mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			962 lines
		
	
	
		
			42 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			962 lines
		
	
	
		
			42 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
steamPage:
 | 
						||
    shortText: shapez.io 是一款在无边际的地图上建造工厂、自动化生产与组合愈加复杂的图形的游戏。
 | 
						||
    discordLinkShort: Official Discord
 | 
						||
    intro: >-
 | 
						||
        Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
 | 
						||
        automated production of geometric shapes.  
 | 
						||
 | 
						||
        As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
 | 
						||
 | 
						||
        And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
 | 
						||
 | 
						||
        While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
 | 
						||
 | 
						||
        Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!        
 | 
						||
    title_advantages: Standalone Advantages
 | 
						||
    advantages:
 | 
						||
        - <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
 | 
						||
        - <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
 | 
						||
        - <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
 | 
						||
        - <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
 | 
						||
        - <b>Dark Mode</b>!
 | 
						||
        - Unlimited Savegames
 | 
						||
        - Unlimited Markers
 | 
						||
        - Support me! ❤️
 | 
						||
    title_future: Planned Content
 | 
						||
    planned:
 | 
						||
        - Blueprint Library (Standalone Exclusive)
 | 
						||
        - Steam Achievements
 | 
						||
        - Puzzle Mode
 | 
						||
        - Minimap
 | 
						||
        - Mods
 | 
						||
        - Sandbox mode
 | 
						||
        - ... and a lot more!
 | 
						||
    title_open_source: This game is open source!
 | 
						||
    title_links: Links
 | 
						||
    links:
 | 
						||
        discord: Official Discord
 | 
						||
        roadmap: Roadmap
 | 
						||
        subreddit: Subreddit
 | 
						||
        source_code: Source code (GitHub)
 | 
						||
        translate: Help translate
 | 
						||
    text_open_source: >-
 | 
						||
        Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
 | 
						||
        attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
 | 
						||
        where possible.
 | 
						||
 | 
						||
        Be sure to check out my trello board for the full roadmap!        
 | 
						||
global:
 | 
						||
    loading: 加载中
 | 
						||
    error: 错误
 | 
						||
    thousandsDivider: ""
 | 
						||
    decimalSeparator: .
 | 
						||
    suffix:
 | 
						||
        thousands: K
 | 
						||
        millions: M
 | 
						||
        billions: B
 | 
						||
        trillions: T
 | 
						||
    infinite: 无限
 | 
						||
    time:
 | 
						||
        oneSecondAgo: 1秒前
 | 
						||
        xSecondsAgo: <x>秒前
 | 
						||
        oneMinuteAgo: 1分钟前
 | 
						||
        xMinutesAgo: <x>分钟前
 | 
						||
        oneHourAgo: 1小时前
 | 
						||
        xHoursAgo: <x>小时前
 | 
						||
        oneDayAgo: 1天前
 | 
						||
        xDaysAgo: <x>天前
 | 
						||
        secondsShort: <seconds>秒
 | 
						||
        minutesAndSecondsShort: <minutes>分 <seconds>秒
 | 
						||
        hoursAndMinutesShort: <hours>小时 <minutes>秒
 | 
						||
        xMinutes: <x>分钟
 | 
						||
    keys:
 | 
						||
        tab: TAB
 | 
						||
        control: CTRL
 | 
						||
        alt: ALT
 | 
						||
        escape: ESC
 | 
						||
        shift: SHIFT
 | 
						||
        space: 空格
 | 
						||
demoBanners:
 | 
						||
    title: 演示版
 | 
						||
    intro: 获取独立版以解锁所有功能!
 | 
						||
mainMenu:
 | 
						||
    play: 开始游戏
 | 
						||
    changelog: 更新日志
 | 
						||
    importSavegame: 导入
 | 
						||
    openSourceHint: 本游戏已开源!
 | 
						||
    discordLink: 官方Discord服务器
 | 
						||
    helpTranslate: 帮助我们翻译!
 | 
						||
    browserWarning: 很抱歉, 本游戏在当前浏览器上可能运行缓慢! 使用 Chrome 或者获取独立版以得到更好的体验。
 | 
						||
    savegameLevel: 第<x>关
 | 
						||
    savegameLevelUnknown: 未知关卡
 | 
						||
    continue: 继续游戏
 | 
						||
    newGame: 新游戏
 | 
						||
    madeBy: 作者:<author-link>
 | 
						||
    subreddit: Reddit
 | 
						||
    savegameUnnamed: Unnamed
 | 
						||
dialogs:
 | 
						||
    buttons:
 | 
						||
        ok: 确认
 | 
						||
        delete: 删除
 | 
						||
        cancel: 取消
 | 
						||
        later: 以后
 | 
						||
        restart: 重启游戏
 | 
						||
        reset: 重置
 | 
						||
        getStandalone: 获取独立版
 | 
						||
        deleteGame: 我知道我在做什么
 | 
						||
        viewUpdate: 查看更新
 | 
						||
        showUpgrades: 显示建筑升级
 | 
						||
        showKeybindings: 显示按键设置
 | 
						||
    importSavegameError:
 | 
						||
        title: 导入错误
 | 
						||
        text: 未能导入你的存档:
 | 
						||
    importSavegameSuccess:
 | 
						||
        title: 导入成功
 | 
						||
        text: 存档被成功导入
 | 
						||
    gameLoadFailure:
 | 
						||
        title: 存档损坏
 | 
						||
        text: 未能导入你的存档:
 | 
						||
    confirmSavegameDelete:
 | 
						||
        title: 确认删除
 | 
						||
        text: 你确定要删除这个存档吗?
