mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	* "discord" -> "Discord", sync most translations * that major settings update you'll like * Finish new settings, add logo to about page * sync & format translations
		
			
				
	
	
		
			853 lines
		
	
	
		
			32 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			853 lines
		
	
	
		
			32 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
| # Czech translation
 | |
| 
 | |
| steamPage:
 | |
|     # This is the short text appearing on the steam page
 | |
|     shortText: shapez.io je hra o stavbě továren pro automatizaci výroby a kombinování čím dál složitějších tvarů na nekonečné mapě.
 | |
| 
 | |
|     # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
 | |
|     # NOTICE:
 | |
|     # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
 | |
|     # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
 | |
|     longText: >-
 | |
|         [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
 | |
| 
 | |
|         shapez.io is a game about building factories to automate the creation and processing of increasingly complex shapes across an infinitely expanding map.
 | |
|         Upon delivering the requested shapes you will progress within the game and unlock upgrades to speed up your factory.
 | |
| 
 | |
|         As the demand for shapes increases, you will have to scale up your factory to meet the demand - Don't forget about resources though, you will have to expand across the [b]infinite map[/b]!
 | |
| 
 | |
|         Soon you will have to mix colors and paint your shapes with them - Combine red, green and blue color resources to produce different colors and paint shapes with it to satisfy the demand.
 | |
| 
 | |
|         This game features 18 progressive levels (Which should keep you busy for hours already!) but I'm constantly adding new content - There is a lot planned!
 | |
| 
 | |
|         Purchasing the game gives you access to the standalone version which has additional features and you'll also receive access to newly developed features.
 | |
| 
 | |
|         [b]Standalone Advantages[/b]
 | |
| 
 | |
|         [list]
 | |
|             [*] Dark Mode
 | |
|             [*] Unlimited Waypoints
 | |
|             [*] Unlimited Savegames
 | |
|             [*] Additional settings
 | |
|             [*] Coming soon: Wires & Energy! Aiming for (roughly) end of July 2020.
 | |
|             [*] Coming soon: More Levels
 | |
|             [*] Allows me to further develop shapez.io ❤️
 | |
|         [/list]
 | |
| 
 | |
|         [b]Future Updates[/b]
 | |
| 
 | |
|         I am updating the game very often and trying to push an update at least every week!
 | |
| 
 | |
|         [list]
 | |
|             [*] Different maps and challenges (e.g. maps with obstacles)
 | |
|             [*] Puzzles (Deliver the requested shape with a restricted area / set of buildings)
 | |
|             [*] A story mode where buildings have a cost
 | |
|             [*] Configurable map generator (Configure resource/shape size/density, seed and more)
 | |
|             [*] Additional types of shapes
 | |
|             [*] Performance improvements (The game already runs pretty well!)
 | |
|             [*] And much more!
 | |
|         [/list]
 | |
| 
 | |
|         [b]This game is open source![/b]
 | |
| 
 | |
|         Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and attempt to review all suggestions and take feedback into consideration where possible.
 | |
|         Be sure to check out my trello board for the full roadmap!
 | |
| 
 | |
|         [b]Links[/b]
 | |
| 
 | |
|         [list]
 | |
|             [*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Official Discord[/url]
 | |
|             [*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Roadmap[/url]
 | |
|             [*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
 | |
|             [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url]
 | |
|             [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help translate[/url]
 | |
|         [/list]        
 | |
| 
 | |
|     discordLink: Official Discord - Chat with me!
 | |
| 
 | |
| global:
 | |
|     loading: Načítám
 | |
|     error: Chyba
 | |
| 
 | |
|     # How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
 | |
|     thousandsDivider: " "
 | |
| 
 | |
|     # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
 | |
|     decimalSeparator: "."
 | |
| 
 | |
|     # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
 | |
|     suffix:
 | |
|         thousands: k
 | |
|         millions: M
 | |
|         billions: B
 | |
|         trillions: T
 | |
| 
 | |
|     # Shown for infinitely big numbers
 | |
|     infinite: nekonečno
 | |
| 
 | |
|     time:
 | |
|         # Used for formatting past time dates
 | |
|         oneSecondAgo: před sekundou
 | |
|         xSecondsAgo: před <x> sekundami
 | |
|         oneMinuteAgo: před minutou
 | |
|         xMinutesAgo: před <x> minutami
 | |
|         oneHourAgo: před hodinou
 | |
|         xHoursAgo: před <x> hodinami
 | |
|         oneDayAgo: včera
 | |
|         xDaysAgo: před <x> dny
 | |
| 
 | |
|         # Short formats for times, e.g. '5h 23m'
 | |
|         secondsShort: <seconds>s
 | |
|         minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
 | |
|         hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
 | |
| 
 | |
|         xMinutes: <x> minut
 | |
| 
 | |
|     keys:
 | |
|         tab: TAB
 | |
|         control: CTRL
 | |
|         alt: ALT
 | |
|         escape: ESC
 | |
|         shift: SHIFT
 | |
|         space: SPACE
 | |
| 
 | |
| demoBanners:
 | |
|     # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
 | |
|     title: Demo verze
 | |
|     intro: >-
 | |
|         Získejte plnou verzi pro odemknutí všech funkcí!        
