mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			1048 lines
		
	
	
		
			44 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1048 lines
		
	
	
		
			44 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
| steamPage:
 | |
|     shortText: shapez.io handler om at bygge fabrikker på en grænseløs spilleflade
 | |
|         for automatisk at skabe og kombinere figurer, der i stigende grad bliver
 | |
|         mere komplicerede.
 | |
|     discordLinkShort: Official Discord
 | |
|     intro: >-
 | |
|         Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
 | |
|         automated production of geometric shapes.  
 | |
| 
 | |
|         As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
 | |
| 
 | |
|         And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
 | |
| 
 | |
|         While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
 | |
| 
 | |
|         Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!        
 | |
|     title_advantages: Standalone Advantages
 | |
|     advantages:
 | |
|         - <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
 | |
|         - <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
 | |
|         - <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
 | |
|         - <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
 | |
|         - <b>Dark Mode</b>!
 | |
|         - Unlimited Savegames
 | |
|         - Unlimited Markers
 | |
|         - Support me! ❤️
 | |
|     title_future: Planned Content
 | |
|     planned:
 | |
|         - Blueprint Library (Standalone Exclusive)
 | |
|         - Steam Achievements
 | |
|         - Puzzle Mode
 | |
|         - Minimap
 | |
|         - Mods
 | |
|         - Sandbox mode
 | |
|         - ... and a lot more!
 | |
|     title_open_source: This game is open source!
 | |
|     title_links: Links
 | |
|     links:
 | |
|         discord: Official Discord
 | |
|         roadmap: Roadmap
 | |
|         subreddit: Subreddit
 | |
|         source_code: Source code (GitHub)
 | |
|         translate: Help translate
 | |
|     text_open_source: >-
 | |
|         Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
 | |
|         attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
 | |
|         where possible.
 | |
| 
 | |
|         Be sure to check out my trello board for the full roadmap!        
 | |
| global:
 | |
|     loading: Indlæser
 | |
|     error: Fejl
 | |
|     thousandsDivider: .
 | |
|     decimalSeparator: ","
 | |
|     suffix:
 | |
|         thousands: k
 | |
|         millions: mio
 | |
|         billions: mia
 | |
|         trillions: bio
 | |
|     infinite: uendelig
 | |
|     time:
 | |
|         oneSecondAgo: et sekund siden
 | |
|         xSecondsAgo: <x> sekunder siden
 | |
|         oneMinuteAgo: et minut siden
 | |
|         xMinutesAgo: <x> minutter siden
 | |
|         oneHourAgo: en time siden
 | |
|         xHoursAgo: <x> timer siden
 | |
|         oneDayAgo: en dag siden
 | |
|         xDaysAgo: <x> dage siden
 | |
|         secondsShort: <seconds>s
 | |
|         minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
 | |
|         hoursAndMinutesShort: <hours>t <minutes>m
 | |
|         xMinutes: <x> minutter
 | |
|     keys:
 | |
|         tab: TAB
 | |
|         control: CTRL
 | |
|         alt: ALT
 | |
|         escape: ESC
 | |
|         shift: SKIFT
 | |
|         space: MELLEMRUM
 | |
| demoBanners:
 | |
|     title: Demo Version
 | |
|     intro: Køb spillet for at få den fulde oplevelse!
 | |
| mainMenu:
 | |
|     play: Spil
 | |
|     continue: Fortsæt
 | |
|     newGame: Nyt Spil
 | |
|     changelog: Changelog
 | |
|     subreddit: Reddit
 | |
|     importSavegame: Importér
 | |
|     openSourceHint: Dette spil er open source!
 | |
|     discordLink: Officiel Discord Server
 | |
|     helpTranslate: Hjælp med at oversætte!
 | |
|     madeBy: Lavet af <author-link>
 | |
|     browserWarning: Undskyld, men spillet er kendt for at køre langsomt på denne
 | |
|         browser! Køb spillet eller download chrome for den fulde oplevelse.
 | |
|     savegameLevel: Niveau <x>
 | |
|     savegameLevelUnknown: Ukendt Niveau
 | |
|     savegameUnnamed: Unnamed
 | |
| dialogs:
 | |
|     buttons:
 | |
|         ok: OK
 | |
|         delete: Slet
 | |
|         cancel: Fortryd
 | |
|         later: Senere
 | |
|         restart: Genstart
 | |
|         reset: Nulstil
 | |
|         getStandalone: Køb spillet
 | |
|         deleteGame: Jeg ved hvad jeg laver
 | |
|         viewUpdate: Se Opdatering
 | |
|         showUpgrades: Vis Opgraderinger
 | |
|         showKeybindings: Vis Keybindings
 | |
|     importSavegameError:
 | |
|         title: Import Fejl
 | |
|         text: "Importering af gemt spil fejlede:"
 | |
|     importSavegameSuccess:
 | |
|         title: Gemt spil Importeret
 | |
|         text: Dit gemte spil blev importet.
 | |
|     gameLoadFailure:
 | |
|         title: Spillet er i stykker
 | |
|         text: "Det lykkedes ikke at åbne dit gemte spil:"
 | |
|     confirmSavegameDelete:
 | |
|         title: Bekræft sletning
 | |
|         text: Er du sikker på du vil slette dit gemte spil?
 | |
|     savegameDeletionError:
 | |
|         title: Sletning fejlede
 | |
|         text: "Det lykkedes ikke at slette dit gemte spil:"
 | |
|     restartRequired:
 | |
|         title: Genstart er nødvendig
 | |
|         text: Du er nødt til at genstarte spillet for at anvende indstillingerne.
 | |
|     editKeybinding:
 | |
|         title: Ændr Keybinding
 | |
|         desc: Tryk på knappen du vil bruge, eller escape for at fortryde.
