mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			1012 lines
		
	
	
		
			57 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1012 lines
		
	
	
		
			57 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
steamPage:
 | 
						||
    shortText: shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення
 | 
						||
        та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі.
 | 
						||
    discordLink: Офіційний Discord сервер — поговори зі мною!
 | 
						||
    longText: >-
 | 
						||
        [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
 | 
						||
 | 
						||
        shapez.io — це гра про будування фабрик для автоматизації створення та обробки все більш складних форм на нескінченно розширюваній мапі. Після доставки потрібних форм ви просунетеся в грі та розблокуєте поліпшення, щоб пришвидшити свою фабрику.
 | 
						||
 | 
						||
        Коли попит на форми зростає, вам доведеться збільшити масштаб своєї фабрики, щоб задовольнити попит. Однак не забувайте про ресурси, вам доведеться розширюватися на [b]нескінченній мапі[/b]!
 | 
						||
 | 
						||
        Незабаром ви зможете змішути кольори і з їхньою допомогою фарбувати свої форми. Поєднуйте червоний, зелений та синій ресурси кольорів, щоб виготовити різноманітні кольори і пофарувати форми як вам заманеться.
 | 
						||
 | 
						||
        У цій грі є 18 передових рівнів, які повинні утримувати вас годинами. Але не турбуйтеся, я постійно додаю новий вміст — ще багато чого заплановано!
 | 
						||
 | 
						||
        Купуючи гру, ви отримуєте доступ до окремої версії, яка має додаткові функції, а також ви отримаєте доступ до нещодавно розроблених функцій.
 | 
						||
 | 
						||
        [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_standalone_advantages.png[/img]
 | 
						||
 | 
						||
        [list]
 | 
						||
            [*] Темний режим
 | 
						||
            [*] Необмежені позначки
 | 
						||
            [*] Необмежені збереження
 | 
						||
            [*] Додаткові налаштування
 | 
						||
            [*] Незабаром: дроти й енергія! Гадаю, оновлення вийде у кінці липня 2020 року.
 | 
						||
            [*] Незабаром: більше рівнів.
 | 
						||
            [*] Дозволяє мені розвиватися далі shapez.io ❤️
 | 
						||
        [/list]
 | 
						||
 | 
						||
        [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_future_updates.png[/img]
 | 
						||
 | 
						||
        Я оновлюю гру надпрочуд часто і намагаюся випускати оновлення щотижня!
 | 
						||
 | 
						||
        [list]
 | 
						||
            [*] Різноманітні мапи та випробування (наприклад, мапи з перешкодами)
 | 
						||
            [*] Пазли (надайте потрібну форму з обмеженою площею/набором будівель)
 | 
						||
            [*] Режим історії, де будівлі матимуть вартість
 | 
						||
            [*] Генератор мап, який можна налаштувати (ресурс/розмір/щільність форми, зерно та багато іншого)
 | 
						||
            [*] Додаткові типи форм
 | 
						||
            [*] Поліпшення продуктивності (Гра вже працює досить добре!)
 | 
						||
            [*] Та багато чого іншого!
 | 
						||
        [/list]
 | 
						||
 | 
						||
        [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_open_source.png[/img]
 | 
						||
 | 
						||
        Будь-хто може зробити внесок, я активно беру участь у спільноті і намагаюся оцінити всі пропозиції і відгуки, та взяти до уваги, де це можливо. Не забудьте перевірити мою дошку Trello заради повної дорожньої карти!
 | 
						||
 | 
						||
        [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/header_links.png[/img]
 | 
						||
 | 
						||
        [list]
 | 
						||
            [*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Офіційний Discord[/url]
 | 
						||
            [*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Дорожня карта[/url]
 | 
						||
            [*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Спільнота на Reddit[/url]
 | 
						||
            [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Вихідний код на GitHub[/url]
 | 
						||
            [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Допоможіть з перекладом[/url]
 | 
						||
        [/list]        
 | 
						||
global:
 | 
						||
    loading: Завантаження
 | 
						||
    error: Помилка
 | 
						||
    thousandsDivider: " "
 | 
						||
    decimalSeparator: ","
 | 
						||
    suffix:
 | 
						||
        thousands: тис.
 | 
						||
        millions: млн
 | 
						||
        billions: млрд
 | 
						||
        trillions: трлн
 | 
						||
    infinite: неск.
 | 
						||
    time:
 | 
						||
        oneSecondAgo: одну секунду тому
 | 
						||
        xSecondsAgo: <x> секунд тому
 | 
						||
        oneMinuteAgo: 1 хвилину тому
 | 
						||
        xMinutesAgo: <x> хвилин тому
 | 
						||
        oneHourAgo: одну годину тому
 | 
						||
        xHoursAgo: <x> годин тому
 | 
						||
        oneDayAgo: один день тому
 | 
						||
        xDaysAgo: <x> днів тому
 | 
						||
        secondsShort: <seconds>сек.
 | 
						||
        minutesAndSecondsShort: <minutes>хв. <seconds>сек.
 | 
						||
        hoursAndMinutesShort: <hours>год. <minutes>хв.
 | 
						||
        xMinutes: <x> хв.
 | 
						||
    keys:
 | 
						||
        tab: TAB
 | 
						||
        control: CTRL
 | 
						||
        alt: ALT
 | 
						||
        escape: ESC
 | 
						||
        shift: SHIFT
 | 
						||
        space: SPACE
 | 
						||
demoBanners:
 | 
						||
    title: Демоверсія
 | 
						||
    intro: Завантажте окрему версію, щоб розблокувати всі функції!
 | 
						||
mainMenu:
 | 
						||
    play: Грати
 | 
						||
    continue: Продовжити
 | 
						||
    newGame: Нова гра
 | 
						||
    changelog: Змінопис
 | 
						||
    subreddit: Reddit
 | 
						||
    importSavegame: Імпортувати
 | 
						||
    openSourceHint: Ця гра з відкритим вихідним кодом!
 | 
						||
    discordLink: Офіційний Discord сервер
 | 
						||
    helpTranslate: Допоможіть з перекладом!
 | 
						||
    madeBy: Зробив <author-link>
 | 
						||
    browserWarning: Вибачте, але гра, як відомо, працює повільно у вашому браузері!
 | 
						||
        Завантажте окрему версію чи хром, щоб отримати більше задоволення від
 | 
						||
        гри.