 | |
| 
 | |
| mainMenu:
 | |
|     play: Hrát
 | |
|     changelog: Změny
 | |
|     importSavegame: Importovat
 | |
|     openSourceHint: Tato hra je open source!
 | |
|     discordLink: Oficiální Discord Server
 | |
|     helpTranslate: Pomozte přeložit hru!
 | |
| 
 | |
|     # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
 | |
|     browserWarning: >-
 | |
|         Hrajete v nepodporovaném prohlížeči, je možné že hra poběží pomalu! Pořiďte si samostatnou verzi nebo vyzkoušejte prohlížeč Chrome pro plnohodnotný zážitek.        
 | |
| 
 | |
|     savegameLevel: Úroveň <x>
 | |
|     savegameLevelUnknown: Neznámá úroveň
 | |
| 
 | |
|     continue: Pokračovat
 | |
|     newGame: Nová hra
 | |
|     madeBy: Vytvořil <author-link>
 | |
|     subreddit: Reddit
 | |
| 
 | |
| dialogs:
 | |
|     buttons:
 | |
|         ok: OK
 | |
|         delete: Smazat
 | |
|         cancel: Zrušit
 | |
|         later: Později
 | |
|         restart: Restart
 | |
|         reset: Reset
 | |
|         getStandalone: Získejte Plnou verzi
 | |
|         deleteGame: Vím co dělám
 | |
|         viewUpdate: Zobrazit aktualizaci
 | |
|         showUpgrades: Zobrazit vylepšení
 | |
|         showKeybindings: Zobrazit klávesové zkratky
 | |
| 
 | |
|     importSavegameError:
 | |
|         title: Chyba Importu
 | |
|         text: >-
 | |
|             Nepovedlo se importovat vaši uloženou hru:            
 | |
| 
 | |
|     importSavegameSuccess:
 | |
|         title: Uložená hra importována
 | |
|         text: >-
 | |
|             Vaše uložená hra byla úspěšně importována.            
 | |
| 
 | |
|     gameLoadFailure:
 | |
|         title: Uložená hra je poškozená
 | |
|         text: >-
 | |
|             Nepovedlo se načíst vaši uloženou hru:            
 | |
| 
 | |
|     confirmSavegameDelete:
 | |
|         title: Potvrdit smazání
 | |
|         text: >-
 | |
|             Opravdu chcete smazat hru?            
 | |
| 
 | |
|     savegameDeletionError:
 | |
|         title: Chyba mazání
 | |
|         text: >-
 | |
|             Nepovedlo se smazat vaši uloženou hru:            
 | |
| 
 | |
|     restartRequired:
 | |
|         title: Vyžadován restart
 | |
|         text: >-
 | |
|             Pro aplikování nastavení musíte restartovat hru.            
 | |
| 
 | |
|     editKeybinding:
 | |
|         title: Změna klávesové zkratky
 | |
|         desc: Zmáčkněte klávesu nebo tlačítko na myši pro přiřazení nebo Escape pro zrušení.
 | |
| 
 | |
|     resetKeybindingsConfirmation:
 | |
|         title: Reset klávesových zkratek
 | |
|         desc: Opravdu chcete vrátit klávesové zkratky zpět do původního nastavení?
 | |
| 
 | |
|     keybindingsResetOk:
 | |
|         title: Reset klávesových zkratek
 | |
|         desc: Vaše klávesové zkratky byly resetovány do původního nastavení!
 | |
| 
 | |
|     featureRestriction:
 | |
|         title: Demo verze
 | |
|         desc: Zkoušíte použít funkci (<feature>), která není v demo verzi. Pořiďte si plnou verzi pro lepší zážitek!
 | |
| 
 | |
|     oneSavegameLimit:
 | |
|         title: Omezené ukládání
 | |
|         desc: Ve zkušební verzi můžete mít pouze jednu uloženou hru. Odstraňte stávající uloženou hru nebo si pořiďte plnou verzi!
 | |
| 
 | |
|     updateSummary:
 | |
|         title: Nová aktualizace!
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Tady jsou změny od posledně:            
 | |
| 
 | |
|     upgradesIntroduction:
 | |
|         title: Odemknout vylepšení
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Všechny tvary, které vytvoříte, lze použít k odemčení vylepšení - <strong>Neničte své staré továrny!</strong>
 | |
|             Karta vylepšení se nachází v pravém horním rohu obrazovky.            
 | |
| 
 | |
|     massDeleteConfirm:
 | |
|         title: Potvrdit smazání
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Odstraňujete spoustu budov (přesněji <count>)! Opravdu je chcete smazat?            
 | |
| 
 | |
|     blueprintsNotUnlocked:
 | |
|         title: Zatím neodemčeno
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Plány ještě nebyly odemčeny! Chcete-li je odemknout, dokončete úroveň 12.            
