You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1394 lines
63 KiB
1394 lines
63 KiB
steamPage:
|
|
shortText: shapez.io is een spel dat draait om het bouwen van fabrieken voor het
|
|
produceren en automatiseren van steeds complexere vormen in een oneindig
|
|
grote wereld.
|
|
discordLinkShort: Officiële Discord server
|
|
intro: >-
|
|
Shapez.io is een spel waarin je fabrieken bouwt voor de automatische
|
|
productie van geometrische vormen.
|
|
|
|
Naarmate het spel vordert, worden de vormen complexer, en zul je moeten uitbreiden in de oneindige wereld.
|
|
|
|
En als dat nog niet genoeg is produceer je ook nog steeds meer om aan de vraag te kunnen voldoen. Het enige dat helpt is uitbreiden!
|
|
|
|
Ondanks het feit dat je in het begin alleen vormen maakt, komt er een punt waarop je ze gaat kleuren. Deze kleuren kun je vinden en mengen!
|
|
|
|
Door het spel op Steam te kopen kun je de volledige versie spelen. Je kunt echter ook een demo versie spelen op shapez.io en later beslissen om over
|
|
|
|
te schakelen zonder voortgang te verliezen.
|
|
what_others_say: Wat anderen vinden van shapez.io
|
|
nothernlion_comment: This game is great - I'm having a wonderful time playing,
|
|
and time has flown by.
|
|
notch_comment: Oh crap. I really should sleep, but I think I just figured out
|
|
how to make a computer in shapez.io
|
|
steam_review_comment: This game has stolen my life and I don't want it back.
|
|
Very chill factory game that won't let me stop making my lines more
|
|
efficient.
|
|
global:
|
|
loading: Laden
|
|
error: Fout
|
|
thousandsDivider: .
|
|
decimalSeparator: ","
|
|
suffix:
|
|
thousands: K
|
|
millions: M
|
|
billions: B
|
|
trillions: T
|
|
infinite: ∞
|
|
time:
|
|
oneSecondAgo: een seconde geleden
|
|
xSecondsAgo: <x> seconden geleden
|
|
oneMinuteAgo: één minuut geleden
|
|
xMinutesAgo: <x> minuten geleden
|
|
oneHourAgo: één uur geleden
|
|
xHoursAgo: <x> uren geleden
|
|
oneDayAgo: één dag geleden
|
|
xDaysAgo: <x> dagen geleden
|
|
secondsShort: <seconds>s
|
|
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
|
|
hoursAndMinutesShort: <hours>u <minutes>m
|
|
xMinutes: <x> minuten
|
|
keys:
|
|
tab: TAB
|
|
control: CTRL
|
|
alt: ALT
|
|
escape: ESC
|
|
shift: SHIFT
|
|
space: SPATIE
|
|
loggingIn: Inloggen
|
|
loadingResources: Downloading additional resources (<percentage> %)
|
|
discount: -<percentage>%
|
|
discountSummerSale: SPECIAL PROMOTION! Offer ends 7 July
|
|
demoBanners:
|
|
title: Demoversie
|
|
intro: |-
|
|
Haal het volledige spel <strong>nu</strong> om het vrij te spelen:<ul>
|
|
<li>Alle 26 levels + oneindige Freeplay</li>
|
|
<li>22 nieuwe gebouwen</li>
|
|
<li>Mod ondersteuning</li>
|
|
<li>Prestaties</li>
|
|
<li>Donkere modus</li>
|
|
<li>... en nog veel meer!</li>
|
|
</ul>
|
|
playtimeDisclaimer: De volledige versie bevat meer dan <strong>20 uur aan inhoud</strong>.
|
|
playerCount: <playerCount> spelers zoals jij spelen op dit moment shapez op Steam
|
|
untilEndOfDemo: Tot het einde van de demo
|
|
playtimeDisclaimerDownload: Je kunt doorgaan met je savegame in de volledige
|
|
versie! Klik <strong>hier</strong> om je savegame te downloaden.
|
|
titleV2: "Speel de volledige versie nu voor:"
|
|
mainMenu:
|
|
play: Spelen
|
|
changelog: Veranderingslogboek
|
|
importSavegame: Importeren
|
|
openSourceHint: Dit spel is open source!
|
|
discordLink: Officiële Discord-server (Engelstalig)
|
|
helpTranslate: Help ons met vertalen!
|
|
browserWarning: Sorry, maar dit spel draait langzaam in je huidige browser! Koop
|
|
de standalone versie of download Google Chrome voor de volledige
|
|
ervaring.
|
|
savegameLevel: Level <x>
|
|
savegameLevelUnknown: Level onbekend
|
|
continue: Ga verder
|
|
newGame: Nieuw Spel
|
|
madeBy: Gemaakt door <author-link>
|
|
subreddit: Reddit
|
|
savegameUnnamed: Naamloos
|
|
puzzleMode: Puzzel Modus
|
|
back: Terug
|
|
puzzleDlcText: Houd je van het comprimeren en optimaliseren van fabrieken?
|
|
Verkrijg de puzzel DLC nu op Steam voor nog meer plezier!
|
|
puzzleDlcWishlist: Voeg nu toe aan je verlanglijst!
|
|
puzzleDlcViewNow: Bekijk DLC
|
|
mods:
|
|
title: Actieve Mods
|
|
warningPuzzleDLC: Het spelen van de Puzzle DLC is niet mogelijk met mods.
|
|
Schakel alsjeblieft alle mods uit om de DLC te spelen.
|
|
playingFullVersion: You are now playing the full version!
|
|
logout: Loguit
|
|
noActiveSavegames: No active savegames found - Click play to start a new game!
|
|
playFullVersionV2: Bough shapez on Steam? Play the full version in your Browser!
|
|
playFullVersionStandalone: You can now also play the full version in your Browser!
|
|
dialogs:
|
|
buttons:
|
|
ok: OK
|
|
delete: Verwijder
|
|
cancel: Annuleer
|
|
later: Later
|
|
restart: Herstart
|
|
reset: Reset
|
|
getStandalone: Koop de Standalone
|
|
deleteGame: Ik weet wat ik doe
|
|
viewUpdate: Zie Update
|
|
showUpgrades: Zie Upgrades
|
|
showKeybindings: Zie Sneltoetsen
|
|
retry: Opnieuw Proberen
|
|
continue: Ga Verder
|
|
playOffline: Offline Spelen
|
|
importSavegameError:
|
|
title: Importeerfout
|
|
text: "Het importeren van je savegame is mislukt:"
|
|
importSavegameSuccess:
|
|
title: Savegame geïmporteerd
|
|
text: Je savegame is succesvol geïmporteerd.
|
|
gameLoadFailure:
|
|
title: Corrupte savegame
|
|
text: "Het laden van je savegame is mislukt:"
|
|
confirmSavegameDelete:
|
|
title: Bevestig verwijderen van savegame
|
|
text: Ben je zeker dat je het volgende spel wil verwijderen?<br><br>
|
|
'<savegameName>' op niveau <savegameLevel><br><br> Dit kan niet
|
|
ongedaan worden gemaakt!
|
|
savegameDeletionError:
|
|
title: Verwijderen mislukt
|
|
text: "Het verwijderen van de savegame is mislukt:"
|
|
restartRequired:
|
|
title: Opnieuw opstarten vereist
|
|
text: Start het spel opnieuw op om de instellingen toe te passen.
|
|
editKeybinding:
|
|
title: Verander sneltoetsen
|
|
desc: Druk op de toets of muisknop die je aan deze functie toe wil wijzen, of
|
|
druk op ESC om te annuleren.
|
|
resetKeybindingsConfirmation:
|
|
title: Reset sneltoetsen
|
|
desc: Dit reset al je sneltoetsen naar de standaardinstellingen. Wil je dit
|
|
bevestigen?
|
|
keybindingsResetOk:
|
|
title: Sneltoetsen gereset
|
|
desc: De sneltoetsen zijn gereset naar hun originele instellingen!
|
|
featureRestriction:
|
|
title: Demoversie
|
|
desc: Je probeerde een functie te gebruiken (<feature>) die niet beschikbaar is
|
|
in de demo. Overweeg om de standalone te kopen voor de volledige
|
|
ervaring!
|
|
oneSavegameLimit:
|
|
title: Gelimiteerd aantal savegames
|
|
desc: Je kunt maar één savegame tegelijk hebben in de demoversie. Verwijder de
|
|
bestaande savegame of koop de standalone!
|
|
updateSummary:
|
|
title: Nieuwe update!
|
|
desc: "Dit zijn de veranderingen sinds je voor het laatst gespeeld hebt:"
|
|
upgradesIntroduction:
|
|
title: Ontgrendel upgrades
|
|
desc: Alle vormen die je produceert kunnen gebruikt worden om upgrades te
|
|
ontgrendelen - <strong>vernietig je oude fabrieken niet!</strong>
|
|
Het upgrades-tabblad staat in de rechterbovenhoek van het scherm.
|
|
massDeleteConfirm:
|
|
title: Bevestig verwijderen
|
|
desc: Je bent veel gebouwen aan het verwijderen (<count> om precies te zijn!)