 | 
						||
    savegameLevel: Рівень <x>
 | 
						||
    savegameLevelUnknown: Невідомий рівень
 | 
						||
    savegameUnnamed: Unnamed
 | 
						||
dialogs:
 | 
						||
    buttons:
 | 
						||
        ok: Гаразд
 | 
						||
        delete: Видалити
 | 
						||
        cancel: Скасувати
 | 
						||
        later: Пізніше
 | 
						||
        restart: Перезавантажити
 | 
						||
        reset: Скинути
 | 
						||
        getStandalone: Завантажити гру
 | 
						||
        deleteGame: Я знаю, що роблю
 | 
						||
        viewUpdate: Переглянути оновлення
 | 
						||
        showUpgrades: Показати поліпшення
 | 
						||
        showKeybindings: Показати прив’язки клавіш
 | 
						||
    importSavegameError:
 | 
						||
        title: Помилка при імпортуванні
 | 
						||
        text: "Не вдалося імпортувати вашу збережену гру:"
 | 
						||
    importSavegameSuccess:
 | 
						||
        title: Збереження імпортовано
 | 
						||
        text: Вашу збережену гру успішно імпортовано.
 | 
						||
    gameLoadFailure:
 | 
						||
        title: Гра поламана
 | 
						||
        text: Не вдалося завантажити вашу збережену гру.
 | 
						||
    confirmSavegameDelete:
 | 
						||
        title: Підтвердження
 | 
						||
        text: Ви справді хочете видалити гру?
 | 
						||
    savegameDeletionError:
 | 
						||
        title: Виникла помилка при видаленні
 | 
						||
        text: Не вдалося видалити збережену гру.
 | 
						||
    restartRequired:
 | 
						||
        title: Потрібне перезавантаження
 | 
						||
        text: Перезавантажте гру, щоб налаштування вступили в дію.
 | 
						||
    editKeybinding:
 | 
						||
        title: Зміна гарячої клавіши
 | 
						||
        desc: Натисніть клавішу, яку ви хочете призначити, або escape для скасування.
 | 
						||
    resetKeybindingsConfirmation:
 | 
						||
        title: Скинути гарячу клавіші
 | 
						||
        desc: Це скине всі прив'язки клавіш до їхніх значень за замовчуванням. Будь
 | 
						||
            ласка, підтвердіть.
 | 
						||
    keybindingsResetOk:
 | 
						||
        title: Скинути гарячі клавіші
 | 
						||
        desc: Гарячі клавіши скинемуться до їхніх початкових значень!
 | 
						||
    featureRestriction:
 | 
						||
        title: Демоверсія
 | 
						||
        desc: Ви спробували отримати доступ до функції (<feature>), яка недоступна в
 | 
						||
            демонстраційній версії. Подумайте про отримання окремої версії, щоб
 | 
						||
            насолодитися грою сповна!
 | 
						||
    oneSavegameLimit:
 | 
						||
        title: Обмежені збереження
 | 
						||
        desc: Ви можете мати лише одне збереження одночасно в демоверсії. Будь ласка,
 | 
						||
            видаліть збереження чи завантажте окрему версію гри!
 | 
						||
    updateSummary:
 | 
						||
        title: Нове оновлення!
 | 
						||
        desc: "Ось зміни з вашої останньої гри:"
 | 
						||
    upgradesIntroduction:
 | 
						||
        title: Розблокування поліпшень
 | 
						||
        desc: Усі форми, що ви виробляєте, можуть використовуватися для розблокування
 | 
						||
            поліпшення - <strong>Не зруйнуйте свої старі фабрики!<strong>
 | 
						||
            Вкладку з поліпшеннями можна знайти в правому верхньому куті екрана.
 | 
						||
    massDeleteConfirm:
 | 
						||
        title: Підтвердження видалення
 | 
						||
        desc: Ви видаляєте багато будівль (<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете
 | 
						||
            зробити це?
 | 
						||
    massCutConfirm:
 | 
						||
        title: Підтвердження вирізання
 | 
						||
        desc: Ви вирізаєте багато будівль(<count>, якщо бути точним)! Ви справді хочете
 | 
						||
            зробити це?
 | 
						||
    massCutInsufficientConfirm:
 | 
						||
        title: Підтвердити вирізання
 | 
						||
        desc: Ви не можете дозволити собі вставити цю область! Ви справді хочете
 | 
						||
            вирізати це?
 | 
						||
    blueprintsNotUnlocked:
 | 
						||
        title: Ще не розблоковано
 | 
						||
        desc: Досягніть 13-го рівня, щоб розблокувати креслення!
 | 
						||
    keybindingsIntroduction:
 | 
						||
        title: Корисні гарячі клавіши
 | 
						||
        desc: "Гра має багато гарячих клавіш, що полегшують будівництво великих фабрик.
 | 
						||
            Ось декілька, але обов’язково <strong>ознайомтеся з прив’язками
 | 
						||
            клавіш</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> +
 | 
						||
            тягніть: виділити зону.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
 | 
						||
            тримайте, щоб розмістити декілька одного будинку.<br> <code
 | 
						||
            class='keybinding'>ALT</code>: змінити сторону розміщеної конвеєрної
 | 
						||
            стрічки.<br>"
 | 
						||
    createMarker:
 | 
						||
        title: Нова позначка
 | 
						||
        titleEdit: Редагувати позначку
 | 
						||
        desc: Дайте їй змістовну назву. Ви також можете додати <strong>короткий
 | 
						||
            ключ</strong> форми, що можно згенерувати <a
 | 
						||
            href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">тут</a>.
 | 
						||
    markerDemoLimit:
 | 
						||
        desc: Ви можете створити тільки 2 позначки в демоверсії. Отримайте окрему версії
 | 
						||
            для створення необмеженної кількості позначок.
 | 
						||
    exportScreenshotWarning:
 | 
						||
        title: Експортувати зняток
 | 
						||
        desc: Ви просили експортувати свою базу як знімок екрана. Зверніть увагу, що для
 | 
						||
            великої бази це може бути досить повільним процесом і може навіть
 | 
						||
            зруйнувати вашу гру!
 | 
						||
    editSignal:
 | 
						||
        title: Set Signal
 | 
						||
        descItems: "Choose a pre-defined item:"
 | 
						||
        descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
 | 
						||
            can generate <link>here</link>)
 | 
						||
    renameSavegame:
 | 
						||
        title: Rename Savegame
 | 
						||
        desc: You can rename your savegame here.
