mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			1073 lines
		
	
	
		
			51 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1073 lines
		
	
	
		
			51 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
| steamPage:
 | ||
|     shortText: A shapez.io-ban gyárak építésével kell automatizálni az egyre
 | ||
|         összetettebb alakzatok gyártását és kombinálását egy végtelen méretű
 | ||
|         térképen.
 | ||
|     discordLinkShort: Hivatalos Discord
 | ||
|     intro: >-
 | ||
|         Szereted az automatizálós játékokat? Akkor jó helyen vagy!
 | ||
| 
 | ||
|         A Shapez.io egy nyugtató játék, amelyben gyárakat kell építened, hogy geometrikus alakzatokat gyárts és automatizálj. Ahogy szintet lépsz, az alakzatok egyre összetettebbek lesznek, és tovább kell terjeszkedned a végtelen pályán.
 | ||
| 
 | ||
|         És ha ez nem lenne elég, exponenciálisan többet kell termelned az igények kielégítése érdekében - az egyetlen dolog, ami segít, az a termelés mennyisége! Az alakzatokat a játék elején csak feldolgoznod kell, később azonban színezned is kell őket - ehhez bányászni és keverni kell a színeket!
 | ||
| 
 | ||
|         A játék Steamen történő megvásárlása hozzáférést biztosít a teljes verzióhoz, de kipróbálhatod a játékot a shapez.io oldalon, és később dönthetsz!        
 | ||
|     title_advantages: Önálló Verzió Előnyei
 | ||
|     advantages:
 | ||
|         - <b>12 Új Szint</b>, összesen 26
 | ||
|         - <b>18 Új Épület</b> egy teljesen automatizált gyárhoz!
 | ||
|         - <b>20 Fejlesztési szint</b> sok órányi szórakozáshoz!
 | ||
|         - <b>Vezetékek Frissítés</b> egy teljesen új dimenzióhoz!
 | ||
|         - <b>Sötét mód</b>!
 | ||
|         - Végtelen mentés
 | ||
|         - Végtelen Jelölő
 | ||
|         - Támogatod a Fejlesztőt ❤️
 | ||
|     title_future: Tervezett Tartalom
 | ||
|     planned:
 | ||
|         - Tervrajz Könyvtár
 | ||
|         - Steam Eredmények
 | ||
|         - Puzzle Mód
 | ||
|         - Kistérkép
 | ||
|         - Modok
 | ||
|         - Homokozó játékmód
 | ||
|         - ... és még sok más!
 | ||
|     title_open_source: A játék nyílt forráskódú!
 | ||
|     text_open_source: >-
 | ||
|         Bárki hozzájárulhat, aktívan részt veszek a közösségben és próbálok
 | ||
|         áttekinteni minden javaslatot, és figyelembe veszem a visszajelzéseket,
 | ||
|         ahol lehetséges.
 | ||
| 
 | ||
|         Feltétlenül nézd meg a Trello táblámat a teljes ütemtervért!        
 | ||
|     title_links: Linkek
 | ||
|     links:
 | ||
|         discord: Hivatalos Discord
 | ||
|         roadmap: Ütemterv
 | ||
|         subreddit: Subreddit
 | ||
|         source_code: Forráskód (GitHub)
 | ||
|         translate: Segíts lefordítani
 | ||
| global:
 | ||
|     loading: Betöltés
 | ||
|     error: Hiba
 | ||
|     thousandsDivider: "."
 | ||
|     decimalSeparator: ","
 | ||
|     suffix:
 | ||
|         thousands: e
 | ||
|         millions: M
 | ||
|         billions: Mrd
 | ||
|         trillions: Tr
 | ||
|     infinite: végtelen
 | ||
|     time:
 | ||
|         oneSecondAgo: egy másodperce
 | ||
|         xSecondsAgo: <x> másodperce
 | ||
|         oneMinuteAgo: egy perce
 | ||
|         xMinutesAgo: <x> perce
 | ||
|         oneHourAgo: egy órája
 | ||
|         xHoursAgo: <x> órája
 | ||
|         oneDayAgo: egy napja
 | ||
|         xDaysAgo: <x> napja
 | ||
|         secondsShort: <seconds>mp
 | ||
|         minutesAndSecondsShort: <minutes>p <seconds>mp
 | ||
|         hoursAndMinutesShort: <hours>ó <minutes>p
 | ||
|         xMinutes: <x> perc
 | ||
|     keys:
 | ||
|         tab: TAB
 | ||
|         control: CTRL
 | ||
|         alt: ALT
 | ||
|         escape: ESC
 | ||
|         shift: SHIFT
 | ||
|         space: SZÓKÖZ
 | ||
| demoBanners:
 | ||
|     title: Demó verzió
 | ||
|     intro: Vásárold meg az Önálló Verziót a teljes játékélményért!
 | ||
| mainMenu:
 | ||
|     play: Játék
 | ||
|     continue: Folytatás
 | ||
|     newGame: Új Játék
 | ||
|     changelog: Változások
 | ||
|     subreddit: Reddit
 | ||
|     importSavegame: Importálás
 | ||
|     openSourceHint: Nyílt forráskód
 | ||
|     discordLink: Hivatalos Discord Szerver
 | ||
|     helpTranslate: Segíts fordítani!
 | ||
|     madeBy: Készítette <author-link>
 | ||
|     browserWarning: A játék ezen a böngészőn problémásan futhat. Vásárold meg az
 | ||
|         Önálló Verziót, vagy töltsd le a Chrome-ot a teljes játékélményért.
 | ||
|     savegameLevel: <x>. szint
 | ||
|     savegameLevelUnknown: Ismeretlen szint
 | ||
|     savegameUnnamed: Névtelen
 | ||
| dialogs:
 | ||
|     buttons:
 | ||
|         ok: OK
 | ||
|         delete: Törlés
 | ||
|         cancel: Mégse
 | ||
|         later: Később
 | ||
|         restart: Újrakezdés
 | ||
|         reset: Visszaállítás
 | ||
|         getStandalone: Teljes Verzió
 | ||
|         deleteGame: Játék Törlése
 | ||
|         viewUpdate: Frissítés Megtekintése
 | ||
|         showUpgrades: Fejlesztések
 | ||
|         showKeybindings: Irányítás
 | ||
|     importSavegameError:
 | ||
|         title: Importálás Hiba
 | ||
|         text: "Nem sikerült importálni a mentésedet:"
 | ||
|     importSavegameSuccess:
 | ||
|         title: Mentés Importálva
 | ||
|         text: A mentésed sikeresen importálva lett.
 | ||
|     gameLoadFailure:
 | ||
|         title: A játék elromlott
 | ||
|         text: "Nem sikerült betölteni a mentésed:"
 | ||
|     confirmSavegameDelete:
 | ||
|         title: Törlés megerősítése
 | ||
|         text: Biztos hogy törölni akarod a következő mentésedet?<br><br>
 | ||
|             '<savegameName>' <savegameLevel>. szinten<br><br> Ezt nem lehet
 | ||
|             visszacsinálni!
 | ||
|     savegameDeletionError:
 | ||
|         title: Sikertelen törlés
 | ||
|         text: "Nem sikerült törölni a mentésed:"
 | ||
|     restartRequired:
 | ||
|         title: Újraindítás szükséges
 | ||
|         text: Újra kell indítanod a játékot, hogy életbe lépjenek a módosítások.
 | ||
|     editKeybinding:
 | ||
|         title: Gyorsbillentyű módosítása
 | ||
|         desc: Nyomd meg a billentyűt vagy egérgombot, amit használni szeretnél, vagy
 | ||
|             nyomj ESC-et, ha mégse.
 | ||
|     resetKeybindingsConfirmation:
 | ||
|         title: Gyorsbillentyűk visszaállítása
 | ||
|         desc: Ez minden gyorsbillentyűt visszaállít az eredeti állapotára. Biztos vagy
 | ||
|             benne?
 | ||
|     keybindingsResetOk:
 | ||
|         title: Gyorsbillentyűk visszaállítva
 | ||
|         desc: A gyorsbillentyűk az eredeti értékekre visszaállítva!
