mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
* Copy/paste en back over ar, there were no translations * Sync cat with en * Coffee hadn't kicked in and I fixed a bunch of warnings instead of errors, oh well. * Fix base-uk.yaml * Fix base-hu * Fix base-da
870 lines
34 KiB
YAML
870 lines
34 KiB
YAML
#
|
|
# GAME TRANSLATIONS
|
|
#
|
|
# Contributing:
|
|
#
|
|
# If you want to contribute, please make a pull request on this respository
|
|
# and I will have a look.
|
|
#
|
|
# Placeholders:
|
|
#
|
|
# Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
|
|
# `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
|
|
# translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
|
|
# how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
|
|
#
|
|
# Adding a new language:
|
|
#
|
|
# If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
|
|
# the basic structure so the game also detects it.
|
|
#
|
|
|
|
---
|
|
steamPage:
|
|
# This is the short text appearing on the steam page
|
|
shortText: shapez.io is een spel dat draait om het bouwen van fabrieken voor het produceren en automatiseren van steeds complexere vormen in een oneindig groot speelveld.
|
|
|
|
# This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
|
|
# NOTICE:
|
|
# - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
|
|
# - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
|
|
longText: >-
|
|
[img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
|
|
|
|
shapez.io is een spel dat draait om het bouwen van fabrieken om steeds complexere vormen te produceren en deze productie te automatiseren in een oneindig groot speelveld.
|
|
Door het leveren van de gevraagde vormen, kom je verder in het spel en ontgrendel je upgrades waar je fabriek sneller van wordt.
|
|
|
|
De vraag naar vormen wordt steeds groter, wat betekent dat je de fabriek moet uitbreiden om de vraag tegemoet te komen. Om de juiste grondstoffen te delven zul je steeds verder in het [b]oneindig grote speelveld[/b] moeten gaan werken!
|
|
|
|
Omdat simpele vormen snel saai worden, moet je kleuren mengen om de vormen te verven - Combineer rode, groene en blauwe grondstoffen om verschillende kleuren te produceren en gebruik deze om de vormen te verven, zodat je de vraag hiernaar tegemoet kan komen.
|
|
|
|
Dit spel bevat 18 levels (Waar je al uren mee bezig zal zijn!), maar ik ben continu bezig om het spel uit te breiden - er staat veel in de planning!
|
|
|
|
Wanneer je het spel koopt dan krijg je toegang tot de standalone versie. Deze heeft extra functies en je krijgt ook toegang tot nieuwe ontwikkelingen.
|
|
|
|
[b]Standalone Voordelen[/b]
|
|
|
|
[list]
|
|
[*] Donkere modus
|
|
[*] Oneindig veel markeringen
|
|
[*] Oneindig veel savegames
|
|
[*] Extra opties
|
|
[*] Binnenkort: Kabels & Energie! Hopelijk vanaf eind juli 2020.
|
|
[*] Binnenkort: Meer Levels
|
|
[*] Help mij om shapez.io verder te ontwikkelen ❤️
|
|
[/list]
|
|
|
|
[b]Geplande Updates[/b]
|
|
|
|
Ik update het spel regelmatig en probeer dit zeker eenmaal per week te doen!
|
|
|
|
[list]
|
|
[*] Verschillende speelvelden en uitdagingen (bijv. obstakels)
|
|
[*] Puzzels (Bezorg de gevraagde vorm binnen een afgesloten gebied of met bepaalde gebouwen)
|
|
[*] Een verhaalmodus waar gebouwen iets kosten
|
|
[*] Aanpasbare speelveldgenerator (Kies de hoeveelheid en grootte van grondstoffen, seed en meer)
|
|
[*] Meer soorten vormen
|
|
[*] Prestatieverbeteringen (Het spel loopt al vrij goed!)
|
|
[*] En nog veel meer!
|
|
[/list]
|
|
|
|
[b]Dit spel is open source![/b]
|
|
|
|
Iedereen kan bijdragen. Ik ben actief in de community en probeer naar alle suggesties en feedback te kijken en deze op te nemen in de ontwikkeling.
|
|
Bekijk mijn trello-bord voor het volledige stappenplan!
|
|
|
|
[b]Links[/b]
|
|
|
|
[list]
|
|
[*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Official Discord[/url]
|
|
[*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Stappenplan[/url]
|
|
[*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
|
|
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Source code (GitHub)[/url]
|
|
[*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Help met vertalen[/url]
|
|
[/list]
|
|
|
|
discordLink: Officiële Discord - Chat met mij!
|
|
|
|
global:
|
|
loading: Laden
|
|
error: Error
|
|
|
|
# How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
|
|
thousandsDivider: "."