 | 
						||
    savegameDeletionError:
 | 
						||
        title: 删除错误
 | 
						||
        text: 未能删除你的存档
 | 
						||
    restartRequired:
 | 
						||
        title: 需要重启游戏
 | 
						||
        text: 你需要重启游戏以应用变更的设置。
 | 
						||
    editKeybinding:
 | 
						||
        title: 更改按键设置
 | 
						||
        desc: 请按下你想要使用的按键,或者按下 ESC 键来取消设置。
 | 
						||
    resetKeybindingsConfirmation:
 | 
						||
        title: 重置所有按键
 | 
						||
        desc: 你将要重置所有按键,请确认。
 | 
						||
    keybindingsResetOk:
 | 
						||
        title: 重置所有按键
 | 
						||
        desc: 成功重置所有按键!
 | 
						||
    featureRestriction:
 | 
						||
        title: 演示版
 | 
						||
        desc: 你尝试使用了<feature>功能。该功能在演示版中不可用。请考虑购买独立版以获得更好的体验。
 | 
						||
    oneSavegameLimit:
 | 
						||
        title: 存档数量限制
 | 
						||
        desc: 演示版中只能保存一份存档。请删除旧存档或者获取独立版!
 | 
						||
    updateSummary:
 | 
						||
        title: 更新啦!
 | 
						||
        desc: "以下为自上次游戏以来更新的内容:"
 | 
						||
    upgradesIntroduction:
 | 
						||
        title: 解锁建筑升级
 | 
						||
        desc: <strong>不要销毁你之前建造的工厂!</strong>你生产过的所有图形都会被用来升级建筑。 升级菜单在屏幕右上角。
 | 
						||
    massDeleteConfirm:
 | 
						||
        title: 确认删除
 | 
						||
        desc: 你将要删除很多建筑,准确来说有<count>幢! 你确定要这么做吗?
 | 
						||
    blueprintsNotUnlocked:
 | 
						||
        title: 未解锁
 | 
						||
        desc: 你还没有解锁蓝图功能!完成更多的关卡来解锁蓝图。
 | 
						||
    keybindingsIntroduction:
 | 
						||
        title: 实用按键
 | 
						||
        desc: "这个游戏有很多能帮助搭建工厂的使用按键。 以下是其中的一些,记得在<strong>按键设置</strong>中查看其他的!<br><br>
 | 
						||
            <code class='keybinding'>CTRL</code> + 拖动:选择区域以复制或删除。<br> <code
 | 
						||
            class='keybinding'>SHIFT</code>: 按住以放置多个。<br> <code
 | 
						||
            class='keybinding'>ALT</code>: 反向放置传送带。<br>"
 | 
						||
    createMarker:
 | 
						||
        title: 创建地图标记
 | 
						||
        desc: 给地图标记起一个的名字。你可以在名字中加入一个<strong>短代码</strong>以加入图形。(你可以在<a
 | 
						||
            href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">这里</a>生成短代码。)
 | 
						||
        titleEdit: Edit Marker
 | 
						||
    markerDemoLimit:
 | 
						||
        desc: 在演示版中你只能创建两个地图标记。请获取独立版以创建更多标记。
 | 
						||
    massCutConfirm:
 | 
						||
        title: 确认剪切
 | 
						||
        desc: 你将要剪切很多建筑,准确来说有<count>幢! 你确定要这么做吗?
 | 
						||
    exportScreenshotWarning:
 | 
						||
        title: 工厂截图
 | 
						||
        desc: 你将要导出你的工厂的截图。如果你的基地很大,截图过程将会很慢,且有可能导致游戏崩溃!
 | 
						||
    massCutInsufficientConfirm:
 | 
						||
        title: 确认剪切
 | 
						||
        desc: 你没有足够的图形来粘贴这个区域!你确定要剪切吗?
 | 
						||
    editSignal:
 | 
						||
        title: Set Signal
 | 
						||
        descItems: "Choose a pre-defined item:"
 | 
						||
        descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
 | 
						||
            can generate <link>here</link>)
 | 
						||
    renameSavegame:
 | 
						||
        title: Rename Savegame
 | 
						||
        desc: You can rename your savegame here.
 | 
						||
    entityWarning:
 | 
						||
        title: Performance Warning
 | 
						||
        desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
 | 
						||
            the game can not handle an endless count of buildings - So try to
 | 
						||
            keep your factories compact!
 | 
						||
ingame:
 | 
						||
    keybindingsOverlay:
 | 
						||
        moveMap: 移动地图
 | 
						||
        selectBuildings: 选择区域
 | 
						||
        stopPlacement: 停止放置
 | 
						||
        rotateBuilding: 转动建筑
 | 
						||
        placeMultiple: 放置多个
 | 
						||
        reverseOrientation: 反向放置
 | 
						||
        disableAutoOrientation: 关闭自动定向
 | 
						||
        toggleHud: 开关 HUD
 | 
						||
        placeBuilding: 放置建筑
 | 
						||
        createMarker: 创建地图标记
 | 
						||
        delete: 销毁
 | 
						||
        pasteLastBlueprint: 粘贴上一个蓝图
 | 
						||
        lockBeltDirection: 启用传送带规划
 | 
						||
        plannerSwitchSide: 规划器换边
 | 
						||
        cutSelection: 剪切
 | 
						||
        copySelection: 复制
 | 
						||
        clearSelection: 取消选择
 | 
						||
        pipette: 选取器
 | 
						||
        switchLayers: Switch layers
 | 
						||
    buildingPlacement:
 | 
						||
        cycleBuildingVariants: 按 <key> 键以选择建筑变体.
 | 
						||
        hotkeyLabel: "快捷键: <key>"
 | 
						||
        infoTexts:
 | 
						||
            speed: 效率
 | 
						||
            range: 范围
 | 
						||
            storage: 容量
 | 
						||
            oneItemPerSecond: 1个/秒
 | 
						||
            itemsPerSecond: <x>个/秒
 | 
						||
            itemsPerSecondDouble: (2倍)
 | 
						||
            tiles: <x>格
 | 
						||
    levelCompleteNotification:
 | 
						||
        levelTitle: 第<level>关
 | 
						||
        completed: 完成
 | 
						||
        unlockText: 解锁<reward>!