 | ||
|     featureRestriction:
 | ||
|         title: Demó Verzió
 | ||
|         desc: Egy olyan funkciót próbáltál elérni (<feature>), amely nem elérhető a
 | ||
|             Demóban. Vásárold meg an Önálló verziót a teljes játékélményért!
 | ||
|     oneSavegameLimit:
 | ||
|         title: Egy Játékmentés
 | ||
|         desc: A Demó verzióban egyszerre csak egy játékmentésed lehet. Töröld a meglévő
 | ||
|             mentésedet, vagy vásárold meg az Önálló verziót!
 | ||
|     updateSummary:
 | ||
|         title: Új frissítés!
 | ||
|         desc: "Íme a változások a legutóbbi játékod óta:"
 | ||
|     upgradesIntroduction:
 | ||
|         title: Szerezz Fejlesztéseket
 | ||
|         desc: Minden legyártott alakzatot felhasználhatsz a fejlesztésekhez - <strong>Ne
 | ||
|             töröld ki a régi gyáraidat!</strong> A Fejlesztések lap a képernyő
 | ||
|             jobb felső sarkában található.
 | ||
|     massDeleteConfirm:
 | ||
|         title: Törlés megerősítése
 | ||
|         desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre törölni (egészen pontosan <count>-t)!
 | ||
|             Biztos, hogy ezt szeretnéd?
 | ||
|     massCutConfirm:
 | ||
|         title: Kivágás megerősítése
 | ||
|         desc: Egy csomó épületet akarsz egyszerre kivágni (egészen pontosan <count>-t)!
 | ||
|             Biztos, hogy ezt szeretnéd?
 | ||
|     massCutInsufficientConfirm:
 | ||
|         title: Kivágás megerősítése
 | ||
|         desc: Nincs elég Tervrajzod ennek a beillesztéséhez! Egészen biztos, hogy
 | ||
|             kivágod?
 | ||
|     blueprintsNotUnlocked:
 | ||
|         title: Még nincs feloldva
 | ||
|         desc: A Tervrajzokat a 12-es szinten tudod feloldani.
 | ||
|     keybindingsIntroduction:
 | ||
|         title: Hasznos billentyűk
 | ||
|         desc: "A játék sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz, amelyek megkönnyítik a
 | ||
|             gyárépítést. Íme, néhány, de feltétlenül <strong>nézd meg a
 | ||
|             gyorsbillentyűket</strong>!<br><br> <code
 | ||
|             class='keybinding'>CTRL</code> + Húzás: Terület kijelölése
 | ||
|             másolás/törléshez.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
 | ||
|             Egyszerre több épületet rak le.<br> <code
 | ||
|             class='keybinding'>ALT</code>: Megfordítja a futószalagok irányát
 | ||
|             lehelyezéskor.<br>"
 | ||
|     createMarker:
 | ||
|         title: Új Jelölő
 | ||
|         titleEdit: Jelölő Szerkesztése
 | ||
|         desc: Give it a meaningful name, you can also include a <strong>short
 | ||
|             key</strong> of a shape (Which you can generate <link>here</link>)
 | ||
|     editSignal:
 | ||
|         title: Jel Beállítása
 | ||
|         descItems: "Válassz egy előre definiált elemet:"
 | ||
|         descShortKey: ... vagy írd be egy alakzat <strong>gyorskódját</strong>, amit
 | ||
|             <link>itt</link> generálhatsz le)
 | ||
|     markerDemoLimit:
 | ||
|         desc: A Demó verzióban csak két Jelölőd lehet. Vásárold meg az Önálló verziót,
 | ||
|             hogy feloldd ezt a korlátozást!
 | ||
|     exportScreenshotWarning:
 | ||
|         title: Képernyőkép exportálása
 | ||
|         desc: A teljes bázisod képének lementését választottad. Vedd figyelembe, hogy ez
 | ||
|             nagy méretű bázisoknál igen lassú lehet, de akár a játék
 | ||
|             összeomlását is okozhatja!
 | ||
|     renameSavegame:
 | ||
|         title: Mentés átnevezése
 | ||
|         desc: Itt tudod átnevezni a mentésedet.
 | ||
|     tutorialVideoAvailable:
 | ||
|         title: Oktatás Elérhető
 | ||
|         desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez! Szeretnéd megnézni?
 | ||
|     tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
 | ||
|         title: Oktatás Elérhető
 | ||
|         desc: Elérhető egy oktatóvideó ehhez a szinthez, de csak angol nyelven.
 | ||
|             Szeretnéd megnézni?
 | ||
| ingame:
 | ||
|     keybindingsOverlay:
 | ||
|         moveMap: Mozgatás
 | ||
|         selectBuildings: Terület kijelölése
 | ||
|         stopPlacement: Lehelyezés megszakítása
 | ||
|         rotateBuilding: Épület forgatása
 | ||
|         placeMultiple: Több lehelyezése
 | ||
|         reverseOrientation: Irány megfordítása
 | ||
|         disableAutoOrientation: Automatikus iránykeresés kikapcsolása
 | ||
|         toggleHud: Kezelőfelület ki/bekapcsolása
 | ||
|         placeBuilding: Épület lehelyezése
 | ||
|         createMarker: Jelölő készítése
 | ||
|         delete: Törlés
 | ||
|         pasteLastBlueprint: Legutóbb használt Tervrajz beillesztése
 | ||
|         lockBeltDirection: Futószalag-tervező engedélyezése
 | ||
|         plannerSwitchSide: Tervező oldal váltás
 | ||
|         cutSelection: Kivágás
 | ||
|         copySelection: Másolás
 | ||
|         clearSelection: Kijelölés megszüntetése
 | ||
|         pipette: Pipetta
 | ||
|         switchLayers: Réteg váltás
 | ||
|     colors:
 | ||
|         red: Piros
 | ||
|         green: Zöld
 | ||
|         blue: Kék
 | ||
|         yellow: Sárga
 | ||
|         purple: Lila
 | ||
|         cyan: Világoskék
 | ||
|         white: Fehér
 | ||
|         black: Fekete
 | ||
|         uncolored: Szürke
 | ||
|     buildingPlacement:
 | ||
|         cycleBuildingVariants: Nyomj <key>-t a variációk váltogatásához.
 | ||
|         hotkeyLabel: "Gyorsbillentyű: <key>"
 | ||
|         infoTexts:
 | ||
|             speed: Sebesség
 | ||
|             range: Távolság
 | ||
|             storage: Kapacitás
 | ||
|             oneItemPerSecond: 1 tárgy / mp
 | ||
|             itemsPerSecond: <x> tárgy / mp
 | ||
|             itemsPerSecondDouble: (x2)
 | ||
|             tiles: <x> csempe
 | ||
|     levelCompleteNotification:
 | ||
|         levelTitle: <level>. Szint
 | ||
|         completed: Teljesítve
 | ||
|         unlockText: <reward> Feloldva!
 | ||
|         buttonNextLevel: Következő Szint
 | ||
|     notifications:
 | ||
|         newUpgrade: Egy új fejlesztés elérhető!
 | ||
|         gameSaved: Játékállás mentve.
 | ||
|         freeplayLevelComplete: <level>. Szint teljesítve!
 | ||
|     shop:
 | ||
|         title: Fejlesztések
 | ||
|         buttonUnlock: Fejlesztés
 | ||
|         tier: <x>. Szint
 | ||
|         maximumLevel: LEGMAGASABB SZINT (<currentMult>x Sebesség)
 | ||
|     statistics:
 | ||
|         title: Statisztika
 | ||
|         dataSources:
 | ||
|             stored:
 | ||
|                 title: Tárolva
 | ||
|                 description: Az összes tárolt alakzatod a központi épületben.
 | ||
|             produced:
 | ||
|                 title: Legyártva
 | ||
|                 description: Az összes eddig legyártott alakzatod, beleértve a köztes
 | ||
|                     alakzatokat is.
 | ||
|             delivered:
 | ||
|                 title: Beszállítva
 | ||
|                 description: Az összes alakzat, amely jelenleg a Központba érkezik.
 | ||
|         noShapesProduced: Még nem gyártottál egy alakzatot sem.