|
|
|
|
# What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
|
|
decimalSeparator: ","
|
|
|
|
# The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
|
|
suffix:
|
|
thousands: k
|
|
millions: M
|
|
billions: B
|
|
trillions: T
|
|
|
|
# Shown for infinitely big numbers
|
|
infinite: inf
|
|
|
|
time:
|
|
# Used for formatting past time dates
|
|
oneSecondAgo: één seconde geleden
|
|
xSecondsAgo: <x> seconden geleden
|
|
oneMinuteAgo: een minuut geleden
|
|
xMinutesAgo: <x> minuten geleden
|
|
oneHourAgo: een uur geleden
|
|
xHoursAgo: <x> uren geleden
|
|
oneDayAgo: een dag geleden
|
|
xDaysAgo: <x> dagen geleden
|
|
|
|
# Short formats for times, e.g. '5h 23m'
|
|
secondsShort: <seconds>s
|
|
minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
|
|
hoursAndMinutesShort: <hours>u <minutes>m
|
|
|
|
xMinutes: <x> minuten
|
|
|
|
keys:
|
|
tab: TAB
|
|
control: CTRL
|
|
alt: ALT
|
|
escape: ESC
|
|
shift: SHIFT
|
|
space: SPATIE
|
|
|
|
demoBanners:
|
|
# This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
|
|
title: Demoversie
|
|
intro: >-
|
|
Koop de standalone om alle functies te ontgrendelen!
|
|
|
|
mainMenu:
|
|
play: Spelen
|
|
changelog: Changelog
|
|
importSavegame: Importeren
|
|
openSourceHint: Dit spel is open source!
|
|
discordLink: Officiële Discord-server (Engelstalig)
|
|
helpTranslate: Help met vertalen!
|
|
|
|
# This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
|
|
browserWarning: >-
|
|
Sorry, maar dit spel draait langzaam in je huidige browser! Koop de standalone versie of download chrome voor de volledige ervaring.
|
|
|
|
savegameLevel: Level <x>
|
|
savegameLevelUnknown: Onbekend Level
|
|
|
|
continue: Verder
|
|
newGame: Nieuw Spel
|
|
madeBy: Gemaakt door <author-link>
|
|
subreddit: Reddit
|
|
|
|
dialogs:
|
|
buttons:
|
|
ok: OK
|
|
delete: Verwijder
|
|
cancel: Annuleer
|
|
later: Later
|
|
restart: Herstarten
|
|
reset: Reset
|
|
getStandalone: Koop de Standalone
|
|
deleteGame: Ik weet wat ik doe
|
|
viewUpdate: Zie Update
|
|
showUpgrades: Zie Upgrades
|
|
showKeybindings: Zie Sneltoetsen
|
|
|
|
importSavegameError:
|
|
title: Importeer error
|
|
text: >-
|
|
Het importeren van je savegame is mislukt:
|
|
|
|
importSavegameSuccess:
|
|
title: Savegame geïmporteerd
|
|
text: >-
|
|
Je savegame is succesvol geïmporteerd.
|
|
|
|
gameLoadFailure:
|
|
title: Het spel is kapot
|
|
text: >-
|
|
Het laden van je savegame is mislukt:
|
|
|
|
confirmSavegameDelete:
|
|
title: Bevestig verwijderen
|
|
text: >-
|
|
Weet je zeker dat je het spel wil verwijderen?
|
|
|
|
savegameDeletionError:
|
|
title: Verwijderen mislukt
|
|
text: >-
|
|
Het verwijderen van de savegame is mislukt:
|
|
|
|
restartRequired:
|
|
title: Opnieuw opstarten vereist
|
|
text: >-
|
|
Je moet het spel opnieuw opstarten om de instellingen toe te passen.
|
|
|
|
editKeybinding:
|
|
title: Verander sneltoetsen
|
|
desc: Druk op de toets of muisknop die je aan deze functie toe wil wijzen, of druk op ESC om te annuleren.
|
|
|
|
resetKeybindingsConfirmation:
|
|
title: Reset sneltoetsen
|
|
desc: Dit reset al je sneltoetsen naar de standaardinstellingen. Wil je dit bevestigen?
|
|
|
|
keybindingsResetOk:
|
|
title: Sneltoetsen gereset
|
|
desc: De sneltoetsen zijn gereset naar hun originele instellingen!
|
|
|
|
featureRestriction:
|
|
title: Demoversie
|
|
desc: Je probeerde een functie te gebruiken (<feature>) die niet beschikbaar is in de demo. Overweeg om de standalone te kopen voor de volledige ervaring!
|
|
|
|
oneSavegameLimit:
|
|
title: Gelimiteerd aantal savegames
|
|
desc: Je kunt maar één savegame tegelijk hebben in de demoversie. Verwijder de bestaande savegame of koop de standalone!
|
|
|
|
updateSummary:
|
|
title: Nieuwe update!
|
|
desc: >-
|
|
Dit zijn de veranderingen sinds je voor het laatst gespeeld hebt:
|
|
|
|
upgradesIntroduction:
|
|
title: Ontgrendel upgrades
|
|
desc: >-
|
|
Alle vormen die je produceert kunnen gebruikt worden om upgrades te ontgrendelen - <strong>vernietig je oude fabrieken niet!</strong>
|
|
Het upgrades-tabblad staat in de rechterbovenhoek van het scherm.
