mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			1059 lines
		
	
	
		
			45 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1059 lines
		
	
	
		
			45 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
| steamPage:
 | |
|     shortText: shapez.io é um jogo cujo objetivo é construir fábricas para
 | |
|         automatizar a criação e fusão de formas geométricas cada vez mais
 | |
|         complexas num mapa infinito.
 | |
|     discordLinkShort: Official Discord
 | |
|     intro: >-
 | |
|         Shapez.io is a relaxed game in which you have to build factories for the
 | |
|         automated production of geometric shapes.  
 | |
| 
 | |
|         As the level increases, the shapes become more and more complex, and you have to spread out on the infinite map.
 | |
| 
 | |
|         And as if that wasn't enough, you also have to produce exponentially more to satisfy the demands - the only thing that helps is scaling!
 | |
| 
 | |
|         While you only process shapes at the beginning, you have to color them later - for this you have to extract and mix colors!
 | |
| 
 | |
|         Buying the game on Steam gives you access to the full version, but you can also play a demo on shapez.io first and decide later!        
 | |
|     title_advantages: Standalone Advantages
 | |
|     advantages:
 | |
|         - <b>12 New Level</b> for a total of 26 levels
 | |
|         - <b>18 New Buildings</b> for a fully automated factory!
 | |
|         - <b>20 Upgrade Tiers</b> for many hours of fun!
 | |
|         - <b>Wires Update</b> for an entirely new dimension!
 | |
|         - <b>Dark Mode</b>!
 | |
|         - Unlimited Savegames
 | |
|         - Unlimited Markers
 | |
|         - Support me! ❤️
 | |
|     title_future: Planned Content
 | |
|     planned:
 | |
|         - Blueprint Library (Standalone Exclusive)
 | |
|         - Steam Achievements
 | |
|         - Puzzle Mode
 | |
|         - Minimap
 | |
|         - Mods
 | |
|         - Sandbox mode
 | |
|         - ... and a lot more!
 | |
|     title_open_source: This game is open source!
 | |
|     title_links: Links
 | |
|     links:
 | |
|         discord: Official Discord
 | |
|         roadmap: Roadmap
 | |
|         subreddit: Subreddit
 | |
|         source_code: Source code (GitHub)
 | |
|         translate: Help translate
 | |
|     text_open_source: >-
 | |
|         Anybody can contribute, I'm actively involved in the community and
 | |
|         attempt to review all suggestions and take feedback into consideration
 | |
|         where possible.
 | |
| 
 | |
|         Be sure to check out my trello board for the full roadmap!        
 | |
| global:
 | |
|     loading: A carregar
 | |
|     error: Erro
 | |
|     thousandsDivider: ","
 | |
|     decimalSeparator: .
 | |
|     suffix:
 | |
|         thousands: k
 | |
|         millions: M
 | |
|         billions: B
 | |
|         trillions: T
 | |
|     infinite: inf
 | |
|     time:
 | |
|         oneSecondAgo: há um segundo
 | |
|         xSecondsAgo: há <x> segundos
 | |
|         oneMinuteAgo: há um minuto
 | |
|         xMinutesAgo: há <x> minutos
 | |
|         oneHourAgo: há uma hora
 | |
|         xHoursAgo: há <x> horas
 | |
|         oneDayAgo: há um dia
 | |
|         xDaysAgo: há <x> dias
 | |
|         secondsShort: <seconds>s
 | |
|         minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
 | |
|         hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
 | |
|         xMinutes: <x> minutos
 | |
|     keys:
 | |
|         tab: TAB
 | |
|         control: CTRL
 | |
|         alt: ALT
 | |
|         escape: ESC
 | |
|         shift: SHIFT
 | |
|         space: SPACE
 | |
| demoBanners:
 | |
|     title: Versão Demo
 | |
|     intro: Compra a versão completa para desbloqueares todas as funcionalidades!
 | |
| mainMenu:
 | |
|     play: Jogar
 | |
|     changelog: Changelog
 | |
|     importSavegame: Importar
 | |
|     openSourceHint: Este jogo é código aberto!
 | |
|     discordLink: Discord oficial
 | |
|     helpTranslate: Ajuda a traduzir!
 | |
|     browserWarning: Desculpa, mas este jogo parece correr mais lentamente no teu
 | |
|         navegador! Compra o jogo completo ou baixa o chrome para melhorares a
 | |
|         tua experiência.
 | |
|     savegameLevel: Nível <x>
 | |
|     savegameLevelUnknown: Nível desconhecido
 | |
|     continue: Continuar
 | |
|     newGame: Novo Jogo
 | |
|     madeBy: Criado por <author-link>
 | |
|     subreddit: Reddit
 | |
|     savegameUnnamed: Unnamed
 | |
| dialogs:
 | |
|     buttons:
 | |
|         ok: OK
 | |
|         delete: Apagar
 | |
|         cancel: Cancelar
 | |
|         later: Mais tarde
 | |
|         restart: Recomeçar
 | |
|         reset: Resetar
 | |
|         getStandalone: Compra o jogo completo
 | |
|         deleteGame: Eu sei o que faço
 | |
|         viewUpdate: Ver Update
 | |
|         showUpgrades: Mostrar Upgrades
 | |
|         showKeybindings: Mostrar Atalhos
 | |
|     importSavegameError:
 | |
|         title: Erro de importação
 | |
|         text: "Erro ao importar o teu savegame:"
 | |
|     importSavegameSuccess:
 | |
|         title: Savegame importado
 | |
|         text: O teu savegame foi importado com sucesso.
 | |
|     gameLoadFailure:
 | |
|         title: O jogo está em baixo
 | |
|         text: "Erro ao carregar o teu savegame:"
 | |
|     confirmSavegameDelete:
 | |
|         title: Confirmar eliminação
 | |
|         text: Tens a certeza que pretendes eliminar o jogo?
 | |
|     savegameDeletionError:
 | |
|         title: Erro de eliminação
 | |
|         text: "Erro ao eliminar o teu savegame:"
 | |
|     restartRequired:
 | |
|         title: Necessário reiniciar
 | |
|         text: Precisas de reiniciar o jogo para aplicar as mudanças.
