mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	* Copy/paste en back over ar, there were no translations * Sync cat with en * Coffee hadn't kicked in and I fixed a bunch of warnings instead of errors, oh well. * Fix base-uk.yaml * Fix base-hu * Fix base-da
		
			
				
	
	
		
			898 lines
		
	
	
		
			33 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			898 lines
		
	
	
		
			33 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
| #
 | |
| #  GAME TRANSLATIONS
 | |
| #
 | |
| #  Contributing:
 | |
| #
 | |
| #    If you want to contribute, please make a pull request on this respository
 | |
| #    and I will have a look.
 | |
| #
 | |
| #  Placeholders:
 | |
| #
 | |
| #    Do *not* replace placeholders! Placeholders have a special syntax like
 | |
| #    `Hotkey: <key>`. They are encapsulated within angle brackets. The correct
 | |
| #    translation for this one in German for example would be: `Taste: <key>` (notice
 | |
| #    how the placeholder stayed '<key>' and was not replaced!)
 | |
| #
 | |
| #  Adding a new language:
 | |
| #
 | |
| #    If you want to add a new language, ask me in the Discord and I will setup
 | |
| #    the basic structure so the game also detects it.
 | |
| #
 | |
| #
 | |
| #
 | |
| #   Hvala https://github.com/ivanbratovic na idejama za prevod. Alal ti vera na prevodu :)
 | |
| #
 | |
| # + HUB = Središte
 | |
| # + Area = Oblast
 | |
| # + Shape = Oblik
 | |
| # + Upgrade = Nadogradnja
 | |
| # + Waypoint/Marker = Putokaz
 | |
| # + Blueprint = Nacrt
 | |
| # + Extractor = Rudar
 | |
| # + Extractor (chain) = Rudar (lančani)
 | |
| # + Conveyor Belt = Pokretna Traka
 | |
| # + Belt = Traka
 | |
| # + Tunnel = Tunel
 | |
| # + Merger = Spajač
 | |
| # + Rotator = Obrtač
 | |
| 
 | |
| ---
 | |
| steamPage:
 | |
|     # This is the short text appearing on the steam page
 | |
|     shortText: shapez.io je igra o pravljenju fabrika za automatizaciju stvaranja i spajanja sve složenijih oblika na beskonačno velikoj mapi.
 | |
| 
 | |
|     # This is the text shown above the Discord link
 | |
|     discordLink: Oficijalni Discord server
 | |
|     # TODO
 | |
|     # This is the long description for the steam page - It is contained here so you can help to translate it, and I will regulary update the store page.
 | |
|     # NOTICE:
 | |
|     # - Do not translate the first line (This is the gif image at the start of the store)
 | |
|     # - Please keep the markup (Stuff like [b], [list] etc) in the same format
 | |
|     longText: >-
 | |
|         [img]{STEAM_APP_IMAGE}/extras/store_page_gif.gif[/img]
 | |
| 
 | |
|         shapez.io je igra o pravljenju fabrika za automatizaciju stvaranja i spajanja sve složenijih oblika na beskonačno velikoj mapi.
 | |
| 
 | |
|         Nakon dostavljanja zahtevanog oblika napredovaćete u igri i oključaćete nadogradnje za bržu fabriku.
 | |
| 
 | |
|         Kako potražnja za oblicima raste, da bi zadovoljili potražnju, moraćete da uvećate fabriku - Ne zaboravite na resurse, proširićete se na [b]beskonačnoj mapi[/b]!
 | |
| 
 | |
|         Vrlo brzo moraćete da mešate boje i farbate oblike - Pomešajte crvenu, zelenu i plavu rudu boje da biste dobili različite boje i ofarbajte oblik kako bi ispunili zahteve potražnje.
 | |
| 
 | |
|         Igra sadrži 18 progresivnih nivoa (Koji će vas zaokupirati satima!) i stalno dodajem nove stvari - Mnogo toga je planirano!
 | |
| 
 | |
|         Kupovinom igre dobijate pristup samostalnoj verziji koja poseduje dodatne funkcije, a dobićete i pristup novorazvijenim funkcijama.
 | |
| 
 | |
|         [b]Prednosti samostalne igre[/b]
 | |
| 
 | |
|         [list]
 | |
|             [*] Tamna tema
 | |
|             [*] Neobraničen broj putokaza
 | |