 | ||
|         shapesDisplayUnits:
 | ||
|             second: <shapes> / mp
 | ||
|             minute: <shapes> / p
 | ||
|             hour: <shapes> / ó
 | ||
|     settingsMenu:
 | ||
|         playtime: Játékidő
 | ||
|         buildingsPlaced: Épületek száma
 | ||
|         beltsPlaced: Futószalagok
 | ||
|     tutorialHints:
 | ||
|         title: Elakadtál?
 | ||
|         showHint: Segítség mutatása
 | ||
|         hideHint: Bezárás
 | ||
|     blueprintPlacer:
 | ||
|         cost: Ár
 | ||
|     waypoints:
 | ||
|         waypoints: Jelölők
 | ||
|         hub: KÖZPONT
 | ||
|         description: Bal klikk egy jelölőre az odaugráshoz, jobb klikk a
 | ||
|             törléshez.<br><br>Nyomj <keybinding>-t egy jelölő készítéséhez a
 | ||
|             jelenlegi nézetből, vagy <strong>jobb klikk</strong> egy jelölő
 | ||
|             készítéséhez a kiválasztott helyre.
 | ||
|         creationSuccessNotification: Jelölő létrehozva.
 | ||
|     shapeViewer:
 | ||
|         title: Rétegek
 | ||
|         empty: Üres
 | ||
|         copyKey: Gyorskód másolása
 | ||
|     interactiveTutorial:
 | ||
|         title: Oktatás
 | ||
|         hints:
 | ||
|             1_1_extractor: Helyezz egy <strong>bányát</strong> egy <strong>kör
 | ||
|                 alakzat</strong> tetejére a kibányászásához!
 | ||
|             1_2_conveyor: "Kösd össze a bányát egy <strong>futószalag</strong> segítségével
 | ||
|                 a Központi épülettel!<br><br>Tipp: <strong>Kattints és
 | ||
|                 húzd</strong> a futószalagot az egérrel!"
 | ||
|             1_3_expand: "A shapez.io <strong>NEM</strong> tétlen játék! Építs több bányát és
 | ||
|                 futószalagot, hogy hamarabb elérd a célt.<br><br>Tipp: Tartsd
 | ||
|                 lenyomva a <strong>SHIFT</strong>-et, hogy egyszerre több bányát
 | ||
|                 helyezz le, és nyomj <strong>R</strong>-t a forgatáshoz."
 | ||
|             2_1_place_cutter: "Most építs egy <strong>Vágót</strong> a körök két részbe
 | ||
|                 vágásához!<br><br> Tipp: A Vágó mindig <strong>függőleges
 | ||
|                 irányban</strong> vágja félbe az alakzatot, függetlenül az
 | ||
|                 irányától."
 | ||
|             2_2_place_trash: A Vágó <strong>eldugulhat és megállhat</strong>!<br><br>
 | ||
|                 Használd a <strong>Kukát</strong>, hogy megszabadulj a
 | ||
|                 (jelenleg) nem használt alakzattól.
 | ||
|             2_3_more_cutters: "Nagyszerű! Most helyezz le <strong>további 2 Vágót</strong>,
 | ||
|                 hogy felgyorsítsd az amúgy lassú folyamatot!<br><br> Tipp:
 | ||
|                 Használd a <strong>0-9 gyorsbillentyűket</strong> az épületek
 | ||
|                 gyorsabb eléréséhez!"
 | ||
|             3_1_rectangles: "Most bányásszunk négyzeteket! <strong>Építs 4 Bányát</strong>
 | ||
|                 és kösd össze őket a Központtal.<br><br> Tipp: Tartsd lenyomva a
 | ||
|                 <strong>SHIFT</strong> gombot a Futószalag lehelyezésekor, hogy
 | ||
|                 aktiváld az iránytervezőt!"
 | ||
|             21_1_place_quad_painter: Helyezd le a <strong>Négyirányú Festőt</strong> és
 | ||
|                 szerezz <strong>köröket</strong>, illetve <strong>fehér</strong>
 | ||
|                 és <strong>piros</strong> színeket!
 | ||
|             21_2_switch_to_wires: Válts át a Vezeték rétegre az <strong>E</strong>
 | ||
|                 gombbal!<br><br> Kapcsold össze a Festő <strong>mind a négy
 | ||
|                 bemenetét</strong> kábelekkel!
 | ||
|             21_3_place_button: Nagyszerű! Most rakj le egy <strong>Kapcsolót</strong> és
 | ||
|                 kösd össze vezetékekkel!
 | ||
|             21_4_press_button: "Nyomd meg a Kapcsolót, hogy <strong>igaz jelet</strong>
 | ||
|                 bocsásson ki, ezzel aktiválva a Festőt.<br><br> Tipp: Nem muszáj
 | ||
|                 mindegyik bemenetet bekötni! Próbálj bekötni csak kettőt."
 | ||
|     connectedMiners:
 | ||
|         one_miner: 1 Bánya
 | ||
|         n_miners: <amount> Bánya
 | ||
|         limited_items: Maximum <max_throughput>
 | ||
|     watermark:
 | ||
|         title: Demó verzió
 | ||
|         desc: Kattints ide, hogy megnézd az Önálló Verzió előnyeit!
 | ||
|         get_on_steam: Megvásárlás Steamen
 | ||
|     standaloneAdvantages:
 | ||
|         title: Vásárold meg a Teljes Verziót!
 | ||
|         no_thanks: Nem, köszönöm!
 | ||
|         points:
 | ||
|             levels:
 | ||
|                 title: 12 Új Szint
 | ||
|                 desc: Összesen 26
 | ||
|             buildings:
 | ||
|                 title: 18 Új Épület
 | ||
|                 desc: Egy teljesen automatikus gyárhoz!
 | ||
|             savegames:
 | ||
|                 title: ∞ Mentés
 | ||
|                 desc: Amennyit csak szeretnél!
 | ||
|             upgrades:
 | ||
|                 title: ∞ Fejlesztési Szint
 | ||
|                 desc: A Demó Verzió csak 5-öt tartalmaz!
 | ||
|             markers:
 | ||
|                 title: ∞ Jelölő
 | ||
|                 desc: Hogy mindig tudd, mi hol van!
 | ||
|             wires:
 | ||
|                 title: Vezetékek
 | ||
|                 desc: Egy teljesen új dimenzióhoz!
 | ||
|             darkmode:
 | ||
|                 title: Sötét Mód
 | ||
|                 desc: Ha már fáj a szemed!
 | ||
|             support:
 | ||
|                 title: Támogass
 | ||
|                 desc: A játékot továbbfejlesztem szabadidőmben
 | ||
| shopUpgrades:
 | ||
|     belt:
 | ||
|         name: Futószalagok, Elosztók & Alagutak
 | ||
|         description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
 | ||
|     miner:
 | ||
|         name: Bányászat
 | ||
|         description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
 | ||
|     processors:
 | ||
|         name: Vágás, Forgatás & Összeillesztés
 | ||
|         description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
 | ||
|     painting:
 | ||
|         name: Színkeverés & Festés
 | ||
|         description: <currentMult>x → <newMult>x Sebesség
 | ||
| buildings:
 | ||
|     hub:
 | ||
|         deliver: Szállíts
 | ||
|         toUnlock: hogy feloldd
 | ||
|         levelShortcut: Szint
 | ||
|         endOfDemo: Demó Verzió vége
 | ||
|     belt:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Futószalag
 | ||
|             description: Elemeket szállít, tartsd nyomva az egérgombot egyszerre több
 | ||
|                 lerakásához.
 | ||
|     miner:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Bánya
 | ||
|             description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához.
 | ||
|         chainable:
 | ||
|             name: Bánya (összeköthető)
 | ||
|             description: Tedd egy alakzatra vagy színre a kibányászásához. Több egymáshoz
 | ||
|                 kapcsolható.
 | ||
|     underground_belt:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Alagút
 | ||
|             description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek.
 | ||
|         tier2:
 | ||
|             name: Alagút II
 | ||
|             description: Segítségével futószalagok és épületek alatt átvezethetők az elemek.
 | ||
|     balancer:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Kiegyenlítő
 | ||
|             description: Többfunkciós - Egyenlően elosztja az összes bemenetet az összes
 | ||
|                 kimenetre.