 | |
|     editKeybinding:
 | |
|         title: Mudar Atalhos
 | |
|         desc: Pressiona a tecla ou botão do rato que pretendes definir, ou Escape para
 | |
|             cancelar.
 | |
|     resetKeybindingsConfirmation:
 | |
|         title: Resetar Atalhos
 | |
|         desc: Isto irá resetar todos os Atalhos para os seus valores pré-definidos.
 | |
|             Confirma por favor.
 | |
|     keybindingsResetOk:
 | |
|         title: Atalhos resetados
 | |
|         desc: Os Atalhos foram resetados para os respetivos valores pré-definidos!
 | |
|     featureRestriction:
 | |
|         title: Versão Demo
 | |
|         desc: Tentaste aceder a uma funcionalidade (<feature>) que não está disponivel
 | |
|             no Demo. Considera adquirir o jogo completo para a melhor
 | |
|             experiência do jogo!
 | |
|     oneSavegameLimit:
 | |
|         title: Savegames limitados
 | |
|         desc: Apenas podes ter um savegame de cada vez na versão Demo. Por favor remove
 | |
|             o savegame existente ou adquire a versão completa!
 | |
|     updateSummary:
 | |
|         title: Nova atualização!
 | |
|         desc: "Aqui estão as mudanças desde a última vez que jogaste:"
 | |
|     upgradesIntroduction:
 | |
|         title: Desbloqueia upgrades
 | |
|         desc: Todas as formas geométricas que produzes podem ser usadas para desbloquear
 | |
|             upgrades - <strong>Não destruas as tuas fábricas antigas!</strong> A
 | |
|             aba dos upgrades pode ser encontrada no canto superior direito do
 | |
|             ecrã.
 | |
|     massDeleteConfirm:
 | |
|         title: Confirmar eliminação
 | |
|         desc: Estás a apagar muitas construções, (<count> para ser exato)! Tens a
 | |
|             certeza?
 | |
|     blueprintsNotUnlocked:
 | |
|         title: Ainda não está desbloqueado
 | |
|         desc: Os Projetos ainda não foram desbloqueados! Completa mais níveis para os
 | |
|             desbloquear.
 | |
|     keybindingsIntroduction:
 | |
|         title: Atalhos úteis
 | |
|         desc: "Este jogo tem vários Atalhos que tornarão mais fácil a construção de
 | |
|             grandes fábricas. Aqui estão alguns, mas <strong>verifica os
 | |
|             restantes Atalhos</strong>!<br><br> <code
 | |
|             class='keybinding'>CTRL</code> + Drag: Seleciona a área para copiar
 | |
|             / eliminar.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Mantém
 | |
|             pressionado para colocar várias construções.<br> <code
 | |
|             class='keybinding'>ALT</code>: Inverte as posições.<br>"
 | |
|     createMarker:
 | |
|         title: Novo Marco
 | |
|         desc: Dá-lhe um nome com significado, também poderás adicionar <strong>um
 | |
|             pequeno código</strong> de uma forma. (Pode ser gerado <a
 | |
|             href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">aqui</a>)
 | |
|         titleEdit: Editar Marco
 | |
|     markerDemoLimit:
 | |
|         desc: Apenas podes criar dois marcos na versão Demo. Adquire o jogo completo
 | |
|             para colocar marcos infinitos!
 | |
|     massCutConfirm:
 | |
|         title: Confirmar corte
 | |
|         desc: Estás a cortar muitas construções (<count> para ser exato)! Tens a
 | |
|             certeza?
 | |
|     exportScreenshotWarning:
 | |
|         title: Exportar captura de ecrã
 | |
|         desc: Tu estás a pedir pra exportar a tua base como uma captura de ecrã. Por
 | |
|             favor tem em atenção que isto pode ser um pouco lento para uma base
 | |
|             muito grande até mesmo bloquear o teu jogo!
 | |
|     massCutInsufficientConfirm:
 | |
|         title: Confirma o corte
 | |
|         desc: Não consegues pagar para colar esta área! Tens a certeza que pretendes
 | |
|             cortá-la?
 | |
|     editSignal:
 | |
|         title: Set Signal
 | |
|         descItems: "Choose a pre-defined item:"
 | |
|         descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
 | |
|             can generate <link>here</link>)
 | |
|     renameSavegame:
 | |
|         title: Rename Savegame
 | |
|         desc: You can rename your savegame here.
 | |
|     entityWarning:
 | |
|         title: Performance Warning
 | |
|         desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
 | |
|             the game can not handle an endless count of buildings - So try to
 | |
|             keep your factories compact!
 | |
| ingame:
 | |
|     keybindingsOverlay:
 | |
|         moveMap: Mover
 | |
|         selectBuildings: Selecionar área
 | |
|         stopPlacement: Cancelar
 | |
|         rotateBuilding: Rodar construção
 | |
|         placeMultiple: Colocar vários
 | |
|         reverseOrientation: Reverter orientação
 | |
|         disableAutoOrientation: Desligar orientação automática
 | |
|         toggleHud: Ligar/Desligar HUD
 | |
|         placeBuilding: Colocar construção
 | |
|         createMarker: Criar marco
 | |
|         delete: Destruir
 | |
|         pasteLastBlueprint: Colar o último blueprint
 | |
|         lockBeltDirection: Ativa o planeamento de tapetes
 | |
|         plannerSwitchSide: Lado de rotação do planeamento
 | |
|         cutSelection: Cortar
 | |
|         copySelection: Copiar
 | |
|         clearSelection: Cancelar
 | |
|         pipette: Pipeta
 | |
|         switchLayers: Troca de camadas
 | |
|     buildingPlacement:
 | |
|         cycleBuildingVariants: Pressionar <key> para obter variações.