|
|
Weet je zeker dat je dit wil doen?
|
|
blueprintsNotUnlocked:
|
|
title: Nog niet ontgrendeld
|
|
desc: Blauwdrukken zijn nog niet ontgrendeld! Voltooi meer levels om ze te
|
|
ontgrendelen.
|
|
keybindingsIntroduction:
|
|
title: Handige sneltoetsen
|
|
desc: "Dit spel heeft veel sneltoetsen die het makkelijker maken om grote
|
|
fabrieken te bouwen. Hier zijn er een aantal, maar zorg dat je
|
|
<strong>kijkt naar de sneltoetsen</strong>!<br><br> <code
|
|
class='keybinding'>CTRL</code> + slepen: selecteer een gebied om te
|
|
kopiëren / verwijderen.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
|
|
Houd ingedrukt om meerdere van het zelfde gebouw te plaatsen.<br>
|
|
<code class='keybinding'>ALT</code>: Houd ingedrukt om de richting
|
|
van lopende banden om te draaien wanneer je ze plaatst.<br>"
|
|
createMarker:
|
|
title: Nieuwe markering
|
|
desc: Geef het een nuttige naam, Je kan ook een <strong>sleutel</strong> van een
|
|
vorm gebruiken (die je <link>hier</link> kunt genereren).
|
|
titleEdit: Bewerk markering
|
|
markerDemoLimit:
|
|
desc: Je kunt maar twee markeringen plaatsen in de demo. Koop de standalone voor
|
|
een ongelimiteerde hoeveelheid markeringen!
|
|
massCutConfirm:
|
|
title: Bevestig knippen
|
|
desc: Je bent veel vormen aan het knippen (<count> om precies te zijn)! Weet je
|
|
zeker dat je dit wil doen?
|
|
exportScreenshotWarning:
|
|
title: Exporteer screenshot
|
|
desc: Je hebt aangegeven dat je jouw basis wil exporteren als screenshot. Als je
|
|
een grote basis hebt kan dit proces langzaam zijn en er zelfs voor
|
|
zorgen dat je spel crasht!
|
|
massCutInsufficientConfirm:
|
|
title: Bevestig knippen
|
|
desc: Je kunt het je niet veroorloven om de selectie te plakken! Weet je zeker
|
|
dat je het wil knippen?
|
|
editSignal:
|
|
title: Stel het signaal in.
|
|
descItems: "Kies een ingesteld item:"
|
|
descShortKey: ... of voer de <strong>sleutel</strong> in van een vorm (Die je
|
|
<link>hier</link> kunt vinden).
|
|
renameSavegame:
|
|
title: Hernoem opgeslagen spel
|
|
desc: Geef je opgeslagen spel een nieuwe naam.
|
|
tutorialVideoAvailable:
|
|
title: Tutorial Beschikbaar
|
|
desc: Er is een tutorial video beschikbaar voor dit level! Zou je het willen
|
|
bekijken?
|
|
tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
|
|
title: Tutorial Beschikbaar
|
|
desc: Er is een tutorial beschikbaar voor dit level, maar het is alleen
|
|
beschikbaar in het Engels. Wil je toch een kijkje nemen?
|
|
editConstantProducer:
|
|
title: Item instellen
|
|
puzzleLoadFailed:
|
|
title: Puzzels kunnen niet geladen worden
|
|
desc: "Helaas konden de puzzels niet worden geladen:"
|
|
submitPuzzle:
|
|
title: Puzzel indienen
|
|
descName: "Geef je puzzel een naam:"
|
|
descIcon: "Voer een unieke vorm sleutel in, die wordt weergegeven als het icoon
|
|
van je puzzel (je kunt ze <link>hier</link> genereren, of je kunt er
|
|
een kiezen van de willekeurig voorgestelde vormen hieronder):"
|
|
placeholderName: Puzzel Naam
|
|
puzzleResizeBadBuildings:
|
|
title: Formaat wijzigen niet mogelijk
|
|
desc: Je kunt het gebied niet kleiner maken, want dan zouden sommige gebouwen
|
|
buiten het gebied zijn.
|
|
puzzleLoadError:
|
|
title: Foute Puzzel
|
|
desc: "De puzzel kon niet geladen worden:"
|
|
offlineMode:
|
|
title: Offline Modus
|
|
desc: We konden de server niet bereiken, het spel draait nu in de offline modus.
|
|
Zorg ervoor dat je een actieve internetverbinding heeft.
|
|
puzzleDownloadError:
|
|
title: Download fout
|
|
desc: "Downloaden van de puzzel is mislukt:"
|
|
puzzleSubmitError:
|
|
title: Indieningsfout
|
|
desc: "Het indienen van je puzzel is mislukt:"
|
|
puzzleSubmitOk:
|
|
title: Puzzel Gepubliceerd
|
|
desc: Gefeliciteerd! Je puzzel is gepubliceerd en kan nu worden gespeeld door
|
|
anderen. Je kunt het nu vinden in het gedeelte "Mijn puzzels".
|
|
puzzleCreateOffline:
|
|
title: Offline Modus
|
|
desc: Aangezien je offline bent, kun je je puzzels niet opslaan of publiceren.
|
|
Wil je nog steeds doorgaan?
|
|
puzzlePlayRegularRecommendation:
|
|
title: Aanbeveling
|
|
desc: Ik raad <strong>sterk</strong> aan om het normale spel tot niveau 12 te
|
|
spelen voordat je de puzzel-DLC probeert, anders kan je mechanica
|
|
tegenkomen die je nog niet kent. Wil je toch doorgaan?
|
|
puzzleShare:
|
|
title: Vorm Sleutel Gekopieerd
|
|
desc: De vorm sleutel van de puzzel (<key>) is naar je klembord gekopieerd! Het
|
|
kan in het puzzelmenu worden ingevoerd om toegang te krijgen tot de
|
|
puzzel.
|
|
puzzleReport:
|
|
title: Puzzel Rapporteren
|
|
options:
|
|
profane: Ongepast
|
|
unsolvable: Niet oplosbaar
|
|
trolling: Trollen
|
|
puzzleReportComplete:
|
|
title: Bedankt voor je feedback!
|
|
desc: De puzzel is gemarkeerd.
|
|
puzzleReportError:
|
|
title: Melden mislukt
|
|
desc: "Je melding kan niet worden verwerkt:"
|
|
puzzleLoadShortKey:
|
|
title: Voer een vorm sleutel in
|
|
desc: Voer de vorm sleutel van de puzzel in om deze te laden.
|
|
puzzleDelete:
|
|
title: Puzzel verwijderen?
|
|
desc: Weet je zeker dat je '<title>' wilt verwijderen? Dit kan niet ongedaan
|
|
gemaakt worden!
|
|
modsDifference:
|
|
title: Mod Waarschuwing
|
|
desc: The currently installed mods differ from the mods the savegame was created
|
|
with. This might cause the savegame to break or not load at all. Are
|
|
you sure you want to continue?
|
|
missingMods: Missende Mods
|
|
newMods: Nieuw geïnstalleerde Mods
|
|
resourceLoadFailed:
|
|
title: Resources failed to load
|
|
demoLinkText: shapez demo on Steam
|
|
descWeb: "One ore more resources could not be loaded. Make sure you have a
|
|
stable internet connection and try again. If this still doesn't
|
|
work, make sure to also disable any browser extensions (including
|
|
adblockers).<br><br> As an alternative, you can also play the
|
|
<demoOnSteamLinkText>. <br><br> Error Message:"
|
|
descSteamDemo: "One ore more resources could not be loaded. Try restarting the
|
|
game - If that does not help, try reinstalling and verifying the
|
|
game files via Steam. <br><br> Error Message:"
|
|
steamSsoError:
|
|
title: Full Version Logout
|
|
desc: You have been logged out from the Full Browser Version since either your
|
|
network connection is unstable or you are playing on another
|
|
device.<br><br> Please make sure you don't have shapez open in any
|
|
other browser tab or another computer with the same Steam
|
|
account.<br><br> You can login again in the main menu.
|
|
steamSsoNoOwnership:
|
|
title: Full Edition not owned
|
|
desc: In order to play the Full Edition in your Browser, you need to own both
|
|
the base game and the Puzzle DLC on your Steam account.<br><br>
|
|
Please make sure you own both, signed in with the correct Steam
|
|
account and then try again.
|
|
ingame:
|
|
keybindingsOverlay:
|
|
moveMap: Beweeg rond de wereld
|
|
selectBuildings: Selecteer gebied
|
|
stopPlacement: Stop met plaatsen
|
|
rotateBuilding: Draai gebouw
|
|
placeMultiple: Plaats meerderen
|
|
reverseOrientation: Omgekeerde oriëntatie
|
|
disableAutoOrientation: Schakel auto-oriëntatie uit
|
|
toggleHud: HUD aan-/uitzetten
|
|
placeBuilding: Plaats gebouw
|
|
createMarker: Plaats markering
|
|
delete: Verwijder
|
|
pasteLastBlueprint: Plak laatst gekopieerde blauwdruk
|
|
lockBeltDirection: Gebruik lopende band planner
|
|
plannerSwitchSide: Draai de richting van de planner
|
|
cutSelection: Knip
|
|
copySelection: Kopieer
|
|
clearSelection: Annuleer selectie
|
|
pipette: Pipet
|
|
switchLayers: Wissel lagen
|
|
clearBelts: Lopende banden leeg maken
|
|
buildingPlacement:
|
|
cycleBuildingVariants: Druk op <key> om tussen varianten te wisselen.