 | |
| 
 | |
|     keybindingsIntroduction:
 | |
|         title: Užitečné klávesové zkratky
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Hra má spoustu klávesových zkratek, které usnadňují stavbu velkých továren.
 | |
|             Zde jsou některé, ale nezapomeňte se podívat i na <strong>ostatní klávesové zkratky</strong>!<br><br>
 | |
|             <code class='keybinding'>CTRL</code> + Táhnout: Vybrání oblasti.<br>
 | |
|             <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Podržením můžete umístit více budov za sebout.<br>
 | |
|             <code class='keybinding'>ALT</code>: Změnit orientaci umístěných pásů.<br>            
 | |
| 
 | |
|     createMarker:
 | |
|         title: Nová značka
 | |
|         desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short key</strong> of a shape (Which you can generate <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">here</a>)
 | |
|         titleEdit: Edit Marker
 | |
| 
 | |
|     markerDemoLimit:
 | |
|         desc: V ukázce můžete vytvořit pouze dvě značky. Získejte plnou verzi pro neomezený počet značek!
 | |
|     massCutConfirm:
 | |
|         title: Potvrdit vyjmutí
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Chceš vyjmout spoustu budov (přesněji řečeno <count>)! Vážně to
 | |
|             chceš udělat?            
 | |
| 
 | |
|     exportScreenshotWarning:
 | |
|         title: Exportuj snímek obrazovky
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Zažádal jsi o exportování své základny jako obrázek. Měj prosím na paměti, že to
 | |
|             může zejména u větších základen dlouho trvat, nebo dokonce shodit hru!            
 | |
| 
 | |
|     massCutInsufficientConfirm:
 | |
|         title: Confirm cut
 | |
|         desc: You can not afford to paste this area! Are you sure you want to cut it?
 | |
| 
 | |
| ingame:
 | |
|     # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
 | |
|     # every situation
 | |
|     keybindingsOverlay:
 | |
|         moveMap: Posun mapy
 | |
|         selectBuildings: Vybrat oblast
 | |
|         stopPlacement: Ukončit pokládání
 | |
|         rotateBuilding: Otočit budovu
 | |
|         placeMultiple: Položit více budov
 | |
|         reverseOrientation: Změnit orientaci
 | |
|         disableAutoOrientation: Vypnout automatickou orientaci
 | |
|         toggleHud: Přepnout HUD
 | |
|         placeBuilding: Položit budovu
 | |
|         createMarker: Vytvořit značku
 | |
|         delete: Zničit
 | |
|         pasteLastBlueprint: Vložit poslední plán
 | |
|         lockBeltDirection: Zamknout směr pásu
 | |
|         plannerSwitchSide: Otočit strany plánovače
 | |
|         cutSelection: Vyjmout
 | |
|         copySelection: Kopířovat
 | |
|         clearSelection: Zrušit výběr
 | |
|         pipette: Kapátko
 | |
|         switchLayers: Switch layers
 | |
| 
 | |
|     # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
 | |
|     # from the toolbar)
 | |
|     buildingPlacement:
 | |
|         # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
 | |
|         # and this is the hint shown when there are multiple variants available.
 | |
|         cycleBuildingVariants: Zmáčkněte <key> pro přepínání mezi variantami.
 | |
| 
 | |
|         # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
 | |
|         hotkeyLabel: >-
 | |
|             Klávesová zkratka: <key>            
 | |
| 
 | |
|         infoTexts:
 | |
|             speed: Rychlost
 | |
|             range: Dosah
 | |
|             storage: Úložný prostor
 | |
|             oneItemPerSecond: 1 tvar / sekundu
 | |
|             itemsPerSecond: <x> tvarů / s
 | |
|             itemsPerSecondDouble: (x2)
 | |
| 
 | |
|             tiles: <x> dílků
 | |
| 
 | |
|     # The notification when completing a level
 | |
|     levelCompleteNotification:
 | |
|         # <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
 | |
|         levelTitle: Úroveň <level>
 | |
|         completed: Dokončeno
 | |
|         unlockText: "Odemčeno: <reward>!"
 | |
|         buttonNextLevel: Další úroveň
 | |
| 
 | |
|     # Notifications on the lower right
 | |
|     notifications:
 | |
|         newUpgrade: Nová aktualizace je k dispozici!
 | |
|         gameSaved: Hra byla uložena.
 | |
| 
 | |
|     # The "Upgrades" window
 | |
|     shop:
 | |
|         title: Vylepšení
 | |
|         buttonUnlock: Vylepšit
 | |
| 
 | |
|         # Gets replaced to e.g. "Tier IX"
 | |
|         tier: Úroveň <x>
 | |
| 
 | |
|         # The roman number for each tier
 | |
|         tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
 | |
| 
 | |
|         maximumLevel: MAXIMÁLNÍ ÚROVEŇ (Rychlost x<currentMult>)
 | |
| 
 | |
|     # The "Statistics" window
 | |
|     statistics:
 | |
|         title: Statistiky
 | |
|         dataSources:
 | |
|             stored:
 | |
|                 title: Uloženo
 | |
|                 description: Tvary uložené ve vaší centrální budově.