 | |
|         hotkeyLabel: "Atalho: <key>"
 | |
|         infoTexts:
 | |
|             speed: Velocidade
 | |
|             range: Alcance
 | |
|             storage: Armazenamento
 | |
|             oneItemPerSecond: 1 item / segundo
 | |
|             itemsPerSecond: <x> itens / s
 | |
|             itemsPerSecondDouble: (x2)
 | |
|             tiles: <x> telas
 | |
|     levelCompleteNotification:
 | |
|         levelTitle: Nível <level>
 | |
|         completed: Completo
 | |
|         unlockText: <reward> desbloqueado!
 | |
|         buttonNextLevel: Próximo nível
 | |
|     notifications:
 | |
|         newUpgrade: Está disponível um novo upgrade!
 | |
|         gameSaved: O teu jogo foi guardado.
 | |
|         freeplayLevelComplete: Level <level> has been completed!
 | |
|     shop:
 | |
|         title: Upgrades
 | |
|         buttonUnlock: Upgrade
 | |
|         tier: Nível <x>
 | |
|         tierLabels:
 | |
|             - I
 | |
|             - II
 | |
|             - III
 | |
|             - IV
 | |
|             - V
 | |
|             - VI
 | |
|             - VII
 | |
|             - VIII
 | |
|             - IX
 | |
|             - X
 | |
|             - XI
 | |
|             - XII
 | |
|             - XIII
 | |
|             - XIV
 | |
|             - XV
 | |
|             - XVI
 | |
|             - XVII
 | |
|             - XVIII
 | |
|             - XIX
 | |
|             - XX
 | |
|         maximumLevel: NÍVEL MÁXIMO (Velocidade x<currentMult>)
 | |
|     statistics:
 | |
|         title: Estatísticas
 | |
|         dataSources:
 | |
|             stored:
 | |
|                 title: Armazenado
 | |
|                 description: Formas geométricas armazenadas no edifício central.
 | |
|             produced:
 | |
|                 title: Produzido
 | |
|                 description: Formas geométricas que toda a fábrica produz, incluindo produtos
 | |
|                     intermédios.
 | |
|             delivered:
 | |
|                 title: Entregue
 | |
|                 description: Formas geométricas entregues no edifício central.
 | |
|         noShapesProduced: Não foram ainda produzidas formas geométricas.
 | |
|         shapesDisplayUnits:
 | |
|             second: <shapes> / s
 | |
|             minute: <shapes> / m
 | |
|             hour: <shapes> / h
 | |
|     settingsMenu:
 | |
|         playtime: Tempo de jogo
 | |
|         buildingsPlaced: Construções
 | |
|         beltsPlaced: Tapetes rolantes
 | |
|         buttons:
 | |
|             continue: Continuar
 | |
|             settings: Definições
 | |
|             menu: Voltar ao menu
 | |
|     tutorialHints:
 | |
|         title: Precisas de ajuda?
 | |
|         showHint: Mostrar dica
 | |
|         hideHint: Fechar
 | |
|     blueprintPlacer:
 | |
|         cost: Preço
 | |
|     waypoints:
 | |
|         waypoints: Marcos
 | |
|         hub: Edifício Central
 | |
|         description: Carrega com o botão esquerdo num marco para saltar, botão direito
 | |
|             para o eliminar.<br><br>Pressiona <keybinding> para criar um marco
 | |
|             na vista atual, ou <strong>botão direito</strong> para criar um
 | |
|             marco no local selecionado.
 | |
|         creationSuccessNotification: Marco criado com sucesso.
 | |
|     interactiveTutorial:
 | |
|         title: Tutorial
 | |
|         hints:
 | |
|             1_1_extractor: Coloca um <strong>extrator</strong> em cima da <strong>forma
 | |
|                 circular</strong> para extraí-la!
 | |
|             1_2_conveyor: "Liga o extrator a um <strong>tapete rolante</strong> em direção
 | |
|                 ao Edifício Central!<br><br>Dica: <strong>Clica e
 | |
|                 arrasta</strong> o tapete com o rato!"
 | |
|             1_3_expand: "Isto <strong>NÃO</strong> é um jogo idle! Constrói mais extratores
 | |
|                 e tapetes para atingir o objetivo mais rapidamente.<br><br>Dica:
 | |
|                 Pressiona <strong>SHIFT</strong> para colocar vários extratores,
 | |
|                 e usa <strong>R</strong> para os rodar."
 | |
|     colors:
 | |
|         red: Vermelho
 | |
|         green: Verde
 | |
|         blue: Azul
 | |
|         yellow: Amarelo
 | |
|         purple: Roxo
 | |
|         cyan: Ciano
 | |
|         white: Branco
 | |
|         uncolored: Sem cor
 | |
|         black: Preto
 | |
|     shapeViewer:
 | |
|         title: Camadas
 | |
|         empty: Vazio
 | |
|         copyKey: Chave de cópia
 | |
|     connectedMiners:
 | |
|         one_miner: 1 Miner
 | |
|         n_miners: <amount> Miners
 | |
|         limited_items: Limited to <max_throughput>
 | |
|     watermark:
 | |
|         title: Demo version
 | |
|         desc: Click here to see the Steam version advantages!
 | |
|         get_on_steam: Get on steam
 | |
|     standaloneAdvantages:
 | |
|         title: Get the full version!
 | |
|         no_thanks: No, thanks!
 | |
|         points:
 | |
|             levels:
 | |
|                 title: 12 New Levels
 | |
|                 desc: For a total of 26 levels!
 | |
|             buildings:
 | |
|                 title: 18 New Buildings
 | |
|                 desc: Fully automate your factory!
 | |
|             savegames:
 | |
|                 title: ∞ Savegames
 | |
|                 desc: As many as your heart desires!
 | |
|             upgrades:
 | |
|                 title: 20 Upgrade Tiers
 | |
|                 desc: This demo version has only 5!
 | |
|             markers:
 | |
|                 title: ∞ Markers
 | |
|                 desc: Never get lost in your factory!
 | |
|             wires:
 | |
|                 title: Wires
 | |
|                 desc: An entirely new dimension!
 | |
|             darkmode:
 | |
|                 title: Dark Mode
 | |
|                 desc: Stop hurting your eyes!
 | |
|             support:
 | |
|                 title: Support me
 | |
|                 desc: I develop it in my spare time!