|
|
hotkeyLabel: "Hotkey: <key>"
|
|
infoTexts:
|
|
speed: Snelheid
|
|
range: Bereik
|
|
storage: Opslag
|
|
oneItemPerSecond: 1 voorwerp/s
|
|
itemsPerSecond: <x> voorwerpen/s
|
|
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
|
tiles: <x> tegels
|
|
levelCompleteNotification:
|
|
levelTitle: Level <level>
|
|
completed: Voltooid
|
|
unlockText: <reward> ontgrendeld!
|
|
buttonNextLevel: Volgende Level
|
|
notifications:
|
|
newUpgrade: Er is een nieuwe upgrade beschikbaar!
|
|
gameSaved: Je spel is opgeslagen.
|
|
freeplayLevelComplete: Level <level> is voltooid!
|
|
shop:
|
|
title: Upgrades
|
|
buttonUnlock: Upgrade
|
|
tier: Niveau <x>
|
|
maximumLevel: MAXIMAAL NIVEAU (Snelheid x<currentMult>)
|
|
statistics:
|
|
title: Statistieken
|
|
dataSources:
|
|
stored:
|
|
title: In opslag
|
|
description: Geeft alle vormen weer die opgeslagen zijn in de HUB.
|
|
produced:
|
|
title: Productie
|
|
description: Geeft alle vormen weer die op dit moment geproduceerd worden,
|
|
inclusief tussenproducten.
|
|
delivered:
|
|
title: Levering
|
|
description: Geeft alle vormen weer die in de HUB worden bezorgd.
|
|
noShapesProduced: Er zijn nog geen vormen geproduceerd.
|
|
shapesDisplayUnits:
|
|
second: <shapes>/s
|
|
minute: <shapes>/m
|
|
hour: <shapes>/h
|
|
settingsMenu:
|
|
playtime: Speeltijd
|
|
buildingsPlaced: Gebouwen
|
|
beltsPlaced: Lopende banden
|
|
tutorialHints:
|
|
title: Hulp nodig?
|
|
showHint: Zie hint
|
|
hideHint: Sluit
|
|
blueprintPlacer:
|
|
cost: Prijs
|
|
waypoints:
|
|
waypoints: Markeringen
|
|
hub: HUB
|
|
description: Klik met de linkermuisknop op een markering om hier naartoe te
|
|
gaan, klik met de rechtermuisknop om hem te verwijderen.<br><br>Druk
|
|
op <keybinding> om een markering te maken in het huidige zicht, of
|
|
<strong>rechtermuisknop</strong> om een markering te maken bij het
|
|
geselecteerde gebied.
|
|
creationSuccessNotification: Markering is gemaakt.
|
|
interactiveTutorial:
|
|
title: Tutorial
|
|
hints:
|
|
1_1_extractor: Plaats een <strong>ontginner</strong> op een
|
|
<strong>cirkelvorm</strong> om deze te ontginnen!
|
|
1_2_conveyor: "Verbind de ontginner met een <strong>lopende band</strong> aan je
|
|
HUB!<br><br>Tip: <strong>Klik en sleep</strong> de lopende band
|
|
met je muis!"
|
|
1_3_expand: "Dit is <strong>GEEN</strong> nietsdoen-spel! Bouw meer ontginners
|
|
en lopende banden om het doel sneller te behalen.<br><br>Tip:
|
|
Houd <strong>SHIFT</strong> ingedrukt om meerdere ontginners te
|
|
plaatsen en gebruik <strong>R</strong> om ze te draaien."
|
|
2_1_place_cutter: "Plaats nu een <strong>Knipper</strong> om de cirkels in twee
|
|
helften te knippen<br><br> PS: De knipper knipt altijd van
|
|
<strong>boven naar onder</strong> ongeacht zijn oriëntatie."
|
|
2_2_place_trash: De knipper kan vormen <strong>verstoppen en
|
|
bijhouden</strong>!<br><br> Gebruik een
|
|
<strong>vuilnisbak</strong> om van het momenteel (!) niet nodige
|
|
afval af te geraken.
|
|
2_3_more_cutters: "Goed gedaan! Plaats nu <strong>2 extra knippers</strong> om
|
|
dit trage process te versnellen! <br><br> PS: Gebruik de
|
|
<strong>0-9 sneltoetsen</strong> om gebouwen sneller te
|
|
selecteren."
|
|
3_1_rectangles: "Laten we nu rechthoeken ontginnen! <strong>Bouw 4
|
|
ontginners</strong> en verbind ze met de schakelaar.<br><br> PS:
|
|
Houd <strong>SHIFT</strong> Ingedrukt terwijl je lopende banden
|
|
plaats om ze te plannen!"
|
|
21_1_place_quad_painter: Plaats de <strong>quad painter</strong> en krijg een
|
|
paar <strong>cirkels</strong> in <strong>witte</strong> en
|
|
<strong>rode</strong> kleur!
|
|
21_2_switch_to_wires: Schakel naar de draden-laag door te drukken op
|
|
<strong>E</strong>!<br><br> <strong>verbind daarna alle
|
|
inputs</strong> van de verver met kabels!
|
|
21_3_place_button: Mooi! Plaats nu een <strong>schakelaar</strong> en verbind
|
|
het met draden!
|
|
21_4_press_button: "Druk op de schakelaar om het een <strong>Juist signaal door
|
|
te geven</strong> en de verver te activeren.<br><br> PS: Verbind
|
|
niet alle inputs! Probeer er eens 2."
|
|
1_2_hold_and_drag: Vasthouden en slepen
|
|
colors:
|
|
red: Rood
|
|
green: Groen
|
|
blue: Blauw
|
|
yellow: Geel
|
|
purple: Paars
|
|
cyan: Cyaan
|
|
white: Wit
|
|
uncolored: Kleurloos
|
|
black: Zwart
|
|
shapeViewer:
|
|
title: Lagen
|
|
empty: Leeg
|
|
copyKey: Kopieer sleutel
|
|
connectedMiners:
|
|
one_miner: 1 Ontginner
|
|
n_miners: <amount> Ontginners
|
|
limited_items: "Gelimiteerd tot: <max_throughput>"
|
|
watermark:
|
|
title: Demo versie
|
|
desc: Klik hier om het spel op Steam te kopen!
|
|
get_on_steam: Krijg het op Steam
|
|
standaloneAdvantages:
|
|
no_thanks: Nee, dankjewel!
|
|
points:
|
|
levels:
|
|
title: 12 Nieuwe Levels
|
|
desc: Voor een totaal van 26 levels!
|
|
buildings:
|
|
title: 22 Nieuwe Gebouwen
|
|
desc: Automatiseer je fabrieken nog beter en maak ze nog sneller!
|
|
markers:
|
|
title: ∞ Markeringen
|
|
desc: Verdwaal nooit meer in je fabriek!
|
|
wires:
|
|
title: Kabels
|
|
desc: Een volledig nieuwe laag!
|
|
darkmode:
|
|
title: Dark Mode
|
|
desc: Minder vervelend voor je ogen!
|
|
support:
|
|
title: Help mij
|
|
desc: Ik maak dit spel in mijn vrije tijd!
|
|
achievements:
|
|
title: Achievements
|
|
desc: Krijg ze allemaal!
|
|
mods:
|
|
title: Modding support!
|
|
desc: Over 80 mods available!
|
|
titleV2: "Get the full version now on Steam to unlock:"
|
|
titleExpiredV2: Demo completed!
|
|
titleEnjoyingDemo: Enjoy the demo?
|
|
puzzleEditorSettings:
|
|
zoneTitle: Gebied
|
|
zoneWidth: Breedte
|
|
zoneHeight: Hoogte
|
|
trimZone: Bijsnijden
|
|
clearItems: Items leeg maken
|
|
share: Delen
|
|
report: Rapporteren
|
|
clearBuildings: Verwijder Gebouwen
|
|
resetPuzzle: Reset Puzzel
|
|
puzzleEditorControls:
|
|
title: Puzzel Maker
|
|
instructions:
|
|
- 1. Plaats <strong>Constante Producenten</strong> om vormen en
|
|
kleuren aan de speler te bieden.
|
|
- 2. Bouw een of meer vormen waarvan je wil dat de speler ze later
|
|
maakt en lever het aan een of meerdere
|
|
<strong>Ontvangers</strong>.
|
|
- 3. Wanneer een Ontvanger voor een bepaalde tijd lang een vorm
|
|
ontvangt, <strong>wordt het opgeslagen als een doel</strong> dat
|
|
de speler later moet produceren (Aangegeven door de <strong>groene
|
|
indicator</strong>).
|
|
- 4. Klik de <strong>vergrendelknop</strong> om een gebouw uit te
|
|
schakelen.