 | 
						||
ingame:
 | 
						||
    keybindingsOverlay:
 | 
						||
        moveMap: Рухатися
 | 
						||
        selectBuildings: Виділити будівлі
 | 
						||
        stopPlacement: Зупинити розміщення
 | 
						||
        rotateBuilding: Повернути будівлю
 | 
						||
        placeMultiple: Розмістити декілька
 | 
						||
        reverseOrientation: Змінити орієнтацію
 | 
						||
        disableAutoOrientation: Вимкнути автоматичну орієнтацію
 | 
						||
        toggleHud: Перемкнути інтерфейс
 | 
						||
        placeBuilding: Розмістити будівлю
 | 
						||
        createMarker: Створити позначку
 | 
						||
        delete: Видалити
 | 
						||
        pasteLastBlueprint: Вставити останнє креслення
 | 
						||
        lockBeltDirection: Увімкнути стрічковий планувальник
 | 
						||
        plannerSwitchSide: Змінити сторону планувальника
 | 
						||
        cutSelection: Вирізати
 | 
						||
        copySelection: Скопіювати
 | 
						||
        clearSelection: Очистити виділене
 | 
						||
        pipette: Піпетка
 | 
						||
        switchLayers: Змінити шари
 | 
						||
    colors:
 | 
						||
        red: Червоний
 | 
						||
        green: Зелений
 | 
						||
        blue: Синій
 | 
						||
        yellow: Жовтий
 | 
						||
        purple: Фіолетовий
 | 
						||
        cyan: Блакитний
 | 
						||
        white: Білий
 | 
						||
        black: Чорний
 | 
						||
        uncolored: Без кольору
 | 
						||
    buildingPlacement:
 | 
						||
        cycleBuildingVariants: Натисніть <key> для циклу варіантів.
 | 
						||
        hotkeyLabel: "Hotkey: <key>"
 | 
						||
        infoTexts:
 | 
						||
            speed: Швидкість
 | 
						||
            range: Дальність
 | 
						||
            storage: Сховище
 | 
						||
            oneItemPerSecond: 1 предмет за сек.
 | 
						||
            itemsPerSecond: <x> предмет. за сек
 | 
						||
            itemsPerSecondDouble: (x2)
 | 
						||
            tiles: <x> плиток
 | 
						||
    levelCompleteNotification:
 | 
						||
        levelTitle: Рівень <level>
 | 
						||
        completed: Завершено
 | 
						||
        unlockText: Розблоковано «<reward>»!
 | 
						||
        buttonNextLevel: Наступний рівень
 | 
						||
    notifications:
 | 
						||
        newUpgrade: Нове оновлення розблоковано!
 | 
						||
        gameSaved: Вашу гру збережено.
 | 
						||
        freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
 | 
						||
    shop:
 | 
						||
        title: Поліпшення
 | 
						||
        buttonUnlock: Поліпшення
 | 
						||
        tier: Ранг <x>
 | 
						||
        tierLabels:
 | 
						||
            - I
 | 
						||
            - II
 | 
						||
            - III
 | 
						||
            - IV
 | 
						||
            - V
 | 
						||
            - VI
 | 
						||
            - VII
 | 
						||
            - VIII
 | 
						||
            - IX
 | 
						||
            - X
 | 
						||
            - XI
 | 
						||
            - XII
 | 
						||
            - XIII
 | 
						||
            - XIV
 | 
						||
            - XV
 | 
						||
            - XVI
 | 
						||
            - XVII
 | 
						||
            - XVIII
 | 
						||
            - XIX
 | 
						||
            - XX
 | 
						||
        maximumLevel: МАКСИМАЛЬНИЙ РІВЕНЬ (Швидкість x<currentMult>)
 | 
						||
    statistics:
 | 
						||
        title: Статистика
 | 
						||
        dataSources:
 | 
						||
            stored:
 | 
						||
                title: Зберігається
 | 
						||
                description: Відображає кількість збережених фігур у вашому центрі.
 | 
						||
            produced:
 | 
						||
                title: Виробляється
 | 
						||
                description: Відображає всі форми вашої цілої фабрики, що виробляються,
 | 
						||
                    включаючи проміжні продукти.
 | 
						||
            delivered:
 | 
						||
                title: Доставлено
 | 
						||
                description: Відображає форми, що доставляються до центру.
 | 
						||
        noShapesProduced: Жодної форми поки не випускається.
 | 
						||
        shapesDisplayUnits:
 | 
						||
            second: <shapes> / s
 | 
						||
            minute: <shapes> / m
 | 
						||
            hour: <shapes> / h
 | 
						||
    settingsMenu:
 | 
						||
        playtime: У грі
 | 
						||
        buildingsPlaced: Будівлі
 | 
						||
        beltsPlaced: Стрічки
 | 
						||
        buttons:
 | 
						||
            continue: Продовжити
 | 
						||
            settings: Налаштування
 | 
						||
            menu: Повернутися до меню
 | 
						||
    tutorialHints:
 | 
						||
        title: Потрібна допомога?
 | 
						||
        showHint: Показати підказку
 | 
						||
        hideHint: Закрити
 | 
						||
    blueprintPlacer:
 | 
						||
        cost: Вартість
 | 
						||
    waypoints:
 | 
						||
        waypoints: Позначки
 | 
						||
        hub: Центр
 | 
						||
        description: ЛКМ на позначку, щоб перейти до неї, ПКМ для
 | 
						||
            видалення<br><br>Натисніть <keybinding> для створення позначки з
 | 
						||
            поточного виду або <strong>ПКМ</strong>, щоб створити позначку в
 | 
						||
            обраному місці.
 | 
						||
        creationSuccessNotification: Позначку створено.
 | 
						||
    shapeViewer:
 | 
						||
        title: Шари
 | 
						||
        empty: Пустий
 | 
						||
        copyKey: Копіювати ключ
 | 
						||
    interactiveTutorial:
 | 
						||
        title: Навчання
 | 
						||
        hints:
 | 
						||
            1_1_extractor: Розмістіть <strong>екстрактор</strong> поверх <strong>фігури
 | 
						||
                кола</strong>, щоб отримати її!
 | 
						||
            1_2_conveyor: "З’єднайте екстрактор з вашим центром за допомогою
 | 
						||
                <strong>конвеєрної стрічки</strong>!<br><br>Підказка:
 | 
						||
                <strong>Натисніть і протягніть</strong> стрічку вашою мишею."
 | 
						||
            1_3_expand: "У цій грі <strong>ВАМ НЕ ПОТРІБНО БЕЗДІЯТИ</strong>! Будуйте більше
 | 
						||
                екстракторів і стрічок, щоб виконати свою мету
 | 
						||
                швидше.<br><br>Підказка: Утримуйте <strong>SHIFT</strong>, щоб
 | 
						||
                розмістити багато екстракторів, і використовуйте
 | 
						||
                <strong>R</strong>, щоб обертати їх."