 | |
| shopUpgrades:
 | |
|     belt:
 | |
|         name: Tapetes, Distribuidores e Túneis
 | |
|         description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     miner:
 | |
|         name: Extração
 | |
|         description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     processors:
 | |
|         name: Corte, Rotação e Montagem
 | |
|         description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     painting:
 | |
|         name: Mistura e Pintura
 | |
|         description: Velocidade x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| buildings:
 | |
|     belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Tapete Rolante
 | |
|             description: Transporta items. Mantém pressionado e arrasta para colocar vários.
 | |
|     miner:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Extrator
 | |
|             description: Coloca em cima de uma forma geométrica para extraí-la.
 | |
|         chainable:
 | |
|             name: Extrator (Série)
 | |
|             description: Coloca em cima de uma forma geométrica para extraí-la. Pode ser
 | |
|                 colocado em série.
 | |
|     underground_belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Túnel
 | |
|             description: Permite transportar recursos por baixo de construções e tapetes.
 | |
|         tier2:
 | |
|             name: Túnel Nível II
 | |
|             description: Permite transportar recursos por baixo de construções e tapetes.
 | |
|     cutter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Cortador
 | |
|             description: Corta as formas, de cima para baixo, em duas partes. <strong>Se
 | |
|                 apenas usares uma parte, destrói a outra para não encravar a
 | |
|                 produção!</strong>
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Cortador (Quad)
 | |
|             description: Corta as formas geométricas em quatro partes. <strong>Se apenas
 | |
|                 usares uma parte, destrói as outras partes para não encravar a
 | |
|                 produção!</strong>
 | |
|     rotater:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Rodar
 | |
|             description: Roda as formas 90º no sentido dos ponteiros do relógio.
 | |
|         ccw:
 | |
|             name: Rodar (CCW)
 | |
|             description: Roda as formas 90º no sentido contrário ao dos ponteiros do
 | |
|                 relógio.
 | |
|         rotate180:
 | |
|             name: Rotate (180)
 | |
|             description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | |
|     stacker:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Empilhador
 | |
|             description: Empilha dois itens. Se não podem ser empilhados, o item da direita
 | |
|                 será colocado em cima do item da esquerda.
 | |
|     mixer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Misturador de cor
 | |
|             description: Mistura duas cores através de mistura aditiva.
 | |
|     painter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Pintor
 | |
|             description: Pinta a forma geométrica da entrada esquerda com a cor da entrada
 | |
|                 superior.
 | |
|         double:
 | |
|             name: Pintor (Duplo)
 | |
|             description: Pinta as formas geométricas das entradas esquerdas com a cor da
 | |
|                 entrada superior.
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Pintor (Quádruplo)
 | |
|             description: Pinta cada quadrante da forma geométrica com uma cor diferente.
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: Pintor
 | |
|             description: Pinta a forma geométrica da entrada esquerda com a cor da entrada
 | |
|                 superior.
 | |
|     trash:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Lixo
 | |
|             description: Aceita entradas de todos os lados e destrói-os. Para sempre.
 | |
|     hub:
 | |
|         deliver: Entrega
 | |
|         toUnlock: para desbloquear
 | |
|         levelShortcut: NVL
 | |
|         endOfDemo: End of Demo
 | |
|     wire:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Fio Elétrico
 | |
|             description: Permite o transporte de energia.
 | |
|         second:
 | |
|             name: Wire
 | |
|             description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
 | |
|                 Different colored wires do not connect.
 | |
|     balancer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Balancer
 | |
|             description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
 | |
|         merger:
 | |
|             name: Merger (compact)
 | |
|             description: Merges two conveyor belts into one.
 | |
|         merger-inverse:
 | |
|             name: Merger (compact)
 | |
|             description: Merges two conveyor belts into one.
 | |
|         splitter:
 | |
|             name: Splitter (compact)
 | |
|             description: Splits one conveyor belt into two.
 | |
|         splitter-inverse:
 | |
|             name: Splitter (compact)
 | |
|             description: Splits one conveyor belt into two.
 | |
|     storage:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Storage
 | |
|             description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
 | |
|                 output and can be used as an overflow gate.
 | |
|     wire_tunnel:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Wire Crossing
 | |
|             description: Allows to cross two wires without connecting them.
 | |
|     constant_signal:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Constant Signal
 | |
|             description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
 | |
|                 boolean (1 / 0).
 | |
|     lever:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Switch
 | |
|             description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
 | |
|                 which can then be used to control for example an item filter.
 | |
|     logic_gate:
 | |
|         default:
 | |
|             name: AND Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
 | |
|                 color or boolean "1")
 | |
|         not:
 | |
|             name: NOT Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
 | |
|                 shape, color or boolean "1")
 | |
|         xor:
 | |
|             name: XOR Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
 | |
|                 (Truthy means shape, color or boolean "1")
 | |
|         or:
 | |
|             name: OR Gate
 | |
|             description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
 | |
|                 shape, color or boolean "1")
 | |
|     transistor:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Transistor
 | |
|             description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | |
|                 color or "1").
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: Transistor
 | |
|             description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
 | |
|                 color or "1").
 | |
|     filter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Filter
 | |
|             description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
 | |
|                 remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
 | |
|                 too.
 | |
|     display:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Display
 | |
|             description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
 | |
|                 color or boolean.
 | |
|     reader:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Belt Reader
 | |
|             description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
 | |
|                 read item on the wires layer (once unlocked).
 | |
|     analyzer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Shape Analyzer
 | |
|             description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
 | |
|                 and returns its shape and color.
 | |
|     comparator:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Compare
 | |
|             description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
 | |
|                 shapes, items and booleans.
 | |
|     virtual_processor:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Virtual Cutter
 | |
|             description: Virtually cuts the shape into two halves.
 | |
|         rotater:
 | |
|             name: Virtual Rotater
 | |
|             description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
 | |
|         unstacker:
 | |
|             name: Virtual Unstacker
 | |
|             description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
 | |
|                 remaining ones to the left.
 | |
|         stacker:
 | |
|             name: Virtual Stacker
 | |
|             description: Virtually stacks the right shape onto the left.