 | 
						||
        buttonNextLevel: 下一关
 | 
						||
    notifications:
 | 
						||
        newUpgrade: 有新更新啦!
 | 
						||
        gameSaved: 游戏已保存。
 | 
						||
        freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
 | 
						||
    shop:
 | 
						||
        title: 建筑升级
 | 
						||
        buttonUnlock: 升级
 | 
						||
        tier: <x>级
 | 
						||
        tierLabels:
 | 
						||
            - 一
 | 
						||
            - 二
 | 
						||
            - 三
 | 
						||
            - 四
 | 
						||
            - 五
 | 
						||
            - 六
 | 
						||
            - 七
 | 
						||
            - 八
 | 
						||
            - 九
 | 
						||
            - 十
 | 
						||
            - XI
 | 
						||
            - XII
 | 
						||
            - XIII
 | 
						||
            - XIV
 | 
						||
            - XV
 | 
						||
            - XVI
 | 
						||
            - XVII
 | 
						||
            - XVIII
 | 
						||
            - XIX
 | 
						||
            - XX
 | 
						||
        maximumLevel: 最高级(<currentMult>倍效率)
 | 
						||
    statistics:
 | 
						||
        title: 统计信息
 | 
						||
        dataSources:
 | 
						||
            stored:
 | 
						||
                title: 已交付
 | 
						||
                description: 显示基地中每种图形已交付且未使用的数量。
 | 
						||
            produced:
 | 
						||
                title: 生产
 | 
						||
                description: 显示所有正在被生产的图形数量,包括中间产物。
 | 
						||
            delivered:
 | 
						||
                title: 送达
 | 
						||
                description: 显示图形送达基地并交付的速度。
 | 
						||
        noShapesProduced: 你还没有生产任何图形。
 | 
						||
        shapesDisplayUnits:
 | 
						||
            second: <shapes> / s
 | 
						||
            minute: <shapes> / m
 | 
						||
            hour: <shapes> / h
 | 
						||
    settingsMenu:
 | 
						||
        playtime: 游戏时间
 | 
						||
        buildingsPlaced: 建筑数量
 | 
						||
        beltsPlaced: 传送带数量
 | 
						||
        buttons:
 | 
						||
            continue: 继续
 | 
						||
            settings: 设置
 | 
						||
            menu: 回到主界面
 | 
						||
    tutorialHints:
 | 
						||
        title: 需要帮助?
 | 
						||
        showHint: 显示帮助
 | 
						||
        hideHint: 关闭
 | 
						||
    blueprintPlacer:
 | 
						||
        cost: 需要
 | 
						||
    waypoints:
 | 
						||
        waypoints: 地图标记
 | 
						||
        hub: 基地
 | 
						||
        description: 左键跳转到地图标记,右键删除地图标记。<br><br>按 <keybinding>
 | 
						||
            在当前地点创建地图标记,或者在选定位置上<strong>右键</strong>创建地图标记.
 | 
						||
        creationSuccessNotification: 成功创建地图标记。
 | 
						||
    interactiveTutorial:
 | 
						||
        title: 教程
 | 
						||
        hints:
 | 
						||
            1_1_extractor: 在<strong>圆形矿脉</strong>上放一个<strong>开采机</strong>来获取圆形!
 | 
						||
            1_2_conveyor: 用<strong>传送带</strong>将你的开采机连接到基地上!<br><br>提示:用你的鼠标<strong>按下并拖动</strong>传送带!
 | 
						||
            1_3_expand: 这<strong>不是</strong>一个挂机游戏!建造更多的开采机和传送带来更快地完成目标。<br><br> 提示:按住
 | 
						||
                <strong>SHIFT</strong> 键来放置多个开采机,用 <strong>R</strong> 键旋转它们。
 | 
						||
    colors:
 | 
						||
        red: 红色
 | 
						||
        green: 绿色
 | 
						||
        blue: 蓝色
 | 
						||
        yellow: 黄色
 | 
						||
        purple: 紫色
 | 
						||
        cyan: 青色
 | 
						||
        white: 白色
 | 
						||
        uncolored: 无色
 | 
						||
        black: 黑色
 | 
						||
    shapeViewer:
 | 
						||
        title: 层
 | 
						||
        empty: 空
 | 
						||
        copyKey: 复制短代码
 | 
						||
    connectedMiners:
 | 
						||
        one_miner: 1 Miner
 | 
						||
        n_miners: <amount> Miners
 | 
						||
        limited_items: Limited to <max_throughput>
 | 
						||
    watermark:
 | 
						||
        title: Demo version
 | 
						||
        desc: Click here to see the Steam version advantages!
 | 
						||
        get_on_steam: Get on steam
 | 
						||
    standaloneAdvantages:
 | 
						||
        title: Get the full version!
 | 
						||
        no_thanks: No, thanks!
 | 
						||
        points:
 | 
						||
            levels:
 | 
						||
                title: 12 New Levels
 | 
						||
                desc: For a total of 26 levels!
 | 
						||
            buildings:
 | 
						||
                title: 18 New Buildings
 | 
						||
                desc: Fully automate your factory!
 | 
						||
            savegames:
 | 
						||
                title: ∞ Savegames
 | 
						||
                desc: As many as your heart desires!
 | 
						||
            upgrades:
 | 
						||
                title: 20 Upgrade Tiers
 | 
						||
                desc: This demo version has only 5!
 | 
						||
            markers:
 | 
						||
                title: ∞ Markers
 | 
						||
                desc: Never get lost in your factory!