 | 
						||
    connectedMiners:
 | 
						||
        one_miner: 1 Miner
 | 
						||
        n_miners: <amount> Miners
 | 
						||
        limited_items: Limited to <max_throughput>
 | 
						||
shopUpgrades:
 | 
						||
    belt:
 | 
						||
        name: Стрічки, розподілювачі і тунелі
 | 
						||
        description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						||
    miner:
 | 
						||
        name: Видобуток
 | 
						||
        description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						||
    processors:
 | 
						||
        name: Різання, обертання й укладання
 | 
						||
        description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						||
    painting:
 | 
						||
        name: Змішування і малювання
 | 
						||
        description: Швидкість x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						||
buildings:
 | 
						||
    hub:
 | 
						||
        deliver: Доставте,
 | 
						||
        toUnlock: щоб розблокувати
 | 
						||
        levelShortcut: РІВ
 | 
						||
    belt:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Конвеєрна стрічка
 | 
						||
            description: Транспортує предмети, утримуйте і перетягуйте для розміщення
 | 
						||
                декількох.
 | 
						||
    wire:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Дріт
 | 
						||
            description: Дозволяє передавати енергію
 | 
						||
        second:
 | 
						||
            name: Wire
 | 
						||
            description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
 | 
						||
                Different colored wires do not connect.
 | 
						||
    miner:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Екстрактор
 | 
						||
            description: Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути.
 | 
						||
        chainable:
 | 
						||
            name: Екстрактор (Ланц.)
 | 
						||
            description: Розмістіть над формою чи кольором, який хочете видобути. Можна
 | 
						||
                об’єднати в ланцюг.
 | 
						||
    underground_belt:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Тунель
 | 
						||
            description: Дозволяє транспортувати ресурси під будівлями та стрічками.
 | 
						||
        tier2:
 | 
						||
            name: Тунель, ранг II
 | 
						||
            description: Дозволяє транспортувати ресурси під будівлями та стрічками.
 | 
						||
    cutter:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Різчик
 | 
						||
            description: Розрізає форми зверху вниз і виводить обидві половинки.
 | 
						||
                <strong>Якщо ви використовуєте лише одну частину, не забудьте
 | 
						||
                знищити іншу частину, інакше вона застрягне в
 | 
						||
                механізмі!</strong>
 | 
						||
        quad:
 | 
						||
            name: Різчик (4 вих.)
 | 
						||
            description: Розрізає форми на 4 частини. <strong>Якщо ви використовуєте лише
 | 
						||
                одну частину, не забудьте знищити інші, інакше вони застрягнуть
 | 
						||
                в механізмі!</strong>
 | 
						||
    rotater:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Обертач
 | 
						||
            description: Обертає форми за годинниковою стрілкою на 90 градусів.
 | 
						||
        ccw:
 | 
						||
            name: Обертач (-90)
 | 
						||
            description: Обертає форми проти годинникової стрілки на 90 градусів.
 | 
						||
        rotate180:
 | 
						||
            name: Rotate (180)
 | 
						||
            description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | 
						||
    stacker:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Укладальник
 | 
						||
            description: Складає обидва елементи. Якщо їх неможливо об’єднати, правий
 | 
						||
                елемент розміщується над лівим елементом.
 | 
						||
    mixer:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Змішувач кольорів
 | 
						||
            description: Змішує два кольори за допомогою добавки.
 | 
						||
    painter:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Фарбувач
 | 
						||
            description: Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього.
 | 
						||
        mirrored:
 | 
						||
            name: Фарбувач
 | 
						||
            description: Забирає форму з лівого входу, а колір з верхнього.
 | 
						||
        double:
 | 
						||
            name: Фарбувач (подв.)
 | 
						||
            description: Фарбує фігури, що надійшла з лівого входу, кольором, що надійшов з
 | 
						||
                верхнього.
 | 
						||
        quad:
 | 
						||
            name: Фарбувач (чотири)
 | 
						||
            description: Дозволяє вам фарбувати кожну четвертину форми у різний колір.
 | 
						||
    trash:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Смітник
 | 
						||
            description: Приймає форми зі всіх сторін і руйнує їх. Назавжди.
 | 
						||
    balancer:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Balancer
 | 
						||
            description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
 | 
						||
        merger:
 | 
						||
            name: Merger (compact)
 | 
						||
            description: Merges two conveyor belts into one.
 | 
						||
        merger-inverse:
 | 
						||
            name: Merger (compact)
 | 
						||
            description: Merges two conveyor belts into one.
 | 
						||
        splitter:
 | 
						||
            name: Splitter (compact)
 | 
						||
            description: Splits one conveyor belt into two.
 | 
						||
        splitter-inverse:
 | 
						||
            name: Splitter (compact)
 | 
						||
            description: Splits one conveyor belt into two.
 | 
						||
    storage:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Storage
 | 
						||
            description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
 | 
						||
                output and can be used as an overflow gate.
 | 
						||
    wire_tunnel:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Wire Crossing
 | 
						||
            description: Allows to cross two wires without connecting them.
 | 
						||
    constant_signal:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Constant Signal
 | 
						||
            description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
 | 
						||
                boolean (1 / 0).
 | 
						||
    lever:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Switch
 | 
						||
            description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
 | 
						||
                which can then be used to control for example an item filter.
 | 
						||
    logic_gate:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: AND Gate
 | 
						||
            description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
 | 
						||
                color or boolean "1")
 | 
						||
        not:
 | 
						||
            name: NOT Gate
 | 
						||
            description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
 | 
						||
                shape, color or boolean "1")
 | 
						||
        xor:
 | 
						||
            name: XOR Gate
 | 
						||
            description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
 | 
						||
                (Truthy means shape, color or boolean "1")
 | 
						||
        or:
 | 
						||
            name: OR Gate
 | 
						||
            description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
 | 
						||
                shape, color or boolean "1")
 | 
						||
    transistor:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Transistor
 | 
						||
            description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | 
						||
                color or "1").
 | 
						||
        mirrored:
 | 
						||
            name: Transistor
 | 
						||
            description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | 
						||
                color or "1").
 | 
						||
    filter:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Filter
 | 
						||
            description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
 | 
						||
                remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
 | 
						||
                too.
 | 
						||
    display:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Display
 | 
						||
            description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
 | 
						||
                color or boolean.
 | 
						||
    reader:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Belt Reader
 | 
						||
            description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
 | 
						||
                read item on the wires layer (once unlocked).