|
|
|
|
massDeleteConfirm:
|
|
title: Bevestig verwijderen
|
|
desc: >-
|
|
Je bent veel gebouwen aan het verwijderen (<count> om precies te zijn)! Weet je zeker dat je dit wil doen?
|
|
|
|
blueprintsNotUnlocked:
|
|
title: Nog niet ontgrendeld
|
|
desc: >-
|
|
Blauwdrukken zijn nog niet ontgrendeld! Voltooi meer levels om ze te ontgrendelen.
|
|
|
|
keybindingsIntroduction:
|
|
title: Nuttige sneltoetsen
|
|
desc: >-
|
|
Dit spel heeft veel sneltoetsen die het makkelijker maken om grote fabrieken te bouwen.
|
|
Hier zijn er een aantal, maar zorg dat je <strong>kijkt naar de sneltoetsen</strong>!<br><br>
|
|
<code class='keybinding'>CTRL</code> + slepen: selecteer een gebied om te kopiëren / verwijderen.<br>
|
|
<code class='keybinding'>SHIFT</code>: Houd ingedrukt om meerdere van het zelfde gebouw te plaatsen.<br>
|
|
<code class='keybinding'>ALT</code>: Houd ingedrukt om de richting van lopende banden om te draaien wanneer je ze plaatst.<br>
|
|
|
|
createMarker:
|
|
title: Nieuwe markering
|
|
desc: Geef het een betekenisvolle naam. Je kunt ook een <strong>icoontje</strong> van een vorm toevoegen (die je <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">hier</a> kunt maken)
|
|
titleEdit: Edit Marker
|
|
|
|
markerDemoLimit:
|
|
desc: Je kunt maar twee markeringen plaatsen in de demo. Koop de standalone voor een ongelimiteerde hoeveelheid markeringen!
|
|
massCutConfirm:
|
|
title: Bevestig knippen
|
|
desc: >-
|
|
Je bent veel gebouwen aan het knippen (<count> om precies te zijn)! Weet je zeker dat je dit wil doen?
|
|
|
|
exportScreenshotWarning:
|
|
title: Exporteer screenshot
|
|
desc: >-
|
|
Je hebt aangegeven dat je jouw basis wil exporteren als screenshot. Als je een grote basis hebt kan dit proces langzaam zijn en er zelfs voor zorgen dat je spel crasht!
|
|
|
|
massCutInsufficientConfirm:
|
|
title: Bevestig knippen
|
|
desc: Je kunt het je niet veroorloven om de selectie te plakken! Weet je zeker dat je het wil knippen?
|
|
|
|
ingame:
|
|
# This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
|
|
# every situation
|
|
keybindingsOverlay:
|
|
moveMap: Beweeg speelveld
|
|
selectBuildings: Selecteer gebied
|
|
stopPlacement: Stop met plaatsen
|
|
rotateBuilding: Draai gebouw
|
|
placeMultiple: Plaats meerdere
|
|
reverseOrientation: Omgekeerde oriëntatie
|
|
disableAutoOrientation: Schakel auto-oriëntatie uit
|
|
toggleHud: Aan-/Uitzetten HUD
|
|
placeBuilding: Plaats gebouw
|
|
createMarker: Plaats markering
|
|
delete: Vernietig
|
|
pasteLastBlueprint: Plak laatst gekopiëerde blauwdruk
|
|
lockBeltDirection: Gebruik lopende band planner
|
|
plannerSwitchSide: Draai de richting van de planner
|
|
cutSelection: Knip
|
|
copySelection: Kopieer
|
|
clearSelection: Annuleer selectie
|
|
pipette: Pipet
|
|
switchLayers: Wissel lagen
|
|
|
|
# Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
|
|
# from the toolbar)
|
|
buildingPlacement:
|
|
# Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
|
|
# and this is the hint shown when there are multiple variants available.
|
|
cycleBuildingVariants: Druk op <key> om tussen varianten te wisselen.
|
|
|
|
# Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
|
|
hotkeyLabel: >-
|
|
Hotkey: <key>
|
|
|
|
infoTexts:
|
|
speed: Snelheid
|
|
range: Bereik
|
|
storage: Opslag
|
|
oneItemPerSecond: 1 voorwerp / s
|
|
itemsPerSecond: <x> voorwerpen / s
|
|
itemsPerSecondDouble: (x2)
|
|
|
|
tiles: <x> tegels
|
|
|
|
# The notification when completing a level
|
|
levelCompleteNotification:
|
|
# <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
|
|
levelTitle: Level <level>
|
|
completed: Voltooid
|
|
unlockText: Ontgrendeld <reward>!
|
|
buttonNextLevel: Volgende Level
|
|
|
|
# Notifications on the lower right
|
|
notifications:
|
|
newUpgrade: Er is een nieuwe upgrade beschikbaar!
|
|
gameSaved: Je spel is opgeslagen.
