la que desea suscribirse. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Alternar estado de lectura de la entrada actual"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Pruebe CommaFeed con la cuenta demo: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "No leído"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Desmarcar"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar suscripción"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nombre de usuario o correo electrónico"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nombre de usuario"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Sitio web"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Todavía no tienes ninguna suscripción. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "archivo requerido"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: fa\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>حساب دارید؟</0><1>وارد سیستم شوید!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>به یک حساب نیاز دارید؟</0><1>ثبت نام کنید!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "کلید API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "در مورد"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "اعمال"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "اضافه کنید"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "اضافه کردن دسته"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "افزودن کاربر"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "مدیر"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "همه"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "اگر این آدرس ثبت شده باشد ایمیل ارسال شده است. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "یک فایل opml یک فایل XML است که حاوی آدرس‌ها و دسته‌های فید است. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "خوراک را تجزیه و تحلیل کنید"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید دسته <0>{categoryName}</0> را حذف کنید؟"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید کاربر <0>{userName}</0> را حذف کنید؟"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید حساب خود را حذف کنید؟ "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید همه ورودی های <0>{sourceLabel}</0> را به عنوان خوانده شده علامت گذاری کنید؟"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید ورودی های قدیمی تر از {threshold} روز <0>{sourceLabel}</0> را به عنوان خوانده شده علامت گذاری کنید؟"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید اشتراک <0>{feedName}</0> را لغو کنید؟"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "صعودی"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "متغیرهای موجود عبارتند از «عنوان»، «محتوا»، «url» «نویسنده» و «دسته‌ها» و محتوای آن‌ها برای سهولت مقایسه رشته‌ها به حروف کوچک تبدیل می‌شود."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "برگشت"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "بازگشت برای ورود به سیستم"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "گسترش مرورگر"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "مقوله"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "تغییر رمز عبور یک کلید API جدید ایجاد می کند"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "بررسی کنید که خوراک کار می کند"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed یک پروژه منبع باز است. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "مورد خوانده نشده بعدی CommaFeed"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "نسخه {نسخه} CommaFeed ({نسخه})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "فشرده"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "تأیید کنید"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "رمز عبور را تأیید کنید"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "دنج"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "ایجاد برچسب: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "رمز عبور فعلی"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "تاریخ ایجاد"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "حذف کنید"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "حذف دسته"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "حذف حساب"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "حذف کاربر"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "توصیف"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "نمایش"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "دانلود"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "پیوند را به نوار نشانک بکشید"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "ایمیل"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "آدرس ایمیل"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "ویرایش کاربر"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "وارد شوید"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "رمز عبور فعلی خود را برای تغییر تنظیمات نمایه وارد کنید"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "خطا"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "مثال: {مثال}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "گسترش یافت"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "اشتراک ها و دسته های خود را به عنوان یک فایل OPML صادر کنید که می تواند در سایر خدمات خواندن فید وارد شود"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL فید"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "نام فید"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "بیان فیلتر"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "رمز عبور را فراموش کرده اید؟"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "ابتدا یک کلید API در نمایه خود ایجاد کنید."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "کلید API جدید ایجاد کنید"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "آدرس اینترنتی فید تولید شده"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "به مستندات API بروید."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "به نمای All بروید"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "خوبی ها"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "شناسه"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "اگر خالی نباشد، عبارتی به \"درست\" یا \"نادرست\" ارزیابی می شود. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "اگر با مشکلی مواجه شدید، لطفاً آن را در صفحه مشکلات پروژه GitHub گزارش دهید."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "اگر این پروژه را دوست دارید، لطفاً کمک مالی برای حمایت از توسعه دهنده و کمک به پوشش هزینه های آنلاین نگه داشتن این وب سایت در نظر بگیرید."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "واردات"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "در نمای بازشده، پیمایش در ورودی‌ها، آنها را به عنوان خوانده شده علامت‌گذاری می‌کند"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "خوانده نشده نگه دارید"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "میانبرهای صفحه کلید"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "زبان"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "آخرین تاریخ ورود"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "آخرین به روز رسانی"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "آخرین پیام تازه کردن"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "پیوند"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "بارگیری نمایه..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "بارگیری تنظیمات..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "بارگیری اشتراک ها..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "بارگیری برچسب ها..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "وارد شوید"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "کاربران را مدیریت کنید"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "همه را به عنوان خوانده شده علامت گذاری کنید"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "همه ورودی ها را به عنوان خوانده شده علامت گذاری کنید"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "علامت گذاری به عنوان خوانده شده"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "تا اینجا به عنوان خوانده شده علامت بزنید"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "متریک"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "صفحه را به پایین ببرید"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "صفحه را به بالا ببرید"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "نام"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "با وارد کردن نام اشتراک، به آن بروید"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "رمز عبور جدید"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "ابتدا جدیدترین"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "بعد"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "رفرش بعدی"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "بوکمارک مورد خوانده نشده بعدی"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "ورودی دیگری وجود ندارد"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "چیزی پیدا نشد"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "صادرات OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "فایل OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "قدیمی ترین اول"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "اوه!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "ورودی فعلی را در یک برگه جدید باز کنید"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "ورودی فعلی را در یک برگه جدید در پس زمینه باز کنید"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "پیوند را باز کنید"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "ورودی بعدی را باز کنید"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "ورودی قبلی را باز کنید"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "باز کردن/بستن ورودی فعلی"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "سفارش"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "پدر و مادر"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "دسته والد"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "رمز عبور"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "بازیابی رمز عبور"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "گذرواژه ها مطابقت ندارند"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "نمایه"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "بازیابی رمز عبور"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "تازه کردن"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "ثبت نام در این نمونه CommaFeed بسته شده است"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "ذخیره کنید"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "هنگام پیمایش بین ورودی‌ها به آرامی حرکت کنید"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "جستجو به حداقل 3 کاراکتر نیاز دارد"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "فوکوس را روی ورودی بعدی بدون باز کردن آن تنظیم کنید"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "فوکوس را روی ورودی قبلی بدون باز کردن آن تنظیم کنید"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "تنظیمات ذخیره شد."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "به اشتراک بگذارید"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "اشتراک گذاری سایت ها"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "شیفت"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "فیدها و دسته ها را بدون ورودی خوانده نشده نشان دهید"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "نمایش راهنمایی میانبر صفحه کلید"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "ثبت نام کنید"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "اتفاق بدی افتاد..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "فضا"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "ستاره"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "ستاره دار"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "مشترک شوید"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL اشتراک"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "در فید مشترک شوید"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "موفقیت"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "تغییر به تم تیره"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "روی زمینه روشن"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "برچسب ها"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL فیدی که می خواهید در آن مشترک شوید. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "تم"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "وضعیت خواندن ورودی فعلی را تغییر دهید"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "CommaFeed را با حساب آزمایشی امتحان کنید: دمو/دمو"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "خوانده نشده"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "لغو اشتراک"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "نام کاربری یا ایمیل"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "نام کاربری"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "وب سایت"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "شما هنوز هیچ اشتراکی ندارید. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "فایل مورد نیاز است"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: fi\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Onko sinulla tili?</0><1>Kirjaudu sisään!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Tarvitsetko tilin?</0><1>Rekisteröidy!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-avain"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Noin"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Toimet"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Lisää luokka"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Lisää käyttäjä"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Järjestelmänvalvoja"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Kaikki"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Sähköposti on lähetetty, jos tämä osoite on rekisteröity. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Opml-tiedosto on XML-tiedosto, joka sisältää syötteen URL-osoitteet ja luokat. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analysoi syöte"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa luokan <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa käyttäjän <0>{userName}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa tilisi? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Haluatko varmasti merkitä kaikki kohteen <0>{sourceLabel}</0> merkinnät luetuiksi?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Haluatko varmasti merkitä <0>{sourceLabel}</0>:n {threshold} päivää vanhemmat merkinnät luetuiksi?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Haluatko varmasti peruuttaa kohteen <0>{feedName}</0> tilauksen?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Käytettävissä olevat muuttujat ovat 'title', 'content', 'url' 'author' ja 'categories', ja niiden sisältö muunnetaan pienillä kirjaimilla merkkijonojen vertailun helpottamiseksi."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Takaisin sisäänkirjautumiseen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Selaimen laajennukset"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Luokka"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Salasanan vaihtaminen luo uuden API-avaimen"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Tarkista, että syöttö toimii"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed on avoimen lähdekoodin projekti. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed seuraava lukematon kohde"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed-versio {version} ({versio})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakti"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Vahvista"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Vahvista salasana"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Viihtyisä"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Luo tunniste: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Nykyinen salasana"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Luontipäivämäärä"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Poista luokka"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Poista tili"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Poista käyttäjä"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Näyttö"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Lataa"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Vedä linkki kirjanmerkkipalkkiin"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "Sähköposti"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Sähköpostiosoite"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Muokkaa käyttäjää"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Anna nykyinen salasanasi muuttaaksesi profiiliasetuksia"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Esimerkki: {example}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Laajennettu"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Vie tilauksesi ja luokat OPML-tiedostona, joka voidaan tuoda muihin syötteiden lukupalveluihin"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "Syötteen URL-osoite"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Syötteen nimi"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Suodattava lauseke"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Unohditko salasanan?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Luo ensin API-avain profiiliisi."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Luo uusi API-avain"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Luotu syötteen URL-osoite"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Siirry API-dokumentaatioon."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Siirry Kaikki-näkymään"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Hyvää"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Jos ei tyhjä, lauseke, jonka arvo on \"tosi\" tai \"epätosi\". "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Jos kohtaat ongelman, ilmoita siitä GitHub-projektin ongelmasivulla."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Jos pidät tästä projektista, harkitse lahjoitusta tukeaksesi kehittäjää ja autat kattamaan tämän verkkosivuston verkossa pitämisestä aiheutuvat kulut."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Tuo"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Merkitse ne luetuiksi laajennetussa näkymässä vierittämällä merkintöjä"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Pidä lukematta"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Pikanäppäimet"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Kieli"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Viimeinen kirjautumispäivä"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Viimeinen päivitys"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Viimeinen päivitysviesti"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Linkki"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Ladataan profiilia..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Ladataan asetuksia..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Ladataan tilauksia..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Ladataan tunnisteita..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Kirjaudu sisään"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Uloskirjautuminen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Hallitse käyttäjiä"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Merkitse kaikki luetuiksi"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Merkitse kaikki merkinnät luetuiksi"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Merkitse luetuksi"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Merkitse luetuksi tähän asti"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Siirrä sivua alaspäin"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Siirrä sivua ylöspäin"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Siirry tilaukseen kirjoittamalla sen nimi"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Uusi salasana"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Uusin ensin"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Seuraava päivitys"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Seuraavan lukemattoman kohteen kirjanmerkki"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Ei enää merkintöjä"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Mitään ei löytynyt"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML-vienti"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-tiedosto"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Vanhin ensin"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Hups!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Avaa nykyinen merkintä uudessa välilehdessä"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Avaa nykyinen merkintä uudella välilehdellä taustalla"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Avaa linkki"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Avaa seuraava merkintä"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Avaa edellinen merkintä"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Avaa/sulje nykyinen merkintä"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Tilaus"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Vanhempi"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Pääluokka"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Salasana"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Salasanan palautus"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Salasanat eivät täsmää"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Palauta salasana"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Päivitä"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Tämän CommaFeed-esiintymän rekisteröinnit on suljettu"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Selaa sujuvasti navigoidessasi merkintöjen välillä"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Etsi"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Haku vaatii vähintään 3 merkkiä"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Keskitä seuraavaan merkintään avaamatta sitä"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Aseta kohdistus edelliseen merkintään avaamatta sitä"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Asetukset tallennettu."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Jaa"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Sivustojen jakaminen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Vaihto"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Näytä syötteet ja luokat ilman lukemattomia merkintöjä"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Näytä pikanäppäimen ohje"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Rekisteröidy"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Jotain pahaa tapahtui juuri..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Avaruus"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Tähti"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Tähdellä merkitty"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Tilaa"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Tilaa URL-osoite"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Tilaa syöte"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Vaihda tummaan teemaan"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Vaihda vaaleaan teemaan"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "Sen syötteen URL-osoite, jonka haluat tilata. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Vaihda nykyisen merkinnän lukutila"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Kokeile CommaFeediä demotilillä: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Lukematon"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Poista tähti"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Peruuta tilaus"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Käyttäjänimi tai sähköpostiosoite"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Käyttäjänimi"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Verkkosivusto"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Sinulla ei ole vielä tilauksia. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "tiedosto vaaditaan"

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete available syntax is available </0><1>here</1>."