 | 
						||
    analyzer:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Shape Analyzer
 | 
						||
            description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
 | 
						||
                and returns its shape and color.
 | 
						||
    comparator:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Compare
 | 
						||
            description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
 | 
						||
                shapes, items and booleans.
 | 
						||
    virtual_processor:
 | 
						||
        default:
 | 
						||
            name: Virtual Cutter
 | 
						||
            description: Virtually cuts the shape into two halves.
 | 
						||
        rotater:
 | 
						||
            name: Virtual Rotater
 | 
						||
            description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
 | 
						||
        unstacker:
 | 
						||
            name: Virtual Unstacker
 | 
						||
            description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
 | 
						||
                remaining ones to the left.
 | 
						||
        stacker:
 | 
						||
            name: Virtual Stacker
 | 
						||
            description: Virtually stacks the right shape onto the left.
 | 
						||
        painter:
 | 
						||
            name: Virtual Painter
 | 
						||
            description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
 | 
						||
                the right input.
 | 
						||
storyRewards:
 | 
						||
    reward_cutter_and_trash:
 | 
						||
        title: Різання фігур
 | 
						||
        desc: Ви тільки-но розблокували <strong>різця</strong>. Він розрізає фігури
 | 
						||
            наполовину з <strong>вершини до низу</strong> незалежно від його
 | 
						||
            орієнтації!<br><br>Обов’язково позбудьтесь відходів або  <strong>він
 | 
						||
            зупиниться</strong>. Для цього є смітник, який знищує все, що
 | 
						||
            входить в нього.
 | 
						||
    reward_rotater:
 | 
						||
        title: Обертання
 | 
						||
        desc: <strong>Обертач</strong> розблоковано! Він повертає форми за годинниковою
 | 
						||
            стрілкою на 90 градусів.
 | 
						||
    reward_painter:
 | 
						||
        title: Фарбування
 | 
						||
        desc: <strong>Фарбувач</strong> розблоковано. Видобудьте трохи кольорів з
 | 
						||
            відповідних жилок (як ви зробили це з формами) і об’єднуйте їх з
 | 
						||
            формами у фарбувачі, щоб розфарбувати форми!<br><br>До речі, якщо ви
 | 
						||
            дальтонік, то в увімкніть <strong>режим високої
 | 
						||
            контрастності</strong> в налаштуваннях!
 | 
						||
    reward_mixer:
 | 
						||
        title: Змішування кольорів
 | 
						||
        desc: <strong>Змішування кольорів</strong> розблоковано. Об’єднуйте два кольори
 | 
						||
            у цій будівлі.
 | 
						||
    reward_stacker:
 | 
						||
        title: Поєднувач форм
 | 
						||
        desc: Тепер ви можете поєднувати фігури з <strong>поєднувачем форм</strong>!
 | 
						||
            Форми об’єднуються з двох сторін, і якщо їх можна поставити поруч,
 | 
						||
            вони будуть <strong>з’єднані</strong>. Якщо ні, то форма, що подана
 | 
						||
            з правого входу, <strong>застрягне на горі</strong> лівого входу.
 | 
						||
    reward_splitter:
 | 
						||
        title: Розподілювач (з’єднувач)
 | 
						||
        desc: Багатофункціональний <strong>розподілювач</strong> було розблоковано. Його
 | 
						||
            можна використовувати для створення великих фабрик,
 | 
						||
            <strong>розділяючи та об’єднуючи предмети </strong> на кілька
 | 
						||
            стрічок!<br><br>
 | 
						||
    reward_tunnel:
 | 
						||
        title: Тунель
 | 
						||
        desc: <strong>Тунель</strong> розблоковано. Ви можете створювати тунелі для
 | 
						||
            преметів через стрічки і будівлі.
 | 
						||
    reward_rotater_ccw:
 | 
						||
        title: Обертання проти годинникової стрілки
 | 
						||
        desc: Ви розблокували новий варіант <strong>обертача</strong>. Він дозволяє
 | 
						||
            обертати проти годинникової стрілки! Щоб побудувати його виберіть
 | 
						||
            обертач, <strong>натисніть «T», щоб переглянути всі варіанти, та
 | 
						||
            оберіть потрібний</strong>!
 | 
						||
    reward_miner_chainable:
 | 
						||
        title: Екстрактор (ланцюг.)
 | 
						||
        desc: Ви розблокували <strong>ланцюговий екстрактор</strong>! Він може
 | 
						||
            <strong>пересилати свої ресурси</strong> іншим екстракторам, щоб ви
 | 
						||
            могли ефективніше видобувати ресурси!
 | 
						||
    reward_underground_belt_tier_2:
 | 
						||
        title: Тунель II
 | 
						||
        desc: Ви розблокували новий варіант <strong>тунеля</strong>. Він має
 | 
						||
            <strong>більшу дальність</strong>, і ви можете також змішувати і
 | 
						||
            зіставляти ці тунелі!
 | 
						||
    reward_cutter_quad:
 | 
						||
        title: Різчик (чотири)
 | 
						||
        desc: Ви розблокували інший варіант <strong>різчика</strong>. Він може розрізати
 | 
						||
            форми на <strong>чотири частини</strong> замість двох.
 | 
						||
    reward_painter_double:
 | 
						||
        title: Double Painting
 | 
						||
        desc: Ви розблокували інший варіант <strong>фарбувача</strong>. Він працює як
 | 
						||
            звичайний фарбувач, але обробляє <strong>дві фігури
 | 
						||
            одночасно</strong>, споживаючи лише один колір замість двох!
 | 
						||
    reward_painter_quad:
 | 
						||
        title: Quad Painting
 | 
						||
        desc: Ви розблокували інший варіант <strong>фарбувача</strong>. Він дозволяє
 | 
						||
            фарбувати кожну частину форми індивідуально!
 | 
						||
    reward_storage:
 | 
						||
        title: Storage Buffer
 | 
						||
        desc: Ви розблокували інший варіант <strong>trash</strong> - It allows you to
 | 
						||
            store items up to a given capacity!
 | 
						||
    reward_freeplay:
 | 
						||
        title: Пісочниця
 | 
						||
        desc: Ви зробили це! Ви розблокували <strong>вільний режим</strong>! Це означає,
 | 
						||
            що форми тут створюватимуться випадкові! Не хвилюйтеся, більше
 | 
						||
            контенту планується для окремого режиму!