|
|
|
|
# The "Upgrades" window
|
|
shop:
|
|
title: Upgrades
|
|
buttonUnlock: Upgrade
|
|
|
|
# Gets replaced to e.g. "Tier IX"
|
|
tier: Niveau <x>
|
|
|
|
# The roman number for each tier
|
|
tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
|
|
|
|
maximumLevel: MAXIMAAL NIVEAU (Snelheid x<currentMult>)
|
|
|
|
# The "Statistics" window
|
|
statistics:
|
|
title: Statistieken
|
|
dataSources:
|
|
stored:
|
|
title: In opslag
|
|
description: Geeft alle vormen weer die opgeslagen zijn in de HUB.
|
|
produced:
|
|
title: Geproduceerd
|
|
description: Geeft alle vormen weer die op dit moment geproduceerd worden, inclusief tussenproducten.
|
|
delivered:
|
|
title: Geleverd
|
|
description: Geeft alle vormen weer die in de HUB worden bezorgd.
|
|
noShapesProduced: Er zijn nog geen vormen geproduceerd.
|
|
|
|
# Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
|
|
shapesPerMinute: <shapes> / m
|
|
|
|
# Settings menu, when you press "ESC"
|
|
settingsMenu:
|
|
playtime: Speeltijd
|
|
|
|
buildingsPlaced: Gebouwen
|
|
beltsPlaced: Lopende banden
|
|
|
|
buttons:
|
|
continue: Verder spelen
|
|
settings: Opties
|
|
menu: Terug naar het Menu
|
|
|
|
# Bottom left tutorial hints
|
|
tutorialHints:
|
|
title: Hulp nodig?
|
|
showHint: Zie hint
|
|
hideHint: Sluit
|
|
|
|
# When placing a blueprint
|
|
blueprintPlacer:
|
|
cost: Prijs
|
|
|
|
# Map markers
|
|
waypoints:
|
|
waypoints: Markeringen
|
|
hub: HUB
|
|
description: Klik met de linkermuisknop op een markering om hier naartoe te gaan, klik met de rechtermuisknop om de markering te verwijderen.<br><br>Druk op <keybinding> om een markering te maken in het huidige zicht, of <strong>rechtermuisknop</strong> om een markering te maken bij het geselecteerde gebied.
|
|
creationSuccessNotification: Markering is gemaakt.
|
|
|
|
# Interactive tutorial
|
|
interactiveTutorial:
|
|
title: Tutorial
|
|
hints:
|
|
1_1_extractor: Plaats een <strong>ontginner</strong> op een <strong>cirkelvorm</strong> om deze te onttrekken!
|
|
1_2_conveyor: >-
|
|
Verbind de ontginner met een <strong>lopende band</strong> aan je hub!<br><br>Tip: <strong>Klik en sleep</strong> de lopende band met je muis!
|
|
|
|
1_3_expand: >-
|
|
Dit is <strong>GEEN</strong> nietsdoen-spel! bouw meer ontginners en lopende banden om het doel sneller te behalen.<br><br>Tip: Houd <strong>SHIFT</strong> ingedrukt om meerdere ontginners te plaatsen en gebruik <strong>R</strong> om ze te draaien.
|
|
|
|
colors:
|
|
red: Rood
|
|
green: Groen
|
|
blue: Blauw
|
|
yellow: Geel
|
|
purple: Paars
|
|
cyan: Cyaan
|
|
white: Wit
|
|
uncolored: Geen kleur
|
|
black: Zwart
|
|
shapeViewer:
|
|
title: Lagen
|
|
empty: Leeg
|
|
copyKey: Kopiëer sleutel
|
|
|
|
# All shop upgrades
|
|
shopUpgrades:
|
|
belt:
|
|
name: Banden, Verdeler & Tunnels
|
|
description: Snelheid x<currentMult> → x<newMult>
|
|
miner:
|
|
name: Ontginner
|
|
description: Snelheid x<currentMult> → x<newMult>
|
|
processors:
|
|
name: Knippen, draaien & stapelen
|
|
description: Snelheid x<currentMult> → x<newMult>
|
|
painting:
|
|
name: Mengen en verven
|
|
description: Snelheid x<currentMult> → x<newMult>
|
|
|
|
# Buildings and their name / description
|
|
buildings:
|
|
belt:
|
|
default:
|
|
name: &belt Lopende Band
|
|
description: Transporteert voorwerpen, klik en sleep om meerdere te plaatsen.
|
|
|
|
miner: # Internal name for the Extractor
|
|
default:
|
|
name: &miner Ontginner
|
|
description: Plaats op een vorm of kleur om deze te onttrekken.
|
|
|
|
chainable:
|
|
name: Ontginner (Ketting)
|
|
description: Plaats op een vorm of kleur om deze te onttrekken. Kan achter elkaar worden geplaatst.
|
|
|
|
underground_belt: # Internal name for the Tunnel
|
|
default:
|
|
name: &underground_belt Tunnel
|
|
description: Laat voorwerpen onder gebouwen en lopende banden door lopen.
|
|
|
|
tier2:
|
|
name: Tunnel Niveau II
|
|
description: Laat voorwerpen onder gebouwen en lopende banden door lopen.