|             [*] Neograničen broj sačuvanih igara
 | |
|             [*] Dodatna podešavanja
 | |
|             [*] Uskoro: Žice i Energija! Predviđeno (otprilike) za kraj Jula 2020.
 | |
|             [*] Uskoro: Više nivoa
 | |
|             [*] Omogućavate mi da dalje radim na shapez.io ❤️
 | |
|         [/list]
 | |
| 
 | |
|         [b]Buduća ažuriranja[/b]
 | |
| 
 | |
|         Trudim se da stalno ažuriram igru i da dostavim ažuriranje makar jednom nedeljno!
 | |
| 
 | |
|         [list]
 | |
|             [*] Različite mape i izazovi (npr. mapa sa preprekama)
 | |
|             [*] Slagalice (Dostavite odgovaraćuji oblik, ali uz ograničen broj građevina / oblasti)
 | |
|             [*] Način igre u kojem građevine imaju cenu
 | |
|             [*] Podesiv generator mapa (Prilagođena veličina/gustina oblika/resursa, i još.)
 | |
|             [*] Dodatne vrste oblika
 | |
|             [*] Poboljšanje performansi (Igra je već prilično fluidna!)
 | |
|             [*] I još mnogo toga!
 | |
|         [/list]
 | |
| 
 | |
|         [b]Ovo je igra otvorenog koda![/b]
 | |
| 
 | |
| 
 | |
|         Svako može da doprinese igri, Aktivno interagujem sa zajednicom i, kad god je to moguće, pokušavam i uzmem u obzir sve predloge i povratne informacije.
 | |
|         Obavezno posetite potpuni plan koji se nalazi na trello tabli!
 | |
| 
 | |
|         [b]Links[/b]
 | |
| 
 | |
|         [list]
 | |
|             [*] [url=https://discord.com/invite/HN7EVzV]Oficijalni Discord server[/url]
 | |
|             [*] [url=https://trello.com/b/ISQncpJP/shapezio]Plan[/url]
 | |
|             [*] [url=https://www.reddit.com/r/shapezio]Subreddit[/url]
 | |
|             [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io]Izvorni kod (GitHub)[/url]
 | |
|             [*] [url=https://github.com/tobspr/shapez.io/blob/master/translations/README.md]Pomozite sa prevođenjem[/url]
 | |
|         [/list]        
 | |
| 
 | |
| global:
 | |
|     loading: Učitavanje
 | |
|     error: Greška
 | |
| 
 | |
|     # How big numbers are rendered, e.g. "10,000"
 | |
|     thousandsDivider: " "
 | |
| 
 | |
|     # What symbol to use to seperate the integer part from the fractional part of a number, e.g. "0.4"
 | |
|     decimalSeparator: "."
 | |
| 
 | |
|     # The suffix for large numbers, e.g. 1.3k, 400.2M, etc.
 | |
|     suffix:
 | |
|         thousands: hilj.
 | |
|         millions: mil.
 | |
|         billions: mlrd.
 | |
|         trillions: tril.
 | |
| 
 | |
|     # Shown for infinitely big numbers
 | |
|     infinite: beskonačno
 | |
| 
 | |
|     time:
 | |
|         # Used for formatting past time dates
 | |
|         oneSecondAgo: pre jedne sekunde
 | |
|         xSecondsAgo: pre <x> sekundi
 | |
|         oneMinuteAgo: pre jednog minuta
 | |
|         xMinutesAgo: pre <x> minuta
 | |
|         oneHourAgo: pre jednog sata
 | |
|         xHoursAgo: pre <x> sati
 | |
|         oneDayAgo: pre jednog dana
 | |
|         xDaysAgo: pre <x> dana
 | |
| 
 | |
|         # Short formats for times, e.g. '5h 23m'
 | |
|         secondsShort: <seconds>s
 | |
|         minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
 | |
|         hoursAndMinutesShort: <hours>h <minutes>m
 | |
| 
 | |
|         xMinutes: <x> min
 | |
| 
 | |
|     keys:
 | |
|         tab: TAB
 | |
|         control: CTRL
 | |
|         alt: ALT
 | |
|         escape: ESC
 | |
|         shift: SHIFT
 | |
|         space: SPACE
 | |
| 
 | |
| demoBanners:
 | |
|     # This is the "advertisement" shown in the main menu and other various places
 | |
|     title: Demo Verzija
 | |
|     intro: >-
 | |
|         Nabavite punu igru kako biste otključali sve funkcije!        
 | |
| 
 | |
| mainMenu:
 | |