 | |
|     resetKeybindingsConfirmation:
 | |
|         title: Nulstil keybindings
 | |
|         desc: Dette vil nulstille alle keybindings til deres standarder. Bekræft
 | |
|             venligst.
 | |
|     keybindingsResetOk:
 | |
|         title: Keybindings nulstillet
 | |
|         desc: Keybindings er nulstillet til deres standarder!
 | |
|     featureRestriction:
 | |
|         title: Demoversion
 | |
|         desc: Du prøvede at bruge en funktion (<feature>) der ikke er tilgængelig i
 | |
|             demoen. Overvej at købe spillet for den fulde oplevelse!
 | |
|     oneSavegameLimit:
 | |
|         title: Begrænset mængde gemte spil
 | |
|         desc: Du kan kun have et gemt spil ad gangen in demoversionen. Vær sød at slette
 | |
|             det nuværende gemte spil eller at købe spillet!
 | |
|     updateSummary:
 | |
|         title: Ny opdatering!
 | |
|         desc: "Dette har ændret sig siden sidst du spillede:"
 | |
|     upgradesIntroduction:
 | |
|         title: Få Opgraderinger
 | |
|         desc: Alle figurer du producerer kan blive brugt til at få opgraderinger -
 | |
|             <strong>Ødelæg ikke dine gamle fabrikker!</strong>
 | |
|             Opgraderingeringsvinduet kan findes i det øverste højre hjørne af
 | |
|             skærmen.
 | |
|     massDeleteConfirm:
 | |
|         title: Bekræft sletning
 | |
|         desc: Du er ved at slette mange bygninger (<count> helt præcist)! Er du sikker
 | |
|             på at det er det du vil gøre?
 | |
|     massCutConfirm:
 | |
|         title: Bekræft klip
 | |
|         desc: Du er ved at klippe mange bygninger (<count> helt præcist)! Er du sikker
 | |
|             på at det er det du vil gøre?
 | |
|     blueprintsNotUnlocked:
 | |
|         title: Ikke tilgængeligt endnu
 | |
|         desc: Gennemfør Niveau 12 for at bruge arbejdstegninger!
 | |
|     keybindingsIntroduction:
 | |
|         title: Brugbare keybindings
 | |
|         desc: "Dette spil har mange keybindings, som gør det lettere at bygge store
 | |
|             fabrikker. Her er et par, men husk at <strong>tjekke
 | |
|             keybindings</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code> +
 | |
|             Træk: Vælg et område.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
 | |
|             Hold for at placere flere af en bygning.<br> <code
 | |
|             class='keybinding'>ALT</code>: Vend retningen af placerede
 | |
|             transportbånd.<br>"
 | |
|     createMarker:
 | |
|         title: Ny Markør
 | |
|         desc: Giv det et betydningsfuldt navn. du kan også inkludere en <strong>kort
 | |
|             kode</strong> der repræsenterer en figur (Som du kan lave <a
 | |
|             href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">her</a>)
 | |
|         titleEdit: Rediger Markør
 | |
|     markerDemoLimit:
 | |
|         desc: Du kan kun lave to markører i demoen. Køb spillet for uendelige markører!
 | |
|     exportScreenshotWarning:
 | |
|         title: Eksporter skærmbillede
 | |
|         desc: Du bad om at eksportere din fabrik som et skærmbillede. Bemærk at dette
 | |
|             kan være rimelig langsomt for en stor base og kan endda lukke dit
 | |
|             spil!
 | |
|     massCutInsufficientConfirm:
 | |
|         title: Bekræft klip
 | |
|         desc: Du har ikke råd til at sætte dette område ind igen! Er du sikker på at du
 | |
|             vil klippe det?
 | |
|     editSignal:
 | |
|         title: Set Signal
 | |
|         descItems: "Choose a pre-defined item:"
 | |
|         descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
 | |
|             can generate <link>here</link>)
 | |
|     renameSavegame:
 | |
|         title: Rename Savegame
 | |
|         desc: You can rename your savegame here.
 | |
|     entityWarning:
 | |
|         title: Performance Warning
 | |
|         desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
 | |
|             the game can not handle an endless count of buildings - So try to
 | |
|             keep your factories compact!
 | |
| ingame:
 | |
|     keybindingsOverlay:
 | |
|         moveMap: Bevæg dig
 | |
|         selectBuildings: Marker område
 | |
|         stopPlacement: Stop placering
 | |
|         rotateBuilding: Roter bygning
 | |
|         placeMultiple: Placer flere
 | |
|         reverseOrientation: Omvend retning
 | |
|         disableAutoOrientation: Slå automatisk retning fra
 | |
|         toggleHud: Slå HUD til/fra
 | |
|         placeBuilding: Placer bygning
 | |
|         createMarker: Lav Markør
 | |
|         delete: Slet
 | |
|         pasteLastBlueprint: Sæt sidste arbejdstegning ind
 | |
|         lockBeltDirection: Aktiver bælteplanlægger
 | |
|         plannerSwitchSide: Vend planlægsningsside
 | |
|         cutSelection: Klip
 | |
|         copySelection: Kopier
 | |
|         clearSelection: Ryd Selektion
 | |
|         pipette: Pipette
 | |
|         switchLayers: Skift Lag
 | |
|     colors:
 | |
|         red: Rød
 | |
|         green: Grøn
 | |
|         blue: Blå
 | |
|         yellow: Gul
 | |
|         purple: Lilla
 | |
|         cyan: Cyan
 | |
|         white: Hvid
 | |
|         uncolored: Ingen farve
 | |
|         black: Sort
 | |
|     buildingPlacement:
 | |
|         cycleBuildingVariants: Tryk <key> for at vælge type.