|
|
|
|
splitter: # Internal name for the Balancer
|
|
default:
|
|
name: &splitter Verdeler
|
|
description: Multifunctioneel - Verdeelt alle input gelijk over alle output.
|
|
|
|
compact:
|
|
name: Invoeger (compact)
|
|
description: Voegt twee lopende banden samen tot één.
|
|
|
|
compact-inverse:
|
|
name: Invoeger (compact)
|
|
description: Voegt twee lopende banden samen tot één.
|
|
|
|
cutter:
|
|
default:
|
|
name: &cutter Knipper
|
|
description: Knipt vormen van boven naar onder en geeft beiden helften als output. <strong>Als je maar één helft gebruikt, zorg dat je de andere helft vernietigt, anders loopt de machine vast!</strong>
|
|
quad:
|
|
name: Knipper (Quad)
|
|
description: Knipt vormen in vier delen. <strong>Als je maar één deel gebruikt, zorg dat je de andere delen vernietigt, anders loopt de machine vast!</strong>
|
|
|
|
rotater:
|
|
default:
|
|
name: &rotater Roteerder
|
|
description: Draait vormen 90 graden met de klok mee.
|
|
ccw:
|
|
name: Roteerder (andersom)
|
|
description: Draait vormen 90 graden tegen de klok in.
|
|
fl:
|
|
name: Rotate (180)
|
|
description: Rotates shapes by 180 degrees.
|
|
|
|
stacker:
|
|
default:
|
|
name: &stacker Stapelaar
|
|
description: Stapelt twee vormen. Als ze niet samengevoegd kunnen worden, wordt het rechtervoorwerp boven op het linker geplaatst.
|
|
|
|
mixer:
|
|
default:
|
|
name: &mixer Kleurenmenger
|
|
description: Mengt twee kleuren met behulp van additieve kleurmenging.
|
|
|
|
painter:
|
|
default:
|
|
name: &painter Verver
|
|
description: &painter_desc Verft de volledige vorm in de linker input met de kleur van de rechter input.
|
|
double:
|
|
name: Verver (Dubbel)
|
|
description: Verft de vormen in de linker input met de kleur van de rechter input.
|
|
quad:
|
|
name: Verver (Quad)
|
|
description: Verft elke kwart van de vorm een andere kleur.
|
|
mirrored:
|
|
name: *painter
|
|
description: *painter_desc
|
|
|
|
trash:
|
|
default:
|
|
name: &trash Vuilnisbak
|
|
description: Accepteert input van alle kanten en vernietigt het. Voor altijd.
|
|
|
|
storage:
|
|
name: Opslag
|
|
description: Slaat het overschot aan voorwerpen op, tot een zekere hoeveelheid. Kan worden gebruikt als buffer.
|
|
|
|
hub:
|
|
deliver: Lever
|
|
toUnlock: om te ontgrendelen
|
|
levelShortcut: LVL
|
|
wire:
|
|
default:
|
|
name: Energiekabel
|
|
description: Voor transport van energie.
|
|
advanced_processor:
|
|
default:
|
|
name: Kleur-omkeerder
|
|
description: Keert de kleur om van een voorwerp.
|
|
energy_generator:
|
|
deliver: Lever
|
|
toGenerateEnergy: Voor
|
|
default:
|
|
name: Energiegenerator
|
|
description: Wekt energie op door vormen te consumeren.
|
|
wire_crossings:
|
|
default:
|
|
name: Kabelsplijter
|
|
description: Splijt één kabel in twee.
|
|
merger:
|
|
name: Kabelvoeger
|
|
description: Voegt twee kabels samen tot één.
|
|
|
|
storyRewards:
|
|
# Those are the rewards gained from completing the store
|
|
reward_cutter_and_trash:
|
|
title: Vormen Knippen
|
|
desc: Je hebt de <strong>knipper</strong> ontgrendeld - Deze knipt vormen half van <strong>boven naar onder</strong> ongeacht de oriëntatie!<br><br>Zorg dat je ongebruikte vormen weggooit, anders <strong>loopt het vast</strong> - Dit is waarom ik je een vuilnisbak heb gegeven, die alles wat er in komt vernietigt!
|
|
|
|
reward_rotater:
|
|
title: Roteren
|
|
desc: De <strong>roteerder</strong> is ontgrendeld - Het draait vormen 90 graden met de klok mee.
|
|
|
|
reward_painter:
|
|
title: Verven
|
|
desc: >-
|
|
De <strong>verver</strong> is ontgrendeld - Onttrek wat kleur (op dezelfde manier hoe je vormen onttrekt) en combineer het met een vorm in de verver om ze te kleuren!<br><br>PS: Als je kleurenblind bent, is er een <strong>kleurenblindmodus</strong> in de instellingen!
|
|
|
|
reward_mixer:
|
|
title: Kleuren mengen
|
|
desc: De <strong>menger</strong> is ontgrendeld - Gebruik dit gebouw om twee kleuren te mengen met behulp van <strong>additieve kleurmenging</strong>!