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr "<0>La syntaxe complète est disponible </0><1>ici</1>."
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: gl\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Tes unha conta?</0><1>Iniciar sesión!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Necesitas unha conta?</0><1>Rexístrate!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "chave API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Engadir"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Engadir categoría"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Engadir usuario"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Administración"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Enviouse un correo electrónico se este enderezo estaba rexistrado. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Un ficheiro opml é un ficheiro XML que contén URL e categorías de fontes. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analizar feed"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Estás seguro de que queres eliminar a categoría <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Estás seguro de que queres eliminar o usuario <0>{userName}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Estás seguro de que queres eliminar a túa conta? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Estás seguro de que queres marcar todas as entradas de <0>{sourceLabel}</0> como lidas?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Estás seguro de que queres marcar as entradas anteriores a {threshold} días de <0>{sourceLabel}</0> como lidas?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Estás seguro de que queres cancelar a subscrición a <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "As variables dispoñibles son 'título', 'contido', 'url' 'autor' e 'categorías' e o seu contido convértese a minúsculas para facilitar a comparación de cadeas."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Volver para iniciar sesión"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Extensións do navegador"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "O cambio de contrasinal xerará unha nova clave de API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Comproba que a fonte funciona"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed é un proxecto de código aberto. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed seguinte elemento non lido"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "Versión de CommaFeed {versión} ({revisión})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar contrasinal"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "acolledor"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Crear etiqueta: {consulta}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Contrasinal actual"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Data de creación"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Eliminar categoría"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Eliminar conta"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Eliminar usuario"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Exhibición"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Arrastra a ligazón á barra de marcadores"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "Correo electrónico"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Enderezo de correo electrónico"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Editar usuario"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Entra"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Introduce o teu contrasinal actual para cambiar a configuración do perfil"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Exemplo: {exemplo}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Ampliado"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exporta as túas subscricións e categorías como ficheiro OPML que se pode importar noutros servizos de lectura de feeds"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL da fonte"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nome do feed"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Expresión de filtrado"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Esqueceches o contrasinal?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Xera primeiro unha clave API no teu perfil."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Xerar nova clave de API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "URL da fonte xerada"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Ir á documentación da API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Ir á vista Todos"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "agasallos"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Se non está baleira, unha expresión que se avalía como \"verdadeiro\" ou \"falso\". "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Se atopas algún problema, infórmao na páxina de problemas do proxecto GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Se che gusta este proxecto, considera unha doazón para apoiar o programador e axudar a cubrir os custos de manter este sitio web en liña."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Importación"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Na vista ampliada, ao desprazarse polas entradas márcaas como lidas"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Manter sen ler"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "atallos de teclado"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "última data de inicio de sesión"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Última actualización"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Última mensaxe de actualización"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Cargando perfil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Cargando configuración..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Cargando subscricións..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Cargando etiquetas..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Iniciar sesión"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Pechar sesión"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Xestionar usuarios"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marcar todo como lido"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Marcar todas as entradas como lidas"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Marcar como lido ata aquí"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Métricas"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Move a páxina cara abaixo"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Move a páxina cara arriba"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navega a unha subscrición introducindo o seu nome"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "novo contrasinal"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "o máis novo primeiro"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Próxima actualización"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Seguinte marcador de elementos non lidos"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Non hai máis entradas"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Non se atopou nada"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "Exportación OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "ficheiro OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "O máis vello primeiro"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Vaia!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Abrir a entrada actual nunha nova pestana"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Abre a entrada actual nunha nova pestana en segundo plano"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "ligazón aberta"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Abrir a seguinte entrada"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Abrir entrada anterior"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Abrir/pechar entrada actual"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Orde"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoría de pais"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Contrasinal"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Recuperación de contrasinal"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Posición"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "API REST"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Recuperar o contrasinal"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Actualizar"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Os rexistros están pechados nesta instancia de CommaFeed"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Gardar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Desprácese suavemente ao navegar entre as entradas"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Busca"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "A busca require polo menos 3 caracteres"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Establece o foco na seguinte entrada sen abrila"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Establecer o foco na entrada anterior sen abrila"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "axustes gardados."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Compartir sitios"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "quendas"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Mostrar fontes e categorías sen entradas sen ler"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Mostrar axuda do atallo do teclado"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Rexístrese"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Algo malo pasou..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Espazo"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "estrela"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "estrela"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Subscríbete"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL de subscrición"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Subscríbete ao feed"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Cambiar ao tema escuro"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Cambiar ao tema claro"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "O URL do feed ao que quere subscribirse. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "alternar o estado de lectura da entrada actual"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Proba CommaFeed coa conta de demostración: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Sen ler"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Desestrela"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar a subscrición"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nome de usuario ou correo electrónico"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nome de usuario"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Páxina web"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Aínda non tes ningunha subscrición. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "é necesario o ficheiro"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: hu\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Van fiókja?</0><1>Jelentkezzen be!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Fiókra van szüksége?</0><1>Regisztráljon!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API kulcs"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Kb"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr ""
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Kategória hozzáadása"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Felhasználó hozzáadása"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr ""
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Mind"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "E-mailt küldtünk, ha ez a cím regisztrálva volt. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Az opml-fájl olyan XML-fájl, amely feed URL-címeket és kategóriákat tartalmaz. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Hírcsatorna elemzése"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné a(z) <0>{categoryName}</0> kategóriát?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Biztosan törölni szeretné a(z) <0>{userName}</0> felhasználót?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Biztosan törli a fiókját? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Biztosan olvasottként szeretné megjelölni a(z) <0>{sourceLabel}</0> összes bejegyzését?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Biztosan olvasottként szeretné megjelölni a(z) <0>{sourceLabel}</0> {threshold} napjánál régebbi bejegyzéseket?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Biztosan le szeretne iratkozni a következőről: <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "A rendelkezésre álló változók a következők: 'cím', 'tartalom', 'url' 'szerző' és 'kategóriák', és tartalmukat a rendszer kisbetűssé alakítja a karakterlánc-összehasonlítás megkönnyítése érdekében."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Vissza"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Vissza a bejelentkezéshez"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Böngészőbővítések"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "A jelszó megváltoztatása új API-kulcsot generál"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Ellenőrizze, hogy a feed működik-e"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr ""
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed következő olvasatlan elem"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed verzió {version} ({revision})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Erősítse meg"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Erősítse meg a jelszót"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Hangulatos"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Címke létrehozása: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Jelenlegi jelszó"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Kategória törlése"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Fiók törlése"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Felhasználó törlése"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Kijelző"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Letöltés"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Húzza a hivatkozást a könyvjelzősávra"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mail cím"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Felhasználó szerkesztése"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Adja meg jelenlegi jelszavát a profilbeállítások módosításához"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Példa: {example}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Kiterjesztve"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exportálja előfizetéseit és kategóriáit OPML-fájlként, amely importálható más feedolvasó szolgáltatásokba"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Hírcsatorna neve"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Szűrő kifejezés"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Elfelejtette a jelszavát?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Először generáljon API-kulcsot a profiljában."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Új API-kulcs létrehozása"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Hírcsatorna generált URL-je"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Nyissa meg az API dokumentációját."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Lépjen az Összes nézetre"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Jók"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Ha nem üres, akkor 'igaz' vagy 'hamis' értékre kiértékelő kifejezés. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Ha problémát tapasztal, kérjük, jelentse azt a GitHub projekt problémák oldalán."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Ha tetszik ez a projekt, kérjük, fontolja meg adományozását a fejlesztő támogatására és a webhely online tartásának költségeinek fedezésére."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Importálás"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Kibontott nézetben a bejegyzések görgetése olvasottként jelöli meg őket"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Olvasatlan marad"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Billentyűparancsok"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Utolsó bejelentkezés dátuma"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Utolsó frissítés"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Utolsó frissítési üzenet"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Profil betöltése..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Beállítások betöltése..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Előfizetések betöltése..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Címkék betöltése..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Jelentkezzen be"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Felhasználók kezelése"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Minden megjelölése olvasottként"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Minden bejegyzés megjelölése olvasottként"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Megjelölés olvasottként"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Megjelölés idáig olvasottként"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr ""
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Mozgassa le az oldalt"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Mozgassa felfelé az oldalt"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Név"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigáljon egy előfizetéshez a nevének megadásával"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Új jelszó"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "A legújabbak először"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Következő"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Következő frissítés"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Következő olvasatlan elem könyvjelző"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Nincs több bejegyzés"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Semmi sem található"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML fájl"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "A legidősebb első"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Hoppá!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Az aktuális bejegyzés megnyitása új lapon"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Az aktuális bejegyzés megnyitása egy új lapon a háttérben"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Link megnyitása"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Következő bejegyzés megnyitása"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Nyissa meg az előző bejegyzést"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Aktuális bejegyzés megnyitása/zárása"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Rendelés"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Szülő"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Szülő kategória"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Jelszó helyreállítás"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Pozíció"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Jelszó helyreállítása"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "A regisztrációk le vannak zárva ezen a CommaFeed példányon"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Sima görgetés, amikor a bejegyzések között navigál"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "A kereséshez legalább 3 karakter szükséges"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Állítsa a fókuszt a következő bejegyzésre anélkül, hogy megnyitná azt"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Állítsa a fókuszt az előző bejegyzésre anélkül, hogy megnyitná azt"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Beállítások mentve."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Oszd meg"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Webhelyek megosztása"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Hírcsatornák és kategóriák megjelenítése olvasatlan bejegyzések nélkül"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "A billentyűparancsok súgójának megjelenítése"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Regisztráljon"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Valami rossz történt..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Csillag"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Csillaggal megjelölve"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Feliratkozás"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Feliratkozási URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Feliratkozás a hírfolyamra"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Siker"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Váltás sötét témára"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Váltás világos témára"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Címkék"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "Az előfizetni kívánt hírcsatorna URL-je. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Az aktuális bejegyzés olvasási állapotának váltása"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Próbálja ki a CommaFeed-et a demo fiókkal: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Olvasatlan"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Leiratkozás"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Felhasználói név vagy e-mail cím"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Felhasználónév"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Webhely"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Még nincs előfizetése. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fájl szükséges"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Punya akun?</0><1>Masuk!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Butuh akun?</0><1>Daftar!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "kunci API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Tentang"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Tambahkan"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Tambahkan kategori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Tambahkan pengguna"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr ""
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Semua"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Email telah dikirim jika alamat ini terdaftar. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "File opml adalah file XML yang berisi URL dan kategori feed. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analisis umpan"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Anda yakin ingin menghapus kategori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus pengguna <0>{userName}</0> ?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus akun Anda? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menandai semua entri <0>{sourceLabel}</0> sebagai telah dibaca?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menandai entri yang lebih lama dari {threshold} hari <0>{sourceLabel}</0> sebagai telah dibaca?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Yakin ingin berhenti berlangganan <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Variabel yang tersedia adalah 'judul', 'konten', 'url' 'penulis' dan 'kategori' dan kontennya diubah menjadi huruf kecil untuk memudahkan perbandingan string."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Kembali untuk masuk"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Ekstensi peramban"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Mengubah kata sandi akan menghasilkan kunci API baru"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Periksa apakah umpannya berfungsi"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed adalah proyek sumber terbuka. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed item yang belum dibaca berikutnya"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed versi {versi} ({revisi})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Ringkas"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Konfirmasi"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Konfirmasi kata sandi"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Nyaman"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Buat tag: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Kata sandi saat ini"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Tanggal dibuat"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Hapus Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Hapus akun"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Hapus pengguna"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Tampilan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Unduh"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Seret tautan ke bilah bookmark"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "Email"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Alamat email"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Edit pengguna"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Masuk"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Masukkan kata sandi Anda saat ini untuk mengubah pengaturan profil"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Contoh: {contoh}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Diperluas"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Ekspor langganan dan kategori Anda sebagai file OPML yang dapat diimpor ke layanan membaca feed lainnya"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL Umpan"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nama umpan"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Memfilter ekspresi"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Lupa kata sandi?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Buat kunci API di profil Anda terlebih dahulu."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Buat kunci API baru"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Url umpan yang dihasilkan"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Buka dokumentasi API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Pergi ke tampilan Semua"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Pernak-pernik"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Jika tidak kosong, ekspresi mengevaluasi ke 'benar' atau 'salah'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Jika Anda mengalami masalah, harap laporkan di halaman masalah proyek GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Jika Anda menyukai proyek ini, mohon pertimbangkan sumbangan untuk mendukung pengembang dan membantu menutupi biaya menjaga situs web ini tetap online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Impor"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Dalam tampilan yang diperluas, menggulir entri menandainya sebagai telah dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Tetap belum dibaca"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Pintasan keyboard"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Tanggal masuk terakhir"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Penyegaran terakhir"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Pesan penyegaran terakhir"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Tautan"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Memuat profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Memuat pengaturan..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Memuat langganan..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Memuat tag..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Masuk"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Keluar"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Kelola pengguna"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Tandai semua sebagai telah dibaca"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Tandai semua entri sebagai telah dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Tandai sebagai telah dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Tandai sebagai telah dibaca sampai di sini"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metrik"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Pindahkan halaman ke bawah"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Pindahkan halaman ke atas"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "T/A"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigasikan ke langganan dengan memasukkan namanya"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Kata sandi baru"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Terbaru dulu"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Penyegaran berikutnya"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Bookmarklet item yang belum dibaca berikutnya"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Tidak ada entri lagi"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Tidak ada yang ditemukan"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "ekspor OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "file OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Tertua dulu"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Ups!