 | 
						||
            wires:
 | 
						||
                title: Wires
 | 
						||
                desc: An entirely new dimension!
 | 
						||
            darkmode:
 | 
						||
                title: Dark Mode
 | 
						||
                desc: Stop hurting your eyes!
 | 
						||
            support:
 | 
						||
                title: Support me
 | 
						||
                desc: I develop it in my spare time!
 | 
						||
shopUpgrades:
 | 
						||
    belt:
 | 
						||
        name: 传送带、平衡机、隧道
 | 
						||
        description: 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
 | 
						||
    miner:
 | 
						||
        name: 开采
 | 
						||
        description: 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
 | 
						||
    processors:
 | 
						||
        name: 切割、旋转、堆叠
 | 
						||
        description: 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
 | 
						||
    painting:
 | 
						||
        name: 混色、上色
 | 
						||
        description: 效率 <currentMult>倍 → <newMult>倍
 | 
						||
buildings:
 | 
						||
    belt:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 传送带
 | 
						||
            description: 运送物品,按住并拖动来放置多个传送带。
 | 
						||
    miner:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 开采机
 | 
						||
            description: 在图形或者颜色上放置来开采他们。
 | 
						||
        chainable:
 | 
						||
            name: 链式开采机
 | 
						||
            description: 在图形或者颜色上放置来开采他们。可以被链接在一起。
 | 
						||
    underground_belt:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 隧道
 | 
						||
            description: 可以从其他传送带或建筑底下方运送物品。
 | 
						||
        tier2:
 | 
						||
            name: 二级隧道
 | 
						||
            description: 可以从其他传送带或建筑底下方运送物品。
 | 
						||
    cutter:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 切割机
 | 
						||
            description: 将图形从上到下切开并输出。<strong>如果你只需要其中一半,记得把另一半销毁掉,否则切割机会停止工作!</strong>
 | 
						||
        quad:
 | 
						||
            name: 切割机(四向)
 | 
						||
            description: 将输入的图形切成四块。<strong>如果你只需要其中一块,记得把其他的销毁掉,否则切割机会停止工作!</strong>
 | 
						||
    rotater:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 旋转机
 | 
						||
            description: 将图形顺时针旋转90度。
 | 
						||
        ccw:
 | 
						||
            name: 旋转机(逆时针)
 | 
						||
            description: 将图形逆时针旋转90度。
 | 
						||
        rotate180:
 | 
						||
            name: Rotate (180)
 | 
						||
            description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | 
						||
    stacker:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 堆叠机
 | 
						||
            description: 将输入的图形拼贴在一起。如果不能被直接拼贴,右边的图形会被堆叠在左边的图形上面.
 | 
						||
    mixer:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 混色机
 | 
						||
            description: 用加法混色将两个颜色混合起来
 | 
						||
    painter:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 上色机
 | 
						||
            description: 将整个图形涂上输入的颜色。
 | 
						||
        double:
 | 
						||
            name: 上色机(双倍)
 | 
						||
            description: 同时为两个输入的图形上色,每次上色只消耗一份颜色。
 | 
						||
        quad:
 | 
						||
            name: 上色机(四向)
 | 
						||
            description: 为图形的四个角涂上不同的颜色。
 | 
						||
        mirrored:
 | 
						||
            name: 上色机
 | 
						||
            description: 将整个图形涂上输入的颜色。
 | 
						||
    trash:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: 垃圾桶
 | 
						||
            description: 从所有四个方向上输入物品并销毁它们。永远。
 | 
						||
    hub:
 | 
						||
        deliver: 交付
 | 
						||
        toUnlock: 来解锁
 | 
						||
        levelShortcut: LVL
 | 
						||
        endOfDemo: End of Demo
 | 
						||
    wire:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Energy Wire
 | 
						||
            description: Allows you to transport energy.
 | 
						||
        second:
 | 
						||
            name: Wire
 | 
						||
            description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
 | 
						||
                Different colored wires do not connect.
 | 
						||
    balancer:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Balancer
 | 
						||
            description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
 | 
						||
        merger:
 | 
						||
            name: Merger (compact)
 | 
						||
            description: Merges two conveyor belts into one.
 | 
						||
        merger-inverse:
 | 
						||
            name: Merger (compact)
 | 
						||
            description: Merges two conveyor belts into one.
 | 
						||
        splitter:
 | 
						||
            name: Splitter (compact)
 | 
						||
            description: Splits one conveyor belt into two.
 | 
						||
        splitter-inverse:
 | 
						||
            name: Splitter (compact)
 | 
						||
            description: Splits one conveyor belt into two.
 | 
						||
    storage:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Storage
 | 
						||
            description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
 | 
						||
                output and can be used as an overflow gate.
 | 
						||
    wire_tunnel:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Wire Crossing
 | 
						||
            description: Allows to cross two wires without connecting them.
 | 
						||
    constant_signal:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Constant Signal
 | 
						||
            description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
 | 
						||
                boolean (1 / 0).
 | 
						||
    lever:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Switch
 | 
						||
            description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
 | 
						||
                which can then be used to control for example an item filter.
 | 
						||
    logic_gate:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: AND Gate
 | 
						||
            description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
 | 
						||
                color or boolean "1")
 | 
						||
        not:
 | 
						||
            name: NOT Gate
 | 
						||
            description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
 | 
						||
                shape, color or boolean "1")
 | 
						||
        xor:
 | 
						||
            name: XOR Gate
 | 
						||
            description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
 | 
						||
                (Truthy means shape, color or boolean "1")
 | 
						||
        or:
 | 
						||
            name: OR Gate
 | 
						||
            description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
 | 
						||
                shape, color or boolean "1")
 | 
						||
    transistor:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Transistor
 | 
						||
            description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | 
						||
                color or "1").