|
|
|
|
reward_stacker:
|
|
title: Stapelaar
|
|
desc: Je kunt nu vormen combineren met de <strong>stapelaar</strong>! De inputs worden gecombineerd en als ze naast elkaar passen worden ze <strong>samengevoegd</strong>. Als ze niet samengevoegd kunnen worden dan wordt het rechtervoorwerp <strong>boven op</strong> het linker geplaatst!
|
|
|
|
reward_splitter:
|
|
title: Splitter/samenvoeger
|
|
desc: De multifunctionele <strong>verdeler</strong> is ontgrendeld - Het kan worden gebruikt om grotere fabrieken te bouwen door <strong>voorwerpen samen te voegen of te verdelen</strong> over meerdere lopende banden!<br><br>
|
|
|
|
reward_tunnel:
|
|
title: Tunnel
|
|
desc: De <strong>tunnel</strong> is ontgrendeld - Je kunt nu voorwerpen onder gebouwen en lopende banden door laten lopen.
|
|
|
|
reward_rotater_ccw:
|
|
title: Roteren (andersom)
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>roteerder</strong> ontgrendeld - Het roteert voorwerpen tegen de klok in! Om het te bouwen selecteer je de roteerder en <strong>druk je op 'T' om tussen varianten te wisselen</strong>!
|
|
|
|
reward_miner_chainable:
|
|
title: Ketting-ontginner
|
|
desc: Je hebt de <strong>Ketting-ontginner</strong> ontgrendeld! Deze kan <strong>grondstoffen doorsturen</strong> naar andere ontginners, waardoor je efficiënter grondstoffen kan onttrekken!
|
|
|
|
reward_underground_belt_tier_2:
|
|
title: Tunnel Niveau II
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>tunnel</strong> ontgrendeld - Deze heeft een <strong>grotere reikwijdte</strong en je kunt de tunnels nu ook door elkaar laten lopen!
|
|
|
|
reward_splitter_compact:
|
|
title: Invoeger
|
|
desc: >-
|
|
Je hebt een compacte variant van de <strong>verdeler</strong> ontgrendeld - Dit voegt twee lopende banden samen tot één.
|
|
|
|
reward_cutter_quad:
|
|
title: Quad Knippen
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>knipper</strong> ontgrendeld - Dit knipt vormen in <strong>vier stukken</strong> in plaats van twee!
|
|
|
|
reward_painter_double:
|
|
title: Dubbel verven
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>verver</strong> ontgrendeld - Het werkt als de gewone verver, maar verft <strong>twee vormen tegelijk</strong> met één kleur in plaats van twee!
|
|
|
|
reward_painter_quad:
|
|
title: Quad verven
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>verver</strong> ontgrendeld - Het verft elk kwadrant van de vorm een andere kleur!
|
|
|
|
reward_storage:
|
|
title: Opslagbuffer
|
|
desc: Je hebt een variant van de <strong>vuilnisbak</strong> ontgrendeld - Het slaat voorwerpen op tot een zekere hoeveelheid!
|
|
|
|
reward_freeplay:
|
|
title: Vrij spel
|
|
desc: Het is gelukt! je hebt het <strong>vrije spel</strong> ontgrendeld! Dit betekent dat gevraagde vormen vanaf nu willekeurig gegenereerd worden! (Geen zorgen, het spel wordt in de toekomst nog verder uitgebreid in de standalone!)
|
|
|
|
reward_blueprints:
|
|
title: Blauwdrukken
|
|
desc: Je kunt nu delen van je fabriek <strong>kopiëren en plakken</strong>! Selecteer een gebied (Houd CTRL ingedrukt en sleep dan met je muis) en druk op 'C' om het geselecteerde gebied te kopiëren.<br><br>Plakken is <strong>niet gratis</strong>, je hebt er <strong>blauwdruk-vormen</strong> voor nodig! (De vorm die je net ingeleverd hebt).
|
|
|
|
# Special reward, which is shown when there is no reward actually
|
|
no_reward:
|
|
title: Volgende level
|
|
desc: >-
|
|
Je hebt niks nieuws ontgrendeld met dit level, maar bij de volgende zal er weer iets nieuws zijn! <br><br> PS: Maak je fabrieken niet kapot - Je hebt <strong>al</strong> deze vormen later nog nodig om <strong>upgrades te ontgrendelen</strong>!
|
|
|
|
no_reward_freeplay:
|
|
title: Volgende level
|
|
desc: >-
|
|
Gefeliciteerd! Even tussendoor, het spel wordt in de toekomst nog verder uitgebereid in de standalone!
|
|
|
|
settings:
|
|
title: Opties
|
|
categories:
|
|
general: General
|
|
userInterface: User Interface
|
|
advanced: Advanced
|
|
|
|
versionBadges:
|
|
dev: Ontwikkeling
|
|
staging: Staging
|
|
prod: Productie
|
|
buildDate: <at-date> gebouwd
|
|
|
|
labels:
|
|
uiScale:
|
|
title: Interface-schaal
|
|
description: >-
|
|
Veranderd de grootte van de gebruikersinterface. De interface schaalt nog steeds gebaseerd op de resolutie van je apparaat, maar deze optie heeft invloed op de hoeveelheid schaling.