 | ||
|         merger:
 | ||
|             name: Összevonó (kompakt)
 | ||
|             description: Egyesít két futószalagot.
 | ||
|         merger-inverse:
 | ||
|             name: Összevonó (kompakt)
 | ||
|             description: Egyesít két futószalagot.
 | ||
|         splitter:
 | ||
|             name: Elosztó (kompakt)
 | ||
|             description: Kettéoszt egy futószalagot.
 | ||
|         splitter-inverse:
 | ||
|             name: Elosztó (kompakt)
 | ||
|             description: Kettéoszt egy futószalagot.
 | ||
|     cutter:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Vágó
 | ||
|             description: Függőlegesen félbevágja az alakzatokat. <strong>Ha csak az egyik
 | ||
|                 részét akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába
 | ||
|                 küldeni, különben eldugul!</strong>
 | ||
|         quad:
 | ||
|             name: Vágó (Negyedelő)
 | ||
|             description: Négyfelé vágja az alakzatokat. <strong>Ha csak az egyik részét
 | ||
|                 akarod használni, ne felejtsd el a többit a Kukába küldeni,
 | ||
|                 különben eldugul!</strong>
 | ||
|     rotater:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Forgató
 | ||
|             description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutató irányában.
 | ||
|         ccw:
 | ||
|             name: Forgató (Balra)
 | ||
|             description: Elforgatja az alakzatot 90 fokkal, az óramutatóval ellentétes
 | ||
|                 irányban.
 | ||
|         rotate180:
 | ||
|             name: Forgató (180°)
 | ||
|             description: Elforgatja az alakzatot 180 fokkal.
 | ||
|     stacker:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Egyesítő
 | ||
|             description: Egyesít két elemet. Ha nem lehet összeilleszteni őket, a jobb
 | ||
|                 oldali elem a bal oldali tetejére kerül.
 | ||
|     mixer:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Színkeverő
 | ||
|             description: Összekever két színt additív (összeadó) színkeveréssel.
 | ||
|     painter:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Festő
 | ||
|             description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot a felső bemeneten
 | ||
|                 érkező színnel.
 | ||
|         mirrored:
 | ||
|             name: Festő
 | ||
|             description: Beszínezi a bal oldali bemeneten érkező alakzatot az alsó bemeneten
 | ||
|                 érkező színnel.
 | ||
|         double:
 | ||
|             name: Festő (Dupla)
 | ||
|             description: Beszínezi az alakzatokat a bal oldali bemeneteken a fenti bemeneten
 | ||
|                 érkező színnel.
 | ||
|         quad:
 | ||
|             name: Festő (Négyszeres)
 | ||
|             description: Az alakzat négy negyedét különböző színekkel lehet vele színezni.
 | ||
|                 Csak azokat a negyedeket festi le, amik a Vezeték rétegen
 | ||
|                 <strong>igaz jelet</strong> kapnak!
 | ||
|     trash:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Kuka
 | ||
|             description: Megsemmisíti a beleküldött elemeket. Örökre. Bármelyik irányból
 | ||
|                 lehet hozzá csatlakozni.
 | ||
|     storage:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Raktár
 | ||
|             description: Eltárolja a fölösleges elemeket, egy meghatározott kapacitásig. A
 | ||
|                 bal oldai kimenetet részesíti előnyben. Használható túlcsorduló
 | ||
|                 kapuként.
 | ||
|     wire:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Vezeték
 | ||
|             description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy
 | ||
|                 0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz.
 | ||
|         second:
 | ||
|             name: Vezeték
 | ||
|             description: Jelet hordoz, amely lehet alakzat, szín vagy logikai érték (1 vagy
 | ||
|                 0). Különböző színű vezetékek nem kapcsolódnak egymáshoz.
 | ||
|     wire_tunnel:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Vezeték Kereszteződés
 | ||
|             description: Áthidal két vezetéket anélkül, hogy kapcsolódnának egymáshoz.
 | ||
|     constant_signal:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Állandó jel
 | ||
|             description: Állandó jelet bocsát ki, amely lehet egy alakzat, szín vagy logikai
 | ||
|                 érték (1 vagy 0).
 | ||
|     lever:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Kapcsoló
 | ||
|             description: Logikai 1 vagy 0 értéket bocsát ki a Vezeték rétegen, amivel
 | ||
|                 épületeket lehet vezérelni (például alakzat szűrőket).
 | ||
|     logic_gate:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: ÉS Kapu
 | ||
|             description: Igaz (1) a kimenete, ha mindkét bemenet igaz.
 | ||
|         not:
 | ||
|             name: NEM Kapu
 | ||
|             description: Igaz (1) a kimenete, ha a bemenet Hamis (0), és fordítva.
 | ||
|         xor:
 | ||
|             name: Kizáró VAGY Kapu
 | ||
|             description: Igaz (1) a kimenete, ha csak az egyik bemenet igaz.
 | ||
|         or:
 | ||
|             name: VAGY Kapu
 | ||
|             description: Igaz (1) a kimenete, ha legalább az egyik bemenet igaz.
 | ||
|     transistor:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Tranzisztor
 | ||
|             description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz.
 | ||
|         mirrored:
 | ||
|             name: Tranzisztor
 | ||
|             description: Továbbítja az alsó jelet, ha az oldalsó jel igaz.
 | ||
|     filter:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Szűrő
 | ||
|             description: Minden, a bemenettel megyező alakzatot a fenti kimenetre irányít,
 | ||
|                 minden mást a jobb oldalira. Vezérelhető 1 vagy 0 jelekkel is.
 | ||
|     display:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Kijelző
 | ||
|             description: Csatlakoztass egy jelet, és az megjelenik a Kijelzőn. Ez lehet
 | ||
|                 alakzat, szín, illetve logikai 1 vagy 0.
 | ||
|     reader:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Futószalag-olvasó
 | ||
|             description: Megméri egy Futószalag átmenő teljesítményét. A legutóbb beolvasott
 | ||
|                 alakzatot kiküldi a Vezeték rétegre (amint feloldottad).
 | ||
|     analyzer:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Alakzatvizsgáló
 | ||
|             description: Megvizsgálja a beküldött alakzat legalsó rétegének jobb felső
 | ||
|                 negyedét, és visszaadja ezt az alakzatot és a színét.
 | ||
|     comparator:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Összehasonlító
 | ||
|             description: Igaz "1" jelet eredményez, ha mindkét bemenete egyforma. Össze tud
 | ||
|                 hasonlítani alakzatokat, színeket és logikai értékeket.
 | ||
|     virtual_processor:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Virtuális Vágó
 | ||
|             description: Virtuálisan félbevág egy alakzatot.
 | ||
|         rotater:
 | ||
|             name: Virtuális Forgató
 | ||
|             description: Virtuálisan elforgat egy alakzatot, az óramutató járásával
 | ||
|                 megegyező és ellenkező irányba is.
 | ||
|         unstacker:
 | ||
|             name: Virtuális Leválasztó
 | ||
|             description: Virtuálisan leszedi a legfelső rétegét egy alakzatnak, és kiküldi a
 | ||
|                 jobb oldali kimenetre, a maradékot pedig a bal oldalira.
 | ||
|         stacker:
 | ||
|             name: Virtuális Összevonó
 | ||
|             description: Virtuálisan ráhelyezi a jobb oldali alakzatot a bal oldali
 | ||
|                 tetejére.
 | ||
|         painter:
 | ||
|             name: Virtuális Festő
 | ||
|             description: Virtuálisan lefesti az alsó bemeneten érkező alakzatot a jobb
 | ||
|                 oldali bemeneten érkező színnel.
 | ||
|     item_producer:
 | ||
|         default:
 | ||
|             name: Létrehozó
 | ||
|             description: Csak Homokozó módban elérhető. Létrehozza a Vezeték rétegen
 | ||
|                 beállított jelet a normál rétegen.