 | 
						||
        mirrored:
 | 
						||
            name: Transistor
 | 
						||
            description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | 
						||
                color or "1").
 | 
						||
    filter:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Filter
 | 
						||
            description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
 | 
						||
                remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
 | 
						||
                too.
 | 
						||
    display:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Display
 | 
						||
            description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
 | 
						||
                color or boolean.
 | 
						||
    reader:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Belt Reader
 | 
						||
            description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
 | 
						||
                read item on the wires layer (once unlocked).
 | 
						||
    analyzer:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Shape Analyzer
 | 
						||
            description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
 | 
						||
                and returns its shape and color.
 | 
						||
    comparator:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Compare
 | 
						||
            description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
 | 
						||
                shapes, items and booleans.
 | 
						||
    virtual_processor:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Virtual Cutter
 | 
						||
            description: Virtually cuts the shape into two halves.
 | 
						||
        rotater:
 | 
						||
            name: Virtual Rotater
 | 
						||
            description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
 | 
						||
        unstacker:
 | 
						||
            name: Virtual Unstacker
 | 
						||
            description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
 | 
						||
                remaining ones to the left.
 | 
						||
        stacker:
 | 
						||
            name: Virtual Stacker
 | 
						||
            description: Virtually stacks the right shape onto the left.
 | 
						||
        painter:
 | 
						||
            name: Virtual Painter
 | 
						||
            description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
 | 
						||
                the right input.
 | 
						||
    item_producer:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Item Producer
 | 
						||
            description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
 | 
						||
                wires layer on the regular layer.
 | 
						||
storyRewards:
 | 
						||
    reward_cutter_and_trash:
 | 
						||
        title: 切割图形
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>切割机</strong>。切割机会把图形<strong>从上到下</strong>切成两半。注意切割的方向和切割机的朝向无关。<br><br>记得把不需要的部分处理掉,否则这个这个建筑会停止工作。为此我给你准备了<strong>垃圾桶</strong>,它会把所有放进去的物品销毁掉。
 | 
						||
    reward_rotater:
 | 
						||
        title: 顺时针旋转
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>旋转机</strong>。它会顺时针旋转输入的图形90度。
 | 
						||
    reward_painter:
 | 
						||
        title: 上色
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>上色机</strong>。开采一些颜色 (就像你开采图形一样)
 | 
						||
            将其在上色机中与图形结合来将图形上色!<br><br>PS:如果你患有色盲,可以在设置中启用<strong>色盲模式</strong>!
 | 
						||
    reward_mixer:
 | 
						||
        title: 混合颜色
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>混色机</strong>。这个建筑使用<strong>加法混色</strong>将两种颜色混合起来。
 | 
						||
    reward_stacker:
 | 
						||
        title: 堆叠
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>堆叠机</strong>。堆叠机会尝试把两个输入的图形<strong>拼贴</strong>在一起。如果有重叠的部分,右边的输入会被<strong>堆叠</strong>在左边的输入上方!
 | 
						||
    reward_splitter:
 | 
						||
        title: 分离与合并
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>平衡机</strong>。在大型工厂中,平衡机负责<strong>合并或分离</strong>多个传送带上的物品。<br><br>
 | 
						||
    reward_tunnel:
 | 
						||
        title: 隧道
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>隧道</strong>。你现在可以从其他传送带或建筑底下运送物品了!
 | 
						||
    reward_rotater_ccw:
 | 
						||
        title: 逆时针旋转
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>旋转机</strong>的<strong>逆时针</strong>变体。这个变体可以逆时针旋转图形。选择旋转机然后按"T"键来选取这个变体。
 | 
						||
    reward_miner_chainable:
 | 
						||
        title: 链式开采机
 | 
						||
        desc: 你解锁了<strong>链式开采机</strong>! 它能够<strong>把资源传递给</strong>其他开采机,让你可以更高效率的开采资源!
 | 
						||
    reward_underground_belt_tier_2:
 | 
						||
        title: 二级隧道
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>二级隧道</strong>。这是隧道的一个变体。二级隧道有<strong>更长的传输距离</strong>。你还可以混用不同的隧道变体!
 | 
						||
    reward_cutter_quad:
 | 
						||
        title: 四向切割机
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>切割机</strong>的<strong>四向</strong>变体。它可以将输入的图形切成四块而不只是左右两块!
 | 
						||
    reward_painter_double:
 | 
						||
        title: 双倍上色机
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>上色机</strong>的<strong>双倍</strong>变体。它可以同时为两个图形上色,每次只消耗一份颜色!
 | 
						||
    reward_storage:
 | 
						||
        title: 仓库
 | 
						||
        desc: 恭喜!你解锁了<strong>垃圾桶</strong>的变体。他可以存储一定数量的物品!
 | 
						||
    reward_freeplay:
 | 
						||
        title: 自由模式
 | 
						||
        desc: 恭喜你!你解锁了<strong>自由模式</strong>。现在图形将会是随机生成的!(不用担心,我计划在独立版本中加入更多内容!)
 | 
						||
    reward_blueprints:
 | 
						||
        title: 蓝图
 | 
						||
        desc: 你现在可以<strong>复制粘贴</strong>你的工厂的一部分了!按住 CTRL
 | 
						||
            键并拖动鼠标来选择一块区域,然后按C键复制。<br><br>粘贴并<strong>不是免费的</strong>,你需要使用<strong>蓝图图形</strong>来粘贴你的蓝图。蓝图图形是你刚刚交付的图形。
 | 
						||
    no_reward:
 | 
						||
        title: 下一关
 | 
						||
        desc: 这一关没有奖励,但是下一关有!<br><br>
 | 
						||
            PS:你生产过的<strong>所有</strong>图形都会被用来<strong>升级建筑</strong>。
 | 
						||
    no_reward_freeplay:
 | 
						||
        title: 下一关
 | 
						||
        desc: 恭喜你!另外,我们已经计划在独立版中加入更多内容!