 | |
|         hotkeyLabel: "Hotkey: <key>"
 | |
|         infoTexts:
 | |
|             speed: Fart
 | |
|             range: Rækkevidde
 | |
|             storage: Opbevaring
 | |
|             oneItemPerSecond: 1 genstand / sekund
 | |
|             itemsPerSecond: <x> genstande / s
 | |
|             itemsPerSecondDouble: (x2)
 | |
|             tiles: <x> flader
 | |
|     levelCompleteNotification:
 | |
|         levelTitle: Niveau <level>
 | |
|         completed: Klaret
 | |
|         unlockText: <reward> er nu tilgængelig!
 | |
|         buttonNextLevel: Næste Niveau
 | |
|     notifications:
 | |
|         newUpgrade: En ny opgradering er tilgængelig!
 | |
|         gameSaved: Dit spil er gemt.
 | |
|         freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
 | |
|     shop:
 | |
|         title: Opgraderinger
 | |
|         buttonUnlock: Opgrader
 | |
|         tier: Trin <x>
 | |
|         tierLabels:
 | |
|             - I
 | |
|             - II
 | |
|             - III
 | |
|             - IV
 | |
|             - V
 | |
|             - VI
 | |
|             - VII
 | |
|             - VIII
 | |
|             - IX
 | |
|             - X
 | |
|             - XI
 | |
|             - XII
 | |
|             - XIII
 | |
|             - XIV
 | |
|             - XV
 | |
|             - XVI
 | |
|             - XVII
 | |
|             - XVIII
 | |
|             - XIX
 | |
|             - XX
 | |
|         maximumLevel: HØJESTE NIVEAU (Speed x<currentMult>)
 | |
|     statistics:
 | |
|         title: Statistikker
 | |
|         dataSources:
 | |
|             stored:
 | |
|                 title: Opbevaret
 | |
|                 description: Viser mængden af opbevarede figurer i din centrale bygning.
 | |
|             produced:
 | |
|                 title: Produceret
 | |
|                 description: Viser alle de figurer hele din fabrik producerer, inklusiv
 | |
|                     produkter brugt til videre produktion.
 | |
|             delivered:
 | |
|                 title: Afleveret
 | |
|                 description: Viser figurer som er afleveret til din centrale bygning.
 | |
|         noShapesProduced: Ingen figurer er blevet produceret indtil videre.
 | |
|         shapesDisplayUnits:
 | |
|             second: <shapes> / s
 | |
|             minute: <shapes> / m
 | |
|             hour: <shapes> / h
 | |
|     settingsMenu:
 | |
|         playtime: Spilletid
 | |
|         buildingsPlaced: Bygninger
 | |
|         beltsPlaced: Bælter
 | |
|         buttons:
 | |
|             continue: Fortsæt
 | |
|             settings: Indstillinger
 | |
|             menu: Hovedmenu
 | |
|     tutorialHints:
 | |
|         title: Har du brug for hjælp?
 | |
|         showHint: Vis hint
 | |
|         hideHint: Luk
 | |
|     blueprintPlacer:
 | |
|         cost: Pris
 | |
|     waypoints:
 | |
|         waypoints: Markører
 | |
|         hub: HUB
 | |
|         description: Venstreklik en markør for at hoppe til den, højreklik for at slette
 | |
|             den.<br><br>Tryk <keybinding> for at lave en markør på det nuværende
 | |
|             sted, eller <strong>højreklik</strong> for at lave en markør på det
 | |
|             valgte sted.
 | |
|         creationSuccessNotification: Markør er sat.
 | |
|     shapeViewer:
 | |
|         title: Lag
 | |
|         empty: Tom
 | |
|         copyKey: Kopier Kode
 | |
|     interactiveTutorial:
 | |
|         title: Tutorial
 | |
|         hints:
 | |
|             1_1_extractor: Sæt en <strong>udvinder</strong> på toppen af
 | |
|                 en<strong>cirkelfigur</strong> for at begynde produktion af den!
 | |
|             1_2_conveyor: "Forbind udvinderen til din hub med et
 | |
|                 <strong>transportbælte</strong>!<br><br>Tip: <strong>Tryk og
 | |
|                 træk</strong> bæltet med din mus!"
 | |
|             1_3_expand: "Dette er <strong>IKKE</strong> et idle game! Byg flere udvindere og
 | |
|                 bælter for at færdiggøre målet hurtigere.<br><br>Tip: Hold
 | |
|                 <strong>SKIFT</strong> for at sætte flere udvindere, og tryk
 | |
|                 <strong>R</strong> for at rotere dem."
 | |
|     connectedMiners:
 | |
|         one_miner: 1 Miner
 | |
|         n_miners: <amount> Miners
 | |
|         limited_items: Limited to <max_throughput>
 | |
|     watermark:
 | |
|         title: Demo version
 | |
|         desc: Click here to see the Steam version advantages!
 | |
|         get_on_steam: Get on steam
 | |
|     standaloneAdvantages:
 | |
|         title: Get the full version!
 | |
|         no_thanks: No, thanks!
 | |
|         points:
 | |
|             levels:
 | |
|                 title: 12 New Levels
 | |
|                 desc: For a total of 26 levels!
 | |
|             buildings:
 | |
|                 title: 18 New Buildings
 | |
|                 desc: Fully automate your factory!
 | |
|             savegames:
 | |
|                 title: ∞ Savegames
 | |
|                 desc: As many as your heart desires!
 | |
|             upgrades:
 | |
|                 title: 20 Upgrade Tiers
 | |
|                 desc: This demo version has only 5!
 | |
|             markers:
 | |
|                 title: ∞ Markers
 | |
|                 desc: Never get lost in your factory!
 | |
|             wires:
 | |
|                 title: Wires
 | |
|                 desc: An entirely new dimension!