 | |
|             produced:
 | |
|                 title: Vyprodukováno
 | |
|                 description: Tvary která vaše továrna produkuje, včetně meziproduktů.
 | |
|             delivered:
 | |
|                 title: Dodáno
 | |
|                 description: Tvary které jsou dodávány do vaší centrální budovy.
 | |
|         noShapesProduced: Žádné tvary zatím nebyly vyprodukovány.
 | |
| 
 | |
|         # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
 | |
|         shapesPerMinute: <shapes> / m
 | |
| 
 | |
|     # Settings menu, when you press "ESC"
 | |
|     settingsMenu:
 | |
|         playtime: Herní čas
 | |
| 
 | |
|         buildingsPlaced: Budovy
 | |
|         beltsPlaced: Pásy
 | |
| 
 | |
|         buttons:
 | |
|             continue: Pokračovat
 | |
|             settings: Nastavení
 | |
|             menu: Návrat do menu
 | |
| 
 | |
|     # Bottom left tutorial hints
 | |
|     tutorialHints:
 | |
|         title: Potřebujete pomoct?
 | |
|         showHint: Zobrazit nápovědu
 | |
|         hideHint: Zavřít
 | |
| 
 | |
|     # When placing a blueprint
 | |
|     blueprintPlacer:
 | |
|         cost: Cena
 | |
| 
 | |
|     # Map markers
 | |
|     waypoints:
 | |
|         waypoints: Značky
 | |
|         hub: HUB
 | |
|         description: Klepnutím levým tlačítkem myši na značku se přesunete na její umístění, klepnutím pravým tlačítkem ji odstraníte.<br><br>Stisknutím klávesy <keybinding> vytvoříte značku na aktuálním místě, nebo <strong>klepnutím pravým tlačítkem</strong> vytvoříte značku na vybraném místě na mapě.
 | |
|         creationSuccessNotification: Značka byla vytvořena.
 | |
| 
 | |
|     # Interactive tutorial
 | |
|     interactiveTutorial:
 | |
|         title: Tutoriál
 | |
|         hints:
 | |
|             1_1_extractor: Umístěte <strong>extraktor</strong> na naleziště<strong>kruhového tvaru</strong> a vytěžte jej!
 | |
|             1_2_conveyor: >-
 | |
|                 Připojte extraktor pomocí <strong>dopravníkového pásu</strong> k vašemu HUBu!<br><br>Tip: <strong>Klikněte a táhněte</strong> myší pro položení více pásů!                
 | |
| 
 | |
|             1_3_expand: >-
 | |
|                 Toto <strong>NENÍ</strong> hra o čekání! Sestavte další extraktory a pásy, abyste dosáhli cíle rychleji.<br><br>Tip: Chcete-li umístit více extraktorů, podržte <strong>SHIFT</strong>. Pomocí <strong>R</strong> je můžete otočit.                
 | |
| 
 | |
|     colors:
 | |
|         red: Červená
 | |
|         green: Zelená
 | |
|         blue: Modrá
 | |
|         yellow: Žlutá
 | |
|         purple: Fialová
 | |
|         cyan: Tyrkysová
 | |
|         white: Bílá
 | |
|         uncolored: Bez barvy
 | |
|         black: Black
 | |
|     shapeViewer:
 | |
|         title: Vrstvy
 | |
|         empty: Prázdné
 | |
|         copyKey: Copy Key
 | |
| 
 | |
| # All shop upgrades
 | |
| shopUpgrades:
 | |
|     belt:
 | |
|         name: Pásy, distribuce & tunely
 | |
|         description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     miner:
 | |
|         name: Extrakce
 | |
|         description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     processors:
 | |
|         name: Řezání, otáčení a spojování
 | |
|         description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     painting:
 | |
|         name: Míchání a barvení
 | |
|         description: Rychlost x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| 
 | |
| # Buildings and their name / description
 | |
| buildings:
 | |
|     hub:
 | |
|         deliver: Dodejte
 | |
|         toUnlock: pro odemčení
 | |
|         levelShortcut: LVL
 | |
| 
 | |
|     belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &belt Dopravníkový pás
 | |
|             description: Přepravuje tvary a barvy, přidržením můžete umístit více pásů za sebe tahem.
 | |
| 
 | |
|     miner: # Internal name for the Extractor
 | |
|         default:
 | |
|             name: &miner Extraktor
 | |
|             description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby.
 | |
| 
 | |
|         chainable:
 | |
|             name: Extraktor (Navazující)
 | |
|             description: Umístěte na náleziště tvaru nebo barvy pro zahájení těžby. Lze zapojit po skupinách.
 | |
| 
 | |
|     underground_belt: # Internal name for the Tunnel
 | |
|         default:
 | |
|             name: &underground_belt Tunel
 | |
|             description: Umožňuje vézt suroviny pod budovami a pásy.