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Buka entri saat ini di tab baru"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Buka entri saat ini di tab baru di latar belakang"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Buka tautan"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Buka entri berikutnya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Buka entri sebelumnya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Buka/tutup entri saat ini"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Pesan"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Orang tua"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategori Induk"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Pemulihan Kata Sandi"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Kata sandi tidak cocok"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Posisi"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Pulihkan kata sandi"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Segarkan"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Pendaftaran ditutup pada instans CommaFeed ini"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Gulir dengan lancar saat menavigasi antar entri"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Pencarian"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Pencarian membutuhkan setidaknya 3 karakter"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Tetapkan fokus pada entri berikutnya tanpa membukanya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Tetapkan fokus pada entri sebelumnya tanpa membukanya"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Pengaturan disimpan."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Bagikan"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Berbagi situs"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Pergeseran"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Tampilkan umpan dan kategori tanpa entri yang belum dibaca"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Tampilkan bantuan pintasan keyboard"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Daftar"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Sesuatu yang buruk baru saja terjadi..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Luar Angkasa"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Bintang"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Berbintang"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Berlangganan"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL Berlangganan"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Berlangganan umpan"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Sukses"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Beralih ke tema gelap"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Beralih ke tema terang"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL untuk umpan yang ingin Anda langgani. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Beralih status baca entri saat ini"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Cobalah CommaFeed dengan akun demo: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Belum Dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Hapus bintang"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Berhenti berlangganan"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nama Pengguna atau Email"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nama pengguna"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Situs Web"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Anda belum memiliki langganan. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "file diperlukan"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: it\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Hai un account?</0><1>Accedi!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Hai bisogno di un account?</0><1>Registrati!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "Chiave API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Circa"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Aggiungi categoria"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Aggiungi utente"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Ammin"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Tutto"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "È stata inviata un'e-mail se questo indirizzo è stato registrato. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Un file opml è un file XML contenente URL e categorie di feed. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analizza feed"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare la categoria <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare l'utente <0>{userName}</0> ?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare il tuo account? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Sei sicuro di voler contrassegnare tutte le voci di <0>{sourceLabel}</0> come lette?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Sei sicuro di voler contrassegnare le voci più vecchie di {threshold} giorni di <0>{sourceLabel}</0> come lette?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Sei sicuro di voler annullare l'iscrizione a <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Le variabili disponibili sono 'titolo', 'contenuto', 'url' 'autore' e 'categorie' e il loro contenuto viene convertito in minuscolo per facilitare il confronto delle stringhe."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Indietro"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Torna per accedere"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Estensioni del browser"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "La modifica della password genererà una nuova chiave API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Verifica che il feed funzioni"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed è un progetto open source. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed successivo elemento non letto"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "Versione CommaFeed {versione} ({revisione})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Compatto"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Conferma"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Conferma password"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Accogliente"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Crea tag: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr "ctrl"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Password attuale"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Data di creazione"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Elimina categoria"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Elimina account"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Elimina utente"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Trascina il collegamento sulla barra dei preferiti"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Indirizzo e-mail"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Modifica utente"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Invio"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Inserisci la tua password attuale per modificare le impostazioni del profilo"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Esempio: {esempio}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Espanso"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Esporta le tue iscrizioni e categorie come file OPML che può essere importato in altri servizi di lettura feed"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL feed"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nome del feed"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Espressione filtrante"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Password dimenticata?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Genera prima una chiave API nel tuo profilo."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Genera nuova chiave API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "URL feed generato"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Vai alla documentazione dell'API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Vai alla vista Tutto"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Chicche"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Se non è vuota, un'espressione valutata come 'vero' o 'falso'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Se riscontri un problema, segnalalo nella pagina dei problemi del progetto GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Se ti piace questo progetto, prendi in considerazione una donazione per supportare lo sviluppatore e aiutare a coprire i costi per mantenere questo sito online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Importa"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Nella vista espansa, scorrendo le voci contrassegnale come lette"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Mantieni non letto"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Scorciatoie da tastiera"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Data dell'ultimo accesso"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Ultimo aggiornamento"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Ultimo messaggio di aggiornamento"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Collegamento"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Caricamento profilo..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Caricamento impostazioni..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Caricamento abbonamenti..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Caricamento tag..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Accedi"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Disconnessione"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Gestisci utenti"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Contrassegna tutto come letto"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Contrassegna tutte le voci come lette"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Contrassegna come letto"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Contrassegna come letto fino a qui"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metriche"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Sposta la pagina in basso"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Sposta la pagina in alto"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigare verso un abbonamento inserendo il suo nome"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nuova password"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Il più recente prima"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Prossimo aggiornamento"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Segnalibro successivo elemento non letto"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Non ci sono più voci"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Non è stato trovato nulla"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "Esportazione OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "file OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Il più vecchio prima"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Ops!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Apri la voce corrente in una nuova scheda"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Apri la voce corrente in una nuova scheda in background"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Apri collegamento"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Apri voce successiva"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Apri voce precedente"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Apri/chiudi voce corrente"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Ordine"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Genitore"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoria padre"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Recupero password"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Le password non corrispondono"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Posizione"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "API REST"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Recupera password"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Aggiorna"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Le registrazioni sono chiuse su questa istanza CommaFeed"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Scorrere senza problemi durante la navigazione tra le voci"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "La ricerca richiede almeno 3 caratteri"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Imposta il focus sulla voce successiva senza aprirla"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Imposta il focus sulla voce precedente senza aprirla"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Impostazioni salvate."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Condividi"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Condivisione di siti"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Cambio"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Mostra feed e categorie senza voci non lette"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Mostra la guida alle scorciatoie da tastiera"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Iscriviti"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "È appena successo qualcosa di brutto..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Spazio"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Stella"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Speciali"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Iscriviti"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL di iscrizione"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Iscriviti al feed"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Successo"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Passa al tema scuro"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Passa al tema della luce"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "L'URL del feed a cui vuoi iscriverti. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Commuta lo stato di lettura della voce corrente"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Prova CommaFeed con il conto demo: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Non letto"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Elimina le stelle"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Annulla iscrizione"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nome utente o e-mail"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nome utente"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Sito web"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Non hai ancora abbonamenti. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "è richiesto il file"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ja\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>アカウントをお持ちですか?</0><1>ログインしてください!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>アカウントが必要ですか?</0><1>サインアップ!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "APIキー"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "約"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "アクション"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "追記"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "カテゴリを追加"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "ユーザー追加"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "管理人"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "全員"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "このアドレスが登録されていれば、メールが送信されました。"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "opml ファイルは、フィードの URL とカテゴリを含む XML ファイルです。"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "フィードを分析する"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "カテゴリ <0>{categoryName}</0> を削除してもよろしいですか?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "ユーザー <0>{userName}</0> を削除してもよろしいですか?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "本当にアカウントを削除しますか?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "<0>{sourceLabel}</0> のすべてのエントリを既読にしますか?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "<0>{sourceLabel}</0> の {threshold} 日より前のエントリを既読としてマークしてもよろしいですか?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "<0>{feedName}</0> の登録を解除してもよろしいですか?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "昇順"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "使用可能な変数は「title」、「content」、「url」、「author」、および「categories」であり、それらのコンテンツは文字列の比較を容易にするために小文字に変換されます。"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "裏"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "ログインに戻る"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "ブラウザ拡張機能"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "パスワードを変更すると、新しい API キーが生成されます"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "フィードが動作していることを確認してください"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed はオープンソース プロジェクトです。"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "次の未読アイテムをカンマフィード"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "コンマフィードのバージョン {version} ({revision})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "コンパクト"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "パスワード確認"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "コージー"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "タグを作成: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr "コントロール"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "現在のパスワード"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "作成日"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "カテゴリを削除"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "アカウント削除"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "ユーザーの削除"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "説明"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "ディスプレイ"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "リンクをブックマークバーにドラッグ"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "メール"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "メールアドレス"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "ユーザー編集"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "入力"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "プロファイル設定を変更するには、現在のパスワードを入力してください"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "例: {例}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "拡張"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "サブスクリプションとカテゴリを、他のフィード読み取りサービスにインポートできる OPML ファイルとしてエクスポートします"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "フィード URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "フィード名"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "フィルタリング式"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "パスワードをお忘れですか?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "最初にプロファイルで API キーを生成します。"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "新しい API キーを生成する"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "生成されたフィード URL"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "API ドキュメントに移動します。"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "すべてのビューに移動"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "グッディーズ"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "空でない場合は、'true' または 'false' に評価される式。 "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "問題が発生した場合は、GitHub プロジェクトの問題ページで報告してください。"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "このプロジェクトが気に入った場合は、開発者をサポートし、この Web サイトをオンラインに維持するための費用を賄うための寄付を検討してください。"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "インポート"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "展開ビューでエントリをスクロールすると、それらが既読としてマークされます"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "未読のままにする"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "言語"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "最終ログイン日"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "最終更新"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "最終更新メッセージ"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "リンク"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "プロファイルを読み込んでいます..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "設定を読み込んでいます..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "サブスクリプションを読み込んでいます..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "タグを読み込んでいます..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "ログイン"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "ユーザーの管理"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "すべて既読にする"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "すべてのエントリを既読にする"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "既読にする"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "ここまで既読にする"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "メトリクス"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "ページを下に移動"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "ページを上に移動"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "該当なし"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "名前"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "名前を入力してサブスクリプションに移動します"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "新しいパスワード"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "最新順"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "次へ"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "次の更新"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "次の未読アイテムのブックマークレット"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "これ以上エントリはありません"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "何も見つかりませんでした"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML エクスポート"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPMLファイル"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "古い順"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "おっと!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "現在のエントリを新しいタブで開く"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "現在のエントリをバックグラウンドで新しいタブで開く"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "リンクを開く"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "次のエントリを開く"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "前のエントリを開く"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "現在のエントリを開く/閉じる"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "オーダー"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "親"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "親カテゴリ"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "パスワード回復"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "位置"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "プロフィール"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "パスワードの回復"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "リフレッシュ"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "この CommaFeed インスタンスの登録は終了しています"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "エントリ間を移動するときにスムーズにスクロールする"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "検索"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "検索には少なくとも 3 文字が必要です"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "次のエントリを開かずにフォーカスを設定する"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "前のエントリを開かずにフォーカスを設定する"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "設定が保存されました。"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "シェア"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "共有サイト"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "シフト"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "未読エントリのないフィードとカテゴリを表示する"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "キーボード ショートカットのヘルプを表示"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "サインアップ"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "何か悪いことが起こった..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "スペース"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "スター"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "スター付き"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "購読する"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "購読URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "フィードを購読する"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "成功"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "ダークテーマに切り替え"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "ライトテーマに切り替え"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "タグ"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "購読したいフィードのURL。 "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "現在のエントリの読み取りステータスを切り替えます"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "デモアカウントで CommaFeed を試す: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "未読"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "スターを外す"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "退会"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "ユーザー名またはメールアドレス"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "ユーザー名"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "ウェブサイト"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "まだサブスクリプションがありません。"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "ファイルが必要です"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ko\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>계정이 있습니까?</0><1>로그인하세요!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>계정이 필요하십니까?</0><1>가입하세요!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API 키"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "정보"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "액션"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "추가"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "카테고리 추가"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "사용자 추가"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "관리자"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "전체"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "이 주소가 등록된 경우 이메일이 전송되었습니다. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "opml 파일은 피드 URL과 카테고리를 포함하는 XML 파일입니다. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "피드 분석"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "<0>{categoryName}</0> 카테고리를 삭제하시겠습니까?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "<0>{userName}</0> 사용자를 삭제하시겠습니까?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "정말 계정을 삭제하시겠습니까? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "<0>{sourceLabel}</0>의 모든 항목을 읽은 것으로 표시하시겠습니까?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "<0>{sourceLabel}</0>의 {threshold}일보다 오래된 항목을 읽은 것으로 표시하시겠습니까?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "<0>{feedName}</0> 구독을 취소하시겠습니까?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "오름차순"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "사용 가능한 변수는 'title', 'content', 'url' 'author' 및 'categories'이며 해당 내용은 문자열 비교를 쉽게 하기 위해 소문자로 변환됩니다."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "로그인으로 돌아가기"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "브라우저 확장"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "카테고리"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "비밀번호를 변경하면 새 API 키가 생성됩니다."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "피드가 작동하는지 확인"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed는 오픈 소스 프로젝트입니다. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "다음 읽지 않은 항목을 쉼표로 피드"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "쉼표 피드 버전 {버전}({개정})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "컴팩트"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "확인"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "비밀번호 확인"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "코지"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "태그 생성: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr "컨트롤"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "현재 비밀번호"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "생성 날짜"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "카테고리 삭제"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "계정 삭제"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "사용자 삭제"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "설명"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "디스플레이"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "다운로드"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "링크를 북마크바로 드래그"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "이메일"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "이메일 주소"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "사용자 편집"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "활성화"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "입력"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "프로필 설정을 변경하려면 현재 비밀번호를 입력하세요."