 | |
|             darkmode:
 | |
|                 title: Dark Mode
 | |
|                 desc: Stop hurting your eyes!
 | |
|             support:
 | |
|                 title: Support me
 | |
|                 desc: I develop it in my spare time!
 | |
| shopUpgrades:
 | |
|     belt:
 | |
|         name: Bælter, Fordelere & Tuneller
 | |
|         description: Fart x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     miner:
 | |
|         name: Udvinding
 | |
|         description: Fart x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     processors:
 | |
|         name: Klipning, Rotering & Stabling
 | |
|         description: Fart x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     painting:
 | |
|         name: Blanding & Maling
 | |
|         description: Fart x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| buildings:
 | |
|     hub:
 | |
|         deliver: Aflever
 | |
|         toUnlock: for at få adgang til
 | |
|         levelShortcut: NIV
 | |
|         endOfDemo: End of Demo
 | |
|     belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Transportbælte
 | |
|             description: Transporterer figurer, hold og træk for at sætte flere.
 | |
|     miner:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Udvinder
 | |
|             description: Placer over en figur eller farve for at udvinde den.
 | |
|         chainable:
 | |
|             name: Udvinder (Kæde)
 | |
|             description: Placer over en figur eller farve for at udvinde den. Kan kædes.
 | |
|     underground_belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Tunnel
 | |
|             description: Laver tunneller under bygninger og bælter.
 | |
|         tier2:
 | |
|             name: Tunnel Trin II
 | |
|             description: Laver tunneller under bygninger og bælter.
 | |
|     cutter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Klipper
 | |
|             description: Klipper figurer fra top til bund og udsender begge halvdele.
 | |
|                 <strong>Hvis du kun bruger den ene halvdel så husk at ødelægge
 | |
|                 den anden del, ellers går maskinen i stå!</strong>
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Klipper (firdeler)
 | |
|             description: Klipper figurer om til fire dele. <strong>Hvis du kun bruger nogle
 | |
|                 af dem så husk at ødelægge de andre dele, ellers går maskinen i
 | |
|                 stå!</strong>
 | |
|     rotater:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Drejer
 | |
|             description: Drejer figurer 90 grader med uret.
 | |
|         ccw:
 | |
|             name: Drejer (mod uret)
 | |
|             description: Drejer figurer 90 grader mod uret.
 | |
|         rotate180:
 | |
|             name: Rotate (180)
 | |
|             description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | |
|     stacker:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Stabler
 | |
|             description: Stabler begge figurer. Hvis de ikke kan sammensmeltes, så sættes
 | |
|                 den højre figur oven på den venstre.
 | |
|     mixer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Farveblander
 | |
|             description: Blander to farver med additiv blanding.
 | |
|     painter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Maler
 | |
|             description: Farver hele figuren fra venstre side med farven fra toppen.
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: Maler
 | |
|             description: Farver hele figuren fra venstre side med farven fra toppen.
 | |
|         double:
 | |
|             name: Maler (Dobbelt)
 | |
|             description: Farver figurerne fra venstre side med farven fra toppen.
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Maler (Quad)
 | |
|             description: Lader dig farve hver fjerdel af figuren med forskellige farver.
 | |
|     trash:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Skraldespand
 | |
|             description: Tillader input fra alle sider og ødelægger dem. For evigt.
 | |
|     wire:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Energiledning
 | |
|             description: Lader dig transportere energi.
 | |
|         second:
 | |
|             name: Wire
 | |
|             description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
 | |
|                 Different colored wires do not connect.
 | |
|     balancer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Balancer
 | |
|             description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
 | |
|         merger:
 | |
|             name: Merger (compact)
 | |
|             description: Merges two conveyor belts into one.
 | |
|         merger-inverse:
 | |
|             name: Merger (compact)
 | |
|             description: Merges two conveyor belts into one.
 | |
|         splitter:
 | |
|             name: Splitter (compact)
 | |
|             description: Splits one conveyor belt into two.
 | |
|         splitter-inverse:
 | |
|             name: Splitter (compact)
 | |
|             description: Splits one conveyor belt into two.
 | |
|     storage:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Storage
 | |
|             description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
 | |
|                 output and can be used as an overflow gate.
 | |
|     wire_tunnel:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Wire Crossing
 | |
|             description: Allows to cross two wires without connecting them.
 | |
|     constant_signal:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Constant Signal
 | |
|             description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
 | |
|                 boolean (1 / 0).
 | |
|     lever:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Switch
 | |
|             description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
 | |
|                 which can then be used to control for example an item filter.
 | |
|     logic_gate:
 | |
|         default:
 | |
|             name: AND Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
 | |
|                 color or boolean "1")
 | |
|         not:
 | |
|             name: NOT Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
 | |
|                 shape, color or boolean "1")
 | |
|         xor:
 | |
|             name: XOR Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
 | |
|                 (Truthy means shape, color or boolean "1")
 | |
|         or:
 | |
|             name: OR Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
 | |
|                 shape, color or boolean "1")
 | |
|     transistor:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Transistor
 | |
|             description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | |
|                 color or "1").