 | |
|         painter:
 | |
|             name: Virtual Painter
 | |
|             description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
 | |
|                 the right input.
 | |
|     item_producer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: Item Producer
 | |
|             description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
 | |
|                 wires layer on the regular layer.
 | |
| storyRewards:
 | |
|     reward_cutter_and_trash:
 | |
|         title: Corte de formas
 | |
|         desc: Acabaste de desbloquear o <strong>Cortador</strong> - ele corta as formas
 | |
|             geométricas ao meio de <strong>cima para baixo</strong>
 | |
|             independentemente da orientação!<br><br>Certifica-te de que te
 | |
|             livras do desperdício, caso contrário <strong>encravará</strong> -
 | |
|             Para isso, dou-te um lixo, que destruirá tudo o que lá colocares!
 | |
|     reward_rotater:
 | |
|         title: Rotação
 | |
|         desc: O <strong>Rodador</strong> foi desbloqueado! Ele roda as formas
 | |
|             geométricas 90º no sentido dos ponteiros do relógio.
 | |
|     reward_painter:
 | |
|         title: Pintura
 | |
|         desc: "O <strong>Pintor</strong> foi desbloqueado - Extrai alguns pigmentos
 | |
|             coloridos (tal como fazes com as formas) e combina-os com uma forma
 | |
|             no pintor para a colorir!<br><br>PS: Se fores daltónico, existe um
 | |
|             <strong>modo daltónico</strong> nas definições!"
 | |
|     reward_mixer:
 | |
|         title: Mistura de Cores
 | |
|         desc: O <strong>Misturador</strong> foi desbloqueado - Combina duas cores
 | |
|             através de <strong>mistura aditiva</strong> com esta construção!
 | |
|     reward_stacker:
 | |
|         title: Combinador
 | |
|         desc: Agora podes combinar formas geométricas com o <strong>Combinador</strong>!
 | |
|             Ambas as entradas são combinados e, se puderem ser colocados
 | |
|             lado-a-lado, serão <strong>fundidas</strong>. Caso contrário, a
 | |
|             entrada da direita é <strong>empilhada em cima</strong> da da
 | |
|             esquerda!
 | |
|     reward_splitter:
 | |
|         title: Distribuidor/Misturador
 | |
|         desc: O <strong>Distribuidor</strong> multi-funções foi desbloqueado - Pode ser
 | |
|             usado para construir fábricas maiores <strong>separando e
 | |
|             convergindo items</strong> para vários tapetes!<br><br>
 | |
|     reward_tunnel:
 | |
|         title: Túnel
 | |
|         desc: O <strong>Túnel</strong> foi desbloqueado - Com ele podes passar itens
 | |
|             através de tapetes e construções!
 | |
|     reward_rotater_ccw:
 | |
|         title: Rotação CCW
 | |
|         desc: Desbloqueaste uma variante do <strong>Rodador</strong> - Permite rodar no
 | |
|             sentido contrário ao dos ponteiros do relógio! Para construí-lo,
 | |
|             seleciona o Rodador e <strong>pressiona 'T' para escolher as
 | |
|             variantes</strong>!
 | |
|     reward_miner_chainable:
 | |
|         title: Extração em série
 | |
|         desc: Desbloqueaste o <strong>Extrator em série</strong>! Permite <strong>enviar
 | |
|             o recurso extraído</strong> para outros extratores, permitindo uma
 | |
|             extração mais eficiente!
 | |
|     reward_underground_belt_tier_2:
 | |
|         title: Túnel Nível II
 | |
|         desc: Desbloqueaste uma nova variante do <strong>Túnel</strong> - Tem um
 | |
|             <strong>maior alcance</strong>, e podes interlaçar as duas variantes
 | |
|             entre si!
 | |
|     reward_cutter_quad:
 | |
|         title: Corte quádruplo
 | |
|         desc: Desbloqueaste a variante do <strong>Cortador</strong> - Permite cortar
 | |
|             formas geométricas em <strong>quatro partes</strong> em vez de
 | |
|             apenas duas!
 | |
|     reward_painter_double:
 | |
|         title: Pintura dupla
 | |
|         desc: Desbloqueaste uma variante do <strong>Pintor</strong> - Funciona como um
 | |
|             pintor normal mas processa <strong>duas formas ao mesmo
 | |
|             tempo</strong> consumindo apenas uma cor em vez de duas!
 | |
|     reward_storage:
 | |
|         title: Armazém
 | |
|         desc: Desbloqueaste uma variante do <strong>Lixo</strong> - Permite armazenar
 | |
|             items até uma determinada capacidade!
 | |
|     reward_freeplay:
 | |
|         title: Jogo livre
 | |
|         desc: Conseguiste! Desbloqueaste o <strong>modo jogo livre</strong>! Isto
 | |
|             significa que agora as formas são geradas aleatoriamente! (Não te
 | |
|             prepcupes, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!)
 | |
|     reward_blueprints:
 | |
|         title: Projetos
 | |
|         desc: Agora podes <strong>copiar e colar</strong> partes da tua fábrica!
 | |
|             Seleciona uma área (Mantém pressionado CTRL e arrasta com o rato), e
 | |
|             pressiona 'C' para copiar.<br><br>Colar não é
 | |
|             <strong>gratuito</strong>, precisas de produzir <strong>formas
 | |
|             projeto</strong> para o pagares! (Aquelas que acabaste de entregar).
 | |
|     no_reward:
 | |
|         title: Próximo nível
 | |
|         desc: "Este nível não te deu nenhuma recompensa, mas o próximo dará! <br><br>
 | |
|             PS: É melhor não destruires a tua fábrica atual - Precisarás de
 | |
|             <strong>todas</strong> essas formas no futuro para
 | |
|             <strong>desbloquear upgrades</strong>!"
 | |
|     no_reward_freeplay:
 | |
|         title: Próximo nível
 | |
|         desc: Parabéns! Já agora, está planeado mais conteúdo para o jogo completo!