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "오류"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "예: {예}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "확장"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "구독 및 카테고리를 다른 피드 읽기 서비스에서 가져올 수 있는 OPML 파일로 내보내기"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "피드 URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "피드 이름"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "필터링 표현식"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "비밀번호를 잊으셨나요?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "먼저 프로필에서 API 키를 생성하십시오."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "새 API 키 생성"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "생성된 피드 URL"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "API 문서로 이동합니다."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "전체 보기로 이동"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "굿즈"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "아이디"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "비어 있지 않은 경우 'true' 또는 'false'로 평가되는 표현식입니다. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "문제가 발생하면 GitHub 프로젝트의 문제 페이지에서 보고하세요."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "이 프로젝트가 마음에 들면 개발자를 지원하고 이 웹사이트를 온라인 상태로 유지하는 데 드는 비용을 충당하기 위한 기부를 고려하십시오."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "가져오기"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "확장 보기에서 항목을 스크롤하면 읽은 것으로 표시됩니다."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "읽지 않은 상태로 유지"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "키보드 단축키"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "언어"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "마지막 로그인 날짜"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "마지막 새로 고침"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "마지막 새로고침 메시지"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "링크"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "프로필 로드 중..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "설정 로드 중..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "구독 로드 중..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "태그 로드 중..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "로그인"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "로그아웃"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "사용자 관리"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "모두 읽은 상태로 표시"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "모든 항목을 읽은 상태로 표시"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "읽은 상태로 표시"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "여기까지 읽은 것으로 표시"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "메트릭스"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "페이지를 아래로 이동"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "페이지를 위로 이동"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "해당 없음"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "이름"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "이름을 입력하여 구독으로 이동"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "새 비밀번호"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "최신순"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "다음"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "다음 새로고침"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "읽지 않은 다음 항목 북마크"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "더 이상 항목이 없습니다"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "아무것도 찾을 수 없습니다"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML 내보내기"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML 파일"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "가장 오래된 것부터"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "앗!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "새 탭에서 현재 항목 열기"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "배경의 새 탭에서 현재 항목 열기"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "링크 열기"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "다음 항목 열기"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "이전 항목 열기"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "현재 항목 열기/닫기"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "주문"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "부모"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "부모 카테고리"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "비밀번호"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "비밀번호 복구"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "비밀번호가 일치하지 않습니다"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "위치"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "프로필"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "비밀번호 복구"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "새로 고침"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "이 CommaFeed 인스턴스에 대한 등록이 마감되었습니다."
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "저장"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "항목 간 탐색 시 부드럽게 스크롤"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "검색"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "검색에 최소 3자가 필요합니다."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "열지 않고 다음 항목에 포커스 설정"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "이전 항목을 열지 않고 포커스 설정"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "설정"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "설정이 저장되었습니다."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "공유"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "사이트 공유"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "시프트"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "읽지 않은 항목이 없는 피드 및 카테고리 표시"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "키보드 단축키 도움말 표시"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "가입"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "뭔가 안 좋은 일이 일어났어..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "우주"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "스타"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "별표"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "구독"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "구독 URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "피드 구독"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "성공"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "어두운 테마로 전환"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "밝은 테마로 전환"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "태그"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "구독하려는 피드의 URL입니다. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "테마"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "현재 항목의 읽기 상태 전환"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "데모 계정으로 CommaFeed를 사용해 보세요: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "읽지 않음"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "별표 제거"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "구독 취소"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "사용자 이름 또는 이메일"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "사용자 이름"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "경고"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "웹사이트"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "아직 구독이 없습니다. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "파일이 필요합니다"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ms\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Ada akaun?</0><1>Log masuk!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Perlukan akaun?</0><1>Daftar!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "Kunci API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Mengenai"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Tindakan"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Tambah"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Tambah kategori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Tambah pengguna"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Pentadbir"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Semua"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "E-mel telah dihantar jika alamat ini didaftarkan. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Fail opml ialah fail XML yang mengandungi URL suapan dan kategori. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Menganalisis suapan"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu memadamkan kategori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu memadamkan pengguna <0>{userName}</0> ?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Adakah anda pasti mahu memadamkan akaun anda? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu menandakan semua entri <0>{sourceLabel}</0> sebagai dibaca?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu menandakan entri yang lebih lama daripada {threshold} hari <0>{sourceLabel}</0> sebagai dibaca?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Adakah anda pasti mahu berhenti melanggan <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Pembolehubah yang tersedia ialah 'tajuk', 'kandungan', 'url' 'pengarang' dan 'kategori' dan kandungannya ditukar kepada huruf kecil untuk memudahkan perbandingan rentetan."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Kembali"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Kembali untuk log masuk"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Peluasan penyemak imbas"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Menukar kata laluan akan menjana kunci API baharu"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Semak sama ada suapan berfungsi"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed ialah projek sumber terbuka. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed item belum dibaca seterusnya"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "Versi CommaFeed {versi} ({semakan})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Padat"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Sahkan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Sahkan kata laluan"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Nyaman"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Cipta teg: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Kata laluan semasa"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Tarikh dibuat"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Padamkan Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Padam akaun"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Padam pengguna"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Dec"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Paparan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Muat turun"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Seret pautan ke bar penanda halaman"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-mel"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Alamat e-mel"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Edit pengguna"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Didayakan"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Masuk"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Masukkan kata laluan semasa anda untuk menukar tetapan profil"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Contoh: {example}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Dikembangkan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Eksport langganan dan kategori anda sebagai fail OPML yang boleh diimport dalam perkhidmatan membaca suapan lain"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL Suapan"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nama suapan"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Ungkapan penapisan"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Lupa kata laluan?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Jana kunci API dalam profil anda dahulu."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Jana kunci API baharu"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Url suapan yang dijana"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Pergi ke dokumentasi API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Pergi ke paparan Semua"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr ""
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Jika tidak kosong, ungkapan yang menilai kepada 'benar' atau 'palsu'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Jika anda menghadapi isu, sila laporkan pada halaman isu projek GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Jika anda menyukai projek ini, sila pertimbangkan derma untuk menyokong pembangun dan membantu menampung kos mengekalkan tapak web ini dalam talian."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Dalam paparan yang diperluas, menatal melalui entri menandakannya sebagai dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Teruskan tidak dibaca"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Pintasan papan kekunci"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Tarikh log masuk terakhir"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Muat semula terakhir"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Mesej muat semula terakhir"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Pautan"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Memuatkan profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Memuatkan tetapan..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Memuatkan langganan..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Memuatkan tag..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Log masuk"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Log Keluar"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Urus pengguna"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Tandai semua sebagai dibaca"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Tandai semua entri sebagai dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Tandakan sebagai dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Tandai sebagai dibaca sehingga di sini"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metrik"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Gerakkan halaman ke bawah"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Alih halaman ke atas"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "T/A"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigasi ke langganan dengan memasukkan namanya"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Kata laluan baharu"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Terbaharu dahulu"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Seterusnya"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Muat semula seterusnya"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Penanda buku item belum dibaca seterusnya"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Tiada lagi penyertaan"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Tiada apa-apa dijumpai"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML eksport"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "Fail OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Tertua dahulu"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Aduh!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Buka entri semasa dalam tab baharu"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Buka entri semasa dalam tab baharu di latar belakang"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Buka pautan"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Buka entri seterusnya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Buka entri sebelumnya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Buka/tutup entri semasa"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Perintah"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Ibu bapa"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategori Induk"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Kata Laluan"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Pemulihan Kata Laluan"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Kata laluan tidak sepadan"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Kedudukan"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "REHAT API"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Pulihkan kata laluan"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Muat semula"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Pendaftaran ditutup pada contoh CommaFeed ini"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Jimat"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Tatal dengan lancar apabila menavigasi antara entri"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Cari"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Cari memerlukan sekurang-kurangnya 3 aksara"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Tetapkan fokus pada entri seterusnya tanpa membukanya"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Tetapkan fokus pada entri sebelumnya tanpa membukanya"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Tetapan"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Tetapan disimpan."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Kongsi"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Berkongsi tapak"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Anjakan"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Tunjukkan suapan dan kategori tanpa entri yang belum dibaca"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Tunjukkan bantuan pintasan papan kekunci"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Daftar"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Sesuatu yang buruk baru saja berlaku..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Angkasa"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Bintang"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Dibintangi"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Langgan"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Langgan URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Langgan suapan"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Kejayaan"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Tukar kepada tema gelap"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Tukar kepada tema cahaya"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Tag"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL untuk suapan yang anda ingin langgan. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Togol status bacaan entri semasa"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Cuba CommaFeed dengan akaun demo: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Belum dibaca"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Nyahbintang"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Nyahlanggan"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nama Pengguna atau E-mel"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nama pengguna"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Laman web"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Anda belum mempunyai sebarang langganan lagi. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fail diperlukan"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: nb\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Har du en konto?</0><1>Logg på!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Trenger du en konto?</0><1>Registrer deg!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-nøkkel"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Omtrent"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Legg til kategori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr ""
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "En e-post er sendt hvis denne adressen var registrert. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "En opml-fil er en XML-fil som inneholder feed-URLer og kategorier. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analyser feed"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette kategori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette bruker <0>{brukernavn}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette kontoen din? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Er du sikker på at du vil merke alle oppføringer av <0>{sourceLabel}</0> som lest?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Er du sikker på at du vil merke oppføringer eldre enn {threshold} dager av <0>{sourceLabel}</0> som lest?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte abonnementet på <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Tilgjengelige variabler er 'tittel', 'innhold', 'url' 'forfatter' og 'kategorier', og innholdet deres konverteres til små bokstaver for å lette strengsammenligning."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Tilbake for å logge inn"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Nettleserutvidelser"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Endring av passord vil generere en ny API-nøkkel"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Sjekk at feeden fungerer"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed er et åpen kildekode-prosjekt. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed neste uleste element"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed versjon {versjon} ({revisjon})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Koselig"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Opprett tag: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Gjeldende passord"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Dato opprettet"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Slett kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Slett konto"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Slett bruker"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Visning"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Dra lenken til bokmerkelinjen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadresse"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Rediger bruker"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Skriv inn ditt nåværende passord for å endre profilinnstillinger"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Eksempel: {eksempel}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Utvidet"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Eksporter abonnementene og kategoriene dine som en OPML-fil som kan importeres i andre feedlesetjenester"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed-URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Feednavn"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrerende uttrykk"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt passord?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Generer en API-nøkkel i profilen din først."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Generer ny API-nøkkel"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Generert feed-url"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Gå til API-dokumentasjonen."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Gå til visningen Alle"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Godbiter"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Hvis det ikke er tomt, et uttrykk som vurderes til 'sant' eller 'usant'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Hvis du støter på et problem, vennligst rapporter det på problemsiden til GitHub-prosjektet."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Hvis du liker dette prosjektet, kan du vurdere en donasjon for å støtte utvikleren og hjelpe til med å dekke kostnadene ved å holde denne nettsiden online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "I utvidet visning merker du dem som lest ved å rulle gjennom oppføringer"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Behold ulest"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Siste påloggingsdato"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Siste oppdatering"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Siste oppdateringsmelding"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Laster profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Laster innstillinger..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Laster abonnementer..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Laster tagger..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Administrer brukere"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Merk alle som lest"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Merk alle oppføringer som lest"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Merk som lest"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Merk som lest frem til her"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Beregninger"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Flytt siden ned"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Flytt siden opp"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Naviger til et abonnement ved å skrive inn navnet"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Nyeste først"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Neste"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Neste oppdatering"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Neste uleste element bokmerke"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Ingen flere oppføringer"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Ingenting funnet"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML eksport"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-fil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Eldste først"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Beklager!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane i bakgrunnen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Åpen lenke"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Åpne neste oppføring"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Åpne forrige oppføring"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Åpne/lukk gjeldende oppføring"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Ord"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Foreldre"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Overordnet kategori"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Passordgjenoppretting"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passordene samsvarer ikke"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Gjenopprett passord"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Registreringer er stengt på denne CommaFeed-forekomsten"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Rull jevnt når du navigerer mellom oppføringer"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Søk krever minst 3 tegn"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Sett fokus på neste oppføring uten å åpne den"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Sett fokus på forrige oppføring uten å åpne den"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Innstillinger lagret."