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: Transistor
 | |
|             description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | |
|                 color or "1").
 | |
|     filter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Filter
 | |
|             description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
 | |
|                 remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
 | |
|                 too.
 | |
|     display:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Display
 | |
|             description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
 | |
|                 color or boolean.
 | |
|     reader:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Belt Reader
 | |
|             description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
 | |
|                 read item on the wires layer (once unlocked).
 | |
|     analyzer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Shape Analyzer
 | |
|             description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
 | |
|                 and returns its shape and color.
 | |
|     comparator:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Compare
 | |
|             description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
 | |
|                 shapes, items and booleans.
 | |
|     virtual_processor:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Virtual Cutter
 | |
|             description: Virtually cuts the shape into two halves.
 | |
|         rotater:
 | |
|             name: Virtual Rotater
 | |
|             description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
 | |
|         unstacker:
 | |
|             name: Virtual Unstacker
 | |
|             description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
 | |
|                 remaining ones to the left.
 | |
|         stacker:
 | |
|             name: Virtual Stacker
 | |
|             description: Virtually stacks the right shape onto the left.
 | |
|         painter:
 | |
|             name: Virtual Painter
 | |
|             description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
 | |
|                 the right input.
 | |
|     item_producer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Item Producer
 | |
|             description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
 | |
|                 wires layer on the regular layer.
 | |
| storyRewards:
 | |
|     reward_cutter_and_trash:
 | |
|         title: Klippe Figurer
 | |
|         desc: Du har lige fået adgang til <strong>klipperen</strong> - den klipper
 | |
|             figurer i to fra <strong>top til bund</strong> uanset hvordan den
 | |
|             vender!<br><br>Sørg for at ødelægge alt du ikke har brug for, ellers
 | |
|             <strong>går den i stå</strong> - Til dette har jeg givet dig
 | |
|             skraldespanden, som ødelægger alt du putter i den!
 | |
|     reward_rotater:
 | |
|         title: Rotation
 | |
|         desc: <strong>Drejeren</strong> er nu tilgængelig! Den drejer figurer 90 grader
 | |
|             med uret.
 | |
|     reward_painter:
 | |
|         title: Maling
 | |
|         desc: "<strong>Maleren</strong> er nu tilgængelig - Få noget farve med
 | |
|             udvinderen (som du også gør med figurer) og kombiner det med en
 | |
|             farve i maleren for at farve dem!<br><br>PS: Hvis du er farveblind,
 | |
|             så er der en <strong>farveblindstilstand</strong> i
 | |
|             indstillingerne!"
 | |
|     reward_mixer:
 | |
|         title: Farveblanding
 | |
|         desc: <strong>Farveblanderen</strong> er nu tilgængelig - Kombiner to farver ved
 | |
|             brug af (strong>additiv blanding</strong> med denne bygning!
 | |
|     reward_stacker:
 | |
|         title: Stabler
 | |
|         desc: Du kan du stable figurer med <strong>stableren</strong>! Begge inputs
 | |
|             stables. Hvis de kan sættes ved siden af hinanden,
 | |
|             <strong>sammensmeltes de</strong>. Hvis ikke, bliver det højre input
 | |
|             <strong>stablet ovenpå</strong> det venstre!
 | |
|     reward_splitter:
 | |
|         title: Fordeler/Sammenlægger
 | |
|         desc: Den flerfunktionelle <strong>Fordeler</strong> er nu tilgængelig - Den kan
 | |
|             bruges til at bygge større fabrikker ved at <strong>fordele og
 | |
|             sammenlægge varer</strong> på flere bælter!<br><br>
 | |
|     reward_tunnel:
 | |
|         title: Tunnel
 | |
|         desc: <strong>Tunnellen</strong> er nu tilgængelig - Du kan nu lave tuneller
 | |
|             under bælter og bygninger!
 | |
|     reward_rotater_ccw:
 | |
|         title: Rotation mod uret
 | |
|         desc: Du har fået adgang til en variant af <strong>drejeren</strong> - Den lader
 | |
|             dig dreje ting mod uret! For at bygge den skal du vælge drejeren og
 | |
|             <strong>trykke 'T'</strong>!
 | |
|     reward_miner_chainable:
 | |
|         title: Kædeudvinder
 | |
|         desc: <strong>Kædeudvinder</strong> er nu tilgængelig! Den kan
 | |
|             <strong>videregive sine resurser</strong> til andre udvindere, så du
 | |
|             kan udvinde resurser mere effektivt!
 | |
|     reward_underground_belt_tier_2:
 | |
|         title: Tunnel Trin II
 | |
|         desc: Du har fået adgang til en variant af <strong>tunnellen</strong> - Den har
 | |
|             en <strong>større rækkevidde</strong>, og du kan også bruge begge
 | |
|             typer tunneller på den samme strækning!
 | |
|     reward_cutter_quad:
 | |
|         title: Quad Klipining
 | |
|         desc: Du har fået adgang til en variant af <strong>klipperen</strong> - Den
 | |
|             lader dig klippe figurer i <strong>fire dele</strong> i stedet for
 | |
|             kun to!
 | |
|     reward_painter_double:
 | |
|         title: Dobbelt Maling
 | |
|         desc: Du har fået adgang til en variant af <strong>maleren</strong> - Den virker
 | |
|             som en normal maler, men maler <strong>to figurer samtidig</strong>
 | |
|             og bruger kun en farve i stedet for to.
 | |
|     reward_storage:
 | |
|         title: Opbevaringsbuffer
 | |
|         desc: Du har fået adgang til en variant af <strong>skraldespanden</strong> - Den
 | |
|             lader dig opbevare varer til en hvis kapacitet!
 | |
|     reward_freeplay:
 | |
|         title: Frit spil
 | |
|         desc: Du klarede det! Du har fået adgang til <strong>frit spil</strong>! Dette
 | |
|             betyder at figurer nu er tilfældigt genereret! (Vær ikke bekymret,
 | |
|             mere indhold er planlagt for den betalte version!)
 | |
|     reward_blueprints:
 | |
|         title: Arbejdstegninger
 | |
|         desc: Du kan nu <strong>kopiere og indsætte</strong> dele af din fabrik! Vælg et
 | |
|             område (Hold CTRL, og træk med musen), og tryk 'C' for at kopiere
 | |
|             det.<br><br>At sætte det ind er <strong>ikke gratis</strong>. Du
 | |
|             skal producere <strong>arbejdstegning figurer</strong> for at have
 | |
|             råd til det! (Dem du lige har leveret).