 | ||
| storyRewards:
 | ||
|     reward_cutter_and_trash:
 | ||
|         title: Alakzatok Vágása
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Vágót</strong>, amely függőlegesen félbevág
 | ||
|             alakzatokat, <strong>függetlenül a Vágó
 | ||
|             irányától</strong>!<br><br>Szabadulj meg a feleslegtől, ellenkező
 | ||
|             esetben <strong>eldugulhat a rendszer</strong> - Ezért kaptál egy
 | ||
|             <strong>Kukát</strong>, amely elpusztít mindent, amit belevezetsz!
 | ||
|     reward_rotater:
 | ||
|         title: Forgatás
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Forgatót</strong>, amely az óramutató járásával 90
 | ||
|             fokban forgatja el az alakzatokat.
 | ||
|     reward_painter:
 | ||
|         title: Festés
 | ||
|         desc: "Feloldottad a <strong>Festőt</strong> - Bányássz ki színeket (úgy, ahogy
 | ||
|             az alakzatokat eddig) és fesd le az alakzatokat a
 | ||
|             Festőben!<br><br>Tipp: Ha színtévesztő vagy, a Beállításokban
 | ||
|             bekapcsolhatod a <strong>Színtévesztő Módot</strong>!"
 | ||
|     reward_mixer:
 | ||
|         title: Színkeverés
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Színkeverőt</strong>, amely két színt kever össze
 | ||
|             <strong>additív színkeveréssel</strong>!
 | ||
|     reward_stacker:
 | ||
|         title: Egyesítő
 | ||
|         desc: Kombinálj össze elemeket az <strong>Egyesítővel</strong>! Ha a két bemenet
 | ||
|             egymás mellé helyezhető, akkor <strong>összeolvasztja</strong> őket.
 | ||
|             Ha nem, a jobb oldali bemenetet <strong>ráhelyezi</strong> a bal
 | ||
|             oldali bemeneten érkező alakzat tetejére!
 | ||
|     reward_tunnel:
 | ||
|         title: Alagút
 | ||
|         desc: Feloldottad az <strong>Alagutat</strong> - Átvihetsz egy futószalagot
 | ||
|             másik futószalag, vagy akár épület alatt!
 | ||
|     reward_rotater_ccw:
 | ||
|         title: Ellentétes Forgatás
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Forgató</strong> ellentétes irányú variánsát,
 | ||
|             amellyel az óramutató járásával ellentétes irányban forgathatsz
 | ||
|             elemeket! Használatához válaszd ki a Forgatót és <strong>nyomj 'T'-t
 | ||
|             az irány változtatásához</strong>!
 | ||
|     reward_miner_chainable:
 | ||
|         title: Összeköthető Bánya
 | ||
|         desc: "Feloldottad az <strong>Összeköthető Bányát</strong>! Segítségével
 | ||
|             <strong>továbbadhatod a kibányászott erőforrást</strong> egy másik
 | ||
|             Bányának, így hatékonyabban bányászhatsz!<br><br> Tipp: A régi
 | ||
|             Bányát lecseréltük az Eszköztáradon!"
 | ||
|     reward_underground_belt_tier_2:
 | ||
|         title: Alagút, II. Szint
 | ||
|         desc: Feoldottad az <strong>Alagút</strong> fejlesztett változatát -
 | ||
|             <strong>Nagyobb távolságot</strong> képes lefedni, és mostmár
 | ||
|             variálhatod az Alagutak típusait!
 | ||
|     reward_splitter:
 | ||
|         title: Kompakt Elosztó
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Kiegyenlítő</strong> egy új variánsát, az
 | ||
|             <strong>Elosztót</strong>, amely egy bemenetből csinál két
 | ||
|             Futószalagot!
 | ||
|     reward_cutter_quad:
 | ||
|         title: Négybevágó
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Vágó</strong> egy új variánsát, a Negyedelőt, amely
 | ||
|             <strong>négy részre vágja</strong> az alakzatokat kettő helyett!
 | ||
|     reward_painter_double:
 | ||
|         title: Dupla Festés
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Festő</strong> egy új variánsát - Ugyanúgy működik,
 | ||
|             mint a sima Festő, de <strong>két alakzatot fest le
 | ||
|             egyszerre</strong>, kettő helyett egyetlen festék felhasználásával!
 | ||
|     reward_storage:
 | ||
|         title: Raktár
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Raktárat</strong>, amelyben meghatározott számú
 | ||
|             elemet tudsz eltárolni!<br><br> A bal oldali kimenetet részesíti
 | ||
|             előnyben, így <strong>túlcsorduló kapuként</strong> is használható!
 | ||
|     reward_blueprints:
 | ||
|         title: Tervrajzok
 | ||
|         desc: Innentől lehetőséged van <strong>másolni/beilleszteni</strong> a gyárad
 | ||
|             bizonyos részeit! Jelölj ki egy területet (Nyomd a CTRL-t, és húzd
 | ||
|             az egeredet), majd nyomj 'Ctrl+C'-t a másoláshoz.<br><br>A
 | ||
|             beillesztés <strong>nincs ingyen</strong>; <strong>tervrajz
 | ||
|             alakzatokat</strong> kell gyártani hozzá! (Amiket az imént
 | ||
|             szállítottál le).
 | ||
|     no_reward:
 | ||
|         title: Következő Szint
 | ||
|         desc: "Ez a szint most nem ad jutalmat, a következő viszont fog! <br><br> Tipp:
 | ||
|             Ne rombold le a meglévő gyáraidat - Az <strong>összes</strong>
 | ||
|             eddigi alakzatra szükséged lesz majd a <strong>fejlesztések
 | ||
|             feloldásához</strong>!"
 | ||
|     no_reward_freeplay:
 | ||
|         title: Következő Szint
 | ||
|         desc: Gratulálok! Hamarosan további funkciókkal bővül a Teljes Verzió!
 | ||
|     reward_balancer:
 | ||
|         title: Kiegyenlítő
 | ||
|         desc: Feloldottad a többfunkciós <strong>Kiegyenlítőt</strong> - Nagyobb,
 | ||
|             hatékonyabb gyárat építhetsz bele oly módon, hogy <strong>elosztasz
 | ||
|             vagy összevonsz elemeket</strong> több futószalagra!
 | ||
|     reward_merger:
 | ||
|         title: Kompakt Összevonó
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Kiegyenlítő</strong> egy új variánsát, az
 | ||
|             <strong>Összevonót</strong>, amely két bemenetből csinál egy
 | ||
|             Futószalagot!
 | ||
|     reward_belt_reader:
 | ||
|         title: Futószalag-mérő
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Futószalag-mérőt</strong>! Segítségével megmérheted
 | ||
|             a Futószalag átmenő teljesítményét.<br><br>Várj csak, amíg feloldod
 | ||
|             a Vezetékeket - utána lesz csak igazán hasznos!
 | ||
|     reward_rotater_180:
 | ||
|         title: Forgató (180°)
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>180 fokos Forgatót</strong>, amellyel megfordíthatsz
 | ||
|             egy alakzatot 180 fokban (Meglepő, mi? :D)
 | ||
|     reward_display:
 | ||
|         title: Kijelző
 | ||
|         desc: "Feloldottad a <strong>Kijelzőt</strong> - Csatlakoztass egy jelet a
 | ||
|             Vezeték rétegen, annak megmutatásához!<br><br> Tipp: Észrevetted,
 | ||
|             hogy a Futószalag-olvasó és a Raktár megmutatják a legutóbb
 | ||
|             beolvasott elemet? A Kijelző segítségével megmutathatod ezt az
 | ||
|             elemet a normál rétegen!"
 | ||
|     reward_constant_signal:
 | ||
|         title: Állandó Jel
 | ||
|         desc: Feloldottad az <strong>Állandó Jel</strong> épületet a Vezeték rétegen!
 | ||
|             Hasznos lehet például <strong>Szűrőkhöz</strong>
 | ||
|             csatlakoztatni.<br><br> Az Állandó Jel értéke lehet egy
 | ||
|             <strong>alakzat</strong>, <strong>szín</strong> illetve
 | ||
|             <strong>logikai 1 vagy 0</strong>.
 | ||
|     reward_logic_gates:
 | ||
|         title: Logikai Kapuk
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>logikai kapukat</strong>! Nem baj, ha nem tudod, mik
 | ||
|             ezek, de amúgy nagyon hasznosak!<br><br> Logikai kapuk segítségével
 | ||
|             tudsz ÉS, VAGY, Kizáró VAGY és TAGADÁS műveleteket számolni.<br><br>
 | ||
|             Ráadásként kaptál egy <strong>Tranzisztort</strong> is!