|
|
- 5. Zodra je op review klikt, wordt je puzzel gevalideerd en kun je
|
|
het publiceren.
|
|
- 6. Bij publicatie, <strong>worden alle gebouwen
|
|
verwijderd</strong> behalve de Muren, Constante Producenten en
|
|
Ontvangers - Dat is het deel dat de speler tenslotte voor zichzelf
|
|
moet uitzoeken :)
|
|
puzzleCompletion:
|
|
title: Puzzel Voltooid!
|
|
titleLike: "Klik op het hartje als je de puzzel leuk vond:"
|
|
titleRating: Hoe moeilijk vond je de puzzel?
|
|
titleRatingDesc: Je beoordeling helpt me om je in de toekomst betere suggesties
|
|
te geven
|
|
continueBtn: Blijf Spelen
|
|
menuBtn: Menu
|
|
nextPuzzle: Next Puzzle
|
|
puzzleMetadata:
|
|
author: Auteur
|
|
shortKey: Vorm Sleutel
|
|
rating: Moeilijkheidsgraad
|
|
averageDuration: Gem. Speel Tijd
|
|
completionRate: Voltooiïngspercentage
|
|
shopUpgrades:
|
|
belt:
|
|
name: Lopende banden, Verdeler & Tunnels
|
|
description: Snelheid x<currentMult> → x<newMult>
|
|
miner:
|
|
name: Ontginner
|
|
description: Snelheid x<currentMult> → x<newMult>
|
|
processors:
|
|
name: Knippen, draaien & stapelen
|
|
description: Snelheid x<currentMult> → x<newMult>
|
|
painting:
|
|
name: Mengen en verven
|
|
description: Snelheid x<currentMult> → x<newMult>
|
|
buildings:
|
|
belt:
|
|
default:
|
|
name: Lopende Band
|
|
description: Transporteert voorwerpen, klik en sleep om meerdere te plaatsen.
|
|
miner:
|
|
default:
|
|
name: Ontginner
|
|
description: Plaats op een vorm of kleur om deze te ontginnen.
|
|
chainable:
|
|
name: Ontginner (Ketting)
|
|
description: Plaats op een vorm of kleur om deze te ontginnen. Kunnen achter
|
|
elkaar worden geplaatst.
|
|
underground_belt:
|
|
default:
|
|
name: Tunnel
|
|
description: Laat voorwerpen onder gebouwen en lopende banden door lopen.
|
|
tier2:
|
|
name: Tunnel Niveau II
|
|
description: Laat voorwerpen onder gebouwen en lopende banden door lopen.
|
|
cutter:
|
|
default:
|
|
name: Knipper
|
|
description: Knipt vormen van boven naar onder en geeft beiden helften als
|
|
output. <strong>Als je maar één helft gebruikt, zorg dat je de
|
|
andere helft vernietigt, anders loopt de machine vast!</strong>
|
|
quad:
|
|
name: Knipper (Quad)
|
|
description: Knipt vormen in vier delen. <strong>Als je maar één deel gebruikt,
|
|
zorg dat je de andere delen vernietigt, anders loopt de machine
|
|
vast!</strong>
|
|
rotater:
|
|
default:
|
|
name: Roteerder
|
|
description: Draait vormen 90 graden met de klok mee.
|
|
ccw:
|
|
name: Roteerder (omgekeerd)
|
|
description: Draait vormen 90 graden tegen de klok in.
|
|
rotate180:
|
|
name: Roteerder (180°)
|
|
description: Draait vormen 180 graden.
|
|
stacker:
|
|
default:
|
|
name: Stapelaar
|
|
description: Stapelt twee vormen. Als ze niet samengevoegd kunnen worden, wordt
|
|
het rechtervoorwerp boven op het linker geplaatst.
|
|
mixer:
|
|
default:
|
|
name: Kleurenmenger
|
|
description: Mengt twee kleuren met behulp van additieve kleurmenging.
|
|
painter:
|
|
default:
|
|
name: Verver
|
|
description: Verft de volledige vorm in de linker input met de kleur van de
|
|
rechter input.
|
|
double:
|
|
name: Verver (Dubbel)
|
|
description: Verft de vormen in de linker input met de kleur van de rechter
|
|
input.
|
|
quad:
|
|
name: Verver (Quad)
|
|
description: Allows you to color each quadrant of the shape individually. Only
|
|
slots with a <strong>truthy signal</strong> on the wires layer
|
|
will be painted!
|
|
mirrored:
|
|
name: Verver
|
|
description: Verft de volledige vorm in de linker input met de kleur van de
|
|
rechter input.
|
|
trash:
|
|
default:
|
|
name: Vuilnisbak
|
|
description: Accepteert input van alle kanten en vernietigt het. Voor altijd.
|
|
hub:
|
|
deliver: Lever in
|
|
toUnlock: om te ontgrendelen
|
|
levelShortcut: LVL
|
|
endOfDemo: Dit is het einde van de demo, koop het spel op Steam om verder te
|
|
gaan!
|
|
wire:
|
|
default:
|
|
name: Energiekabel
|
|
description: Voor transport van energie.
|
|
second:
|
|
name: Kabel
|
|
description: Vervoert signalen, zoals items, kleuren of booleans (1 of 0).
|
|
Verschillende kleuren kabels kunnen niet verbonden worden.
|
|
balancer:
|
|
default:
|
|
name: Balanceerder
|
|
description: Multifunctioneel - Verdeelt alle invoeren over alle uitvoeren.
|
|
merger:
|
|
name: Samenvoeger (compact)
|
|
description: Voegt 2 lopende banden samen.
|
|
merger-inverse:
|
|
name: Samenvoeger
|
|
description: Voegt 2 lopende banden samen.
|
|
splitter:
|
|
name: Splitser (compact)
|
|
description: Splitst een lopende band in tweeën.
|
|
splitter-inverse:
|
|
name: Splitser
|
|
description: Splitst een lopende band in tweeën.
|
|
storage:
|
|
default:
|
|
name: Opslag
|
|
description: Slaat teveel aan items of kleuren op. De linker uitvoer heeft de
|
|
voorkeur.
|
|
wire_tunnel:
|
|
default:
|
|
name: Kabel kruising
|
|
description: Kruis 2 kabels zonder ze te koppelen
|
|
constant_signal:
|
|
default:
|
|
name: Constant Signaal
|
|
description: Zendt een constant signaal, dit kan een vorm, kleur of boolean (1 /
|
|
0) zijn.
|
|
lever:
|
|
default:
|
|
name: Schakelaar
|
|
description: Zend een 1 of een 0 uit afhankelijk van de stand.
|
|
logic_gate:
|
|
default:
|
|
name: AND poort
|
|
description: Zendt een 1 uit als beide invoeren hetzelfde zijn. (Kan een vorm,
|
|
kleur of boolean (1/0) zijn)
|
|
not:
|
|
name: NOT poort
|
|
description: Zendt een 1 uit als de invoer een 0 is.
|
|
xor:
|
|
name: XOR poort
|
|
description: Zendt een 1 uit als de invoeren niet hetzelfde zijn. (Kan een vorm,
|
|
kleur of boolean (1/0) zijn)
|
|
or:
|
|
name: OR poort
|
|
description: Zendt een 1 uit als de invoeren wel of niet hetzelfde zijn, maar
|
|
niet uit zijn. (Kan een vorm, kleur of boolean (1/0) zijn)
|
|
transistor:
|
|
default:
|
|
name: Transistor
|
|
description: Geeft het signaal van onder door als de zijkant 1 is.
|
|
mirrored:
|
|
name: Transistor
|
|
description: Geeft het signaal van onder door als de zijkant 1 is.
|
|
filter:
|
|
default:
|
|
name: Filter
|
|
description: Stuurt alle items van de ingestelde soort naar boven en de rest
|
|
naar rechts.
|
|
display:
|
|
default:
|
|
name: Scherm
|
|
description: Verbind een signaal met het scherm om de soort weer te geven. Kan
|
|
een vorm, kleur of boolean (1/0) zijn.
|
|
reader:
|
|
default:
|
|
name: Lopende band lezer
|
|
description: Meet de gemiddelde doorvoer op de lopende band. Geeft het laatste
|
|
gelezen item door aan de kabel.
|
|
analyzer:
|
|
default:
|
|
name: Vorm Analyse
|
|
description: Analiseert de onderste laag rechtsboven en geeft de kleur en vorm
|
|
door aan de kabel.
|
|
comparator:
|
|
default:
|
|
name: Vergelijker
|
|
description: Zendt 1 uit als beiden invoeren gelijk zijn, dat kunnen vormen,
|
|
kleuren of booleans (1/0) zijn
|
|
virtual_processor:
|
|
default:
|
|
name: Virtuele Knipper
|
|
description: Knipt de vorm virtueel in twee helften.
|
|
rotater:
|
|
name: Virtuele Draaier
|
|
description: Draait de vorm virtueel met de klok mee en tegen de klok in.
|
|
unstacker:
|
|
name: Virtuele Ontstapelaar
|
|
description: Geeft de bovenste laag door aan de rechter uitvoer en de rest aan
|
|
de linker uitvoer.