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Del"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Delingssider"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Skift"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Vis feeder og kategorier uten uleste oppføringer"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Vis hurtigtasthjelp"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Meld deg på"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Noe ille skjedde akkurat..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Stjerne"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Stjerne"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Abonner URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Abonner på feeden"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Suksess"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Bytt til mørkt tema"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Bytt til lystema"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL-en til feeden du vil abonnere på. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Veksle lesestatus for gjeldende oppføring"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Prøv CommaFeed med demokontoen: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Ulest"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Fjern stjerne"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avslutt abonnementet"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Brukernavn eller e-post"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Nettsted"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Du har ingen abonnementer ennå. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fil kreves"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Heb je een account?</0><1>Log in!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Een account nodig?</0><1>Meld je aan!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-sleutel"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Over"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Categorie toevoegen"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Gebruiker toevoegen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Beheerder"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Alles"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Er is een e-mail verzonden als dit adres is geregistreerd. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Een opml-bestand is een XML-bestand met feed-URL's en categorieën. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analyseer feed"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Weet je zeker dat je categorie <0>{categoryName}</0> wilt verwijderen?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Weet u zeker dat u gebruiker <0>{userName}</0> wilt verwijderen?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Weet je zeker dat je je account wilt verwijderen? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Weet je zeker dat je alle items van <0>{sourceLabel}</0> als gelezen wilt markeren?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Weet u zeker dat u vermeldingen die ouder zijn dan {threshold} dagen van <0>{sourceLabel}</0> als gelezen wilt markeren?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Weet je zeker dat je je wilt afmelden voor <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Beschikbare variabelen zijn 'titel', 'inhoud', 'url', 'auteur' en 'categorieën' en hun inhoud wordt geconverteerd naar kleine letters om het vergelijken van tekenreeksen te vergemakkelijken."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Terug naar inloggen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Browserextensies"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Het wijzigen van het wachtwoord genereert een nieuwe API-sleutel"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Controleer of de feed werkt"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed is een open-sourceproject. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed volgende ongelezen item"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed-versie {versie} ({revisie})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr ""
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestigen"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Bevestig wachtwoord"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Gezellig"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Tag maken: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Huidig wachtwoord"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Datum gemaakt"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Categorie verwijderen"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Account verwijderen"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Gebruiker verwijderen"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Beschrijving"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Weergave"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Link naar bladwijzerbalk slepen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailadres"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Gebruiker bewerken"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Voer uw huidige wachtwoord in om de profielinstellingen te wijzigen"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Voorbeeld: {voorbeeld}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Uitgebreid"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exporteer uw abonnementen en categorieën als een OPML-bestand dat kan worden geïmporteerd in andere feedleesservices"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed-URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Feednaam"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Uitdrukking filteren"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Genereer eerst een API-sleutel in uw profiel."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Nieuwe API-sleutel genereren"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Gegenereerde feed-url"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Ga naar de API-documentatie."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Ga naar de weergave Alles"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Goederen"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Indien niet leeg, een uitdrukking die evalueert naar 'true' of 'false'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Als je een probleem tegenkomt, meld dit dan op de pagina met problemen van het GitHub-project."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Als je dit project leuk vindt, overweeg dan een donatie om de ontwikkelaar te ondersteunen en de kosten te dekken om deze website online te houden."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "In de uitgevouwen weergave markeert het scrollen door items ze als gelezen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Ongelezen houden"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "sneltoetsen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Laatste inlogdatum"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Laatste verversing"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Laatste verversingsbericht"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Bezig met laden van profiel..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Instellingen laden..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Abonnementen laden..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Tags laden..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Inloggen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Uitloggen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Gebruikers beheren"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Alles markeren als gelezen"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Markeer alle vermeldingen als gelezen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Markeren als gelezen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Markeer als gelezen tot hier"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metrieken"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Verplaats de pagina naar beneden"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Verplaats de pagina omhoog"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigeer naar een abonnement door de naam in te voeren"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Nieuwste eerst"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Volgende verversen"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Bookmarklet volgende ongelezen item"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Geen inzendingen meer"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Niets gevonden"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML-export"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-bestand"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Oudste eerst"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Oeps!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Huidige invoer openen in een nieuw tabblad"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Open huidig item in een nieuw tabblad op de achtergrond"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Link openen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Volgende invoer openen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Open vorige invoer"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Huidige invoer openen/sluiten"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Bestelling"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Ouder"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Oudercategorie"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Wachtwoordherstel"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Wachtwoorden komen niet overeen"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Positie"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "REST-API"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "wachtwoord herstellen"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Vernieuwen"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Registraties zijn gesloten op deze CommaFeed-instantie"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Vloeiend scrollen bij het navigeren tussen items"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Zoeken vereist minimaal 3 tekens"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Stel de focus in op het volgende item zonder het te openen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "focus op vorige invoer zonder deze te openen"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Delen"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Sites delen"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Toon feeds en categorieën zonder ongelezen items"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Toon hulp bij sneltoetsen"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Aanmelden"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Er is net iets ergs gebeurd..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Ruimte"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Ster"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Met ster"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneren"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Abonneer-URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Abonneer je op de feed"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Overschakelen naar donker thema"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Overschakelen naar lichtthema"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "De URL voor de feed waarop u zich wilt abonneren. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Toggle leesstatus van huidige invoer"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Probeer CommaFeed uit met het demo-account: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Ongelezen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Sterren uit"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Afmelden"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Gebruikersnaam of e-mailadres"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Je hebt nog geen abonnementen. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "bestand is vereist"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: nn\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Har du en konto?</0><1>Logg på!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Trenger du en konto?</0><1>Registrer deg!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-nøkkel"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Omtrent"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Legg til kategori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Legg til bruker"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr ""
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "En e-post er sendt hvis denne adressen var registrert. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "En opml-fil er en XML-fil som inneholder feed-URLer og kategorier. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analyser feed"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette kategori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette bruker <0>{brukernavn}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Er du sikker på at du vil slette kontoen din? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Er du sikker på at du vil merke alle oppføringer av <0>{sourceLabel}</0> som lest?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Er du sikker på at du vil merke oppføringer eldre enn {threshold} dager av <0>{sourceLabel}</0> som lest?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte abonnementet på <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Tilgjengelige variabler er 'tittel', 'innhold', 'url' 'forfatter' og 'kategorier', og innholdet deres konverteres til små bokstaver for å lette strengsammenligning."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Tilbake for å logge inn"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Nettleserutvidelser"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Endring av passord vil generere en ny API-nøkkel"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Sjekk at feeden fungerer"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed er et åpen kildekode-prosjekt. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed neste uleste element"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed versjon {versjon} ({revisjon})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Bekreft"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekreft passord"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Koselig"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Opprett tag: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Gjeldende passord"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Dato opprettet"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Slett kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Slett konto"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Slett bruker"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Visning"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Last ned"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Dra lenken til bokmerkelinjen"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadresse"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Rediger bruker"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Aktivert"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Skriv inn ditt nåværende passord for å endre profilinnstillinger"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Feil"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Eksempel: {eksempel}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Utvidet"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Eksporter abonnementene og kategoriene dine som en OPML-fil som kan importeres i andre feedlesetjenester"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed-URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Feednavn"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrerende uttrykk"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glemt passord?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Generer en API-nøkkel i profilen din først."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Generer ny API-nøkkel"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Generert feed-url"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Gå til API-dokumentasjonen."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Gå til visningen Alle"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Godbiter"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Hvis det ikke er tomt, et uttrykk som vurderes til 'sant' eller 'usant'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Hvis du støter på et problem, vennligst rapporter det på problemsiden til GitHub-prosjektet."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Hvis du liker dette prosjektet, kan du vurdere en donasjon for å støtte utvikleren og hjelpe til med å dekke kostnadene ved å holde denne nettsiden online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "I utvidet visning merker du dem som lest ved å rulle gjennom oppføringer"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Behold ulest"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Tastatursnarveier"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Siste påloggingsdato"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Siste oppdatering"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Siste oppdateringsmelding"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Laster profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Laster innstillinger..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Laster abonnementer..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Laster tagger..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Logg inn"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Logg ut"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Administrer brukere"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Merk alle som lest"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Merk alle oppføringer som lest"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Merk som lest"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Merk som lest frem til her"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Beregninger"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Flytt siden ned"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Flytt siden opp"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Naviger til et abonnement ved å skrive inn navnet"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nytt passord"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Nyeste først"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Neste"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Neste oppdatering"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Neste uleste element bokmerke"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Ingen flere oppføringer"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Ingenting funnet"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML eksport"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-fil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Eldste først"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Beklager!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Åpne gjeldende oppføring i en ny fane i bakgrunnen"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Åpen lenke"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Åpne neste oppføring"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Åpne forrige oppføring"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Åpne/lukk gjeldende oppføring"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Ord"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Foreldre"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Overordnet kategori"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Passord"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Passordgjenoppretting"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Passordene samsvarer ikke"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Gjenopprett passord"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Registreringer er stengt på denne CommaFeed-forekomsten"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Rull jevnt når du navigerer mellom oppføringer"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Søk"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Søk krever minst 3 tegn"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Sett fokus på neste oppføring uten å åpne den"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Sett fokus på forrige oppføring uten å åpne den"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Innstillinger"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Innstillinger lagret."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Del"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Delingssider"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Skift"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Vis feeder og kategorier uten uleste oppføringer"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Vis hurtigtasthjelp"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Meld deg på"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Noe ille skjedde akkurat..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr ""
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Stjerne"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Stjerne"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonner"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Abonner URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Abonner på feeden"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Suksess"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Bytt til mørkt tema"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Bytt til lystema"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr ""
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL-en til feeden du vil abonnere på. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Veksle lesestatus for gjeldende oppføring"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Prøv CommaFeed med demokontoen: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Ulest"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Fjern stjerne"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avslutt abonnementet"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Brukernavn eller e-post"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Nettsted"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Du har ingen abonnementer ennå. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fil kreves"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: pl\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Masz konto?</0><1>Zaloguj się!<//1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Potrzebujesz konta?</0><1>Zarejestruj się!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "klucz API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "O"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Dodaj kategorię"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Dodaj użytkownika"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Administracja"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "E-mail został wysłany, jeśli ten adres został zarejestrowany. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Plik opml to plik XML zawierający adresy URL i kategorie kanałów. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analizuj kanał"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kategorię <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć użytkownika <0>{userName}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Czy na pewno chcesz oznaczyć wszystkie wpisy <0>{sourceLabel}</0> jako przeczytane?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Czy na pewno chcesz oznaczyć wpisy starsze niż {threshold} dni z <0>{sourceLabel}</0> jako przeczytane?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Czy na pewno chcesz zrezygnować z subskrypcji <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Dostępne zmienne to „tytuł”, „treść”, „adres URL”, „autor” i „kategorie”, a ich zawartość jest konwertowana na małe litery, aby ułatwić porównanie ciągów."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Powrót"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Powrót do logowania"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Rozszerzenia przeglądarki"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Zmiana hasła spowoduje wygenerowanie nowego klucza API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Sprawdź, czy kanał działa"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed to projekt typu open source. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "Przecinek następny nieprzeczytany element"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "Wersja CommaFeed {wersja} ({wersja})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktowy"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Potwierdź"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Potwierdź hasło"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Przytulny"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Utwórz tag: {zapytanie}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "aktualne hasło"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Data utworzenia"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Usuń kategorię"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Usuń konto"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Usuń użytkownika"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Opis"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Wyświetlacz"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Przeciągnij link do paska zakładek"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Adres e-mail"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Edytuj użytkownika"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "włączone"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Wprowadź"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Wprowadź swoje aktualne hasło, aby zmienić ustawienia profilu"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Przykład: {przykład}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Rozszerzony"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Eksportuj swoje subskrypcje i kategorie jako plik OPML, który można zaimportować do innych usług odczytu kanałów"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL kanału"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "nazwa kanału"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Wyrażenie filtrujące"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Zapomniałeś hasła?