 | |
| 
 | |
|         tier2:
 | |
|             name: Tunel II. úrovně
 | |
|             description: Umožňuje vézt suroviny pod budovami a pásy.
 | |
| 
 | |
|     splitter: # Internal name for the Balancer
 | |
|         default:
 | |
|             name: &splitter Balancer
 | |
|             description: Multifunkční - Rozděluje vstupy do výstupů.
 | |
| 
 | |
|         compact:
 | |
|             name: Spojka (levá)
 | |
|             description: Spojí dva pásy do jednoho.
 | |
| 
 | |
|         compact-inverse:
 | |
|             name: Spojka (pravá)
 | |
|             description: Spojí dva pásy do jednoho.
 | |
| 
 | |
|     cutter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &cutter Pila
 | |
|             description: Rozřízne tvar svisle na dvě části. <strong>Pokud použijete jen jednu půlku, nezapomeňte druhou smazat, jinak se vám produkce zasekne!</strong>
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Rozebírač
 | |
|             description: Rozebere tvar na čtyři části. <strong>Pokud použijete jen některé části, nezapomeňte ostatní smazat, jinak se vám produkce zasekne!</strong>
 | |
| 
 | |
|     rotater:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &rotater Rotor
 | |
|             description: Otáčí tvary o 90 stupňů po směru hodinových ručiček.
 | |
|         ccw:
 | |
|             name: Rotor (opačný)
 | |
|             description: Otáčí tvary o 90 stupňů proti směru hodinových ručiček
 | |
|         fl:
 | |
|             name: Rotate (180)
 | |
|             description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | |
| 
 | |
|     stacker:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &stacker Kombinátor
 | |
|             description: Spojí tvary dohromady. Pokud nemohou být spojeny, pravý tvar je položen na levý.
 | |
| 
 | |
|     mixer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &mixer Mixér na barvy
 | |
|             description: Smíchá dvě barvy.
 | |
| 
 | |
|     painter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &painter Barvič
 | |
|             description: &painter_desc Obarví celý tvar v levém vstupu barvou z pravého vstupu.
 | |
|         double:
 | |
|             name: Barvič (dvojnásobný)
 | |
|             description: Obarví tvary z levých vstupů barvou z horního vstupu.
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Barvič (čtyřnásobný)
 | |
|             description: Umožňuje obarvit každý dílek tvaru samostatně.
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: *painter
 | |
|             description: *painter_desc
 | |
| 
 | |
|     trash:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &trash Koš
 | |
|             description: Příjmá tvary a barvy ze všech stran a smaže je. Navždy.
 | |
| 
 | |
|         storage:
 | |
|             name: Sklad
 | |
|             description: Skladuje věci navíc až do naplnění kapacity. Může být použit na skladování surovin navíc.
 | |
|     wire:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Energy Wire
 | |
|             description: Allows you to transport energy.
 | |
|     advanced_processor:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Color Inverter
 | |
|             description: Accepts a color or shape and inverts it.
 | |
|     energy_generator:
 | |
|         deliver: Deliver
 | |
|         toGenerateEnergy: For
 | |
|         default:
 | |
|             name: Energy Generator
 | |
|             description: Generates energy by consuming shapes.
 | |
|     wire_crossings:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Wire Splitter
 | |
|             description: Splits a energy wire into two.
 | |
|         merger:
 | |
|             name: Wire Merger
 | |
|             description: Merges two energy wires into one.
 | |
| 
 | |
| storyRewards:
 | |
|     # Those are the rewards gained from completing the store
 | |
|     reward_cutter_and_trash:
 | |
|         title: Řezání tvarů
 | |
|         desc: Právě jste odemknuli <strong>pilu</strong> - řeže tvary <strong>svisle</strong> bez ohledu na svou orientaci!<br><br>Nezapomeňte se zbavovat odpadu, jinak <strong>se vám zasekne produkce</strong> - pro tento účel jsem vám odemknul koš, který můžete použít na mazání odpadu!
 | |
| 
 | |
|     reward_rotater:
 | |
|         title: Otáčení
 | |
|         desc: <strong>Rotor</strong> byl právě odemčen! Otáčí tvary po směru hodinových ručiček o 90 stupňů.
 | |
| 
 | |
|     reward_painter:
 | |
|         title: Barvení
 | |
|         desc: >-
 | |
|             The <strong>painter</strong> has been unlocked - Extract some color veins (just as you do with shapes) and combine it with a shape in the painter to color them!<br><br>PS: If you are colorblind, there is a <strong>color blind mode</strong> in the settings!            
 | |
| 
 | |
|     reward_mixer:
 | |
|         title: Míchání barev
 | |
|         desc: <strong>Mixér</strong> byl právě odemčen - zkombinuje dvě barvy pomocí <strong>aditivního míchání</strong>!