|
|
stacker:
|
|
name: Virtuele Stapelaar
|
|
description: Stapelt de rechter vorm virtueel op de linkervorm.
|
|
painter:
|
|
name: Virtuele Schilder
|
|
description: Schildert de vorm virtueel vanaf de onderste invoer met de vorm aan
|
|
de rechter invoer.
|
|
item_producer:
|
|
default:
|
|
name: Item Producent
|
|
description: Alleen beschikbaar in sandbox-modus. Geeft het gegeven signaal van
|
|
de draden-laag op de normale laag.
|
|
constant_producer:
|
|
default:
|
|
name: Constante Producent
|
|
description: Voert constant een bepaalde vorm of kleur uit.
|
|
goal_acceptor:
|
|
default:
|
|
name: Ontvanger
|
|
description: Lever vormen aan de Ontvanger om ze als doel te stellen.
|
|
block:
|
|
default:
|
|
name: Blokkade
|
|
description: Hiermee kan je een tegel blokkeren.
|
|
storyRewards:
|
|
reward_cutter_and_trash:
|
|
title: Vormen Knippen
|
|
desc: Je hebt juist de <strong>knipper</strong> ontgrendeld, die vormen in de
|
|
helft kan knippen van boven naar onder <strong>ongeacht zijn rotatie
|
|
</strong>!<br><br>Wees zeker dat je het afval weggooit, want anders
|
|
<strong>zal het vastlopen</strong> - Daarom heb ik je de
|
|
<strong>vuilnisbak</strong> gegeven, die alles vernietigt wat je
|
|
erin laat stromen!
|
|
reward_rotater:
|
|
title: Roteren
|
|
desc: De <strong>roteerder</strong> is ontgrendeld - Het draait vormen 90 graden
|
|
met de klok mee.
|
|
reward_painter:
|
|
title: Verven
|
|
desc: "De <strong>verver</strong> is ontgrendeld - Ontgin wat kleur (op dezelfde
|
|
manier hoe je vormen ontgint) en combineer het met een vorm in de
|
|
verver om ze te kleuren!<br><br>PS: Als je kleurenblind bent, is er
|
|
een <strong>kleurenblind-modus</strong> in de instellingen!"
|
|
reward_mixer:
|
|
title: Kleuren mengen
|
|
desc: De <strong>menger</strong> is ontgrendeld - Gebruik deze om twee kleuren
|
|
te mengen met behulp van <strong>additieve kleurmenging</strong>!
|
|
reward_stacker:
|
|
title: Stapelaar
|
|
desc: Je kunt nu vormen combineren met de <strong>stapelaar</strong>! De inputs
|
|
worden gecombineerd en als ze naast elkaar passen worden ze
|
|
<strong>samengevoegd</strong>. Als ze niet samengevoegd kunnen
|
|
worden dan wordt het rechtervoorwerp <strong>boven op</strong> het
|
|
linker geplaatst!
|
|
reward_splitter:
|
|
title: Splitser/samenvoeger
|
|
desc: Je hebt de <strong>splitser</strong> ontgrendeld, een variant van de
|
|
<strong>samenvoeger</strong>. - Het accepteert 1 input en verdeelt
|
|
het in 2!
|
|
reward_tunnel:
|
|
title: Tunnel
|
|
desc: De <strong>tunnel</strong> is ontgrendeld - Je kunt nu voorwerpen onder
|
|
gebouwen en lopende banden door laten lopen.
|
|
reward_rotater_ccw:
|
|
title: Roteren (andersom)
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>roteerder</strong> ontgrendeld - Deze
|
|
roteert voorwerpen tegen de klok in! Om hem te plaatsen selecteer je
|
|
de roteerder en <strong>druk je op 'T' om tussen varianten te
|
|
wisselen</strong>!
|
|
reward_miner_chainable:
|
|
title: Ketting-ontginner
|
|
desc: "Je hebt de <strong>Ketting-ontginner</strong> ontgrendeld! Je kunt hem
|
|
<strong>koppelen aan andere ontginners</strong> zodat je meer
|
|
materialen tegelijkertijd kunt ontginnen!<br><br> PS: De oude
|
|
ontginner is vervangen in je toolbar!"
|
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
|
title: Tunnel Niveau II
|
|
desc: Je hebt een nieuwe variant van de <strong>tunnel</strong> ontgrendeld. -
|
|
Het heeft een <strong>groter bereik</strong>, en je kunt nu ook
|
|
tunnels over en onder elkaar mixen!
|
|
reward_cutter_quad:
|
|
title: Quad Knippen
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>knipper</strong> ontgrendeld - Deze
|
|
knipt vormen in <strong>vier stukken</strong> in plaats van twee!
|
|
reward_painter_double:
|
|
title: Dubbel verven
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>verver</strong> ontgrendeld - Het werkt
|
|
als de gewone verver, maar verft <strong>twee vormen
|
|
tegelijk</strong> met één kleur in plaats van twee!
|
|
reward_storage:
|
|
title: Opslagbuffer
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>opslag</strong> ontgrendeld - Het laat
|
|
je toe om vormen op te slagen tot een bepaalde capaciteit!<br><br>
|
|
Het verkiest de linkse output, dus je kunt het altijd gebruiken als
|
|
een <strong>overloop poort</strong>!
|
|
reward_freeplay:
|
|
title: Free-play modus
|
|
desc: Je hebt het gedaan! Je hebt de <strong>free-play modus</strong>
|
|
ontgrendeld! Dit betekent dat vormen nu <strong>willekeurig</strong>
|
|
gegenereerd worden!<br><br> Omdat de HUB vanaf nu een
|
|
<strong>bepaald aantal vormen per seconden</strong> nodig heeft,
|
|
Raad ik echt aan een machine te maken die automatisch de juiste
|
|
vormen genereert!<br><br> De HUB geeft de vorm die je nodig hebt
|
|
door op de draden-laag, dus je hoeft dat alleen te analyseren en je
|
|
fabriek dat automatisch te laten maken op basis daarvan.
|
|
reward_blueprints:
|
|
title: Blauwdrukken
|
|
desc: Je kunt nu delen van je fabriek <strong>kopiëren en plakken</strong>!
|
|
Selecteer een gebied (Houd CTRL ingedrukt en sleep dan met je muis)
|
|
en druk op 'C' om het geselecteerde gebied te
|
|
kopiëren.<br><br>Plakken is <strong>niet gratis</strong>, je hebt er
|
|
<strong>blauwdruk-vormen</strong> voor nodig! (De vorm die je net
|
|
ingeleverd hebt).
|
|
no_reward:
|
|
title: Volgende level
|
|
desc: "Je hebt niks nieuws ontgrendeld met dit level, maar bij de volgende zal
|
|
er weer iets nieuws zijn! <br><br> PS: Maak je fabrieken niet kapot
|
|
- Je hebt <strong>al</strong> deze vormen later nog nodig om
|
|
<strong>upgrades te ontgrendelen</strong>!"
|
|
no_reward_freeplay:
|
|
title: Volgende level
|
|
desc: Gefeliciteerd! Even tussendoor, het spel wordt in de toekomst nog verder
|
|
uitgebereid in de standalone!
|
|
reward_balancer:
|
|
title: Verdeler
|
|
desc: De multifunctionele <strong>verdeler</strong> is nu ontgrendeld - Het kan
|
|
gebruikt worden om grotere <strong>te knippen en plakken</strong>
|
|
vormen op meerdere lopende banden te zetten
|
|
reward_merger:
|
|
title: Compacte samenvoeger
|
|
desc: Je hebt een variant op de <strong>samenvoeger</strong> van de
|
|
<strong>verdeler</strong> vrijgespeeld - Dit gebouw maakt van 2
|
|
lopende banden 1!
|
|
reward_belt_reader:
|
|
title: Lopende band sensor
|
|
desc: Je hebt de <strong>lopende band sensor</strong> vrijgespeeld! Dit gebouw
|
|
geeft de doorvoer op een lopende band weer.<br><br>Wacht maar tot je
|
|
kabels vrijspeeld, dan wordt het pas echt interessant!
|
|
reward_rotater_180:
|
|
title: Draaier (180 graden)
|
|
desc: Je hebt de <strong>180 graden draaier</strong> vrijgespeeld! - Hiermee kun
|
|
je een item op de lopende band 180 graden draaien!
|
|
reward_display:
|
|
title: Scherm
|
|
desc: "Je hebt het <strong>scherm</strong> ontgrendeld - Verbind een signaal met
|
|
de laag van draden om het te visualiseren!<br><br> PS: Heb je gezien
|
|
dat de lopende band lezer en opslag hun laatste vorm weergeven?
|
|
Probeer het te tonen op een scherm!"
|
|
reward_constant_signal:
|
|
title: Constant Signaal
|
|
desc: Je hebt het <strong>constante signaal</strong> vrijgespeeld op de draden
|
|
laag! Dit gebouw is handig in samenwerking met <strong>item
|
|
filters</strong>.<br><br> Het constante signaal kan een
|
|
<strong>vorm</strong>, <strong>kleur</strong> of
|
|
<strong>boolean</strong> (1/0) zijn.