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Najpierw wygeneruj klucz API w swoim profilu."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Wygeneruj nowy klucz API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Wygenerowany adres URL kanału"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Przejdź do dokumentacji API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Przejdź do widoku Wszystkie"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Gadżety"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "Identyfikator"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Jeśli nie jest puste, wyrażenie oceniające jako „prawda” lub „fałsz”. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Jeśli napotkasz problem, zgłoś go na stronie problemów projektu GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Jeśli podoba Ci się ten projekt, rozważ darowiznę, aby wesprzeć programistę i pokryć koszty utrzymania tej witryny online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "W widoku rozszerzonym przewijanie wpisów oznacza je jako przeczytane"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Nie przeczytaj"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Skróty klawiaturowe"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Język"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Data ostatniego logowania"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Ostatnie odświeżenie"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "wiadomość o ostatnim odświeżeniu"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Ładowanie profilu..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Ładowanie ustawień..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Ładowanie subskrypcji..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Ładowanie tagów..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Zaloguj się"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Zarządzaj użytkownikami"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Oznacz wszystko jako przeczytane"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Oznacz wszystkie wpisy jako przeczytane"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Oznacz jako przeczytane"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Oznacz jako przeczytane do tej pory"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metryki"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Przesuń stronę w dół"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Przesuń stronę w górę"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "nie dotyczy"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Przejdź do subskrypcji, wpisując jej nazwę"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nowe hasło"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Najnowsze jako pierwsze"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Następne odświeżenie"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Następny nieprzeczytany element bookmarkletu"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Nie ma więcej wpisów"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Nic nie znaleziono"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "eksport OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "plik OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Najstarsze jako pierwsze"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Ups!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Otwórz bieżący wpis w nowej karcie"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Otwórz bieżący wpis w nowej karcie w tle"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Otwórz link"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Otwórz następny wpis"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Otwórz poprzedni wpis"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Otwórz/zamknij bieżący wpis"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Porządek"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Rodzic"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategoria nadrzędna"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Hasło"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Odzyskiwanie hasła"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Hasła nie pasują"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Pozycja"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Odzyskaj hasło"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Odśwież"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Rejestracje są zamknięte w tej instancji CommaFeed"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Przewijaj płynnie podczas nawigowania między wpisami"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Wyszukiwanie wymaga co najmniej 3 znaków"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Ustaw fokus na następnym wpisie bez otwierania go"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Ustaw fokus na poprzednim wpisie bez otwierania go"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Zapisano ustawienia."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Udostępnij"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Udostępnianie witryn"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "zmiana"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Pokaż kanały i kategorie bez nieprzeczytanych wpisów"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Pokaż pomoc dotyczącą skrótów klawiaturowych"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Zarejestruj się"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Coś złego właśnie się stało..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Przestrzeń"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Gwiazda"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Oznaczone gwiazdką"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Subskrybuj"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Subskrybuj adres URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Subskrybuj kanał"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Przełącz na ciemny motyw"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Przełącz na jasny motyw"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Tagi"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL kanału, który chcesz subskrybować. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Motyw"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Przełącz stan odczytu bieżącego wpisu"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Wypróbuj CommaFeed z kontem demo: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Nieprzeczytane"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Anuluj subskrypcję"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nazwa użytkownika lub e-mail"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nazwa użytkownika"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Strona internetowa"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Nie masz jeszcze żadnych subskrypcji. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "plik jest wymagany"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Tem uma conta?</0><1>Faça login!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Precisa de uma conta?</0><1>Inscreva-se!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "chave de API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Adicionar categoria"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Adicionar usuário"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Administrador"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Um email foi enviado se este endereço foi registrado. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Um arquivo opml é um arquivo XML contendo URLs e categorias de feed. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analisar feed"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a categoria <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o usuário <0>{userName}</0> ?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir sua conta? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Tem certeza de que deseja marcar todas as entradas de <0>{sourceLabel}</0> como lidas?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Tem certeza de que deseja marcar entradas com mais de {threshold} dias de <0>{sourceLabel}</0> como lidas?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Tem certeza de que deseja cancelar a inscrição em <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "As variáveis disponíveis são 'título', 'conteúdo', 'url' 'autor' e 'categorias' e seu conteúdo é convertido em letras minúsculas para facilitar a comparação de strings."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Voltar para logar"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Extensões do navegador"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "A alteração da senha gerará uma nova chave de API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Verifique se o feed está funcionando"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed é um projeto de código aberto. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed próximo item não lido"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "Versão do CommaFeed {versão} ({revisão})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar senha"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Aconchegante"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Criar etiqueta: {consulta}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Senha atual"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Data de criação"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Excluir Categoria"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Excluir conta"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Excluir usuário"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Descrição"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Exibir"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Baixar"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Arraste o link para a barra de favoritos"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Endereço de e-mail"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Editar usuário"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Entrar"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Digite sua senha atual para alterar as configurações do perfil"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Exemplo: {exemplo}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Expandido"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exporte suas inscrições e categorias como um arquivo OPML que pode ser importado em outros serviços de leitura de feed"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL do feed"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Nome do feed"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrando expressão"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Esqueceu a senha?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Gere uma chave de API em seu perfil primeiro."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Gerar nova chave de API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "URL do feed gerado"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Vá para a documentação da API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Ir para a visualização Tudo"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Brindes"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "ID"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Se não estiver vazio, uma expressão avaliada como 'true' ou 'false'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Se você encontrar um problema, informe-o na página de problemas do projeto GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Se você gostar deste projeto, considere uma doação para apoiar o desenvolvedor e ajudar a cobrir os custos de manter este site online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Na visualização expandida, rolar pelas entradas marca-as como lidas"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Manter não lido"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atalhos de teclado"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Data do último login"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Última atualização"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Última mensagem de atualização"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr ""
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Carregando perfil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Carregando configurações..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Carregando assinaturas..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Carregando tags..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Entrar"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Gerenciar usuários"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marcar todos como lidos"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Marcar todas as entradas como lidas"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Marcar como lido"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Marcar como lido até aqui"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Métricas"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Mova a página para baixo"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Mover a página para cima"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navegue até uma assinatura digitando seu nome"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nova senha"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Mais novo primeiro"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Próxima atualização"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Próximo item não lido bookmarklet"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Não há mais entradas"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Nada encontrado"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "Exportação OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "Arquivo OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Mais antigo primeiro"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Opa!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Abrir a entrada atual em uma nova aba"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Abrir a entrada atual em uma nova aba em segundo plano"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Abrir link"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Abrir próxima entrada"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Abrir entrada anterior"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Abrir/fechar entrada atual"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Ordem"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Categoria Pai"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Recuperação de Senha"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Senhas não coincidem"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "API REST"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Recuperar senha"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Atualizar"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Os registros estão fechados nesta instância do CommaFeed"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Rolar suavemente ao navegar entre as entradas"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Pesquisa requer pelo menos 3 caracteres"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Definir o foco na próxima entrada sem abri-la"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Definir o foco na entrada anterior sem abri-la"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Configurações salvas."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Compartilhar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Compartilhando sites"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Mudar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Mostrar feeds e categorias sem entradas não lidas"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Mostrar ajuda de atalho de teclado"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Inscreva-se"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Algo ruim acabou de acontecer..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Espaço"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Estrela"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Com estrela"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Assinar"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL de inscrição"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Inscrever-se no feed"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Mudar para tema escuro"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Mudar para tema claro"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Etiquetas"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "A URL do feed que você deseja assinar. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Alternar o status de leitura da entrada atual"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Experimente o CommaFeed com a conta demo: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Não lido"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Desestrelar"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Cancelar inscrição"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Nome de usuário ou e-mail"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Nome de usuário"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Site"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Você ainda não tem nenhuma assinatura. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "o arquivo é obrigatório"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Есть аккаунт?</0><1>Войти!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Нужен аккаунт?</0><1>Зарегистрируйтесь!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "ключ API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "О"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Добавить категорию"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Добавить пользователя"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Админ"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Все"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Электронное письмо было отправлено, если этот адрес был зарегистрирован. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "OPML-файл — это XML-файл, содержащий URL-адреса каналов и категории. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Анализ канала"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить категорию <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить пользователя <0>{userName}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить свой аккаунт? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Вы уверены, что хотите пометить все записи <0>{sourceLabel}</0> как прочитанные?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Вы уверены, что хотите пометить записи старше {threshold} дней <0>{sourceLabel}</0> как прочитанные?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Вы уверены, что хотите отказаться от подписки на <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "возр."
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Доступными переменными являются «заголовок», «контент», «url», «автор» и «категории», и их содержимое преобразуется в нижний регистр для облегчения сравнения строк."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Назад"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Вернуться к входу"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Расширения браузера"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Категория"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "При изменении пароля будет сгенерирован новый ключ API."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Проверьте, работает ли лента."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed — это проект с открытым исходным кодом. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed следующий непрочитанный элемент"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed версия {версия} ({редакция})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Компактный"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Подтвердить"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Подтвердить пароль"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Уютно"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Создать тег: {запрос}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Текущий пароль"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Дата создания"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Удалить категорию"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Удалить учетную запись"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Удалить пользователя"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "По убыванию"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Дисплей"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Перетащите ссылку на панель закладок"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "Электронная почта"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "Адрес электронной почты"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Редактировать пользователя"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Ввод"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Введите текущий пароль, чтобы изменить настройки профиля."
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Пример: {пример}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Расширенный"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Экспортируйте свои подписки и категории в виде файла OPML, который можно импортировать в другие службы чтения каналов."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL-адрес фида"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Имя фида"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Выражение фильтрации"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Забыли пароль?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Сначала сгенерируйте ключ API в своем профиле."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Создать новый ключ API."
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Сгенерированный URL фида"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Перейдите к документации по API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Перейти к представлению «Все»"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Сладости"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "идентификатор"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Если не пусто, выражение оценивается как «истина» или «ложь». "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Если вы столкнулись с проблемой, сообщите о ней на странице проблем проекта GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Если вам нравится этот проект, подумайте о том, чтобы сделать пожертвование для поддержки разработчика и помочь покрыть расходы на содержание этого веб-сайта в сети."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "Импорт"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "В развернутом виде прокрутка записей помечает их как прочитанные."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Не читать"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Сочетания клавиш"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Язык"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Дата последнего входа в систему"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Последнее обновление"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Последнее сообщение об обновлении"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Загружается профиль..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Загрузка настроек..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Загрузка подписок..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Загрузка тегов..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Войти"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Выйти"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Управление пользователями"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Отметить все как прочитанное"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Отметить все записи как прочитанные"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Отметить как прочитанное"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Отметить как прочитанное до этого места"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Метрики"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Переместить страницу вниз"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Переместить страницу вверх"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Перейдите к подписке, введя ее имя."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Новый пароль"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Сначала новые"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Далее"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Следующее обновление"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Букмарклет следующего непрочитанного элемента"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Нет больше записей"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Ничего не найдено"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr "ОПМЛ"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "Экспорт OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-файл"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Сначала самые старые"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Ой!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Открыть текущую запись в новой вкладке"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Открыть текущую запись в новой вкладке в фоновом режиме."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Открыть ссылку"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Открыть следующую запись"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Открыть предыдущую запись"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Открыть/закрыть текущую запись"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Заказать"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Родительский"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Родительская категория"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Восстановление пароля"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Пароли не совпадают"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Позиция"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr "ОТДЫХА API"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Восстановить пароль"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Регистрация закрыта для этого экземпляра CommaFeed."