 | 
						||
    reward_balancer:
 | 
						||
        title: Balancer
 | 
						||
        desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
 | 
						||
            be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
 | 
						||
            items</strong> onto multiple belts!<br><br>
 | 
						||
    reward_merger:
 | 
						||
        title: Compact Merger
 | 
						||
        desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
 | 
						||
            <strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
 | 
						||
            into one belt!
 | 
						||
    reward_belt_reader:
 | 
						||
        title: Belt reader
 | 
						||
        desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
 | 
						||
            measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
 | 
						||
            wires - then it gets really useful!
 | 
						||
    reward_rotater_180:
 | 
						||
        title: Rotater (180 degrees)
 | 
						||
        desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
 | 
						||
            you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
 | 
						||
    reward_display:
 | 
						||
        title: Display
 | 
						||
        desc: You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
 | 
						||
            wires layer to visualize its contents!
 | 
						||
    reward_constant_signal:
 | 
						||
        title: Constant Signal
 | 
						||
        desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
 | 
						||
            layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
 | 
						||
            for example.<br><br> The constant signal can emit a
 | 
						||
            <strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
 | 
						||
            <strong>boolean</strong> (1 / 0).
 | 
						||
    reward_logic_gates:
 | 
						||
        title: Logic Gates
 | 
						||
        desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
 | 
						||
            about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
 | 
						||
            you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
 | 
						||
            bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
 | 
						||
    reward_virtual_processing:
 | 
						||
        title: Virtual Processing
 | 
						||
        desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
 | 
						||
            <strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
 | 
						||
            now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
 | 
						||
            With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
 | 
						||
            Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
 | 
						||
            shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
 | 
						||
            something cool with wires.<br><br> - Continue to play
 | 
						||
            regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
 | 
						||
    reward_wires_painter_and_levers:
 | 
						||
        title: Wires & Quad Painter
 | 
						||
        desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
 | 
						||
            layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
 | 
						||
            mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
 | 
						||
            Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
 | 
						||
            the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
 | 
						||
            <strong>E</strong>."
 | 
						||
    reward_filter:
 | 
						||
        title: Item Filter
 | 
						||
        desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
 | 
						||
            to the top or the right output depending on whether they match the
 | 
						||
            signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
 | 
						||
            boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
 | 
						||
    reward_demo_end:
 | 
						||
        title: End of Demo
 | 
						||
        desc: You have reached the end of the demo version!
 | 
						||
settings:
 | 
						||
    title: 设置
 | 
						||
    categories:
 | 
						||
        general: 通用
 | 
						||
        userInterface: 用户界面
 | 
						||
        advanced: 高级
 | 
						||
        performance: Performance
 | 
						||
    versionBadges:
 | 
						||
        dev: 开发版本
 | 
						||
        staging: 预览版本
 | 
						||
        prod: 正式版本
 | 
						||
    buildDate: 于<at-date>编译
 | 
						||
    labels:
 | 
						||
        uiScale:
 | 
						||
            title: 用户界面大小
 | 
						||
            description: 改变用户界面大小。用户界面会随着设备分辨率缩放,这个设置决定缩放比例。
 | 
						||
            scales:
 | 
						||
                super_small: 最小
 | 
						||
                small: 较小
 | 
						||
                regular: 正常
 | 
						||
                large: 较大
 | 
						||
                huge: 最大
 | 
						||
        scrollWheelSensitivity:
 | 
						||
            title: 缩放灵敏度
 | 
						||
            description: 改变缩放灵敏度(鼠标滚轮或者触控板)。
 | 
						||
            sensitivity:
 | 
						||
                super_slow: 最低
 | 
						||
                slow: 较低
 | 
						||
                regular: 正常
 | 
						||
                fast: 较高
 | 
						||
                super_fast: 最高
 | 
						||
        language:
 | 
						||
            title: 语言
 | 
						||
            description: 改变语言。所有的翻译皆由玩家提供,且有可能正在施工中!