 | |
| 
 | |
|     reward_stacker:
 | |
|         title: Kombinátor
 | |
|         desc: Nyní můžete spojovat tvary pomocí <strong>kombinátor</strong>! Pokud to jde, oba tvary se <strong>slepí</strong> k sobě. Pokud ne, tvar vpravo se <strong>nalepí na</strong> tvar vlevo!
 | |
| 
 | |
|     reward_splitter:
 | |
|         title: Rozřazování/Spojování pásu
 | |
|         desc: Multifuknční <strong>balancer</strong> byl právě odemčen - Může být použít pro stavbu větších továren díky tomu, že <strong>rozřazuje</strong> tvary mezi dva pásy!<br><br>
 | |
| 
 | |
|     reward_tunnel:
 | |
|         title: Tunel
 | |
|         desc: <strong>Tunel</strong> byl právě odemčen - Umožňuje vézt suroviny pod budovami a pásy.
 | |
| 
 | |
|     reward_rotater_ccw:
 | |
|         title: Otáčení II
 | |
|         desc: Odemknuli jste variantu <strong>rotoru</strong> - Umožňuje vám otáčet proti směru hodinových ručiček. Vyberte rotor a <strong>zmáčkněte 'T' pro přepnutí mezi variantami</strong>!
 | |
| 
 | |
|     reward_miner_chainable:
 | |
|         title: Napojovací extraktor
 | |
|         desc: Odemknuli jste variantu <strong>extraktoru</strong>! Může <strong>přesměrovat vytěžené zdroje</strong> do dalších extraktorů pro efektivnější těžbu!
 | |
| 
 | |
|     reward_underground_belt_tier_2:
 | |
|         title: Tunel II. úrovně
 | |
|         desc: Odemknuli jste <strong>tunel II. úrovně</strong> - Má <strong>delší dosah</strong> a také můžete nyní míchat tunely dohromady!
 | |
| 
 | |
|     reward_splitter_compact:
 | |
|         title: Kompaktní spojka
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Odemknuli jste variantu <strong>balanceru</strong> - Spojuje dva pásy do jednoho!            
 | |
| 
 | |
|     reward_cutter_quad:
 | |
|         title: Řezání na čtvrtiny
 | |
|         desc: Odemknuli jste variantu <strong>pily</strong> - Rozebírač vám umožňuje rozdělit tvary <strong> na čtvrtiny</strong> místo na poloviny!
 | |
| 
 | |
|     reward_painter_double:
 | |
|         title: Dvojité barvení
 | |
|         desc: Odemknuli jste variantu <strong>barviče</strong> - Funguje stejně jako normální, ale nabarví <strong>dva tvary naráz</strong> pomocí jedné barvy!
 | |
| 
 | |
|     reward_painter_quad:
 | |
|         title: Quad Painting
 | |
|         desc: Odemknuli jste variantu <strong>painter</strong> - Umožní vám nabarvit každou čtvrtinu tvaru jinou barvou!
 | |
| 
 | |
|     reward_storage:
 | |
|         title: Sklad
 | |
|         desc: Odemknuli jste variantu <strong>koše</strong> - Umožňuje vám skladovat věci až do určité kapacity!
 | |
| 
 | |
|     reward_freeplay:
 | |
|         title: Volná hra
 | |
|         desc: Dokázali jste to! Odemknuli jste <strong>volnou hru</strong>! Další tvary jsou již náhodně generované! (pro plnou verzi plánujeme více obsahu!)
 | |
| 
 | |
|     reward_blueprints:
 | |
|         title: Plány
 | |
|         desc: Nyní můžete <strong>kopírovat a vkládat</strong> části továrny! Vyberte oblast (Držte CTRL a táhněte myší) a zmáčkněte 'C' pro zkopírování.<br><br>Vkládání <strong>není zadarmo</strong>, potřebujete produkovat <strong>tvary pro plány</strong> na výstavbu! (Jsou to ty které jste právě dodali).
 | |
| 
 | |
|     # Special reward, which is shown when there is no reward actually
 | |
|     no_reward:
 | |
|         title: Další úroveň
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Tato úroveň vám nic neodemknula, ale s další to přijde! <br><br> PS: Radši neničte vaše stávající továrny - budete potřebovat <strong>všechny</strong> produkované tvary později na <strong>odemčení vylepšení</strong>!            
 | |
| 
 | |
|     no_reward_freeplay:
 | |
|         title: Další úroveň
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Gratuluji! Mimochodem, více obsahu najdete v plné verzi!            
 | |
| 
 | |
| settings:
 | |
|     title: Nastavení
 | |
|     categories:
 | |
|         general: General
 | |
|         userInterface: User Interface
 | |
|         advanced: Advanced
 | |
| 
 | |
|     versionBadges:
 | |
|         dev: Vývojová verze
 | |
|         staging: Testovací verze
 | |
|         prod: Produkční verze
 | |
|     buildDate: Sestaveno <at-date>
 | |
| 
 | |
|     labels:
 | |
|         uiScale:
 | |
|             title: Škálování UI
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Změní velikost uživatelského rozhraní. Rozhraní se bude stále přizpůsobovoat rozlišení vaší obrazovky, toto nastavení pouze mění jeho škálu.                
