msgid "<0>Complete syntax is available </0><1>here</1>."
msgstr ""
#: src/pages/auth/RegistrationPage.tsx
msgid "<0>Have an account?</0><1>Log in!</1>"
msgstr "<0>Har du en konto?</0><1>Log ind!</1>"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "<0>Need an account?</0><1>Sign up!</1>"
msgstr "<0>Har du brug for en konto?</0><1>Tilmeld dig!</1>"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "API key"
msgstr "API-nøgle"
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "About"
msgstr "Omkring"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
#: src/pages/app/AddPage.tsx
msgid "Add category"
msgstr "Tilføj kategori"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Add user"
msgstr "Tilføj bruger"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Admin"
msgstr ""
#: src/app/constants.ts
#: src/components/content/add/CategorySelect.tsx
#: src/components/header/Header.tsx
#: src/components/sidebar/Tree.tsx
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "An email has been sent if this address was registered. Check your inbox."
msgstr "Der er sendt en e-mail, hvis denne adresse var registreret. "
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "An opml file is an XML file containing feed URLs and categories. You can get an OPML file by exporting your data from other feed reading services."
msgstr "En opml-fil er en XML-fil, der indeholder feed-URL'er og kategorier. "
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Analyze feed"
msgstr "Analyser foder"
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete category <0>{categoryName}</0>?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette kategori <0>{categoryName}</0>?"
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
msgid "Are you sure you want to delete user <0>{userName}</0> ?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette bruger <0>{brugernavn}</0>?"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Are you sure you want to delete your account? There's no turning back!"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette din konto? "
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark all entries of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil markere alle poster i <0>{sourceLabel}</0> som læst?"
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
msgid "Are you sure you want to mark entries older than {threshold} days of <0>{sourceLabel}</0> as read?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil markere poster, der er ældre end {threshold} dage af <0>{sourceLabel}</0> som læst?"
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Are you sure you want to unsubscribe from <0>{feedName}</0>?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil afmelde <0>{feedName}</0>?"
#: src/components/header/Header.tsx
msgid "Asc"
msgstr ""
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Available variables are 'title', 'content', 'url' 'author' and 'categories' and their content is converted to lower case to ease string comparison."
msgstr "Tilgængelige variabler er 'title', 'content', 'url' 'author' og 'category', og deres indhold konverteres til små bogstaver for at lette strengsammenligning."
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
#: src/pages/auth/PasswordRecoveryPage.tsx
msgid "Back to log in"
msgstr "Tilbage for at logge ind"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "Browser extentions"
msgstr "Browserudvidelser"
#: src/components/admin/UserEdit.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
#: src/components/header/MarkAllAsReadButton.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
#: src/pages/admin/AdminUsersPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/CategoryDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
#: src/pages/app/TagDetailsPage.tsx
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/AddCategory.tsx
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
#: src/pages/app/FeedDetailsPage.tsx
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
#: src/components/settings/ProfileSettings.tsx
msgid "Changing password will generate a new API key"
msgstr "Ændring af adgangskode vil generere en ny API-nøgle"
#: src/components/content/add/Subscribe.tsx
msgid "Check that the feed is working"
msgstr "Tjek, at foderet virker"
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "CommaFeed is an open-source project. Sources are hosted on<0>GitHub</0>."
msgid "If not empty, an expression evaluating to 'true' or 'false'. If false, new entries for this feed will be marked as read automatically."
msgstr "Hvis det ikke er tomt, et udtryk, der vurderes til 'sand' eller 'falsk'. "
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you encounter an issue, please report it on the issues page of the GitHub project."
msgstr "Hvis du støder på et problem, bedes du rapportere det på problemsiden for GitHub-projektet."
#: src/pages/app/AboutPage.tsx
msgid "If you like this project, please consider a donation to support the developer and help cover the costs of keeping this website online."
msgstr "Hvis du kan lide dette projekt, bedes du overveje en donation for at støtte udvikleren og hjælpe med at dække omkostningerne ved at holde denne hjemmeside online."
#: src/components/content/add/ImportOpml.tsx
msgid "Import"
msgstr ""
#: src/components/settings/DisplaySettings.tsx
msgid "In expanded view, scrolling through entries mark them as read"
msgstr "I udvidet visning markerer du dem som læst, når du ruller gennem poster"
msgid "The URL for the feed you want to subscribe to. You can also use the website's url directly and CommaFeed will try to find the feed in the page."
msgstr "URL'en til det feed, du vil abonnere på. "
#: src/components/header/ProfileMenu.tsx
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: src/components/KeyboardShortcutsHelp.tsx
msgid "Toggle read status of current entry"
msgstr "Skift læsestatus for den aktuelle post"
#: src/pages/auth/LoginPage.tsx
msgid "Try out CommaFeed with the demo account: demo/demo"
msgstr "Prøv CommaFeed med demokontoen: demo/demo"