 | ||
|     reward_virtual_processing:
 | ||
|         title: Virtuális Eszközök
 | ||
|         desc: Feloldottál egy csomó épületet, amelyek segítségével <strong>szimulálhatod
 | ||
|             az alakzatok gyártását</strong>!<br><br> A Vágót, a Forgatót, az
 | ||
|             Összevonót és a többi épületet a Vezeték rétegen tudod szimulálni!
 | ||
|             Ezzel háromféle módon folytathatod a játékot:<br><br> - Építs egy
 | ||
|             <strong>automatizált gyárat</strong>, amely bármely, a Központ által
 | ||
|             kért alakzatot el tud készíteni (Javaslom, hogy próbáld ki!).
 | ||
|             <br><br> - Építs valami nagyszerűt a Vezetékek segítségével.<br><br>
 | ||
|             - Folytasd a játékot, ahogy eddig.<br><br> Bárhogy is választasz,
 | ||
|             érezd jól Magad!
 | ||
|     reward_wires_painter_and_levers:
 | ||
|         title: Vezetékek & Négyszeres Festő
 | ||
|         desc: "Feloldottad a <strong>Vezeték Réteget</strong>: Ez egy új réteg a normál
 | ||
|             játéktér felett, amely egy csomó új játékmechanikát kínál! <br><br>
 | ||
|             Kezdésképpen feloldottad a <strong>Négyszeres Festőt</strong> - Kösd
 | ||
|             be a Vezeték rétegen az épület azon részeit, amiket le szeretnél
 | ||
|             festeni!<br><br> A Vezeték rétegre való váltáshoz nyomj
 | ||
|             <strong>E</strong>-t. <br><br> Tipp: <strong>Engedélyezd a
 | ||
|             tippeket</strong> a Beállítások menüben, hogy bekapcsold a
 | ||
|             Vezetékekhez tartozó oktatást!"
 | ||
|     reward_filter:
 | ||
|         title: Szűrő
 | ||
|         desc: Feloldottad a <strong>Szűrőt</strong>! A bemeneten érkező alakzatokat a
 | ||
|             felső kimenetre küldi, ha azok megegyeznek a Vezeték rétegen
 | ||
|             beállított jellel, és a jobb oldali kimenetre, ha nem.<br><br>
 | ||
|             Vezérelhető logikai (1 / 0) jellel is, ami be- és kikapcsolja az
 | ||
|             épületet.
 | ||
|     reward_demo_end:
 | ||
|         title: Demó Vége
 | ||
|         desc: Elérted a Demó verzió végét!
 | ||
|     reward_freeplay:
 | ||
|         title: Végtelen Játékmód
 | ||
|         desc: Megcsináltad! Feloldottad a <strong>Végtelen Játékmódot</strong>! Innentől kezdve az alakzatok <strong>véleetlenszerűen</strong> generálódnak!<br><br> A Központ innentől nem darabszámot kér, hanem <strong>átmenő teljesítményt</strong>, így ajánlom, hogy építs egy olyan gépezetet, amely automatikusan eljuttatja a Központnak a kívánt alakzatot!<br><br> A Központ kiküldi a kívánt alakzatot a Vezeték rétegre, szóval annyi a dolgot, hogy megvizsgáld az Alakzatvizsgálóval és ez alapján beállítsd a gyáradat.
 | ||
| settings:
 | ||
|     title: Beállítások
 | ||
|     categories:
 | ||
|         general: Általános
 | ||
|         userInterface: Felhasználói Felület
 | ||
|         advanced: Haladó
 | ||
|         performance: Teljesítmény
 | ||
|     versionBadges:
 | ||
|         dev: Fejlesztői
 | ||
|         staging: Teszt
 | ||
|         prod: Stabil
 | ||
|     buildDate: Dátum <at-date>
 | ||
|     labels:
 | ||
|         uiScale:
 | ||
|             title: Felület elemeinek átméretezése
 | ||
|             description: A felhasználói felületen található elemek mérete változik a
 | ||
|                 képernyőfelbontásoddal, ez a beállítás ennek a felméretezésnek a
 | ||
|                 mértékét állítja.
 | ||
|             scales:
 | ||
|                 super_small: Apró
 | ||
|                 small: Kicsi
 | ||
|                 regular: Normál
 | ||
|                 large: Nagy
 | ||
|                 huge: Hatalmas
 | ||
|         autosaveInterval:
 | ||
|             title: Automatikus mentés gyakorisága
 | ||
|             description: Az automatikus játékmentés gyakorisága, vagy annak kikapcsolása
 | ||
|             intervals:
 | ||
|                 one_minute: 1 Perc
 | ||
|                 two_minutes: 2 Perc
 | ||
|                 five_minutes: 5 Perc
 | ||
|                 ten_minutes: 10 Perc
 | ||
|                 twenty_minutes: 20 Perc
 | ||
|                 disabled: Kikapcsolva
 | ||
|         scrollWheelSensitivity:
 | ||
|             title: Nagyítás érzékenysége
 | ||
|             description: A nagyítás/kicsinyítés mértékét állítja (Egérgörgő vagy touchpad).
 | ||
|             sensitivity:
 | ||
|                 super_slow: Szuperlassú
 | ||
|                 slow: Lassú
 | ||
|                 regular: Normál
 | ||
|                 fast: Gyors
 | ||
|                 super_fast: Szupergyors
 | ||
|         movementSpeed:
 | ||
|             title: Kameramozgás
 | ||
|             description: A kamera mozgásának gyorsaságát állítja, ha a kurzorbillentyűket
 | ||
|                 használod, vagy a képernyő szélére húzod az egeret.
 | ||
|             speeds:
 | ||
|                 super_slow: Szuperlassú
 | ||
|                 slow: Lassú
 | ||
|                 regular: Normál
 | ||
|                 fast: Gyors
 | ||
|                 super_fast: Szupergyors
 | ||
|                 extremely_fast: Extrém Gyors
 | ||
|         language:
 | ||
|             title: Nyelv
 | ||
|             description: A játék megjelenítési nyelve. A fordításokat a rajongók végzik,
 | ||
|                 ezért lehet, hogy nem teljesek.
 | ||
|         enableColorBlindHelper:
 | ||
|             title: Színtévesztő Mód
 | ||
|             description: Színtévesztő vagy színvak felhasználók számára is játszhatóvá teszi
 | ||
|                 a játékot.
 | ||
|         fullscreen:
 | ||
|             title: Teljes képernyő
 | ||
|             description: A legjobb élmény érdekében ajánlott a teljes képernyős módot
 | ||
|                 bekapcsolni. Csak az Önálló Verzióban elérhető.
 | ||
|         soundsMuted:
 | ||
|             title: Hangok Némítása
 | ||
|             description: Kkapcsol minden hangeffektet a játékban.
 | ||
|         musicMuted:
 | ||
|             title: Zene Némítása
 | ||
|             description: Kikapcsolja a játék alatt futó zenét.
 | ||
|         soundVolume:
 | ||
|             title: Hangok Hangereje
 | ||
|             description: A játék hangeffektjeinek az erősségét állítja.
 | ||
|         musicVolume:
 | ||
|             title: Zene Hangereje
 | ||
|             description: A játék zenéjének a hangerejét állítja.
 | ||
|         theme:
 | ||
|             title: Téma
 | ||
|             description: Sötét és Világos mód közötti váltás.
 | ||
|             themes:
 | ||
|                 dark: Sötét
 | ||
|                 light: Világos
 | ||
|         refreshRate:
 | ||
|             title: Tick / másodperc
 | ||
|             description: Megszabja, hogy hány Tick történik másodpercenként.
 | ||
|                 Általánosságban, minél magasabb a Tick érték, annál pontosabb az
 | ||
|                 egérmozgás és a lehelyezés, viszont annál gyengébb a
 | ||
|                 teljesítmény. Alacsonyabb Tick érték esetén a Futószalagok
 | ||
|                 áteresztőképessége nem mindig számolódik pontosan.