 | |
|     no_reward:
 | |
|         title: Næste niveau
 | |
|         desc: "Dette niveau gav dig ingen belønninger, men det vil det næste! <br><br>
 | |
|             PS: Du må hellere lade være med at ødelægge din fabrik - Du får brug
 | |
|             for <strong>alle</strong> de figurer senere igen for at <strong>få
 | |
|             opgraderinger</strong>!"
 | |
|     no_reward_freeplay:
 | |
|         title: Næste niveau
 | |
|         desc: Tillykke! Forresten er mere indhold planlagt for den betalte version!
 | |
|     reward_balancer:
 | |
|         title: Balancer
 | |
|         desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
 | |
|             be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
 | |
|             items</strong> onto multiple belts!<br><br>
 | |
|     reward_merger:
 | |
|         title: Compact Merger
 | |
|         desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
 | |
|             <strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
 | |
|             into one belt!
 | |
|     reward_belt_reader:
 | |
|         title: Belt reader
 | |
|         desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
 | |
|             measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
 | |
|             wires - then it gets really useful!
 | |
|     reward_rotater_180:
 | |
|         title: Rotater (180 degrees)
 | |
|         desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
 | |
|             you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
 | |
|     reward_display:
 | |
|         title: Display
 | |
|         desc: You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
 | |
|             wires layer to visualize its contents!
 | |
|     reward_constant_signal:
 | |
|         title: Constant Signal
 | |
|         desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
 | |
|             layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
 | |
|             for example.<br><br> The constant signal can emit a
 | |
|             <strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
 | |
|             <strong>boolean</strong> (1 / 0).
 | |
|     reward_logic_gates:
 | |
|         title: Logic Gates
 | |
|         desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
 | |
|             about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
 | |
|             you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
 | |
|             bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
 | |
|     reward_virtual_processing:
 | |
|         title: Virtual Processing
 | |
|         desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
 | |
|             <strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
 | |
|             now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
 | |
|             With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
 | |
|             Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
 | |
|             shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
 | |
|             something cool with wires.<br><br> - Continue to play
 | |
|             regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
 | |
|     reward_wires_painter_and_levers:
 | |
|         title: Wires & Quad Painter
 | |
|         desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
 | |
|             layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
 | |
|             mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
 | |
|             Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
 | |
|             the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
 | |
|             <strong>E</strong>."
 | |
|     reward_filter:
 | |
|         title: Item Filter
 | |
|         desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
 | |
|             to the top or the right output depending on whether they match the
 | |
|             signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
 | |
|             boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
 | |
|     reward_demo_end:
 | |
|         title: End of Demo
 | |
|         desc: You have reached the end of the demo version!
 | |
| settings:
 | |
|     title: Indstillinger
 | |
|     categories:
 | |
|         general: Generelt
 | |
|         userInterface: Brugerflade
 | |
|         advanced: Avanceret
 | |
|         performance: Performance
 | |
|     versionBadges:
 | |
|         dev: Udvikling
 | |
|         staging: Iscenesættelse
 | |
|         prod: Produktion
 | |
|     buildDate: Bygget <at-date>
 | |
|     labels:
 | |
|         uiScale:
 | |
|             title: Grænseflade størrelse
 | |
|             description: Ændrer størrelsen på brugerfladen. Den vil stadig skalere baseret
 | |
|                 på opløsningen af din skærm, men denne indstilling bestemmer
 | |
|                 hvor meget den skalerer.
 | |
|             scales:
 | |
|                 super_small: Meget lille
 | |
|                 small: Lille
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 large: Store
 | |
|                 huge: Kæmpe
 | |
|         autosaveInterval:
 | |
|             title: Autogem Interval
 | |
|             description: Ændrer hvor ofte spillet gemmer automatisk. Du kan også slå det
 | |
|                 helt fra her.
 | |
|             intervals:
 | |
|                 one_minute: 1 Minut
 | |
|                 two_minutes: 2 Minutter
 | |
|                 five_minutes: 5 Minutter
 | |
|                 ten_minutes: 10 Minutter
 | |
|                 twenty_minutes: 20 Minutter
 | |
|                 disabled: Slået fra
 | |
|         scrollWheelSensitivity:
 | |
|             title: Zoom følsomhed
 | |
|             description: Ændrer hvor følsomt zoomet er (Enten musehjulet eller trackpad).
 | |
|             sensitivity:
 | |
|                 super_slow: Meget langsom
 | |
|                 slow: Langsom
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 fast: Hurtig
 | |
|                 super_fast: Meget hurtig
 | |
|         movementSpeed:
 | |
|             title: Bevægelseshastighed
 | |
|             description: Ændrer hvor hurtigt du kan bevæge dit overblik når du bruger
 | |
|                 tastaturet.
 | |
|             speeds:
 | |
|                 super_slow: Meget langsom
 | |
|                 slow: Langsom
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 fast: Hurtig
 | |
|                 super_fast: Meget hurtig
 | |
|                 extremely_fast: Ekstremt hurtig
 | |
|         language:
 | |
|             title: Sprog
 | |
|             description: Ændrer sproget. All oversættelser er lavet af fælleskabet og kan
 | |
|                 være ufuldstændige!
 | |
|         enableColorBlindHelper:
 | |
|             title: Farveblindstilstand
 | |
|             description: Aktiverer forskellige redskaber der lader dig spille, selv hvis du
 | |
|                 er farveblind.
 | |
|         fullscreen:
 | |
|             title: Fuld skærm
 | |
|             description: Det er foreslået at spille i fuld skærm for den bedste oplevelse.