|
|
scales:
|
|
super_small: Zeer klein
|
|
small: Klein
|
|
regular: Middel
|
|
large: Groot
|
|
huge: Jumbo
|
|
|
|
scrollWheelSensitivity:
|
|
title: Zoom-gevoeligheid
|
|
description: >-
|
|
Veranderd hoe gevoelig het zoomen is (muiswiel of trackpad).
|
|
sensitivity:
|
|
super_slow: Super langzaam
|
|
slow: Langzaam
|
|
regular: Middel
|
|
fast: Snel
|
|
super_fast: Super snel
|
|
|
|
language:
|
|
title: Taal
|
|
description: >-
|
|
Verander de taal. Alle vertalingen zijn bijdragen van gebruikers en zijn mogelijk niet compleet!
|
|
|
|
fullscreen:
|
|
title: Volledig scherm
|
|
description: >-
|
|
Het wordt aangeraden om het spel op volledig scherm te spelen voor de beste ervaring. Dit is alleen beschikbaar in de standalone.
|
|
|
|
soundsMuted:
|
|
title: Demp geluiden
|
|
description: >-
|
|
Wanneer dit aan staat worden alle geluidseffecten uitgeschakeld.
|
|
|
|
musicMuted:
|
|
title: Demp muziek
|
|
description: >-
|
|
Wanneer dit aan staat wordt alle muziek uitgeschakeld.
|
|
|
|
theme:
|
|
title: Donkere modus
|
|
description: >-
|
|
Kies de gewenste weergave (licht / donker).
|
|
|
|
themes:
|
|
dark: Donker
|
|
light: Licht
|
|
|
|
refreshRate:
|
|
title: Simulation Target
|
|
description: >-
|
|
Wanneer je een 144 hz monitor hebt, verander de refresh rate hier zodat het spel naar behoren weer blijft geven. Dit verlaagt mogelijk de FPS als je computer te traag is.
|
|
|
|
alwaysMultiplace:
|
|
title: Plaats meerdere
|
|
description: >-
|
|
Wanneer dit aan staat zullen gebouwen geselecteerd blijven na plaatsing, tot je dit cancelt. Dit staat gelijk aan permanent SHIFT inhouden.
|
|
|
|
offerHints:
|
|
title: Hints & Tutorials
|
|
description: >-
|
|
Wanneer dit uit staat zullen er geen hints en tutorials meer aangeboden worden. Als deze optie aan staat, zullen ook bepaalde elementen uit de UI verborgen worden tot het punt waarop ze gebruikt worden om de instap in het spel makkelijker te maken.
|
|
|
|
movementSpeed:
|
|
title: Bewegingssnelheid
|
|
description: Veranderd hoe snel het beeld beweegt wanneer je het toetsenbord gebruikt.
|
|
speeds:
|
|
super_slow: Super langzaam
|
|
slow: Langzaam
|
|
regular: Standaard
|
|
fast: Snel
|
|
super_fast: Super snel
|
|
extremely_fast: Extreem snel
|
|
enableTunnelSmartplace:
|
|
title: Slimme Tunnels
|
|
description: >-
|
|
Wanneer dit aan staat zullen tunnels automatisch onnodige lopende banden verwijderen.
|
|
Ook kun je dan tunnels slepen en onnodige tunnels worden ook verwijderd.
|
|
vignette:
|
|
title: Vignet
|
|
description: >-
|
|
Schakelt de vignet in, wat de hoeken van het scherm donkerder maakt zodat de tekst makkelijker te lezen is.
|
|
|
|
autosaveInterval:
|
|
title: Autosave Interval
|
|
description: >-
|
|
Bepaalt hoe vaak het spel automatisch opslaat. Je kan het hier ook volledig
|
|
mee uitschakelen.
|
|
|
|
intervals:
|
|
one_minute: 1 Minuut
|
|
two_minutes: 2 Minuten
|
|
five_minutes: 5 Minuten
|
|
ten_minutes: 10 Minuten
|
|
twenty_minutes: 20 Minuten
|
|
disabled: Uitgeschakeld
|
|
compactBuildingInfo:
|
|
title: Compacte gebouwinformatie
|
|
description: >-
|
|
Informatie weergeven bij gebouwen wordt beperkt tot alleen hun 'ratios'. Anders
|
|
zie je een beschrijving en een afbeelding.
|
|
disableCutDeleteWarnings:
|
|
title: Schakel knip/verwijder waarschuwingen uit
|
|
description: >-
|
|
Schakelt de waarschuwing uit die wordt weergegeven wanneer je meer dan 100 dingen probeert te
|
|
knippen/verwijderen.
|
|
enableColorBlindHelper:
|
|
title: Kleurenblindmodus
|
|
description: Schakelt verschillende hulpmiddelen in zodat je het spel alsnog kunt spelen wanneer je kleurenblind bent.