 | |
|             scales:
 | |
|                 super_small: Velmi malé
 | |
|                 small: Malé
 | |
|                 regular: Normální
 | |
|                 large: Velké
 | |
|                 huge: Obrovské
 | |
| 
 | |
|         scrollWheelSensitivity:
 | |
|             title: Citlivost přibížení
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Změní citlivost přiblížení (kolečkem myši nebo trackpadem).                
 | |
|             sensitivity:
 | |
|                 super_slow: Hodně pomalé
 | |
|                 slow: Pomalé
 | |
|                 regular: Normální
 | |
|                 fast: Rychlé
 | |
|                 super_fast: Hodně rychlé
 | |
| 
 | |
|         language:
 | |
|             title: Jazyk
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Změní jazyk. Všechny překlady jsou vytvářeny komunitou a nemusí být kompletní.                
 | |
| 
 | |
|         fullscreen:
 | |
|             title: Celá obrazovka
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Doporučujeme hrát v režimu celé obrazovky pro nejlepší zážitek. Dostupné pouze v plné verzi.                
 | |
| 
 | |
|         soundsMuted:
 | |
|             title: Ztlumit zvuky
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Ztlumí všechny zvuky.                
 | |
| 
 | |
|         musicMuted:
 | |
|             title: Ztlumit hudbu
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Ztlumí veškerou hudbu.                
 | |
| 
 | |
|         theme:
 | |
|             title: Motiv
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Vybere motiv (světlý / tmavý).                
 | |
| 
 | |
|             themes:
 | |
|                 dark: Tmavý
 | |
|                 light: Světlý
 | |
| 
 | |
|         refreshRate:
 | |
|             title: Obnovovací frekvence
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Pokud máte 144 Hz monitor, změňte si rychlost obnovování obrazu. Toto nastavení může snížit FPS, pokud máte pomalý počítač.                
 | |
| 
 | |
|         alwaysMultiplace:
 | |
|             title: Několikanásobné pokládání
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Pokud bude zapnuté, zůstanou budovy vybrané i po postavení do té doby než je zrušíte. Má to stejný efekt jako držení klávesy SHIFT.                
 | |
| 
 | |
|         offerHints:
 | |
|             title: Tipy & Nápovědy
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Pokud zapnuté, budou se ve hře zobrazovat tipy a nápovědy. Také schová určité elementy na obrazovce pro jednodušší dostání se do hry.                
 | |
| 
 | |
|         movementSpeed:
 | |
|             title: Rychlost kamery
 | |
|             description: Mění, jak rychle se kamera posouvá při použití klávesnice.
 | |
|             speeds:
 | |
|                 super_slow: Hodně pomalá
 | |
|                 slow: Pomalá
 | |
|                 regular: Normální
 | |
|                 fast: Rychlá
 | |
|                 super_fast: Hodně Rychlá
 | |
|                 extremely_fast: Extrémně Rychlá
 | |
|         enableTunnelSmartplace:
 | |
|             title: Chytré tunely
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Pokládání tunelů po zapnutí bude samo odstraňovat nepotřebné pásy.
 | |
|                 Umožňuje také potahování tunelů a nadbytečné tunely budou odstraněny.                
 | |
|         vignette:
 | |
|             title: Viněta
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Zapne vinětu, která ztmaví rohy obrazovky, což umožňuje lepší čtení textu.                
 | |
| 
 | |
|         autosaveInterval:
 | |
|             title: Interval automatického ukládání
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Určuje jak často se hra automaticky ukládá. Lze ji zde také úplně zakázat.                
 | |
|             intervals:
 | |
|                 one_minute: 1 minuta
 | |
|                 two_minutes: 2 minuty
 | |
|                 five_minutes: 5 minut
 | |
|                 ten_minutes: 10 minut
 | |
|                 twenty_minutes: 20 minut
 | |
|                 disabled: Zrušeno
 | |
| 
 | |
|         compactBuildingInfo:
 | |
|             title: Kompaktní informace o stavbách
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Zkrátí informační políčka pro budovy tím, že pouze ukáže jejich koeficient.
 | |
|                 V opačném případě zobrazí popis a obrázek.                
 | |
| 
 | |
|         disableCutDeleteWarnings:
 | |
|             title: Zakázat upozornění o vyjmutí nebo odstranění
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Deaktivujte varovná dialogová okna vyvolaná při vymutí/mazání více než 100
 | |
|                 entit.                
 | |
| 
 | |
|         enableColorBlindHelper:
 | |
|             title: Režim pro barvoslepé
 | |
|             description: Zapné různé nástroje, které vám umožní hrát hru i pokud jste barvoslepí.
 | |
|         rotationByBuilding:
 | |
|             title: Rotation by building type
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Each building type remembers the rotation you last set it to individually.
 | |
|                 This may be more comfortable if you frequently switch between placing
 | |
|                 different building types.                