 | |
|                 Kun tilgængelig i den betalte version.
 | |
|         soundsMuted:
 | |
|             title: Slå lydeffekterne fra
 | |
|             description: Aktiver for at slå alle lydeffekter fra.
 | |
|         musicMuted:
 | |
|             title: Slå musik fra
 | |
|             description: Aktiver for at slå al musik fra.
 | |
|         theme:
 | |
|             title: Tema
 | |
|             description: Vælg tema (lys / mørk).
 | |
|             themes:
 | |
|                 dark: Mørk
 | |
|                 light: Lys
 | |
|         refreshRate:
 | |
|             title: Simulationsmål
 | |
|             description: Hvis du har en 144hz skærm, så ændr opdateringshastigheden her så
 | |
|                 spillet vil simulere den højere opdateringshastighed korrekt.
 | |
|                 Dette kan faktisk sænke din FPS hvis din computer er for
 | |
|                 langsom.
 | |
|         alwaysMultiplace:
 | |
|             title: Multiplacér
 | |
|             description: Aktiver for at alle bygninger fortsætter med at være valgt efter
 | |
|                 placering, indtil du vælger dem fra. Dette svarer til altid at
 | |
|                 holde SKIFT nede.
 | |
|         offerHints:
 | |
|             title: Hints & Vejledning
 | |
|             description: Om spillet skal tilbyde hints og vejledning imens du spiller.
 | |
|                 Skjuler også visse dele af brugerfladen indtil et givent niveau
 | |
|                 for at gøre det nemmere at lære spillet at kende.
 | |
|         enableTunnelSmartplace:
 | |
|             title: Smarte Tunneller
 | |
|             description: Aktiver for at placering af tunneller automatisk fjerner unødige
 | |
|                 bælter. Dette gør igså at du kan trække tunneller så
 | |
|                 overskydende tunneller fjernes.
 | |
|         vignette:
 | |
|             title: Vignette
 | |
|             description: Aktiverer vignette hvilket mørkner kanterne af skærmen og gør
 | |
|                 teksten nemmere at læse.
 | |
|         rotationByBuilding:
 | |
|             title: Rotation baseret på bygningstype
 | |
|             description: Hver bygningstype husker den rotation du sidst satte den til. Dette
 | |
|                 kan være komfortabelt hvis du ofte skifter mellem at placere
 | |
|                 forskellige bygninger.
 | |
|         compactBuildingInfo:
 | |
|             title: Kompakt Bygningsinfo
 | |
|             description: Forkorter infobokse til bygninger ved kun at vise deres forhold.
 | |
|                 Ellers er en beskrivelse og et billede også vist.
 | |
|         disableCutDeleteWarnings:
 | |
|             title: Slå klip/slet advarsler fra
 | |
|             description: Slå advarselsboksene, der dukker op når mere end 100 ting slettes,
 | |
|                 fra.
 | |
|         soundVolume:
 | |
|             title: Sound Volume
 | |
|             description: Set the volume for sound effects
 | |
|         musicVolume:
 | |
|             title: Music Volume
 | |
|             description: Set the volume for music
 | |
|         lowQualityMapResources:
 | |
|             title: Low Quality Map Resources
 | |
|             description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
 | |
|                 improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
 | |
|                 out!
 | |
|         disableTileGrid:
 | |
|             title: Disable Grid
 | |
|             description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
 | |
|                 makes the game look cleaner!
 | |
|         clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
 | |
|             title: Clear Cursor on Right Click
 | |
|             description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
 | |
|                 while you have a building selected for placement. If disabled,
 | |
|                 you can delete buildings by right-clicking while placing a
 | |
|                 building.
 | |
|         lowQualityTextures:
 | |
|             title: Low quality textures (Ugly)
 | |
|             description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
 | |
|                 game look very ugly!
 | |
|         displayChunkBorders:
 | |
|             title: Display Chunk Borders
 | |
|             description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
 | |
|                 enabled the borders of each chunk are displayed.
 | |
|         pickMinerOnPatch:
 | |
|             title: Pick miner on resource patch
 | |
|             description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
 | |
|                 hovering a resource patch.
 | |
|         simplifiedBelts:
 | |
|             title: Simplified Belts (Ugly)
 | |
|             description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
 | |
|                 performance. I do not recommend to play with this setting if you
 | |
|                 do not absolutely need the performance.
 | |
|         enableMousePan:
 | |
|             title: Enable Mouse Pan
 | |
|             description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
 | |
|                 screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
 | |
|     rangeSliderPercentage: <amount> %
 | |
| keybindings:
 | |
|     title: Keybindings
 | |
|     hint: "Tip: Husk at bruge CTRL, SKIFT og ALT! De byder på forskellige
 | |
|         placeringsmuligheder."