|
|
reward_logic_gates:
|
|
title: Logische poorten
|
|
desc: Je hebt de <strong>logische poorten</strong> vrijgespeeld! Misschien word
|
|
je hier nog niet zo vrolijk van, maar eigenlijk zijn ze heel erg
|
|
handig!<br><br> Met logische poorten kun je AND, OR en XOR operaties
|
|
uitvoeren.<br><br> Als bonus krijg je ook nog een
|
|
<strong>transistor</strong> van me!
|
|
reward_virtual_processing:
|
|
title: Virtuele verwerking
|
|
desc: Ik heb juist een hele hoop nieuwe gebouwen toegevoegd die je toetstaan om
|
|
<strong>het process van vormen te stimuleren</strong>!<br><br> Je
|
|
kunt nu de knipper, draaier, stapelaar en meer op de dradenlaag
|
|
stimuleren! Daarmee heb je nu 3 opties om verder te gaan met het
|
|
spel:<br><br> - Bouw een <strong>automatische fabriek</strong> om
|
|
elke mogelijke vorm te maken gevraagd door de HUB (Ik raad aan dit
|
|
te proberen!).<br><br> - Bouw iets cool met de draden-laag.<br><br>
|
|
- Ga verder met normaal spelen.<br><br> Wat je ook kiest, onthoud
|
|
dat je plezier blijft hebben!
|
|
reward_wires_painter_and_levers:
|
|
title: Wires & Quad Painter
|
|
desc: "Je hebt juist de <strong>draden-laag</strong> ontgrendeld: Het is een
|
|
aparte laag boven op de huidige laag en introduceert heel veel
|
|
nieuwe manieren om te spelen!<br><br> Aan het begin heb ik voor jou
|
|
de <strong>Quad Painter</strong> ontgrendeld - Verbind de gleuf
|
|
waarin je wilt verven op de draden-laag!<br><br> Om over te
|
|
schakelen naar de draden-laag, Druk op <strong>E</strong>. <br><br>
|
|
PS: <strong>Zet hints aan</strong> in de instellingen om de draden
|
|
tutorial te activeren!"
|
|
reward_filter:
|
|
title: Item Filter
|
|
desc: Je hebt de <strong>Item Filter</strong> vrijgespeeld! Items worden naar
|
|
rechts of naar boven gestuurd, afhankelijk van de invoer.<br><br> Er
|
|
kan ook een boolean (1/0) worden ingevoerd om de filter in en uit te
|
|
schakelen.
|
|
reward_demo_end:
|
|
title: Einde van de Demo
|
|
desc: Je hebt het einde van de demoversie bereikt!
|
|
settings:
|
|
title: Opties
|
|
categories:
|
|
general: Algemeen
|
|
userInterface: Gebruikersinterface
|
|
advanced: Geavanceerd
|
|
performance: Prestatie
|
|
versionBadges:
|
|
dev: Ontwikkeling
|
|
staging: Positie
|
|
prod: Productie
|
|
buildDate: <at-date> gebouwd
|
|
labels:
|
|
uiScale:
|
|
title: Interface-schaal
|
|
description: Verandert de grootte van de gebruikersinterface. De interface
|
|
schaalt nog steeds gebaseerd op de resolutie van je apparaat,
|
|
maar deze optie heeft invloed op de hoeveelheid schaling.
|
|
scales:
|
|
super_small: Zeer klein
|
|
small: Klein
|
|
regular: Middel
|
|
large: Groot
|
|
huge: Ultragroot
|
|
scrollWheelSensitivity:
|
|
title: Zoom-gevoeligheid
|
|
description: Verandert hoe gevoelig het zoomen is (muiswiel of trackpad).
|
|
sensitivity:
|
|
super_slow: Super langzaam
|
|
slow: Langzaam
|
|
regular: Middel
|
|
fast: Snel
|
|
super_fast: Super snel
|
|
language:
|
|
title: Taal
|
|
description: Verander de taal. Alle vertalingen zijn bijdragen van gebruikers en
|
|
zijn mogelijk niet compleet!
|
|
fullscreen:
|
|
title: Volledig scherm
|
|
description: Het wordt aangeraden om het spel op volledig scherm te spelen voor
|
|
de beste ervaring. Dit is alleen beschikbaar in de standalone.
|
|
soundsMuted:
|
|
title: Demp geluiden
|
|
description: Wanneer dit aan staat worden alle geluidseffecten uitgeschakeld.
|
|
musicMuted:
|
|
title: Demp muziek
|
|
description: Wanneer dit aan staat wordt alle muziek uitgeschakeld.
|
|
theme:
|
|
title: Donkere modus
|
|
description: Kies de gewenste weergave (licht/donker).
|
|
themes:
|
|
dark: Donker
|
|
light: Licht
|
|
refreshRate:
|
|
title: Simulatiedoel
|
|
description: Wanneer je een 144 hz monitor hebt, verander de refresh rate hier
|
|
zodat het spel naar behoren weer blijft geven. Dit verlaagt
|
|
mogelijk de FPS als je computer te traag is.
|
|
alwaysMultiplace:
|
|
title: Plaats meerdere
|
|
description: Wanneer dit aan staat zullen gebouwen geselecteerd blijven na
|
|
plaatsing, tot je dit cancelt. Dit staat gelijk aan permanent
|
|
SHIFT inhouden.
|
|
offerHints:
|
|
title: Hints & Tutorials
|
|
description: Wanneer dit uit staat zullen er geen hints en tutorials meer
|
|
aangeboden worden. Als deze optie aan staat, zullen ook bepaalde
|
|
elementen uit de UI verborgen worden tot het punt waarop ze
|
|
gebruikt worden om de instap in het spel makkelijker te maken.
|
|
movementSpeed:
|
|
title: Bewegingssnelheid
|
|
description: Verandert hoe snel het beeld beweegt wanneer je het toetsenbord
|
|
gebruikt.
|
|
speeds:
|
|
super_slow: Super langzaam
|
|
slow: Langzaam
|
|
regular: Standaard
|
|
fast: Snel
|
|
super_fast: Super snel
|
|
extremely_fast: Extreem snel
|
|
enableTunnelSmartplace:
|
|
title: Slimme Tunnels
|
|
description: Wanneer dit aan staat zullen tunnels automatisch onnodige lopende
|
|
banden verwijderen. Ook kun je dan tunnels slepen en onnodige
|
|
tunnels worden ook verwijderd.
|
|
vignette:
|
|
title: Vignet
|
|
description: Schakelt de vignet in, wat de hoeken van het scherm donkerder maakt
|
|
zodat de tekst makkelijker te lezen is.
|
|
autosaveInterval:
|
|
title: Autosave Interval
|
|
description: Bepaalt hoe vaak het spel automatisch opslaat. Je kunt het hier ook
|
|
volledig mee uitschakelen.
|
|
intervals:
|
|
one_minute: 1 Minuut
|
|
two_minutes: 2 Minuten
|
|
five_minutes: 5 Minuten
|
|
ten_minutes: 10 Minuten
|
|
twenty_minutes: 20 Minuten
|
|
disabled: Uitgeschakeld
|
|
compactBuildingInfo:
|
|
title: Compacte gebouwinformatie
|
|
description: Informatie weergeven bij gebouwen wordt beperkt tot alleen hun
|
|
'ratios'. Anders zie je een beschrijving en een afbeelding.
|
|
disableCutDeleteWarnings:
|
|
title: Schakel knip/verwijder waarschuwingen uit
|
|
description: Schakelt de waarschuwing uit die wordt weergegeven wanneer je meer
|
|
dan 100 dingen probeert te knippen/verwijderen.
|
|
enableColorBlindHelper:
|
|
title: Kleurenblind-modus
|
|
description: Schakelt verschillende hulpmiddelen in zodat je het spel alsnog
|
|
kunt spelen wanneer je kleurenblind bent.
|
|
rotationByBuilding:
|
|
title: Rotatie per type gebouw
|
|
description: Elk type gebouw onthoudt apart de rotatie waarin je het voor het
|
|
laatst geplaatst hebt. Dit kan handig zijn wanneer je vaak
|
|
tussen verschillende soorten gebouwen wisselt.
|
|
soundVolume:
|
|
title: Geluidsvolume
|
|
description: Stel het volume voor geluidseffecten in.
|
|
musicVolume:
|
|
title: Muziekvolume
|
|
description: Stel het volume voor muziek in.
|
|
lowQualityMapResources:
|
|
title: Lage kwaliteit van uiterlijk
|
|
description: Versimpelt het uiterlijk op de wereld wanneer ingezoomd om de
|
|
performance te verbeteren. Het lijkt ook opgeruimder, dus
|
|
probeer het zelf een keertje uit!
|
|
disableTileGrid:
|
|
title: Zet Grid uit
|
|
description: Door de grid uit te zetten krijgt het spel een betere performance.
|
|
Het zorgt er ook voor dat het spel er opgeruimder uit ziet!
|
|
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
|
|
title: Verwijder cursor met rechtermuisknop
|
|
description: Standaard aan, Stopt met het plaatsen van gebouwen door te klikken
|
|
op de rechtermuisknop. Als deze instelling uit staat kunnen
|
|
gebouwen verwijderd worden tijdens het plaatsen door te klikken
|
|
op de rechtermuisknop.