 | 
						||
        fullscreen:
 | 
						||
            title: 全屏
 | 
						||
            description: 全屏以获得更好的游戏体验。仅在独立版中可用。
 | 
						||
        soundsMuted:
 | 
						||
            title: 关闭音效
 | 
						||
            description: 关闭所有音效。
 | 
						||
        musicMuted:
 | 
						||
            title: 关闭音乐
 | 
						||
            description: 关闭所有音乐。
 | 
						||
        theme:
 | 
						||
            title: 界面主题
 | 
						||
            description: 选择界面主题(深色或浅色)。
 | 
						||
            themes:
 | 
						||
                dark: 深色
 | 
						||
                light: 浅色
 | 
						||
        refreshRate:
 | 
						||
            title: 模拟频率、刷新频率
 | 
						||
            description: 如果你的显示器是 144Hz
 | 
						||
                的,请在这里更改刷新频率,这样游戏可以正确地根据你的屏幕进行模拟。但是如果你的电脑性能不佳,提高刷新频率可能降低帧数。
 | 
						||
        alwaysMultiplace:
 | 
						||
            title: 多重放置
 | 
						||
            description: 开启这个选项之后放下建筑将不会取消建筑选择。等同于一直按下 SHIFT 键。
 | 
						||
        offerHints:
 | 
						||
            title: 提示与教程
 | 
						||
            description: 是否显示提示、教程以及一些其他的帮助理解游戏的 UI 元素。
 | 
						||
        movementSpeed:
 | 
						||
            title: 移动速度
 | 
						||
            description: 改变摄像头移动速度
 | 
						||
            speeds:
 | 
						||
                super_slow: 最慢
 | 
						||
                slow: 较慢
 | 
						||
                regular: 正常
 | 
						||
                fast: 较快
 | 
						||
                super_fast: 非常快
 | 
						||
                extremely_fast: 最快
 | 
						||
        enableTunnelSmartplace:
 | 
						||
            title: 智能隧道放置
 | 
						||
            description: 启用后,放置隧道时会将多余的传送带移除。 此外,拖动隧道可以快速铺设隧道,以及移除不必要的隧道。
 | 
						||
        vignette:
 | 
						||
            title: 晕映
 | 
						||
            description: 启用晕映,将屏幕角落里的颜色变深,更容易阅读文本。
 | 
						||
        autosaveInterval:
 | 
						||
            title: 自动保存间隔
 | 
						||
            description: 在这里控制你的游戏多长时间保存一次,或者完全关闭这个功能。
 | 
						||
            intervals:
 | 
						||
                one_minute: 1分钟
 | 
						||
                two_minutes: 2分钟
 | 
						||
                five_minutes: 5分钟
 | 
						||
                ten_minutes: 10分钟
 | 
						||
                twenty_minutes: 20分钟
 | 
						||
                disabled: 关闭
 | 
						||
        compactBuildingInfo:
 | 
						||
            title: 精简建筑信息
 | 
						||
            description: 缩小建筑信息展示框。如果打开,放置建筑时建筑将不再显示建筑说明和图片,只显示建筑速度或其他数据。
 | 
						||
        disableCutDeleteWarnings:
 | 
						||
            title: 关闭剪切/删除警告
 | 
						||
            description: 如果打开,将不再在剪切或者删除100+建筑时显示警告信息。
 | 
						||
        enableColorBlindHelper:
 | 
						||
            title: 色盲模式
 | 
						||
            description: 提供一些分辨颜色的工具。目前当鼠标移至颜色资源上方时,屏幕上方会显示颜色名称。
 | 
						||
        rotationByBuilding:
 | 
						||
            title: 记忆建筑方向
 | 
						||
            description: 每一类建筑都会记住各自上一次的旋转方向。如果你经常在不同建筑类型之间切换,这个设置会让游戏更加舒适。
 | 
						||
        soundVolume:
 | 
						||
            title: Sound Volume
 | 
						||
            description: Set the volume for sound effects
 | 
						||
        musicVolume:
 | 
						||
            title: Music Volume
 | 
						||
            description: Set the volume for music
 | 
						||
        lowQualityMapResources:
 | 
						||
            title: Low Quality Map Resources
 | 
						||
            description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
 | 
						||
                improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
 | 
						||
                out!
 | 
						||
        disableTileGrid:
 | 
						||
            title: Disable Grid
 | 
						||
            description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
 | 
						||
                makes the game look cleaner!
 | 
						||
        clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
 | 
						||
            title: Clear Cursor on Right Click
 | 
						||
            description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
 | 
						||
                while you have a building selected for placement. If disabled,
 | 
						||
                you can delete buildings by right-clicking while placing a
 | 
						||
                building.
 | 
						||
        lowQualityTextures:
 | 
						||
            title: Low quality textures (Ugly)
 | 
						||
            description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
 | 
						||
                game look very ugly!
 | 
						||
        displayChunkBorders:
 | 
						||
            title: Display Chunk Borders
 | 
						||
            description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
 | 
						||
                enabled the borders of each chunk are displayed.
 | 
						||
        pickMinerOnPatch:
 | 
						||
            title: Pick miner on resource patch
 | 
						||
            description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
 | 
						||
                hovering a resource patch.
 | 
						||
        simplifiedBelts:
 | 
						||
            title: Simplified Belts (Ugly)
 | 
						||
            description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
 | 
						||
                performance. I do not recommend to play with this setting if you
 | 
						||
                do not absolutely need the performance.
 | 
						||
        enableMousePan:
 | 
						||
            title: Enable Mouse Pan
 | 
						||
            description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
 | 
						||
                screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
 | 
						||
    rangeSliderPercentage: <amount> %
 | 
						||
keybindings:
 | 
						||
    title: 按键设置
 | 
						||
    hint: 提示:使用 CTRL、SHIFT、ALT!这些建在放置建筑时有不同的效果。
 | 
						||
    resetKeybindings: 重置按键设置
 | 
						||
    categoryLabels:
 | 
						||
        general: 通用
 | 
						||
        ingame: 游戏
 | 
						||
        navigation: 视角
 | 
						||
        placement: 放置
 | 
						||
        massSelect: 批量选择
 | 
						||
        buildings: 建筑快捷键
 | 
						||
        placementModifiers: 放置建筑修饰键
 | 
						||
    mappings:
 | 
						||
        confirm: 确认
 | 
						||
        back: 返回
 | 
						||
        mapMoveUp: 上
 | 
						||
        mapMoveRight: 右
 | 
						||
        mapMoveDown: 下
 | 
						||
        mapMoveLeft: 左
 | 
						||
        centerMap: 回到基地
 | 
						||
        mapZoomIn: 放大
 | 
						||
        mapZoomOut: 缩小
 | 
						||
        createMarker: 创建地图标记
 | 
						||
        menuOpenShop: 升级菜单
 | 
						||
        menuOpenStats: 统计菜单
 | 
						||
        toggleHud: 开关HUD
 | 
						||
        toggleFPSInfo: 开关帧数与调试信息
 | 
						||
        belt: 传送带
 | 
						||
        underground_belt: 隧道
 | 
						||
        miner: 开采机
 | 
						||
        cutter: 切割机
 | 
						||
        rotater: 旋转机
 | 
						||
        stacker: 堆叠机
 | 
						||
        mixer: 混色机
 | 
						||
        painter: 上色机
 | 
						||
        trash: 垃圾桶