 | |
|     reward_balancer:
 | |
|         title: Balancer
 | |
|         desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
 | |
|             be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
 | |
|             items</strong> onto multiple belts!<br><br>
 | |
|     reward_merger:
 | |
|         title: Compact Merger
 | |
|         desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
 | |
|             <strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
 | |
|             into one belt!
 | |
|     reward_belt_reader:
 | |
|         title: Belt reader
 | |
|         desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
 | |
|             measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
 | |
|             wires - then it gets really useful!
 | |
|     reward_rotater_180:
 | |
|         title: Rotater (180 degrees)
 | |
|         desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
 | |
|             you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
 | |
|     reward_display:
 | |
|         title: Display
 | |
|         desc: You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
 | |
|             wires layer to visualize its contents!
 | |
|     reward_constant_signal:
 | |
|         title: Constant Signal
 | |
|         desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
 | |
|             layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
 | |
|             for example.<br><br> The constant signal can emit a
 | |
|             <strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
 | |
|             <strong>boolean</strong> (1 / 0).
 | |
|     reward_logic_gates:
 | |
|         title: Logic Gates
 | |
|         desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
 | |
|             about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
 | |
|             you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
 | |
|             bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
 | |
|     reward_virtual_processing:
 | |
|         title: Virtual Processing
 | |
|         desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
 | |
|             <strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
 | |
|             now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
 | |
|             With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
 | |
|             Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
 | |
|             shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
 | |
|             something cool with wires.<br><br> - Continue to play
 | |
|             regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
 | |
|     reward_wires_painter_and_levers:
 | |
|         title: Wires & Quad Painter
 | |
|         desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
 | |
|             layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
 | |
|             mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
 | |
|             Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
 | |
|             the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
 | |
|             <strong>E</strong>."
 | |
|     reward_filter:
 | |
|         title: Item Filter
 | |
|         desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
 | |
|             to the top or the right output depending on whether they match the
 | |
|             signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
 | |
|             boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
 | |
|     reward_demo_end:
 | |
|         title: End of Demo
 | |
|         desc: You have reached the end of the demo version!
 | |
| settings:
 | |
|     title: Definições
 | |
|     categories:
 | |
|         general: Geral
 | |
|         userInterface: Interface de Utilizador
 | |
|         advanced: Avançado
 | |
|         performance: Performance
 | |
|     versionBadges:
 | |
|         dev: Desenvolvimento
 | |
|         staging: Ensaio
 | |
|         prod: Produção
 | |
|     buildDate: Construido <at-date>
 | |
|     labels:
 | |
|         uiScale:
 | |
|             title: Escala da interface
 | |
|             description: Altera o tamanho da interface do utilizador. A interface será
 | |
|                 redimensionada com base na resolução do teu dispositivo, mas
 | |
|                 esta definição controla a escala.
 | |
|             scales:
 | |
|                 super_small: Super pequeno
 | |
|                 small: Pequeno
 | |
|                 regular: Médio
 | |
|                 large: Grande
 | |
|                 huge: Enorme
 | |
|         scrollWheelSensitivity:
 | |
|             title: Sensibilidade do zoom
 | |
|             description: Define o quão sensível é o zoom (Roda do rato ou trackpado).
 | |
|             sensitivity:
 | |
|                 super_slow: Muito lento
 | |
|                 slow: Lento
 | |
|                 regular: Normal
 | |
|                 fast: Rápido
 | |
|                 super_fast: Muito rápido
 | |
|         language:
 | |
|             title: Língua
 | |
|             description: Muda a língua. Todas as traduções são contribuições dos
 | |
|                 utilizadores e podem estar incompletas!
 | |
|         fullscreen:
 | |
|             title: Ecrã inteiro
 | |
|             description: É recomendado jogar o jogo em ecrã inteiro para a melhor
 | |
|                 experiência. Apenas disponível no jogo completo.
 | |
|         soundsMuted:
 | |
|             title: Desativar sons
 | |
|             description: Se ativado, desativa todos os sons.
 | |
|         musicMuted:
 | |
|             title: Desativar música
 | |
|             description: Se ativado, desativa todas as músicas.
 | |
|         theme:
 | |
|             title: Tema do jogo
 | |
|             description: Escolhe o tema do jogo (claro / escuro).
 | |
|             themes:
 | |
|                 dark: Escuro
 | |
|                 light: Claro
 | |
|         refreshRate:
 | |
|             title: Frequência
 | |
|             description: Se tens um monitor 144hz, muda a frequência para que o jogo simule
 | |
|                 corretamente frequências de autalização altas. Isto pode
 | |
|                 resultar em perda de FPS se o teu computador for demasiado
 | |
|                 lento.
 | |
|         alwaysMultiplace:
 | |
|             title: Colocação múltipla
 | |
|             description: Se ativado, todas as construções permanecerão selecionadas após a
 | |
|                 colocação até cancelares. Isto é equivalente a pressionares
 | |
|                 SHIFT permanentemente.
 | |
|         offerHints:
 | |
|             title: Dicas e tutoriais
 | |
|             description: Se ativado, dá dicas e tutoriais de apoio ao jogo. Adicionalmente,
 | |
|                 esconde certos elementos da interface do utilizador até ao nível
 | |
|                 em que são desbloqueados de forma a simplificar o início do
 | |
|                 jogo.
 | |
|         movementSpeed:
 | |
|             title: Velocidade de movimentação
 | |
|             description: Define quão rápida é a movimentação usando o teclado.
 | |
|             speeds:
 | |
|                 super_slow: Muito lenta
 | |
|                 slow: Lenta
 | |
|                 regular: Média
 | |
|                 fast: Rápida
 | |
|                 super_fast: Muito rápida
 | |
|                 extremely_fast: Extremamente rápida
 | |
|         enableTunnelSmartplace:
 | |
|             title: Túneis inteligentes
 | |
|             description: Quando ativado, a colocação de túneis removerá tapetes
 | |
|                 desnecessários automaticamente. Isto também permite arrastar
 | |
|                 túneis e túneis em excesso serão removidos.