 | 
						||
    reward_blueprints:
 | 
						||
        title: Креслення
 | 
						||
        desc: Ви вже можете <strong>копіювати і вставляти</strong> частини вашої
 | 
						||
            фабрики. Виберіть зону (утримуйте CTRL, а тоді тягніть мишою), і
 | 
						||
            натисніть «C», щоб скопіювати.<br><br>Вставляти креслення —
 | 
						||
            <strong>річ не безкоштовна</strong>, спочатку вам потрібно створити
 | 
						||
            <strong>форми креслень</strong>, щоб собі це дозволити! (ті, що ви
 | 
						||
            щойно доставили).
 | 
						||
    no_reward:
 | 
						||
        title: Наступний рівень
 | 
						||
        desc: Цей рівень не дав нагороди, але в наступному... щось буде. <br><br> До
 | 
						||
            речі, краще не руйнуйте свою поточну фабрику. Вам знадобляться всі
 | 
						||
            ті форми пізніше, щоб <strong>розблокувати поліпшення</strong>!
 | 
						||
    no_reward_freeplay:
 | 
						||
        title: Наступний рівень
 | 
						||
        desc: Вітаємо! До речі, більше контенту планується в окремій версії!
 | 
						||
    reward_balancer:
 | 
						||
        title: Balancer
 | 
						||
        desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
 | 
						||
            be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
 | 
						||
            items</strong> onto multiple belts!<br><br>
 | 
						||
    reward_merger:
 | 
						||
        title: Compact Merger
 | 
						||
        desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
 | 
						||
            <strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
 | 
						||
            into one belt!
 | 
						||
    reward_belt_reader:
 | 
						||
        title: Belt reader
 | 
						||
        desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
 | 
						||
            measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
 | 
						||
            wires - then it gets really useful!
 | 
						||
    reward_rotater_180:
 | 
						||
        title: Rotater (180 degrees)
 | 
						||
        desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
 | 
						||
            you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
 | 
						||
    reward_wires_filters_and_levers:
 | 
						||
        title: "Wires: Filters & Levers"
 | 
						||
        desc: You just unlocked the <strong>wires layer</strong>! It is a separate layer
 | 
						||
            on top of the regular layer and introduces a lot of new
 | 
						||
            mechanics!<br><br> Since it can be overwhelming a bit, I added a
 | 
						||
            small tutorial - Be sure to have <strong>tutorials enabled</strong>
 | 
						||
            in the settings!
 | 
						||
    reward_display:
 | 
						||
        title: Display
 | 
						||
        desc: You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
 | 
						||
            wires layer to visualize its contents!
 | 
						||
    reward_constant_signal:
 | 
						||
        title: Constant Signal
 | 
						||
        desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
 | 
						||
            layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
 | 
						||
            for example.<br><br> The constant signal can emit a
 | 
						||
            <strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
 | 
						||
            <strong>boolean</strong> (1 / 0).
 | 
						||
    reward_logic_gates:
 | 
						||
        title: Logic Gates
 | 
						||
        desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
 | 
						||
            about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
 | 
						||
            you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
 | 
						||
            bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
 | 
						||
    reward_virtual_processing:
 | 
						||
        title: Virtual Processing
 | 
						||
        desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
 | 
						||
            <strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
 | 
						||
            now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
 | 
						||
            With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
 | 
						||
            Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
 | 
						||
            shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
 | 
						||
            something cool with wires.<br><br> - Continue to play
 | 
						||
            regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
 | 
						||
settings:
 | 
						||
    title: Налаштування
 | 
						||
    categories:
 | 
						||
        general: Загальне
 | 
						||
        userInterface: Користувацький інтерфейс
 | 
						||
        advanced: Передове
 | 
						||
        performance: Performance
 | 
						||
    versionBadges:
 | 
						||
        dev: Розробка
 | 
						||
        staging: Тестування
 | 
						||
        prod: Виробництво
 | 
						||
    buildDate: Створено <at-date>
 | 
						||
    labels:
 | 
						||
        uiScale:
 | 
						||
            title: Масштаб інтерфейсу
 | 
						||
            description: Змінює розмір користувацього інтерфейсу. Інтерфейс усе ще буде
 | 
						||
                масштабуватися залежно від роздільної здатності вашого пристрою,
 | 
						||
                але цей параметр контролює масштаб масштабування.
 | 
						||
            scales:
 | 
						||
                super_small: Надзвичайно малий
 | 
						||
                small: Малий
 | 
						||
                regular: Звичайний
 | 
						||
                large: Великий
 | 
						||
                huge: Величезний
 | 
						||
        autosaveInterval:
 | 
						||
            title: Проміжок між автозбереженнями
 | 
						||
            description: Контролює, як часто гра автоматично зберігатиметься. Ви також
 | 
						||
                можете повністю вимкнути його тут.
 | 
						||
            intervals:
 | 
						||
                one_minute: 1 хвилина
 | 
						||
                two_minutes: 2 хвилини
 | 
						||
                five_minutes: 5 хвилин
 | 
						||
                ten_minutes: 10 хвилин
 | 
						||
                twenty_minutes: 20 хвилин
 | 
						||
                disabled: Вимкнено
 | 
						||
        scrollWheelSensitivity:
 | 
						||
            title: Чутливість масштабування
 | 
						||
            description: Змінює наскільки чутливе масштабування (колесо миші або трекпад).
 | 
						||
            sensitivity:
 | 
						||
                super_slow: Надзвичайно повільна
 | 
						||
                slow: Повільна
 | 
						||
                regular: Звичайна
 | 
						||
                fast: Швидка
 | 
						||
                super_fast: Надзвичайно швидка
 | 
						||
        movementSpeed:
 | 
						||
            title: Швидкість руху
 | 
						||
            description: Змінює Змінює швидкість руху бачення при використанні клавіатури.
 | 
						||
            speeds:
 | 
						||
                super_slow: Надзвичайно повільна
 | 
						||
                slow: Повільна
 | 
						||
                regular: Звичайна
 | 
						||
                fast: Швидка
 | 
						||
                super_fast: Надзвичайно швидка
 | 
						||
                extremely_fast: Екстремально швидка
 | 
						||
        language:
 | 
						||
            title: Мова
 | 
						||
            description: Зміна мови. Усі переклади зроблені користувачами і можуть бути
 | 
						||
                незавершеними!
 | 
						||
        enableColorBlindHelper:
 | 
						||
            title: Режим високої контрастності
 | 
						||
            description: Дозволяє використовувати різні інструменти, які дозволяють грати в
 | 
						||
                гру, якщо ви є дальтоніком.
 | 
						||
        fullscreen:
 | 
						||
            title: Повноекранний режим
 | 
						||
            description: Щоб повністю насолодитися грою, рекомендується грати у
 | 
						||
                повноекранному режимі. Не доступно тільки в демоверсії.