 | 
						||
        rotateWhilePlacing: 顺时针旋转
 | 
						||
        rotateInverseModifier: "修饰键: 改为逆时针旋转"
 | 
						||
        cycleBuildingVariants: 选择建筑变体
 | 
						||
        confirmMassDelete: 确认批量删除
 | 
						||
        cycleBuildings: 选择建筑
 | 
						||
        massSelectStart: 开始批量选择
 | 
						||
        massSelectSelectMultiple: 选择多个区域
 | 
						||
        massSelectCopy: 复制
 | 
						||
        placementDisableAutoOrientation: 取消自动定向
 | 
						||
        placeMultiple: 继续放置
 | 
						||
        placeInverse: 反向放置传送带
 | 
						||
        pasteLastBlueprint: 粘贴上一张蓝图
 | 
						||
        massSelectCut: 剪切
 | 
						||
        exportScreenshot: 导出截图
 | 
						||
        mapMoveFaster: 快速移动
 | 
						||
        lockBeltDirection: 启用传送带规划
 | 
						||
        switchDirectionLockSide: 规划器:换边
 | 
						||
        pipette: 选取器
 | 
						||
        menuClose: Close Menu
 | 
						||
        switchLayers: Switch layers
 | 
						||
        wire: Energy Wire
 | 
						||
        balancer: Balancer
 | 
						||
        storage: Storage
 | 
						||
        constant_signal: Constant Signal
 | 
						||
        logic_gate: Logic Gate
 | 
						||
        lever: Switch (regular)
 | 
						||
        filter: Filter
 | 
						||
        wire_tunnel: Wire Crossing
 | 
						||
        display: Display
 | 
						||
        reader: Belt Reader
 | 
						||
        virtual_processor: Virtual Cutter
 | 
						||
        transistor: Transistor
 | 
						||
        analyzer: Shape Analyzer
 | 
						||
        comparator: Compare
 | 
						||
        item_producer: Item Producer (Sandbox)
 | 
						||
        copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
 | 
						||
about:
 | 
						||
    title: 关于游戏
 | 
						||
    body: >-
 | 
						||
        本游戏由 <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
 | 
						||
        Springer</a>(我)开发,并且已经开源。<br><br>
 | 
						||
 | 
						||
        如果你想参与开发,请查看 <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io on github</a>。<br><br>
 | 
						||
 | 
						||
        这个游戏的开发少不了热情的 Discord 社区。请加入我们的 <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord 服务器</a>!<br><br>
 | 
						||
 | 
						||
        本游戏的音乐由 <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> 制作——他是个很棒的伙伴。<br><br>
 | 
						||
 | 
						||
        最后,我想感谢我最好的朋友 <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> ——如果没有与他的异星工厂(factorio)的游戏体验,shapez.io将不会存在。        
 | 
						||
changelog:
 | 
						||
    title: 版本日志
 | 
						||
demo:
 | 
						||
    features:
 | 
						||
        restoringGames: 恢复存档
 | 
						||
        importingGames: 倒入存档
 | 
						||
        oneGameLimit: 最多一个存档
 | 
						||
        customizeKeybindings: 按键设置
 | 
						||
        exportingBase: 导出工厂截图
 | 
						||
    settingNotAvailable: 在演示版中不可用。
 | 
						||
tips:
 | 
						||
    - The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
 | 
						||
    - Make sure your factories are modular - it will pay out!
 | 
						||
    - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
 | 
						||
    - If stacking does not work, try switching the inputs.
 | 
						||
    - You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
 | 
						||
    - Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
 | 
						||
    - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
 | 
						||
    - Serial execution is more efficient than parallel.
 | 
						||
    - You will unlock more variants of buildings later in the game!
 | 
						||
    - You can use <b>T</b> to switch between different variants.
 | 
						||
    - Symmetry is key!
 | 
						||
    - You can weave different tiers of tunnels.
 | 
						||
    - Try to build compact factories - it will pay out!
 | 
						||
    - The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
 | 
						||
    - Having the right building ratios will maximize efficiency.
 | 
						||
    - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
 | 
						||
    - Don't forget about tunnels!
 | 
						||
    - You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
 | 
						||
    - Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
 | 
						||
      long lines of belts easily.
 | 
						||
    - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
 | 
						||
    - To get white mix all three colors.
 | 
						||
    - The storage buffer priorities the first output.
 | 
						||
    - Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
 | 
						||
    - Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
 | 
						||
    - You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
 | 
						||
    - Efficiency is key!
 | 
						||
    - Shape patches that are further away from the hub are more complex.
 | 
						||
    - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
 | 
						||
    - Use balancers to maximize your efficiency.
 | 
						||
    - Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
 | 
						||
    - Plan in advance, or it will be a huge chaos!
 | 
						||
    - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
 | 
						||
    - Try beating level 20 on your own before seeking for help!
 | 
						||
    - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
 | 
						||
    - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
 | 
						||
      be re-usable.
 | 
						||
    - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
 | 
						||
      stackers.
 | 
						||
    - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
 | 
						||
    - Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
 | 
						||
    - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
 | 
						||
    - Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
 | 
						||
    - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
 | 
						||
    - Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
 | 
						||
    - Building too close to the hub can get in the way of later projects.
 | 
						||
    - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
 | 
						||
    - Mix all primary colors together to make white!
 | 
						||
    - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
 | 
						||
    - Also try Factorio! It's my favorite game.
 | 
						||
    - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
 | 
						||
    - You can download your savegames in the main menu!
 | 
						||
    - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
 | 
						||
      settings page.
 | 
						||
    - This game has a lot of settings, be sure to check them out!
 | 
						||
    - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
 | 
						||
    - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
 | 
						||
    - Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
 | 
						||
    - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
 | 
						||
    - You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
 |