|
|
rotationByBuilding:
|
|
title: Rotatie per type gebouw
|
|
description: >-
|
|
Elk type gebouw onthoud apart de rotatie waarin je het voor het laatst geplaatst hebt.
|
|
Dit kan handig zijn wanneer je vaak tussen verschillende
|
|
soorten gebouwen wisselt.
|
|
|
|
keybindings:
|
|
title: Sneltoetsen
|
|
hint: >-
|
|
Tip: Maak gebruik van CTRL, SHIFT en ALT! Hiermee kun je dingen anders en gemakkelijker plaatsen.
|
|
|
|
resetKeybindings: Reset sneltoetsen
|
|
|
|
categoryLabels:
|
|
general: Applicatie
|
|
ingame: Spel
|
|
navigation: Navigeren
|
|
placement: Plaatsen
|
|
massSelect: Massaselectie
|
|
buildings: Gebouwen
|
|
placementModifiers: Plaatsingsaanpassingen
|
|
|
|
mappings:
|
|
confirm: Bevestig
|
|
back: Terug
|
|
mapMoveUp: Beweeg omhoog
|
|
mapMoveRight: Beweeg naar rechts
|
|
mapMoveDown: Beweeg omlaag
|
|
mapMoveLeft: Beweeg naar links
|
|
centerMap: Ga naar het midden van het speelveld
|
|
|
|
mapZoomIn: Zoom in
|
|
mapZoomOut: Zoom uit
|
|
createMarker: Plaats een markering
|
|
|
|
menuOpenShop: Upgrades
|
|
menuOpenStats: Statistieken
|
|
|
|
toggleHud: Toggle HUD
|
|
toggleFPSInfo: Toggle FPS en Debug Info
|
|
belt: *belt
|
|
splitter: *splitter
|
|
underground_belt: *underground_belt
|
|
miner: *miner
|
|
cutter: *cutter
|
|
rotater: *rotater
|
|
stacker: *stacker
|
|
mixer: *mixer
|
|
painter: *painter
|
|
trash: *trash
|
|
|
|
rotateWhilePlacing: Roteren
|
|
rotateInverseModifier: >-
|
|
Aanpassing: Roteer tegen de klok in
|
|
cycleBuildingVariants: Wissel tussen varianten
|
|
confirmMassDelete: Bevestig massaal verwijderen
|
|
cycleBuildings: Wissel tussen gebouwen
|
|
|
|
massSelectStart: Klik en sleep voor selecteren
|
|
massSelectSelectMultiple: Selecteer meerdere gebieden
|
|
massSelectCopy: Kopieer selectie
|
|
|
|
placementDisableAutoOrientation: Schakel automatisch draaien uit
|
|
placeMultiple: Blijf in plaatsmodus
|
|
placeInverse: Omkeren richting lopende band
|
|
pasteLastBlueprint: Plak laatst gekopiëerde blauwdruk
|
|
massSelectCut: Knip geselecteerd gebied
|
|
exportScreenshot: Exporteer volledige basis als afbeelding
|
|
mapMoveFaster: Beweeg sneller
|
|
lockBeltDirection: Schakel lopende band-planner in
|
|
switchDirectionLockSide: "Planner: Wissel van richting"
|
|
pipette: Pipet
|
|
menuClose: Sluit Menu
|
|
switchLayers: Lagen omwisselen
|
|
advanced_processor: Kleur-omvormer
|
|
energy_generator: Energiegenerator
|
|
wire: Energiekabel
|
|
|
|
about:
|
|
title: Over dit spel
|
|
body: >-
|
|
Dit spel is open source en ontwikkeld door <a href="https://github.com/tobspr"
|
|
target="_blank">Tobias Springer</a> (dit ben ik).<br><br>
|
|
|
|
Als je ook bij wil dragen, ga dan naar <a href="<githublink>"
|
|
target="_blank">shapez.io op github</a>.<br><br>
|
|
|
|
Dit spel was niet mogelijk geweest zonder de geweldige Discord community
|
|
rondom mijn spellen - Je zou eens lid moeten worden van de <a href="<discordlink>"
|
|
target="_blank">Discord server</a> (engelstalig)!<br><br>
|
|
|
|
De muziek is gemaakt door <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius"
|
|
target="_blank">Peppsen</a> - Hij is geweldig.<br><br>
|
|
|
|
Tot slot wil ik mijn beste vriend <a
|
|
href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> bedanken - Zonder onze
|
|
factorio-sessies zou dit spel nooit bestaan hebben.
|
|
|
|
changelog:
|
|
title: Changelog
|
|
|
|
demo:
|
|
features:
|
|
restoringGames: Savegames terughalen
|
|
importingGames: Savegames importeren
|
|
oneGameLimit: Gelimiteerd tot één savegame
|
|
customizeKeybindings: Custom sneltoetsen
|
|
exportingBase: Exporteer volledige basis als afbeelding
|
|
|
|
settingNotAvailable: Niet beschikbaar in de demo.
|