 | ||
|         alwaysMultiplace:
 | ||
|             title: Folyamatos Lehelyezés
 | ||
|             description: Ha be van kapcsolva, akkor az épület lehelyezés után kiválasztva
 | ||
|                 marad, megszakításig. Ez egyenlő azzal, mintha nyomnád a
 | ||
|                 SHIFT-et lehelyezéskor.
 | ||
|         offerHints:
 | ||
|             title: Tippek és Oktatás
 | ||
|             description: Tippek és oktatóanyagok bekapcsolása játék közben. Elrejt bizonyos
 | ||
|                 haladó felhasználói felületi elemeket, hogy könnyítse a játék
 | ||
|                 megtanulását.
 | ||
|         enableTunnelSmartplace:
 | ||
|             title: Intelligens Alagutak
 | ||
|             description: Ha engedélyezve van, akkor Alagutak lehelyezésekor az útban lévő
 | ||
|                 Futószalagok automatikusan törlődnek. Továbbá lehetővé teszi,
 | ||
|                 hogy az Alagutakat folyamatos húzással helyezd le.
 | ||
|         vignette:
 | ||
|             title: Sarkok Elsötétítése
 | ||
|             description: Elsötétíti a képernyő sarkait, így könnyebben olvashatók az ott
 | ||
|                 megjelenő szövegek.
 | ||
|         rotationByBuilding:
 | ||
|             title: Épületek Irányának Megjegyzése
 | ||
|             description: Minden épület megjegyzi a legutóbbi forgásirányát, amire
 | ||
|                 beállítottad. Ez nagyon hasznos lehet, ha gyakran váltogatsz
 | ||
|                 épülettípusokat, amiknek a legutóbb használt irányba kell
 | ||
|                 állniuk.
 | ||
|         compactBuildingInfo:
 | ||
|             title: Rövidített Épület Infók
 | ||
|             description: A kiválasztott épületnek csak a termelési arányát mutatja, szöveges
 | ||
|                 leírást és képet nem.
 | ||
|         disableCutDeleteWarnings:
 | ||
|             title: Törlés/Kivágás Figyelmeztetések Kikapcsolása
 | ||
|             description: Kikapcsolja a megerősítő ablakokat, ha 100-nál több épületet
 | ||
|                 szeretnél egyszerre törölni vagy kivágni.
 | ||
|         lowQualityMapResources:
 | ||
|             title: Alacsony Minőségű Erőforrás Ikonok
 | ||
|             description: Leegyszerűsíti az erőforrások kirajzolását a térképen bezoomolt
 | ||
|                 állapotban a teljesítmény javítása érdekében. Érdemes
 | ||
|                 kipróbálni!
 | ||
|         disableTileGrid:
 | ||
|             title: Rács kikapcsolása
 | ||
|             description: A rácsvonalak kikapcsolásával javítható a teljesítmény, és
 | ||
|                 letisztultabbá tehető a játék felülete!
 | ||
|         clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
 | ||
|             title: Kijelölés Megszüntetése Jobbklikkre
 | ||
|             description: Megszünteti a kijelölést az egér jobb gombra kattintva. Ha ki van
 | ||
|                 kapcsolva, akkor úgy tudsz épületeket törölni, ha építési módban
 | ||
|                 jobbklikkelsz.
 | ||
|         lowQualityTextures:
 | ||
|             title: Alacsony Minőségű Textúrák (Ronda)
 | ||
|             description: Alacsony minőségű textúrák használata a teljesítmény javítása
 | ||
|                 érdekében. Vigyázat, a játék elég ronda lesz tőle!
 | ||
|         displayChunkBorders:
 | ||
|             title: Térképdarabok Határainak Mutatása
 | ||
|             description: A játék 16×16-os térképdarabokra van osztva. Ennek a funkciónak a
 | ||
|                 bekapcsolásával láthatóvá válnak ezek a határok.
 | ||
|         pickMinerOnPatch:
 | ||
|             title: Bánya Automatikus Kiválasztása
 | ||
|             description: Ha egy erőforráson használod a Pipettát, akkor automatikusan a
 | ||
|                 kiválasztja a Bányát leépítéshez.
 | ||
|         simplifiedBelts:
 | ||
|             title: Egyszerűsített Futószalagok (Ronda)
 | ||
|             description: Nem mutatja a Futószalagokon található elemeket, csak ha nagyon
 | ||
|                 közel mész, hogy javítsa a teljesítményt. Erősen ellenjavallott,
 | ||
|                 hacsak nincs szükséged minden utolsó csepp teljesítményre.
 | ||
|         enableMousePan:
 | ||
|             title: Kameramozgatás a Képernyő Szélén
 | ||
|             description: Lehetővé teszi a kamera mozgatását, ha a képernyő szélére viszed az
 | ||
|                 egeret. A mozgatás sebessége a fenti Kameramozgás beállítással
 | ||
|                 állítható.
 | ||
|         zoomToCursor:
 | ||
|             title: Nagyítás a Kurzor Felé
 | ||
|             description: Ha be van kapcsolva, a Nagyítás és Kicsinyítés középpontja a kurzor
 | ||
|                 aktuális helyzete lesz. Kikapcsolt állapotban a képernyő közepe.
 | ||
|         mapResourcesScale:
 | ||
|             title: Erőforrások Mérete a Térképen
 | ||
|             description: Kizoomolt állapotban a térképen megjelenő erőforrások (alakzatok és
 | ||
|                 színek) méretét állítja.
 | ||
|     rangeSliderPercentage: <amount> %
 | ||
| keybindings:
 | ||
|     title: Gyorsbillentyűk
 | ||
|     hint: "Tipp: Használd ki a CTRL, SHIFT és ALT billentyűket, amelyek különféle
 | ||
|         lehelyezési opciókat tesznek lehetővé."
 | ||
|     resetKeybindings: Visszaállítás
 | ||
|     categoryLabels:
 | ||
|         general: Általános
 | ||
|         ingame: Játék
 | ||
|         navigation: Kameramozgás
 | ||
|         placement: Lehelyezés
 | ||
|         massSelect: Több Kijelölése
 | ||
|         buildings: Épület Gyorsgombok
 | ||
|         placementModifiers: Lehelyezés Módosítók
 | ||
|     mappings:
 | ||
|         confirm: Elfogad
 | ||
|         back: Vissza
 | ||
|         mapMoveUp: Fel
 | ||
|         mapMoveRight: Jobbra
 | ||
|         mapMoveDown: Le
 | ||
|         mapMoveLeft: Balra
 | ||
|         mapMoveFaster: Gyorsabb mozgás
 | ||
|         centerMap: Ugrás a térkép közepére
 | ||
|         mapZoomIn: Nagyítás
 | ||
|         mapZoomOut: Kicsinytés
 | ||
|         createMarker: Jelölő létrehozása
 | ||
|         menuOpenShop: Fejlesztések
 | ||
|         menuOpenStats: Statisztika
 | ||
|         menuClose: Menü bezárása
 | ||
|         toggleHud: Felület ki-/bekapcsolása
 | ||
|         toggleFPSInfo: FPS és Debug információ megjelenítése
 | ||
|         switchLayers: Váltás a rétegek között
 | ||
|         exportScreenshot: Képernyőkép készítése a teljes bázisról
 | ||
|         belt: Futószalag
 | ||
|         balancer: Kiegyenlítő
 | ||
|         underground_belt: Alagút
 | ||
|         miner: Bánya
 | ||
|         cutter: Vágó
 | ||
|         rotater: Forgató
 | ||
|         stacker: Egyesítő
 | ||
|         mixer: Színkeverő
 | ||
|         painter: Festő
 | ||
|         trash: Kuka
 | ||
|         storage: Raktár
 | ||
|         wire: Vezeték
 | ||
|         constant_signal: Állandó jel
 | ||
|         logic_gate: Logic Gate
 | ||
|         lever: Kapcsoló
 | ||
|         filter: Szűrő
 | ||
|         wire_tunnel: Vezeték Kereszteződés
 | ||
|         display: Kijelző
 | ||
|         reader: Futószalag-olvasó
 | ||
|         virtual_processor: Virtuális Vágó
 | ||
|         transistor: Tranzisztor
 | ||
|         analyzer: Alakzatvizsgáló
 | ||
|         comparator: Összehasonlító
 | ||
|         item_producer: Item Producer (Sandbox)
 | ||
|         pipette: Pipetta
 | ||
|         rotateWhilePlacing: Forgatás
 | ||
|         rotateInverseModifier: "Módosító: Forgass ellenkező irányba"
 | ||
|         cycleBuildingVariants: Váltás a változatok között
 | ||
|         confirmMassDelete: Terület törlése
 | ||
|         pasteLastBlueprint: Legutóbbi tervrajz beillesztése
 | ||
|         cycleBuildings: Váltás az épületek között
 | ||
|         lockBeltDirection: Futószalag iránykeresés engedélyezése
 | ||
|         switchDirectionLockSide: "Iránykereső: Oldal váltása"
 | ||
|         copyWireValue: "Vezetékek: Kurzor alatti érték másolása"
 | ||
|         massSelectStart: Nyomd le és húzd a kezdéshez
 | ||
|         massSelectSelectMultiple: Több terület kiválasztása
 | ||
|         massSelectCopy: Terület másolása
 | ||
|         massSelectCut: Terület kivágása
 | ||
|         placementDisableAutoOrientation: Automatikus irány kikapcsolása
 | ||
|         placeMultiple: Több lehelyezése
 | ||
|         placeInverse: Futószalag irányának megfordítása
 | ||
| about:
 | ||
|     title: A Játékról
 | ||
|     body: >-
 | ||
|         A játékot <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias
 | ||
|         Springer</a> készíti, és nyílt forráskódú.<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|         Ha szeretnél hozzájárulni, nézz fel a <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io GitHub oldalára</a>.<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|         Ez a játék nem jöhetett volna létre a játékaimat körülvevő nagyszerű Discord közösség nélkül - Csatlakozz Te is a <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord szerverünkhöz</a>!<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|         A játék zenéjét <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> készítette - Ő egy remek srác.<br><br>
 | ||
| 
 | ||
|         Végezetül, hatalmas köszönet a legjobb barátomnak, <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a>nak - A közös Factorio-s játékaink nélkül ez a játék nem jöhetett volna létre.        