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Плавная прокрутка при переходе между записями"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Для поиска требуется не менее 3 символов"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Установить фокус на следующую запись, не открывая ее."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Установить фокус на предыдущую запись, не открывая ее."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Настройки сохранены."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Поделиться"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Обмен сайтами"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Сдвиг"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Показать каналы и категории без непрочитанных записей"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Показать справку по сочетаниям клавиш."
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Зарегистрироваться"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Только что случилось что-то плохое..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Пробел"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Звезда"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Помечено"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Подписаться"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL-адрес подписки"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Подписаться на ленту"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Успех"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Переключиться на темную тему"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Переключиться на светлую тему"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Теги"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL канала, на который вы хотите подписаться. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Переключить статус чтения текущей записи"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Попробуйте CommaFeed на демо-счете: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "непрочитано"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Снять пометку"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Отписаться"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Имя пользователя или адрес электронной почты"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Имя пользователя"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "У вас пока нет подписок. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "требуется файл"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: sk\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Máte účet?</0><1>Prihláste sa!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Potrebujete účet?</0><1>Zaregistrujte sa!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "Kľúč API"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Asi"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Pridať kategóriu"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Pridať užívateľa"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Správca"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Všetky"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "E-mail bol odoslaný, ak bola táto adresa zaregistrovaná. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Súbor opml je súbor XML obsahujúci adresy URL kanálov a kategórie. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analyzujte krmivo"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť kategóriu <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Naozaj chcete odstrániť používateľa <0>{userName}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Naozaj chcete vymazať svoj účet? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Naozaj chcete označiť všetky položky <0>{sourceLabel}</0> ako prečítané?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Naozaj chcete označiť záznamy staršie ako {threshold} dní z <0>{sourceLabel}</0> ako prečítané?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Naozaj chcete zrušiť odber kanála <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Dostupné premenné sú 'názov', 'obsah', 'url', 'autor' a 'kategórie' a ich obsah je skonvertovaný na malé písmená, aby sa uľahčilo porovnávanie reťazcov."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Späť"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Späť na prihlásenie"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Rozšírenia prehliadača"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Zmena hesla vygeneruje nový kľúč API"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Skontrolujte, či feed funguje"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed je projekt s otvoreným zdrojom. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed ďalšia neprečítaná položka"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed verzia {version} ({revision})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktný"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdiť"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Potvrďte heslo"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Útulný"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Vytvoriť značku: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Aktuálne heslo"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Dátum vytvorenia"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Vymazať"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Vymažte kategóriu"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Vymažte účet"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Vymažte používateľa"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Displej"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Presuňte odkaz na lištu so záložkami"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-mailová adresa"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Upravte používateľa"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Vstúpte"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Ak chcete zmeniť nastavenia profilu, zadajte svoje aktuálne heslo"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Príklad: {príklad}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Rozšírené"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exportujte svoje odbery a kategórie ako súbor OPML, ktorý je možné importovať do iných služieb na čítanie informačných kanálov"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "URL informačného kanála"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Názov informačného kanála"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrovanie výrazu"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Zabudli ste heslo?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Najprv si vo svojom profile vygenerujte kľúč API."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Vygenerujte nový kľúč API"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Generovaná adresa URL informačného kanála"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Prejdite na dokumentáciu API."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Prejdite na zobrazenie Všetky"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Dobrôtky"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Ak nie je prázdny, výraz vyhodnotený ako 'pravda' alebo 'nepravda'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Ak narazíte na problém, nahláste ho na stránke problémov projektu GitHub."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Ak sa vám tento projekt páči, zvážte príspevok na podporu vývojára a pomôžte pokryť náklady na udržiavanie tejto webovej stránky online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "V rozšírenom zobrazení ich rolovanie cez položky označí ako prečítané"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Ponechať neprečítané"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klávesové skratky"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Dátum posledného prihlásenia"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Posledné obnovenie"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Posledná obnovovacia správa"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Načítavam profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Načítavam nastavenia..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Načítavam odbery..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Načítavam značky..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Prihláste sa"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Odhlásenie"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Správa používateľov"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Označiť všetko ako prečítané"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Označte všetky položky ako prečítané"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Označiť ako prečítané"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Označiť ako prečítané až sem"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metriky"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Posuňte stránku nadol"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Posuňte stránku nahor"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Prejdite na predplatné zadaním jeho názvu"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nové heslo"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Najnovšie ako prvé"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Ďalej"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Ďalšia aktualizácia"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Ďalšia neprečítaná položka bookmarklet"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Žiadne ďalšie záznamy"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Nič sa nenašlo"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "Export OPML"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "súbor OPML"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Najprv najstarší"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Ojoj!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Otvorte aktuálny záznam na novej karte"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Otvorte aktuálny záznam na novej karte na pozadí"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Otvoriť odkaz"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Otvor ďalší záznam"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Otvoriť predchádzajúci záznam"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Otvoriť/zatvoriť aktuálny záznam"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Poriadok"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Rodič"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Rodičovská kategória"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Obnovenie hesla"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Heslá sa nezhodujú"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Pozícia"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Obnoviť heslo"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Obnoviť"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "V tejto inštancii CommaFeed sú registrácie uzavreté"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Pri navigácii medzi položkami plynulo rolujte"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Hľadaj"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Hľadanie vyžaduje aspoň 3 znaky"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Nastavte zameranie na ďalší záznam bez toho, aby ste ho otvorili"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Nastaviť zameranie na predchádzajúci záznam bez jeho otvorenia"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Nastavenia sú uložené."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Zdieľať"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Zdieľanie stránok"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Smena"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Zobraziť kanály a kategórie bez neprečítaných záznamov"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Zobraziť pomoc s klávesovými skratkami"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Zaregistrujte sa"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Práve sa stalo niečo zlé..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Vesmír"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Hviezda"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "S hviezdičkou"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Prihlásiť sa"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "URL na odber"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Prihláste sa na odber kanála"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Úspech"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Prepnúť na tmavú tému"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Prepnite na svetlú tému"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL zdroja, na odber ktorého sa chcete prihlásiť. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Prepne stav čítania aktuálneho záznamu"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Vyskúšajte CommaFeed s demo účtom: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Neprečítané"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Odobrať hviezdičku"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Zrušte odber"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Meno používateľa alebo e-mail"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Meno používateľa"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Zatiaľ nemáte žiadne odbery. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: sv\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Har du ett konto?</0><1>Logga in!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Behöver du ett konto?</0><1>Registrera dig!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-nyckel"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Ungefär"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Handlingar"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Lägg till kategori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Lägg till användare"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr ""
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Alla"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Ett e-postmeddelande har skickats om denna adress var registrerad. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "En opml-fil är en XML-fil som innehåller feed-URL:er och kategorier. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analysera foder"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort kategori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort användare <0>{användarnamn}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort ditt konto? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Är du säker på att du vill markera alla poster i <0>{sourceLabel}</0> som lästa?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Är du säker på att du vill markera poster äldre än {threshold} dagar av <0>{sourceLabel}</0> som lästa?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Är du säker på att du vill avsluta prenumerationen på <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Tillgängliga variabler är 'titel', 'innehåll', 'url' 'författare' och 'kategorier' och deras innehåll konverteras till gemener för att underlätta strängjämförelse."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Tillbaka för att logga in"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Webbläsartillägg"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Ändra lösenord kommer att generera en ny API-nyckel"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Kontrollera att matningen fungerar"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed är ett projekt med öppen källkod. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed nästa olästa objekt"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Bekräfta"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Bekräfta lösenord"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Mysigt"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Skapa tagg: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Aktuellt lösenord"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Datum skapat"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Ta bort kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Radera konto"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Ta bort användare"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr ""
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Visa"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "Ladda ner"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Dra länken till bokmärkesfältet"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-postadress"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Redigera användare"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Ange ditt nuvarande lösenord för att ändra profilinställningar"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Fel"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Exempel: {exempel}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Utökad"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Exportera dina prenumerationer och kategorier som en OPML-fil som kan importeras i andra flödesläsningstjänster"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "Flödes-URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Flödesnamn"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtrerande uttryck"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Glömt lösenord?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Generera en API-nyckel i din profil först."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Generera ny API-nyckel"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Genererad feed-url"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "Gå till API-dokumentationen."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Gå till vyn Alla"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "Godsaker"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Om det inte är tomt, ett uttryck som utvärderas till 'sant' eller 'falskt'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Om du stöter på ett problem, vänligen rapportera det på problemsidan för GitHub-projektet."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Om du gillar det här projektet, vänligen överväg en donation för att stödja utvecklaren och hjälpa till att täcka kostnaderna för att hålla denna webbplats online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "I utökad vy, rullning genom poster markerar dem som lästa"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Behåll oläst"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Kortkommandon"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Senaste inloggningsdatum"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Sista uppdatering"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Senaste uppdateringsmeddelande"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Länk"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Laddar profil..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Laddar inställningar..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Laddar prenumerationer..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Laddar taggar..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Logga in"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Hantera användare"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Markera alla som lästa"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Markera alla poster som lästa"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Markera som läst"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Markera som läst hit"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Mätverk"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Flytta sidan nedåt"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Flytta sidan uppåt"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr ""
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Navigera till ett abonnemang genom att ange dess namn"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Nytt lösenord"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Nyast först"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Nästa uppdatering"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Nästa olästa objekt bokmärke"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Inga fler poster"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Inget hittades"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr ""
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML-fil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Äldst först"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Hoppsan!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Öppna aktuell post i en ny flik"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Öppna aktuell post i en ny flik i bakgrunden"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Öppen länk"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Öppna nästa post"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Öppna föregående post"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Öppna/stäng aktuell ingång"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Beställning"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Förälder"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Föräldrakategori"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Lösenord"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Lösenordsåterställning"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Lösenorden matchar inte"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr ""
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Återställ lösenord"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Registreringar är stängda på denna CommaFeed-instans"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Bläddra mjukt när du navigerar mellan poster"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Sökning kräver minst 3 tecken"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Sätt fokus på nästa post utan att öppna den"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Sätt fokus på föregående post utan att öppna den"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Inställningar sparade."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Dela"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Delningssajter"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Skift"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Visa flöden och kategorier utan olästa poster"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Visa kortkommandohjälp"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Anmäl dig"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Något dåligt hände precis..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Rymden"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Stjärna"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Starmed"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumerera"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Prenumerera URL"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "Prenumerera på flödet"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Framgång"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Byt till mörkt tema"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Byt till ljustema"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Taggar"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL:en för flödet du vill prenumerera på. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Växla lässtatus för aktuell post"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Prova CommaFeed med demokontot: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Oläst"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avregistrera"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Användarnamn eller e-post"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Användarnamn"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Webbplats"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Du har inga prenumerationer än. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "fil krävs"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Hesabınız var mı?</0><1>Giriş yapın!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Bir hesaba mı ihtiyacınız var?</0><1>Kaydolun!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API anahtarı"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Kategori ekle"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Kullanıcı ekle"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "Yönetici"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Tümü"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Bu adres kayıtlıysa bir e-posta gönderildi. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "Bir opml dosyası, besleme URL'lerini ve kategorilerini içeren bir XML dosyasıdır. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Feed'i analiz et"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "<0>{categoryName}</0> kategorisini silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "<0>{userName}</0> kullanıcısını silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Hesabınızı silmek istediğinizden emin misiniz? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Tüm <0>{sourceLabel}</0> girişlerini okundu olarak işaretlemek istediğinizden emin misiniz?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "<0>{sourceLabel}</0> tarihine ait {threshold} günden eski girişleri okundu olarak işaretlemek istediğinizden emin misiniz?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "<0>{feedName}</0> aboneliğinden çıkmak istediğinizden emin misiniz?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "Artan"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Mevcut değişkenler 'title', 'content', 'url' 'yazar' ve 'kategoriler'dir ve dize karşılaştırmasını kolaylaştırmak için içerikleri küçük harfe dönüştürülür."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Geri"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Giriş yapmak için geri dön"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Tarayıcı uzantıları"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Şifreyi değiştirmek yeni bir API anahtarı oluşturacak"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Feed'in çalışıp çalışmadığını kontrol edin"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed açık kaynaklı bir projedir. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed sonraki okunmamış öğe"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed sürümü {sürüm} ({revizyon})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "Şifreyi onayla"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "Rahat"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "Etiket oluştur: {query}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "Geçerli şifre"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "Kategoriyi Sil"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "Hesabı sil"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "Kullanıcıyı sil"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "Açılış"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "Ekran"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "Bağlantıyı yer işareti çubuğuna sürükleyin"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "E-posta"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "E-posta adresi"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "Kullanıcıyı düzenle"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "Girin"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "Profil ayarlarını değiştirmek için mevcut şifrenizi girin"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "Örnek: {örnek}."