 | |
|     resetKeybindings: Nulstil Keybindings
 | |
|     categoryLabels:
 | |
|         general: Applikation
 | |
|         ingame: Spil
 | |
|         navigation: Navigation
 | |
|         placement: Placering
 | |
|         massSelect: Massemarkering
 | |
|         buildings: Bygningsgenveje
 | |
|         placementModifiers: Placeringsmodifikationer
 | |
|     mappings:
 | |
|         confirm: Bekræft
 | |
|         back: Tilbage
 | |
|         mapMoveUp: Bevæg dig op
 | |
|         mapMoveRight: Bevæg dig til højre
 | |
|         mapMoveDown: Bevæg dig ned
 | |
|         mapMoveLeft: Bevæg dig til venstre
 | |
|         mapMoveFaster: Bevæg dig hurtigere
 | |
|         centerMap: Centrer kortet
 | |
|         mapZoomIn: Zoom ind
 | |
|         mapZoomOut: Zoom ud
 | |
|         createMarker: Lav Markør
 | |
|         menuOpenShop: Opgraderinger
 | |
|         menuOpenStats: Statistikker
 | |
|         toggleHud: Slå HUD til/fra
 | |
|         toggleFPSInfo: Slå FPS og Debug Info til/fra
 | |
|         switchLayers: Skift lag
 | |
|         exportScreenshot: Eksporter hele basen som et billede
 | |
|         belt: Transportbælte
 | |
|         underground_belt: Tunnel
 | |
|         miner: Udvinder
 | |
|         cutter: Klipper
 | |
|         rotater: Drejer
 | |
|         stacker: Stabler
 | |
|         mixer: Farveblander
 | |
|         painter: Maler
 | |
|         trash: Skraldespand
 | |
|         pipette: Pipette
 | |
|         rotateWhilePlacing: Roter
 | |
|         rotateInverseModifier: "Modifier: Roter mod uret i stedet"
 | |
|         cycleBuildingVariants: Gennemgå Varianter
 | |
|         confirmMassDelete: Slet område
 | |
|         pasteLastBlueprint: Sæt sidste arbejdstegning ind
 | |
|         cycleBuildings: Gennemgå bygninger
 | |
|         lockBeltDirection: Slå bælteplanlægger til
 | |
|         switchDirectionLockSide: "Planner: Skift side"
 | |
|         massSelectStart: Hold og træk for at starte
 | |
|         massSelectSelectMultiple: Vælg flere områder
 | |
|         massSelectCopy: Kopier område
 | |
|         massSelectCut: Klip område
 | |
|         placementDisableAutoOrientation: Slå automatisk rotation fra
 | |
|         placeMultiple: Bliv i placeringstilstand
 | |
|         placeInverse: Spejlvend automatisk bælteorientering
 | |
|         menuClose: Luk Menu
 | |
|         wire: Energiledning
 | |
|         balancer: Balancer
 | |
|         storage: Storage
 | |
|         constant_signal: Constant Signal
 | |
|         logic_gate: Logic Gate
 | |
|         lever: Switch (regular)
 | |
|         filter: Filter
 | |
|         wire_tunnel: Wire Crossing
 | |
|         display: Display
 | |
|         reader: Belt Reader
 | |
|         virtual_processor: Virtual Cutter
 | |
|         transistor: Transistor
 | |
|         analyzer: Shape Analyzer
 | |
|         comparator: Compare
 | |
|         item_producer: Item Producer (Sandbox)
 | |
|         copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
 | |
| about:
 | |
|     title: Om dette spil
 | |
|     body: >-
 | |
|         Dette spil er open source og er udviklet af <a
 | |
|         href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
 | |
|         (det er mig).<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Hvis du vil kontribuere, tjek <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Dette spil ville ikke have været muligt uden det fremragende Discord-fælleskab omkring mine spil - Du burde virkelig deltage på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discordserveren</a>!<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Lydsporet er lavet af <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er fantastisk.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Endelig, tusind tak til min bedste ven <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Uden vi havde spillet factorio sammen ville dette spil aldrig have eksisteret.        
 | |
| changelog:
 | |
|     title: Changelog
 | |
| demo:
 | |
|     features:
 | |
|         restoringGames: Genopretter gem
 | |
|         importingGames: Importerer gem
 | |
|         oneGameLimit: Afgrænset til et gem
 | |
|         customizeKeybindings: Tilpasser Keybindings
 | |
|         exportingBase: Eksportere hele basen som et billede
 | |
|     settingNotAvailable: Ikke tilgængelig i demoen.
 | |
| tips:
 | |
|     - The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
 | |
|     - Make sure your factories are modular - it will pay out!
 | |
|     - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
 | |
|     - If stacking does not work, try switching the inputs.
 | |
|     - You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
 | |
|     - Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
 | |
|     - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
 | |
|     - Serial execution is more efficient than parallel.
 | |
|     - You will unlock more variants of buildings later in the game!
 | |
|     - You can use <b>T</b> to switch between different variants.
 | |
|     - Symmetry is key!
 | |
|     - You can weave different tiers of tunnels.
 | |
|     - Try to build compact factories - it will pay out!
 | |
|     - The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
 | |
|     - Having the right building ratios will maximize efficiency.
 | |
|     - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
 | |
|     - Don't forget about tunnels!
 | |
|     - You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
 | |
|     - Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
 | |
|       long lines of belts easily.
 | |
|     - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
 | |
|     - To get white mix all three colors.
 | |
|     - The storage buffer priorities the first output.
 | |
|     - Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
 | |
|     - Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
 | |
|     - You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
 | |
|     - Efficiency is key!
 | |
|     - Shape patches that are further away from the hub are more complex.
 | |
|     - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
 | |
|     - Use balancers to maximize your efficiency.
 | |
|     - Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
 | |
|     - Plan in advance, or it will be a huge chaos!
 | |
|     - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
 | |
|     - Try beating level 20 on your own before seeking for help!
 | |
|     - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
 | |
|     - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
 | |
|       be re-usable.
 | |
|     - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
 | |
|       stackers.
 | |
|     - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
 | |
|     - Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
 | |
|     - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
 | |
|     - Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
 | |
|     - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
 | |
|     - Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
 | |
|     - Building too close to the hub can get in the way of later projects.
 | |
|     - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
 | |
|     - Mix all primary colors together to make white!
 | |
|     - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
 | |
|     - Also try Factorio! It's my favorite game.
 | |
|     - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
 | |
|     - You can download your savegames in the main menu!
 | |
|     - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
 | |
|       settings page.
 | |
|     - This game has a lot of settings, be sure to check them out!
 | |
|     - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
 | |
|     - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
 | |
|     - Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
 | |
|     - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
 | |
|     - You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
 |