 | |
|         vignette:
 | |
|             title: Vinheta
 | |
|             description: Ativa a vinheta, que escurece os cantos do ecrã e torna a leitura
 | |
|                 do texto mais fácil.
 | |
|         autosaveInterval:
 | |
|             title: Intervalo de gravação automática
 | |
|             description: Define o quão frequentemente o jogo grava automaticamente. Também
 | |
|                 podes desativar aqui.
 | |
|             intervals:
 | |
|                 one_minute: 1 Minuto
 | |
|                 two_minutes: 2 Minutos
 | |
|                 five_minutes: 5 Minutos
 | |
|                 ten_minutes: 10 Minutos
 | |
|                 twenty_minutes: 20 Minutos
 | |
|                 disabled: Desligado
 | |
|         compactBuildingInfo:
 | |
|             title: Informações de construções compactas
 | |
|             description: Encurta caixas de informação e apenas mostra os respetivos rácios.
 | |
|                 Caso contrário é mostrada a descrição e a imagem.
 | |
|         disableCutDeleteWarnings:
 | |
|             title: Desativar Avisos de Corte/Eliminação
 | |
|             description: Desativa os avisos mostrados quando é feito o corte ou a eliminação
 | |
|                 de mais de 100 entidades.
 | |
|         enableColorBlindHelper:
 | |
|             title: Modo Daltónico
 | |
|             description: Ativa várias ferramentas que te permitirão jogar o jogo se fores
 | |
|                 daltónico.
 | |
|         rotationByBuilding:
 | |
|             title: Rotação por tipo de construção
 | |
|             description: Cada tipo construção lembra-se da última rotação que definiste.
 | |
|                 Esta definição pode ser mais confortável se alterares
 | |
|                 frequentemente a colocação de diferentes tipos de construções.
 | |
|         soundVolume:
 | |
|             title: Sound Volume
 | |
|             description: Set the volume for sound effects
 | |
|         musicVolume:
 | |
|             title: Music Volume
 | |
|             description: Set the volume for music
 | |
|         lowQualityMapResources:
 | |
|             title: Low Quality Map Resources
 | |
|             description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
 | |
|                 improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
 | |
|                 out!
 | |
|         disableTileGrid:
 | |
|             title: Disable Grid
 | |
|             description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
 | |
|                 makes the game look cleaner!
 | |
|         clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
 | |
|             title: Clear Cursor on Right Click
 | |
|             description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
 | |
|                 while you have a building selected for placement. If disabled,
 | |
|                 you can delete buildings by right-clicking while placing a
 | |
|                 building.
 | |
|         lowQualityTextures:
 | |
|             title: Low quality textures (Ugly)
 | |
|             description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
 | |
|                 game look very ugly!
 | |
|         displayChunkBorders:
 | |
|             title: Display Chunk Borders
 | |
|             description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
 | |
|                 enabled the borders of each chunk are displayed.
 | |
|         pickMinerOnPatch:
 | |
|             title: Pick miner on resource patch
 | |
|             description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
 | |
|                 hovering a resource patch.
 | |
|         simplifiedBelts:
 | |
|             title: Simplified Belts (Ugly)
 | |
|             description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
 | |
|                 performance. I do not recommend to play with this setting if you
 | |
|                 do not absolutely need the performance.
 | |
|         enableMousePan:
 | |
|             title: Enable Mouse Pan
 | |
|             description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
 | |
|                 screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
 | |
|     rangeSliderPercentage: <amount> %
 | |
| keybindings:
 | |
|     title: Atalhos
 | |
|     hint: "Tip: Utiliza o CTRL, o SHIFT e o ALT! Eles permitem diferentes opções de
 | |
|         posicionamento."
 | |
|     resetKeybindings: Resetar Atalhos
 | |
|     categoryLabels:
 | |
|         general: Aplicação
 | |
|         ingame: Jogo
 | |
|         navigation: Navegação
 | |
|         placement: Posicionamento
 | |
|         massSelect: Seleção em massa
 | |
|         buildings: Atalhos de construções
 | |
|         placementModifiers: Modificadores de posicionamento
 | |
|     mappings:
 | |
|         confirm: Confirmar
 | |
|         back: Retroceder
 | |
|         mapMoveUp: Mover para cima
 | |
|         mapMoveRight: Mover para a direita
 | |
|         mapMoveDown: Mover para baixo
 | |
|         mapMoveLeft: Mover para a esquerda
 | |
|         centerMap: Centrar o mapa
 | |
|         mapZoomIn: Zoom in
 | |
|         mapZoomOut: Zoom out
 | |
|         createMarker: Criar Marco
 | |
|         menuOpenShop: Upgrades
 | |
|         menuOpenStats: Estatísticas
 | |
|         toggleHud: Ativar/Desativar HUD
 | |
|         toggleFPSInfo: Mostrar FPS e Debug info
 | |
|         belt: Tapete Rolante
 | |
|         underground_belt: Túnel
 | |
|         miner: Extrator
 | |
|         cutter: Cortador
 | |
|         rotater: Rodar
 | |
|         stacker: Empilhador
 | |
|         mixer: Misturador de cor
 | |
|         painter: Pintor
 | |
|         trash: Lixo
 | |
|         rotateWhilePlacing: Rotação
 | |
|         rotateInverseModifier: "Modifier: Rotação CCW"
 | |
|         cycleBuildingVariants: Mudar variantes
 | |
|         confirmMassDelete: Confirmar eliminação em massa
 | |
|         cycleBuildings: Mudar construções
 | |
|         massSelectStart: Pressiona e arrasta para começar
 | |
|         massSelectSelectMultiple: Selecionar várias áreas
 | |
|         massSelectCopy: Copiar a área
 | |
|         placementDisableAutoOrientation: Desativa orientação automática
 | |
|         placeMultiple: Continuar no modo de colocação
 | |
|         placeInverse: Inverter orientação automática do tapete
 | |
|         pasteLastBlueprint: Colar o último blueprint
 | |
|         massSelectCut: Cortar área
 | |
|         exportScreenshot: Exportar a base como uma imagem
 | |
|         mapMoveFaster: Mover rapidamente
 | |
|         lockBeltDirection: Ativa o planeamento de tapetes
 | |
|         switchDirectionLockSide: "Planeador: Troca o lado"
 | |
|         pipette: Pipeta
 | |
|         menuClose: Fechar Menu
 | |
|         switchLayers: Troca de camadas
 | |
|         wire: Fio Elétrico
 | |
|         balancer: Balancer
 | |
|         storage: Storage
 | |
|         constant_signal: Constant Signal
 | |
|         logic_gate: Logic Gate
 | |
|         lever: Switch (regular)
 | |
|         filter: Filter
 | |
|         wire_tunnel: Wire Crossing
 | |
|         display: Display
 | |
|         reader: Belt Reader
 | |
|         virtual_processor: Virtual Cutter
 | |
|         transistor: Transistor
 | |
|         analyzer: Shape Analyzer
 | |
|         comparator: Compare
 | |
|         item_producer: Item Producer (Sandbox)
 | |
|         copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
 | |
| about:
 | |
|     title: Sobre o jogo
 | |
|     body: >-
 | |
|         Este jogo é código aberto e desenvolvido por <a
 | |
|         href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
 | |
|         (este sou eu).<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Se quiseres contribuir, dá uma olhadela em <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io no github</a>.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Este Jogo não seria possível sem a excelente comunidade do Discord em torno dos meus jogos - Devias mesmo juntar-te ao <a href="<discordlink>" target="_blank">servidor no Discord</a>!<br><br>
 | |
| 
 | |
|         A banda sonora foi feita por <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Ele é Fantástico.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Finalmente, um grande agradecimento ao meu melhor amigo <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Sem as nossas sessões de factorio este jogo nunca teria existido.        