 | 
						||
        soundsMuted:
 | 
						||
            title: Заглушити звуки
 | 
						||
            description: Якщо увімкнено, то вимикає всі звукові ефекти.
 | 
						||
        musicMuted:
 | 
						||
            title: Заглушити музику
 | 
						||
            description: Якщо увімкнено, то вимикає всю музику.
 | 
						||
        theme:
 | 
						||
            title: Тема гри
 | 
						||
            description: Оберіть тему гри (світлу чи темну).
 | 
						||
            themes:
 | 
						||
                dark: Темна
 | 
						||
                light: Світла
 | 
						||
        refreshRate:
 | 
						||
            title: Частота оновлення
 | 
						||
            description: Якщо ви маєте 144-герцовий монітор, то змініть частоту оновлення
 | 
						||
                тут, щоб гра правильно працювала при більшій швидкості
 | 
						||
                оновлення. Це може фактично знизити FPS, якщо ваш комп’ютер
 | 
						||
                занадто повільний.
 | 
						||
        alwaysMultiplace:
 | 
						||
            title: Мультирозміщення
 | 
						||
            description: Якщо ввімкнено, всі будівлі залишатимуться вибраними після
 | 
						||
                розміщення, доки ви не скасуєте це. Це еквівалентно постійному
 | 
						||
                утримуванню SHIFT.
 | 
						||
        offerHints:
 | 
						||
            title: Підказки & посібники
 | 
						||
            description: Якщо увімкнено, то пропонує підказки та посібники під час гри.
 | 
						||
                Також приховує певні елементи інтерфейсу до заданого рівня, щоб
 | 
						||
                полегшити потрапляння в гру.
 | 
						||
        enableTunnelSmartplace:
 | 
						||
            title: Розумні тунелі
 | 
						||
            description: Якщо увімкнено, то розміщення тунелів видалить непотрібні стрічки.
 | 
						||
                Це також дозволяє вам перетягувати тунелі і видаляти автоматично
 | 
						||
                зайві тунелі.
 | 
						||
        vignette:
 | 
						||
            title: Віньєтка
 | 
						||
            description: Вмикає віньєтку, яка затемнює кути екрану і робить текст легшим для
 | 
						||
                читання.
 | 
						||
        rotationByBuilding:
 | 
						||
            title: Обертання за типом будівлі
 | 
						||
            description: Кожний тип будівлі запам’ятовує обертання, яке ви встановили. Це
 | 
						||
                може бути зручнішим, якщо ви часто перемикаєтесь між розміщенням
 | 
						||
                різних типів будівель.
 | 
						||
        compactBuildingInfo:
 | 
						||
            title: Компактна інформація про будівлі
 | 
						||
            description: Скорочує інформаційні поля для будівель, лише показуючи їх
 | 
						||
                співвідношення. В іншому випадку відображається опис та
 | 
						||
                зображення.
 | 
						||
        disableCutDeleteWarnings:
 | 
						||
            title: Вимкнути попердження про вирізання та видалення
 | 
						||
            description: Вимикає діалогові вікна попередження, що з’являються під час
 | 
						||
                вирізання/видалення більше 100 об’єктів.
 | 
						||
        soundVolume:
 | 
						||
            title: Sound Volume
 | 
						||
            description: Set the volume for sound effects
 | 
						||
        musicVolume:
 | 
						||
            title: Music Volume
 | 
						||
            description: Set the volume for music
 | 
						||
        lowQualityMapResources:
 | 
						||
            title: Low Quality Map Resources
 | 
						||
            description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
 | 
						||
                improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
 | 
						||
                out!
 | 
						||
        disableTileGrid:
 | 
						||
            title: Disable Grid
 | 
						||
            description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
 | 
						||
                makes the game look cleaner!
 | 
						||
        clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
 | 
						||
            title: Clear Cursor on Right Click
 | 
						||
            description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
 | 
						||
                while you have a building selected for placement. If disabled,
 | 
						||
                you can delete buildings by right-clicking while placing a
 | 
						||
                building.
 | 
						||
        lowQualityTextures:
 | 
						||
            title: Low quality textures (Ugly)
 | 
						||
            description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
 | 
						||
                game look very ugly!
 | 
						||
        displayChunkBorders:
 | 
						||
            title: Display Chunk Borders
 | 
						||
            description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
 | 
						||
                enabled the borders of each chunk are displayed.
 | 
						||
        pickMinerOnPatch:
 | 
						||
            title: Pick miner on resource patch
 | 
						||
            description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
 | 
						||
                hovering a resource patch.
 | 
						||
        simplifiedBelts:
 | 
						||
            title: Simplified Belts (Ugly)
 | 
						||
            description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
 | 
						||
                performance. I do not recommend to play with this setting if you
 | 
						||
                do not absolutely need the performance.
 | 
						||
        enableMousePan:
 | 
						||
            title: Enable Mouse Pan
 | 
						||
            description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
 | 
						||
                screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
 | 
						||
    rangeSliderPercentage: <amount> %
 | 
						||
keybindings:
 | 
						||
    title: Гарячі клавіши
 | 
						||
    hint: "Tip: Упевніться, що ви можете використовувати CTRL, SHIFT і ALT! Вони
 | 
						||
        дозволяють різні варіанти розміщення."