|
|
lowQualityTextures:
|
|
title: Lage kwaliteit
|
|
description: Gebruikt een lage kwaliteit voor meer performance. Het spel ziet er
|
|
wel niet meer mooi uit!
|
|
displayChunkBorders:
|
|
title: Toon gebied omlijning
|
|
description: Het spel is verdeeld in gebieden van 16x16 tegels. Als deze
|
|
instelling is ingeschakeld, zijn de lijnen hiervan zichtbaar.
|
|
pickMinerOnPatch:
|
|
title: Selecteer ontginner boven resource vakje
|
|
description: Standaard aan. Selecteerd automatisch de ontginner wanneer de muis
|
|
met de pipet boven het vakje van een resource staat.
|
|
simplifiedBelts:
|
|
title: Versimpelde lopende banden
|
|
description: Toont geen items op de lopende band tenzij je over de lopende band
|
|
beweegt met je muis. De functie wordt niet aangeraden tenzij het
|
|
wat je computer betreft echt niet anders kan!
|
|
enableMousePan:
|
|
title: Schakel bewegen met muis in
|
|
description: Schakel deze functie in om met je muis het veld te kunnen bewegen.
|
|
Plaats de cursor boven, rechts, links of onder om daar naartoe
|
|
te bewegen.
|
|
zoomToCursor:
|
|
title: Zoom naar de Muis
|
|
description: Wanneer geactiveerd, zal de zoom naar de muis bewegen. Anders in
|
|
het midden van het scherm.
|
|
mapResourcesScale:
|
|
title: Kaartbronnen schaal
|
|
description: Controleert de grootte van de vormen op het map overzicht (wanneer
|
|
je uitzoomt).
|
|
shapeTooltipAlwaysOn:
|
|
title: Shape Tooltip - Show Always
|
|
description: Whether to always show the shape tooltip when hovering buildings,
|
|
instead of having to hold 'ALT'.
|
|
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
|
tickrateHz: <amount> Hz
|
|
newBadge: New!
|
|
keybindings:
|
|
title: Sneltoetsen
|
|
hint: "Tip: Maak gebruik van CTRL, SHIFT en ALT! Hiermee kun je dingen anders en
|
|
gemakkelijker plaatsen."
|
|
resetKeybindings: Herstel sneltoetsen
|
|
categoryLabels:
|
|
general: Applicatie
|
|
ingame: Spel
|
|
navigation: Navigeren
|
|
placement: Plaatsen
|
|
massSelect: Massaselectie
|
|
buildings: Gebouwen
|
|
placementModifiers: Plaatsingsaanpassingen
|
|
mods: Provided by Mods
|
|
mappings:
|
|
confirm: Bevestig
|
|
back: Terug
|
|
mapMoveUp: Beweeg omhoog
|
|
mapMoveRight: Beweeg naar rechts
|
|
mapMoveDown: Beweeg omlaag
|
|
mapMoveLeft: Beweeg naar links
|
|
centerMap: Ga naar het midden van de wereld
|
|
mapZoomIn: Zoom in
|
|
mapZoomOut: Zoom uit
|
|
createMarker: Plaats een markering
|
|
menuOpenShop: Upgrades
|
|
menuOpenStats: Statistieken
|
|
toggleHud: Schakel HUD
|
|
toggleFPSInfo: Schakel FPS en Debug Info
|
|
belt: Lopende Band
|
|
underground_belt: Tunnel
|
|
miner: Ontginner
|
|
cutter: Knipper
|
|
rotater: Roteerder
|
|
stacker: Stapelaar
|
|
mixer: Kleurenmenger
|
|
painter: Verver
|
|
trash: Vuilnisbak
|
|
rotateWhilePlacing: Roteren
|
|
rotateInverseModifier: "Aanpassing: Roteer tegen de klok in"
|
|
cycleBuildingVariants: Wissel tussen varianten
|
|
confirmMassDelete: Bevestig massaal verwijderen
|
|
cycleBuildings: Wissel tussen gebouwen
|
|
massSelectStart: Klik en sleep voor selecteren
|
|
massSelectSelectMultiple: Selecteer meerdere gebieden
|
|
massSelectCopy: Kopieer selectie
|
|
placementDisableAutoOrientation: Schakel automatisch draaien uit
|
|
placeMultiple: Blijf in plaatsmodus
|
|
placeInverse: Omkeren richting lopende band
|
|
pasteLastBlueprint: Plak laatst gekopiëerde blauwdruk
|
|
massSelectCut: Knip geselecteerd gebied
|
|
exportScreenshot: Exporteer volledige basis als afbeelding
|
|
mapMoveFaster: Beweeg sneller
|
|
lockBeltDirection: Schakel lopende band-planner in
|
|
switchDirectionLockSide: "Planner: Wissel van richting"
|
|
pipette: Pipet
|
|
menuClose: Sluit Menu
|
|
switchLayers: Lagen omwisselen
|
|
wire: Energiekabel
|
|
balancer: Balanceerder
|
|
storage: Opslag
|
|
constant_signal: Constant Signaal
|
|
logic_gate: Logische poort
|
|
lever: Schakelaar (standaard)
|
|
filter: Filter
|
|
wire_tunnel: Kabel kruising
|
|
display: Scherm
|
|
reader: Lopende band lezer
|
|
virtual_processor: Virtuele Knipper
|
|
transistor: Transistor
|
|
analyzer: Vorm Analyse
|
|
comparator: Vergelijk
|
|
item_producer: Voorwerp Producent (Sandbox)
|
|
copyWireValue: "Kabels: Kopieer waarde onder cursor"
|
|
rotateToUp: "Rotate: Wijs omhoog"
|
|
rotateToDown: "Rotate: Wijs omlaag"
|
|
rotateToRight: "Rotate: Wijs naar rechts"
|
|
rotateToLeft: "Rotate: Wijs naar links"
|
|
constant_producer: Constante Producent
|
|
goal_acceptor: Ontvanger
|
|
block: Blokkade
|
|
massSelectClear: Lopende banden leeg maken
|
|
showShapeTooltip: Show shape output tooltip
|
|
about:
|
|
title: Over dit spel
|
|
body: >-
|
|
Dit spel is open source en ontwikkeld door <a
|
|
href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
|
|
(dit ben ik).<br><br>
|
|
|
|
Als je ook bij wil dragen, ga dan naar <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io op github</a>.<br><br>
|
|
|
|
Dit spel was niet mogelijk geweest zonder de geweldige Discord community rondom mijn spellen - Je zou eens lid moeten worden van de <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord server</a> (engelstalig)!<br><br>
|
|
|
|
De muziek is gemaakt door <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Hij is geweldig.<br><br>
|
|
|
|
Tot slot wil ik mijn beste vriend <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> bedanken - Zonder onze factorio-sessies zou dit spel nooit bestaan hebben.
|
|
changelog:
|
|
title: Changelog
|
|
demo:
|
|
features:
|
|
restoringGames: Savegames terughalen
|
|
importingGames: Savegames importeren
|
|
oneGameLimit: Gelimiteerd tot één savegame
|
|
customizeKeybindings: Aangepaste sneltoetsen
|
|
exportingBase: Exporteer volledige basis als afbeelding
|
|
settingNotAvailable: Niet beschikbaar in de demo.
|
|
tips:
|
|
- De HUB accepteert elke vorm van invoer, niet alleen de huidige vorm!
|
|
- Zorg ervoor dat je fabrieken modulair zijn - het loont!
|
|
- Bouw niet te dicht bij de HUB, anders wordt het een enorme chaos!
|
|
- Als het stapelen niet werkt, probeer dan de invoeren om te wisselen.
|
|
- Je kunt de richting van de lopende band planner wijzigen door op <b>R</b>
|
|
te drukken.
|
|
- Door <b>CTRL</b> ingedrukt te houden, kunnen lopende banden worden
|
|
gesleept zonder automatische oriëntatie.
|
|
- Verhoudingen van gebouw-snelheden blijven hetzelfde, zolang alle upgrades
|
|
zich op hetzelfde niveau bevinden.
|
|
- Opeenvolgende uitvoering is efficiënter dan parallele uitvoering.
|
|
- Je ontgrendelt later in het spel meer varianten van gebouwen!
|
|
- Je kunt <b>T</b> gebruiken om tussen verschillende varianten te schakelen.
|
|
- Symmetrie is de sleutel!
|
|
- Je kunt verschillende tunnels weven.
|
|
- Probeer compacte fabrieken te bouwen - het loont!
|
|
- De schilder heeft een gespiegelde variant die je kunt selecteren met
|
|
<b>T</b>
|
|
- Met de juiste bouwverhoudingen wordt de efficiëntie gemaximaliseerd.
|
|
- Op het maximale niveau vullen 5 ontginners één lopende band.
|
|
- Vergeet tunnels niet!
|
|
- Je hoeft de items niet gelijkmatig te verdelen voor volledige efficiëntie.
|
|
- Als je <b>SHIFT</b> ingedrukt houdt tijdens het bouwen van lopende banden,
|
|
wordt de planner geactiveerd, zodat je gemakkelijk lange rijen kunt
|
|
plaatsen.