 | ||
| changelog:
 | ||
|     title: Változások
 | ||
| demo:
 | ||
|     features:
 | ||
|         restoringGames: Mentések visszaállítása
 | ||
|         importingGames: Mentések importálása
 | ||
|         oneGameLimit: Egyetlen játékmentés elérhető
 | ||
|         customizeKeybindings: Gyorsbillentyűk beállítása
 | ||
|         exportingBase: Képernyőkép készítése a teljes bázisról
 | ||
|     settingNotAvailable: Nem elérhető a Demó Verzióban.
 | ||
| tips:
 | ||
|     - A Központ mindenféle bemenetet elfogad, nemcsak az éppen aktuálisan kívánt
 | ||
|       alakzatot!
 | ||
|     - Igyekezz moduláris gyárakat építeni - megéri!
 | ||
|     - Igyekezz kompakt gyárakat építeni - megéri!
 | ||
|     - Ne építs közvetlenül a Központ közelébe, mert óriási káoszt okozhat!
 | ||
|     - A szalagtervező irányát az <b>R</b> billentyűvel állíthatod.
 | ||
|     - Az arányok mindaddig állandók maradnak, amíg a Fejlesztéseid azonos
 | ||
|       szinten vannak.
 | ||
|     - A soros végrehajtás hatékonyabb, mint a párhuzamos.
 | ||
|     - A <b>T</b> megnyomásával váltogathatsz a különböző épülettípusok között.
 | ||
|     - A szimmetria kulcsfontosságú!
 | ||
|     - A hatékonyság kulcsfontosságú!
 | ||
|     - A Festőnek van egy tükrözött változata is, amit a <b>T</b>-vel hozhatsz elő.
 | ||
|     - Az épületek megfelelő arányban való építésével maximalizálható a hatékonyság.
 | ||
|     - A legmagasabb szinten 5 Bánya teljesen megtölt egy Futószalagot.
 | ||
|     - Ne feledkezz meg az Alagutakról!
 | ||
|     - A <b>SHIFT</b> lenyomva tartásával bekapcsolod a Futószalagok automatikus
 | ||
|       iránykeresését, amellyel hosszú Futószalagokat helyezhetsz le könnyedén.
 | ||
|     - A Vágók mindig függőleges irányban vágnak, mindegy, milyen irányban állnak.
 | ||
|     - A fehér szín előállításához keverd össze mindhárom színt.
 | ||
|     - A <b>SHIFT</b> lenyomva tartásával több épületet is lehelyezhetsz egymás után.
 | ||
|     - Az <b>ALT</b> lenyomva tartásával megfordíthatod a lehelyezendú Futószalag irányát.
 | ||
|     - A hatékonyság kulcsfontosságú!
 | ||
|     - A Központtól távolabb eső bányászható alakzatok jóval összetettebbek.
 | ||
|     - A gépeknek korlátozott sebességük van, csinálj belőlük többet a maximális
 | ||
|       hatékonyságért.
 | ||
|     - Használj Elosztókat a maximális hatékonyságért.
 | ||
|     - A rendszerezettség fontos. Igyekezz a lehető legkevesebbszer keresztezni
 | ||
|       Futószalagokat.
 | ||
|     - Tervezz előre, mert óriási káosz lehet a vége!
 | ||
|     - Ne rombold le a régi gyáraidat! Szükséged lesz rájuk a Fejlesztésekhez.
 | ||
|     - Próbáld megdönteni a 20. Szintet, mielőtt segítséget kérnél!
 | ||
|     - Ne bonyolítsd túl a dolgokat; csináld egyszerűen és sokra viheted.
 | ||
|     - Bizonyos gyárakat újra kell használnod a játék során. Tervezd
 | ||
|       újrahasználhatóra a gyáraidat.
 | ||
|     - Bizonyos alakzatokat megtalálsz a pályán elszórva, így nem kell őket
 | ||
|       összeraknod.
 | ||
|     - Teljes szélmalom alakzatokat nem fogsz találni a pályán, csak
 | ||
|       részlegeseket.
 | ||
|     - Színezd be az alakzatodat vágás előtt a maximális hatékonyság érdekében.
 | ||
|     - Ha modulárisan építkezel, akkor nem számít a hely.
 | ||
|     - Csinálj egy különálló Tervrajz-gyárat. A modulokhoz később hasznos lesz.
 | ||
|     - A <b>CTRL</b> + balklikkel jelölhetsz ki egy területet a pályán.
 | ||
|     - Ha közel építesz a Központhoz, útban lesz a következő projektjeidnek.
 | ||
|     - A Fejlesztések lapon a gombostű ikon megnyomásával kitűzheted a képernyőre
 | ||
|       az aktuális alakzatot.
 | ||
|     - Keverd össze mind a három alapszínt, hogy Fehéret csinálj!
 | ||
|     - A pálya végtelen méretű; ne nyomorgasd sösze a gyáraidat, terjeszkedj!
 | ||
|     - Próbáld ki a Factorio-t is! Az a kedvenc játékom.
 | ||
|     - A Negyedelő az alakzat jobb felső negyedétől kezd vágni, az óramutató
 | ||
|       járásával megegyező irányban!
 | ||
|     - A játékmentéseidet a Főmenüben tudod lementeni!
 | ||
|     - A játék nagyon sok hasznos gyorsbillentyűt tartalmaz! Nézd meg őket a
 | ||
|       Beállítások menüben.
 | ||
|     - A játék nagyon sok beállítást tartalmaz, mindenképpen nézd meg őket!
 | ||
|     - A képernyőn lévő Irányítű a Központ irányát mutatja!
 | ||
|     - A Futószalagok kiürítéséhez vágd ki a területet és illeszd be újra
 | ||
|       ugyanarra a helyre.
 | ||
|     - Az F4 megnyomásával láthatod az FPS-edet és a Tick/mp értéket.
 | ||
|     - Nyomd meg az F4-et kétszer, hogy arra a csempére ugorj, ahol az egered van.
 |