 | |
| 
 | |
| keybindings:
 | |
|     title: Klávesové zkratky
 | |
|     hint: >-
 | |
|         Tip: Nezapomeňte používat CTRL, SHIFT a ALT! Díky nim můžete měnit způsob stavění.        
 | |
| 
 | |
|     resetKeybindings: Resetovat nastavení klávesových zkratek
 | |
| 
 | |
|     categoryLabels:
 | |
|         general: Aplikace
 | |
|         ingame: Hra
 | |
|         navigation: Posun mapy
 | |
|         placement: Stavba
 | |
|         massSelect: Hromadný výběr
 | |
|         buildings: Zkratky pro stavbu
 | |
|         placementModifiers: Modifikátory umístění
 | |
| 
 | |
|     mappings:
 | |
|         confirm: Potvrdit
 | |
|         back: Zpět
 | |
|         mapMoveUp: Posun nahoru
 | |
|         mapMoveRight: Posun doprava
 | |
|         mapMoveDown: Posun dolů
 | |
|         mapMoveLeft: Posun doleva
 | |
|         mapMoveFaster: Rychlejší posun
 | |
|         centerMap: Vycentrovat mapu
 | |
| 
 | |
|         mapZoomIn: Přiblížit
 | |
|         mapZoomOut: Oddálit
 | |
|         createMarker: Vytvořit značku
 | |
| 
 | |
|         menuOpenShop: Vylepšení
 | |
|         menuOpenStats: Statistiky
 | |
| 
 | |
|         toggleHud: Přepnout HUD
 | |
|         toggleFPSInfo: Přepnout zobrazení FPS a ladících informací
 | |
|         belt: *belt
 | |
|         splitter: *splitter
 | |
|         underground_belt: *underground_belt
 | |
|         miner: *miner
 | |
|         cutter: *cutter
 | |
|         rotater: *rotater
 | |
|         stacker: *stacker
 | |
|         mixer: *mixer
 | |
|         painter: *painter
 | |
|         trash: *trash
 | |
| 
 | |
|         rotateWhilePlacing: Otočit
 | |
|         rotateInverseModifier: >-
 | |
|             Modifikátor: Otočit proti směru hodinových ručiček            
 | |
|         cycleBuildingVariants: Změnit variantu
 | |
|         confirmMassDelete: Potvrdit hromadné smazání
 | |
|         cycleBuildings: Změnit budovu
 | |
| 
 | |
|         massSelectStart: Držte a táhněte pro vybrání oblasti
 | |
|         massSelectSelectMultiple: Vybrat více oblastí
 | |
|         massSelectCopy: Zkopírovat oblast
 | |
| 
 | |
|         placementDisableAutoOrientation: Zrušit automatickou orientaci
 | |
|         placeMultiple: Zůstat ve stavebním módu
 | |
|         placeInverse: Přepnout automatickou orientaci pásů
 | |
|         pasteLastBlueprint: Vložit poslední plán
 | |
|         massSelectCut: Vyjmout oblast
 | |
|         exportScreenshot: Exportovat celou základnu jako obrázek
 | |
|         lockBeltDirection: Zamknout směr pásu
 | |
|         switchDirectionLockSide: Otočit strany zámku plánovače
 | |
|         pipette: Kapátko
 | |
|         menuClose: Close Menu
 | |
|         switchLayers: Switch layers
 | |
|         advanced_processor: Color Inverter
 | |
|         energy_generator: Energy Generator
 | |
|         wire: Energy Wire
 | |
| 
 | |
| about:
 | |
|     title: O hře
 | |
|     body: >-
 | |
|         Tato hra je open source a je vyvíjená <a href="https://github.com/tobspr"
 | |
|         target="_blank">Tobiasem Springerem</a> (česky neumí, ale je to fakt frajer :) ).<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Pokud se chceš na hře podílet, podívej se na <a href="<githublink>"
 | |
|         target="_blank">shapez.io na githubu</a>.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Tato hra by nebyla ani možná bez skvělé Discord komunity
 | |
|         okolo Tobiasových her - Vážně by ses měl přijít mrknout na <a href="<discordlink>"
 | |
|         target="_blank">Discord server</a>!<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Soundtrack udělal <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
 | |
|         target="_blank">Peppsen</a> - Je úžasnej.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         V neposlední řadě by Tobias (já jen tlumočím) rád poděkoval skvělému kamarádovi <a
 | |
|         href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklasi</a> - Bez hodin strávených
 | |
|         u factoria by tato hra nikdy neexistovala.        
 | |
| 
 | |
| changelog:
 | |
|     title: Seznam změn
 | |
| 
 | |
| demo:
 | |
|     features:
 | |
|         restoringGames: Nahrávání uložených her
 | |
|         importingGames: Importování uložených her
 | |
|         oneGameLimit: Omezeno pouze na jednu uloženou hru
 | |
|         customizeKeybindings: Změna klávesových zkratek
 | |
|         exportingBase: Exportovat celou základnu jako obrázek
 | |
| 
 | |
|     settingNotAvailable: Nedostupné v demo verzi.
 |