|
|
- Knippers knippen altijd verticaal, ongeacht hun oriëntatie.
|
|
- De opslagbuffer geeft prioriteit aan de eerste uitvoer.
|
|
- Investeer tijd om herhaalbare ontwerpen te maken - het is het waard!
|
|
- Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
|
|
- Holding <b>SHIFT</b> lets you place multiple buildings at a time.
|
|
- You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
|
|
- Gebruik verdelers om je efficiëntie te maximaliseren.
|
|
- Organisatie is belangrijk. Probeer de lopende banden niet te veel over te
|
|
steken.
|
|
- Plan van tevoren, anders wordt het een enorme chaos!
|
|
- Verwijder je oude fabrieken niet! Je hebt ze nodig om upgrades te
|
|
ontgrendelen.
|
|
- Probeer in je eentje level 20 te verslaan voordat je hulp zoekt!
|
|
- Maak de dingen niet ingewikkeld, probeer eenvoudig te blijven en je zult
|
|
ver komen.
|
|
- Mogelijk zul je later in het spel fabrieken moeten hergebruiken. Plan je
|
|
fabrieken zodat ze herbruikbaar zijn.
|
|
- Soms kun je een gewenste vorm op de kaart vinden zonder deze met
|
|
stapelaars te maken.
|
|
- Volle windmolens kunnen nooit op natuurlijke wijze spawnen.
|
|
- Kleur je vormen voordat je ze knipt voor maximale efficiëntie.
|
|
- Bij modules is ruimte slechts een beleving; een zorg voor sterfelijke
|
|
mannen.
|
|
- Maak een aparte blueprint fabriek. Ze zijn belangrijk voor modules.
|
|
- Bekijk de kleurenmixer eens wat beter, en je vragen worden beantwoord.
|
|
- With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
|
|
- Met het speldpictogram naast elke vorm in de upgradelijst zet deze vast op
|
|
het scherm.
|
|
- Meng alle primaire kleuren door elkaar om wit te maken!
|
|
- Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
|
|
- Probeer ook Factorio! Het is mijn favoriete spel.
|
|
- De quad-knipper knipt met de klok mee vanaf de rechterbovenhoek!
|
|
- Je kunt je savegames downloaden in het hoofdmenu!
|
|
- Dit spel heeft veel handige sneltoetsen! Bekijk zeker de
|
|
instellingenpagina.
|
|
- Dit spel heeft veel instellingen, bekijk ze zeker!
|
|
- De markering naar je HUB heeft een klein kompas om de richting aan te
|
|
geven!
|
|
- Om de lopende banden leeg te maken, kun je een gebied kopiëren en plakken
|
|
op dezelfde locatie.
|
|
- Druk op F4 om je FPS en Tick Rate weer te geven.
|
|
- Druk twee keer op F4 om de tegel van je muis en camera weer te geven.
|
|
- Je kan aan de linkerkant op een vastgezette vorm klikken om deze los te
|
|
maken.
|
|
- To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
|
|
- Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
|
|
- Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
|
|
- You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
|
|
puzzleMenu:
|
|
play: Spelen
|
|
edit: Bewerken
|
|
title: Puzzel Modus
|
|
createPuzzle: Puzzel Maken
|
|
loadPuzzle: Laden
|
|
reviewPuzzle: Beoordeel en publiceer
|
|
validatingPuzzle: Puzzel Valideren
|
|
submittingPuzzle: Puzzel Indienen
|
|
noPuzzles: Er zijn momenteel geen puzzels in deze sectie.
|
|
dlcHint: Heb je de DLC al gekocht? Zorg ervoor dat het is geactiveerd door met
|
|
de rechtermuisknop op shapez.io in uw bibliotheek te klikken,
|
|
Eigenschappen > DLC's te selecteren.
|
|
categories:
|
|
levels: Levels
|
|
new: Nieuw
|
|
top-rated: Best Beoordeeld
|
|
mine: Mijn Puzzels
|
|
easy: Makkelijk
|
|
hard: Moeilijk
|
|
completed: Voltooid
|
|
medium: Medium
|
|
official: Officieel
|
|
trending: Trending vandaag
|
|
trending-weekly: Trending wekelijks
|
|
categories: Categorieën
|
|
difficulties: Op Moeilijkheidsgraad
|
|
account: Mijn Puzzels
|
|
search: Zoeken
|
|
validation:
|
|
title: Ongeldige Puzzel
|
|
noProducers: Plaats alstublieft een Constante Producent!
|
|
noGoalAcceptors: Plaats alstublieft een Ontvanger!
|
|
goalAcceptorNoItem: Een of meer Ontvangers hebben nog geen item toegewezen. Geef
|
|
ze een vorm om een doel te stellen.
|
|
goalAcceptorRateNotMet: Een of meerdere Ontvangers krijgen niet genoeg items.
|
|
Zorg ervoor dat de indicatoren groen zijn voor alle acceptanten.
|
|
buildingOutOfBounds: Een of meer gebouwen bevinden zich buiten het bebouwbare
|
|
gebied. Vergroot het gebied of verwijder ze.
|
|
autoComplete: Je puzzel voltooit zichzelf automatisch! Zorg ervoor dat je
|
|
Constante Producenten niet rechtstreeks aan je Ontvangers leveren.
|
|
difficulties:
|
|
easy: Makkelijk
|
|
medium: Medium
|
|
hard: Moeilijk
|
|
unknown: Onbeoordeeld
|
|
search:
|
|
action: Zoeken
|
|
placeholder: Voer een puzzel- of auteursnaam in
|
|
includeCompleted: Inclusief Voltooide
|
|
difficulties:
|
|
any: Elke Moeilijkheidsgraad
|
|
easy: Makkelijk
|
|
medium: Medium
|
|
hard: Moeilijk
|
|
durations:
|
|
any: Elke Tijd
|
|
short: Kort (< 2 min)
|
|
medium: Normaal
|
|
long: Lang (> 10 min)
|
|
backendErrors:
|
|
ratelimit: Je voert je handelingen te vaak uit. Wacht alstublieft even.
|
|
invalid-api-key: Kan niet communiceren met de servers, probeer alstublieft het
|
|
spel te updaten/herstarten (ongeldige API-sleutel).
|
|
unauthorized: Kan niet communiceren met de servers, probeer alstublieft het spel
|
|
te updaten/herstarten (Onbevoegd).
|
|
bad-token: Kan niet communiceren met de servers, probeer alstublieft het spel te
|
|
updaten/herstarten (Ongeldige Token).
|
|
bad-id: Ongeldige puzzel-ID.
|
|
not-found: De opgegeven puzzel is niet gevonden.
|
|
bad-category: De opgegeven categorie is niet gevonden.
|
|
bad-short-key: De opgegeven vorm sleutel is ongeldig.
|
|
profane-title: Je puzzel titel bevat groffe woorden.
|
|
bad-title-too-many-spaces: Je puzzel titel is te kort.
|
|
bad-shape-key-in-emitter: Een Ontvanger heeft een ongeldig item.
|
|
bad-shape-key-in-goal: Een Constante Producent heeft een ongeldig item.
|
|
no-emitters: Je puzzel heeft geen Constante Producenten.
|
|
no-goals: Je puzzel heeft geen Ontvangers.
|
|
short-key-already-taken: Deze vorm sleutel is al in gebruik, gebruik een andere.
|
|
can-not-report-your-own-puzzle: Je kunt je eigen puzzel niet melden.
|
|
bad-payload: Het verzoek bevat ongeldige gegevens.
|
|
bad-building-placement: Je puzzel bevat ongeldig geplaatste gebouwen.
|
|
timeout: Het verzoek is verlopen.
|
|
too-many-likes-already: De puzzel heeft al te veel likes. Als je het nog steeds
|
|
wilt verwijderen, neem dan contact op support@shapez.io!
|
|
no-permission: Je bent niet gemachtigd om deze actie uit te voeren.
|
|
mods:
|
|
title: Mods
|
|
author: Auteur
|
|
version: Versie
|
|
modWebsite: Website
|
|
openFolder: Open Mods Map
|
|
folderOnlyStandalone: Het openen van de mod map is alleen mogelijk bij het
|
|
gebruiken van de zelfstandige versie.
|
|
browseMods: Door mods bladeren
|
|
modsInfo: Om mods te installeren en te beheren, kopieert u ze naar de map mods
|
|
in de spel map. U kunt ook de knop 'Open Mods Map' gebruiken
|
|
rechtsboven.
|
|
noModSupport: Je hebt de zelfstandige versie op Steam nodig om mods te installeren.
|
|
togglingComingSoon:
|
|
title: Binnenkort Beschikbaar
|
|
description: Mods in- of uitschakelen is momenteel alleen mogelijk door het
|
|
mod-bestand van of naar de mods map te kopiëren. Echter, in staat
|
|
zijn om ze hier in- of uitteschakelen is gepland voor een
|
|
toekomstige update!
|
|
browserNoSupport: Due to browser restrictions it is currently only possible to
|
|
install mods in the Steam version - Sorry!
|