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "Genişletilmiş"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "Aboneliklerinizi ve kategorilerinizi diğer besleme okuma hizmetlerinde içe aktarılabilen bir OPML dosyası olarak dışa aktarın"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "Feed URL'si"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "Yayın adı"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "Filtreleme ifadesi"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "Önce profilinizde bir API anahtarı oluşturun."
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "Yeni API anahtarı oluştur"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "Oluşturulan besleme url'si"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "API belgelerine gidin."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "Tümü görünümüne git"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "İyilikler"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "Kimlik"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Boş değilse, 'doğru' veya 'yanlış' olarak değerlendirilen bir ifade. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Bir sorunla karşılaşırsanız lütfen GitHub projesinin sorunlar sayfasında bildirin."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Bu projeyi beğendiyseniz, lütfen geliştiriciyi desteklemek ve bu web sitesini çevrimiçi tutma maliyetlerini karşılamaya yardımcı olmak için bir bağış yapmayı düşünün."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "İçe Aktar"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "Genişletilmiş görünümde, girişler arasında gezinmek onları okundu olarak işaretler"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "Okunmadan sakla"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klavye kısayolları"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "Son giriş tarihi"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "Son yenileme"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "Son yenileme mesajı"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "Bağlantı"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "Profil yükleniyor..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "Ayarlar yükleniyor..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "Abonelikler yükleniyor..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "Etiketler yükleniyor..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "Giriş"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "Çıkış"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "Kullanıcıları yönet"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "Tümünü okundu olarak işaretle"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "Tüm girişleri okundu olarak işaretle"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "Okundu olarak işaretle"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "Buraya kadar okundu olarak işaretle"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "Metrikler"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "Sayfayı aşağı taşı"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "Sayfayı yukarı taşı"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "Yok"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "İsim"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "Adını girerek bir aboneliğe gidin"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "Yeni şifre"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "Önce en yenisi"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "Sonraki yenileme"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "Sonraki okunmamış öğe yer imi"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "Başka giriş yok"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "Hiçbir şey bulunamadı"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML dışa aktarma"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML dosyası"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "Önce en eski"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "Hata!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "Geçerli girişi yeni bir sekmede aç"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "Geçerli girişi arka planda yeni bir sekmede aç"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "Bağlantıyı aç"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "Sonraki girişi aç"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "Önceki girişi aç"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "Geçerli girişi aç/kapat"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "Sipariş"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "Ebeveyn"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "Üst Kategori"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "Şifre"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "Parola Kurtarma"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "Parolalar eşleşmiyor"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "Konum"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "Şifreyi kurtar"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "Bu CommaFeed örneğinde kayıtlar kapalı"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "Girişler arasında gezinirken sorunsuz ilerleyin"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "Ara"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "Arama için en az 3 karakter gerekiyor"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "Odağı açmadan sonraki girişe ayarlayın"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "Odağı açmadan önceki girişe ayarlayın"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "Ayarlar kaydedildi."
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "Paylaş"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "Siteleri paylaşma"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "Vardiya"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "Okunmamış girişi olmayan beslemeleri ve kategorileri göster"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "Klavye kısayolu yardımını göster"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "Kaydolun"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "Az önce kötü bir şey oldu..."
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "Uzay"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "Yıldız"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "Yıldızlı"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "Abone ol"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "Abone URL'si"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "beslemeye abone olun"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "Başarı"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "Karanlık temaya geç"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "Açık temaya geç"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "Abone olmak istediğiniz beslemenin URL'si. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Geçerli girişin okuma durumunu değiştir"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "CommaFeed'i demo hesabıyla deneyin: demo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "Okunmadı"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "Yıldızı kaldır"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Aboneliği iptal et"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "Kullanıcı Adı veya E-posta"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "Kullanıcı adı"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "Web sitesi"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "Henüz aboneliğiniz yok. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "dosya gerekli"

View File

@@ -0,0 +1,748 @@
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2022-10-28 13:47+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: zh\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>有帐号吗?</0><1>登录!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>需要一个帐户?</0><1>注册!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API 密钥"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "关于"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "行动"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "添加类别"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "添加用户"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr "管理员"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "全部"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "如果此地址已注册,则已发送电子邮件。"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "opml 文件是包含提要 URL 和类别的 XML 文件。"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "分析饲料"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "您确定要删除类别<0>{categoryName}</0>吗?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "您确定要删除用户 <0>{userName}</0> 吗?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "您确定要删除您的帐户吗?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "您确定要将<0>{sourceLabel}</0> 的所有条目标记为已读吗?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "您确定要将早于 <0>{sourceLabel}</0> {threshold} 天的条目标记为已读吗?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "您确定要退订 <0>{feedName}</0> 吗?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr "上升"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "可用变量为'title'、'content'、'url'、'author'和'categories',它们的内容被转换为小写以方便字符串比较。"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "返回"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "返回登录"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "浏览器扩展"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "类别"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "更改密码将生成新的 API 密钥"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "检查提要是否正常工作"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on <0>GitHub</0>."
msgstr "CommaFeed 是一个开源项目。"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed next unread item"
msgstr "CommaFeed 下一个未读项目"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed version {version} ({revision})"
msgstr "CommaFeed 版本 {version} ({revision})"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Compact"
msgstr "紧凑型"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Cozy"
msgstr "舒适"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Create tag: {query}"
msgstr "创建标签:{查询}"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Ctrl"
msgstr "控制"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Current password"
msgstr "当前密码"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Date created"
msgstr "创建日期"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete"
msgstr "删除"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Delete Category"
msgstr "删除类别"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Delete account"
msgstr "删除帐号"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Delete user"
msgstr "删除用户"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Desc"
msgstr "描述"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Display"
msgstr "显示"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Download"
msgstr "下载"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Drag link to bookmark bar"
msgstr "拖动链接到书签栏"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "E-mail"
msgstr "电子邮件"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "E-mail address"
msgstr "电子邮件地址"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Edit user"
msgstr "编辑用户"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Enabled"
msgstr "已启用"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Enter"
msgstr "进入"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Enter your current password to change profile settings"
msgstr "输入您当前的密码以更改配置文件设置"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Example: {example}."
msgstr "示例:{示例}。"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Expanded"
msgstr "展开"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Export your subscriptions and categories as an OPML file that can be imported in other feed reading services"
msgstr "将您的订阅和类别导出为 OPML 文件,可以在其他提要阅读服务中导入"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Feed URL"
msgstr "供稿网址"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Feed name"
msgstr "提要名称"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Filtering expression"
msgstr "过滤表达式"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Forgot password?"
msgstr "忘记密码?"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generate an API key in your profile first."
msgstr "首先在您的配置文件中生成一个 API 密钥。"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Generate new API key"
msgstr "生成新的 API 密钥"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Generated feed url"
msgstr "生成的提要网址"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Go to the API documentation."
msgstr "转到 API 文档。"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Go to the All view"
msgstr "转到全部视图"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Goodies"
msgstr "好东西"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Id"
msgstr "身份证"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "如果不为空,则表达式评估为“真”或“假”。"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "如果遇到问题请在GitHub项目的issues页面上报告。"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "如果您喜欢这个项目,请考虑捐款以支持开发人员并帮助支付保持此网站在线的费用。"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr "进口"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "在展开视图中,滚动条目将它们标记为已读"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Keep unread"
msgstr "保持未读状态"
#: src/components/content/FeedEntries.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "键盘快捷键"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Last login date"
msgstr "上次登录日期"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh"
msgstr "上次刷新"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Last refresh message"
msgstr "上次刷新消息"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Link"
msgstr "链接"
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading profile..."
msgstr "正在加载配置文件..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading settings..."
msgstr "正在加载设置..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading subscriptions..."
msgstr "正在加载订阅..."
#: src/hooks/useAppLoading.ts
msgid "Loading tags..."
msgstr "正在加载标签..."
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Log in"
msgstr "登录"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Logout"
msgstr "注销"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Manage users"
msgstr "管理用户"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Mark all as read"
msgstr "全部标记为已读"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Mark all entries as read"
msgstr "将所有条目标记为已读"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Mark as read up to here"
msgstr "标记为已读到这里"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Metrics"
msgstr "指标"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page down"
msgstr "页面下移"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Move the page up"
msgstr "上移页面"
#: src/components/RelativeDate.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "N/A"
msgstr "不适用"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Name"
msgstr "​​名称"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Navigate to a subscription by entering its name"
msgstr "通过输入订阅名称导航到订阅"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "New password"
msgstr "新密码"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Newest first"
msgstr "最新优先"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Next"
msgstr "下一个"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Next refresh"
msgstr "下次刷新"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Next unread item bookmarklet"
msgstr "下一个未读项目书签"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "No more entries"
msgstr "没有更多条目"
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Nothing found"
msgstr "没有找到"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "OPML"
msgstr ""
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "OPML export"
msgstr "OPML 导出"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "OPML file"
msgstr "OPML 文件"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Oldest first"
msgstr "最早的优先"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Oops!"
msgstr "哎呀!"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab"
msgstr "在新选项卡中打开当前条目"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open current entry in a new tab in the background"
msgstr "在后台的新选项卡中打开当前条目"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Open link"
msgstr "打开链接"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open next entry"
msgstr "打开下一个条目"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open previous entry"
msgstr "打开上一个条目"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Open/close current entry"
msgstr "打开/关闭当前条目"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Order"
msgstr "订单"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Parent"
msgstr "父母"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Parent Category"
msgstr "父类别"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Password Recovery"
msgstr "密码恢复"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密码不匹配"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Position"
msgstr "位置"
#: src/pages/app/SettingsPage.tsx
msgid "Profile"
msgstr "配置文件"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "REST API"
msgstr ""
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Recover password"
msgstr "找回密码"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Registrations are closed on this CommaFeed instance"
msgstr "此 CommaFeed 实例上的注册已关闭"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Scroll smoothly when navigating between entries"
msgstr "在条目之间导航时平滑滚动"
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
#: src/components/sidebar/TreeSearch.tsx
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Search requires at least 3 characters"
msgstr "搜索至少需要 3 个字符"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on next entry without opening it"
msgstr "将焦点放在下一个条目而不打开它"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Set focus on previous entry without opening it"
msgstr "将焦点放在上一个条目上而不打开它"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: src/app/slices/user.ts
msgid "Settings saved."
msgstr "设置已保存。"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Share"
msgstr "分享"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Sharing sites"
msgstr "共享站点"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Shift"
msgstr "换档"
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "Show feeds and categories with no unread entries"
msgstr "显示没有未读条目的提要和类别"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Show keyboard shortcut help"
msgstr "显示键盘快捷键帮助"
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "Sign up"
msgstr "注册"
#: src/pages/ErrorPage.tsx
msgid "Something bad just happened..."
msgstr "刚刚发生了不好的事情……"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Space"
msgstr "空间"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Star"
msgstr "星星"
#: src/app/constants.ts
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "Starred"
msgstr "已加星标"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Subscribe"
msgstr "订阅"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Subscribe URL"
msgstr "订阅网址"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Subscribe to the feed"
msgstr "订阅订阅源"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Success"
msgstr "成功"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to dark theme"
msgstr "切换到深色主题"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Switch to light theme"
msgstr "切换到浅色主题"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Tags"
msgstr "标签"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "您要订阅的订阅源的 URL。"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "主题"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "切换当前条目的读取状态"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "使用演示帐户试用 CommaFeeddemo/demo"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Unread"
msgstr "未读"
#: src/components/content/FeedEntryFooter.tsx
msgid "Unstar"
msgstr "解星"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Unsubscribe"
msgstr "取消订阅"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "User Name or E-mail"
msgstr "用户名或电子邮件"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "User name"
msgstr "用户名"
#: src/components/Alert.tsx
msgid "Warning"
msgstr "警告"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Website"
msgstr "网站"
#: src/pages/app/FeedEntriesPage.tsx
msgid "You don't have any subscriptions yet. Why not try adding one by clicking on the + sign at the top of the page?"
msgstr "您还没有任何订阅。"
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "file is required"
msgstr "文件是必需的"

View File

@@ -37,7 +37,7 @@ function FilteringExpressionDescription() {
</div>
<div>
<Trans>
<span>Complete available syntax is available </span>
<span>Complete syntax is available </span>
<a href="http://commons.apache.org/proper/commons-jexl/reference/syntax.html" target="_blank" rel="noreferrer">
here
</a>