 | 
						||
    resetKeybindings: Скинути гарячі клавіші
 | 
						||
    categoryLabels:
 | 
						||
        general: Застосунок
 | 
						||
        ingame: Гра
 | 
						||
        navigation: Навігація
 | 
						||
        placement: Розміщення
 | 
						||
        massSelect: Масовий вибір
 | 
						||
        buildings: Гарячі клавіши будівництва
 | 
						||
        placementModifiers: Модифікатори розміщення
 | 
						||
    mappings:
 | 
						||
        confirm: Підтвердити
 | 
						||
        back: Назад
 | 
						||
        mapMoveUp: Угору
 | 
						||
        mapMoveRight: Праворуч
 | 
						||
        mapMoveDown: Униз
 | 
						||
        mapMoveLeft: Ліворуч
 | 
						||
        mapMoveFaster: Пришвидшитися
 | 
						||
        centerMap: Центрувати мапу
 | 
						||
        mapZoomIn: Приблизити
 | 
						||
        mapZoomOut: Віддалити
 | 
						||
        createMarker: Створити позначку
 | 
						||
        menuOpenShop: Поліпшення
 | 
						||
        menuOpenStats: Статистика
 | 
						||
        menuClose: Закрити меню
 | 
						||
        toggleHud: Перемкнути користувацький інтерфейс
 | 
						||
        toggleFPSInfo: Перемкнути інформацію про FPS та зневадження
 | 
						||
        switchLayers: Перемкнути шари
 | 
						||
        exportScreenshot: Експортувати цілу базу у вигляді зображення
 | 
						||
        belt: Конвеєрна стрічка
 | 
						||
        underground_belt: Тунель
 | 
						||
        miner: Екстрактор
 | 
						||
        cutter: Різчик
 | 
						||
        rotater: Обертач
 | 
						||
        stacker: Укладальник
 | 
						||
        mixer: Змішувач кольорів
 | 
						||
        painter: Фарбувач
 | 
						||
        trash: Смітник
 | 
						||
        wire: Дріт
 | 
						||
        pipette: Піпетка
 | 
						||
        rotateWhilePlacing: Повернути
 | 
						||
        rotateInverseModifier: "Modifier: Повернути проти годинникової стрілки натомість"
 | 
						||
        cycleBuildingVariants: Повторювати варіанти циклічно
 | 
						||
        confirmMassDelete: Видалити ділянку
 | 
						||
        pasteLastBlueprint: Вставити останнє креслення
 | 
						||
        cycleBuildings: Перемикання будівль
 | 
						||
        lockBeltDirection: Увімкнути планувальник конвеєрних стрічок
 | 
						||
        switchDirectionLockSide: "Planner: Змінити сторону"
 | 
						||
        massSelectStart: Утримуйте і перетягуйте, щоб розпочати
 | 
						||
        massSelectSelectMultiple: null
 | 
						||
        massSelectCopy: Копіювати ділянку
 | 
						||
        massSelectCut: Вирізати ділянку
 | 
						||
        placementDisableAutoOrientation: Вимкнути автоматичну орієнтацію
 | 
						||
        placeMultiple: Залишатися у режимі розміщення
 | 
						||
        placeInverse: Перевернути автоматичну орієнтацію стрічки
 | 
						||
        balancer: Balancer
 | 
						||
        storage: Storage
 | 
						||
        constant_signal: Constant Signal
 | 
						||
        logic_gate: Logic Gate
 | 
						||
        lever: Switch (regular)
 | 
						||
        lever_wires: Switch (wires)
 | 
						||
        filter: Filter
 | 
						||
        wire_tunnel: Wire Crossing
 | 
						||
        display: Display
 | 
						||
        reader: Belt Reader
 | 
						||
        virtual_processor: Virtual Cutter
 | 
						||
        transistor: Transistor
 | 
						||
        analyzer: Shape Analyzer
 | 
						||
        comparator: Compare
 | 
						||
about:
 | 
						||
    title: Про гру
 | 
						||
    body: >-
 | 
						||
        Ця гра з відкритим вихідним кодом і розроблена <a
 | 
						||
        href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (це
 | 
						||
        я).<br><br>
 | 
						||
 | 
						||
        Якщо ви хочете зробити внесок, то йдіть на <a href="<githublink>" target="_blank">github shapez.io</a>.<br><br>
 | 
						||
 | 
						||
        Ця гра не була б можливою без великої Discord спільноти навколо моїх ігор. Гадаю, вам дійсно слід долучитися до <a href="<discordlink>" target="_blank">серверу в discord</a>!<br><br>
 | 
						||
 | 
						||
        Звуковий трек був зроблений гравцем <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> — він просто приголомшливий.<br><br>
 | 
						||
 | 
						||
        І нарешті, величезна подяка моєму найкращому другу <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>, бо без наших сеансів у факторіо ця гра ніколи б не існувала.        
 | 
						||
changelog:
 | 
						||
    title: Змінопис
 | 
						||
demo:
 | 
						||
    features:
 | 
						||
        restoringGames: Відновлення збережень
 | 
						||
        importingGames: Імпортування збережень
 | 
						||
        oneGameLimit: Обмежено одним збереженням
 | 
						||
        customizeKeybindings: Налаштування гарячих клавіш
 | 
						||
        exportingBase: Експортування цілої бази у вигляді зображення
 | 
						||
    settingNotAvailable: Недоступно в демоверсії.
 | 
						||
tips:
 | 
						||
    - The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
 | 
						||
    - Make sure your factories are modular - it will pay out!
 | 
						||
    - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
 | 
						||
    - If stacking does not work, try switching the inputs.
 | 
						||
    - You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
 | 
						||
    - Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
 | 
						||
    - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
 | 
						||
    - Serial execution is more efficient than parallel.
 | 
						||
    - You will unlock more variants of buildings later in the game!
 | 
						||
    - You can use <b>T</b> to switch between different variants.
 | 
						||
    - Symmetry is key!
 | 
						||
    - You can weave different tiers of tunnels.
 | 
						||
    - Try to build compact factories - it will pay out!
 | 
						||
    - The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
 | 
						||
    - Having the right building ratios will maximize efficiency.
 | 
						||
    - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
 | 
						||
    - Don't forget about tunnels!
 | 
						||
    - You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
 | 
						||
    - Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
 | 
						||
      long lines of belts easily.
 | 
						||
    - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
 | 
						||
    - To get white mix all three colors.
 | 
						||
    - The storage buffer priorities the first output.
 | 
						||
    - Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
 | 
						||
    - Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
 | 
						||
    - You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
 | 
						||
    - Efficiency is key!
 | 
						||
    - Shape patches that are further away from the hub are more complex.
 | 
						||
    - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
 | 
						||
    - Use balancers to maximize your efficiency.
 | 
						||
    - Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
 | 
						||
    - Plan in advance, or it will be a huge chaos!
 | 
						||
    - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
 | 
						||
    - Try beating level 20 on your own before seeking for help!
 | 
						||
    - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
 | 
						||
    - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
 | 
						||
      be re-usable.
 | 
						||
    - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
 | 
						||
      stackers.
 | 
						||
    - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
 | 
						||
    - Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
 | 
						||
    - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
 | 
						||
    - Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
 | 
						||
    - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
 | 
						||
    - Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
 | 
						||
    - Building too close to the hub can get in the way of later projects.
 | 
						||
    - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
 | 
						||
    - Mix all primary colors together to make white!
 | 
						||
    - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
 | 
						||
    - Also try Factorio! It's my favorite game.
 | 
						||
    - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
 | 
						||
    - You can download your savegames in the main menu!
 | 
						||
    - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
 | 
						||
      settings page.
 | 
						||
    - This game has a lot of settings, be sure to check them out!
 | 
						||
    - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
 | 
						||
    - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
 | 
						||
    - Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
 | 
						||
    - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
 |