 | |
| changelog:
 | |
|     title: Changelog
 | |
| demo:
 | |
|     features:
 | |
|         restoringGames: Restauro de savegames
 | |
|         importingGames: Importação de savegames
 | |
|         oneGameLimit: Limitado a um savegame
 | |
|         customizeKeybindings: Costumizar Atalhos
 | |
|         exportingBase: Exportar base como uma imagem
 | |
|     settingNotAvailable: Não disponível no Demo.
 | |
| tips:
 | |
|     - The hub accepts input of any kind, not just the current shape!
 | |
|     - Make sure your factories are modular - it will pay out!
 | |
|     - Don't build too close to the hub, or it will be a huge chaos!
 | |
|     - If stacking does not work, try switching the inputs.
 | |
|     - You can toggle the belt planner direction by pressing <b>R</b>.
 | |
|     - Holding <b>CTRL</b> allows dragging of belts without auto-orientation.
 | |
|     - Ratios stay the same, as long as all upgrades are on the same Tier.
 | |
|     - Serial execution is more efficient than parallel.
 | |
|     - You will unlock more variants of buildings later in the game!
 | |
|     - You can use <b>T</b> to switch between different variants.
 | |
|     - Symmetry is key!
 | |
|     - You can weave different tiers of tunnels.
 | |
|     - Try to build compact factories - it will pay out!
 | |
|     - The painter has a mirrored variant which you can select with <b>T</b>
 | |
|     - Having the right building ratios will maximize efficiency.
 | |
|     - At maximum level, 5 extractors will fill a single belt.
 | |
|     - Don't forget about tunnels!
 | |
|     - You don't need to divide up items evenly for full efficiency.
 | |
|     - Holding <b>SHIFT</b> will activate the belt planner, letting you place
 | |
|       long lines of belts easily.
 | |
|     - Cutters always cut vertically, regardless of their orientation.
 | |
|     - To get white mix all three colors.
 | |
|     - The storage buffer priorities the first output.
 | |
|     - Invest time to build repeatable designs - it's worth it!
 | |
|     - Holding <b>CTRL</b> allows to place multiple buildings.
 | |
|     - You can hold <b>ALT</b> to invert the direction of placed belts.
 | |
|     - Efficiency is key!
 | |
|     - Shape patches that are further away from the hub are more complex.
 | |
|     - Machines have a limited speed, divide them up for maximum efficiency.
 | |
|     - Use balancers to maximize your efficiency.
 | |
|     - Organization is important. Try not to cross conveyors too much.
 | |
|     - Plan in advance, or it will be a huge chaos!
 | |
|     - Don't remove your old factories! You'll need them to unlock upgrades.
 | |
|     - Try beating level 20 on your own before seeking for help!
 | |
|     - Don't complicate things, try to stay simple and you'll go far.
 | |
|     - You may need to re-use factories later in the game. Plan your factories to
 | |
|       be re-usable.
 | |
|     - Sometimes, you can find a needed shape in the map without creating it with
 | |
|       stackers.
 | |
|     - Full windmills / pinwheels can never spawn naturally.
 | |
|     - Color your shapes before cutting for maximum efficiency.
 | |
|     - With modules, space is merely a perception; a concern for mortal men.
 | |
|     - Make a separate blueprint factory. They're important for modules.
 | |
|     - Have a closer look on the color mixer, and your questions will be answered.
 | |
|     - Use <b>CTRL</b> + Click to select an area.
 | |
|     - Building too close to the hub can get in the way of later projects.
 | |
|     - The pin icon next to each shape in the upgrade list pins it to the screen.
 | |
|     - Mix all primary colors together to make white!
 | |
|     - You have an infinite map, don't cramp your factory, expand!
 | |
|     - Also try Factorio! It's my favorite game.
 | |
|     - The quad cutter cuts clockwise starting from the top right!
 | |
|     - You can download your savegames in the main menu!
 | |
|     - This game has a lot of useful keybindings! Be sure to check out the
 | |
|       settings page.
 | |
|     - This game has a lot of settings, be sure to check them out!
 | |
|     - The marker to your hub has a small compass to indicate its direction!
 | |
|     - To clear belts, cut the area and then paste it at the same location.
 | |
|     - Press F4 to show your FPS and Tick Rate.
 | |
|     - Press F4 twice to show the tile of your mouse and camera.
 | |
|     - You can click a pinned shape on the left side to unpin it.
 |