|     play: Igraj
 | |
|     continue: Nastavi
 | |
|     newGame: Nova Igra
 | |
|     changelog: Promene
 | |
|     subreddit: Reddit
 | |
|     importSavegame: Uvezi
 | |
|     openSourceHint: Ova igra je otvorenog koda!
 | |
|     discordLink: Oficijalni Diskord server
 | |
|     helpTranslate: Pomozite sa prevođenjem!
 | |
|     madeBy: Napravio <author-link>
 | |
| 
 | |
|     # This is shown when using firefox and other browsers which are not supported.
 | |
|     browserWarning: >-
 | |
|         Izvinjavamo se, pošto je poznato da se ova igra koči u pretraživaču! Za puno iskustvo nabavite samostalnu verziju ili koristite chrome.        
 | |
| 
 | |
|     savegameLevel: Nivo <x>
 | |
|     savegameLevelUnknown: Nepoznat Nivo
 | |
| 
 | |
| dialogs:
 | |
|     buttons:
 | |
|         ok: OK
 | |
|         delete: Izbriši
 | |
|         cancel: Poništi
 | |
|         later: Kasnije
 | |
|         restart: Ponovo pokreni
 | |
|         reset: Resetuj
 | |
|         getStandalone: Nabavite samostalnu igru
 | |
|         deleteGame: Znam šta radim
 | |
|         viewUpdate: Pogledajte ažuriranje
 | |
|         showUpgrades: Prikaži Nadogradnje
 | |
|         showKeybindings: Prikaži podešavanje tastera
 | |
| 
 | |
|     importSavegameError:
 | |
|         title: Greška prilikom uvoza
 | |
|         text: >-
 | |
|             Neuspešan uvoz sačuvane igre:            
 | |
| 
 | |
|     importSavegameSuccess:
 | |
|         title: Uvoz sačuvane igre
 | |
|         text: >-
 | |
|             Uspešno uvezena sačuvana igra.            
 | |
| 
 | |
|     gameLoadFailure:
 | |
|         title: Igra je pukla
 | |
|         text: >-
 | |
|             Neuspešno učitavanje sačuvane igre:            
 | |
| 
 | |
|     confirmSavegameDelete:
 | |
|         title: Potrvrdi brisanje
 | |
|         text: >-
 | |
|             Da li ste sigurni da želite da obrišete sačuvanu igru?            
 | |
| 
 | |
|     savegameDeletionError:
 | |
|         title: Greška prilikom brisanja
 | |
|         text: >-
 | |
|             Neuspešno brisanje sačuvane igre:            
 | |
| 
 | |
|     restartRequired:
 | |
|         title: Potrebno je ponovno pokretanje
 | |
|         text: >-
 | |
|             Da bi primenili podešavanja, potrebno je da ponovo pokrenute igru.            
 | |
| 
 | |
|     editKeybinding:
 | |
|         title: Promeni podešavanja tastera
 | |
|         desc: Pritisnite taster ili dugme na mišu koje žeite da dodelite, ili Escape za otkazivanje.
 | |
| 
 | |
|     resetKeybindingsConfirmation:
 | |
|         title: Resetuj podešavanja tastera
 | |
|         desc: Ovo će resetovati sve tastere na njihove početne vrednosti. Potrebno je potvrditi.
 | |
| 
 | |
|     keybindingsResetOk:
 | |
|         title: Podešavanja tastera su resetovana
 | |
|         desc: Podešavanja tastera su resetovana na njihove početne vrednosti!
 | |
| 
 | |
|     featureRestriction:
 | |
|         title: Demo Verzija
 | |
|         desc: Pokušali ste da pristupite funkciji (<feature>) koja nije dostupna u demo verziji. Za puno iskustvo, nabavite samostalnu igru!
 | |
| 
 | |
|     oneSavegameLimit:
 | |
|         title: Ograničen broj sačuvanih igara
 | |
|         desc: Možete imati samo jednu sačuvanu igru u demo verziji. Izbrišite postojeću ili nabavite samostalnu igru!
 | |
| 
 | |
|     updateSummary:
 | |
|         title: Novo ažuriranje!
 | |
|         desc: >-
 | |
|             OVo su promene od zadnjeg igranja:            
 | |
| 
 | |
|     upgradesIntroduction:
 | |
|         title: Oktključaj Nadogradnje
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Svi oblici koje napravite mogu se iskoristiti za oktljučavanje nadogradnji - <strong>Ne uništavajte stare fabrike!</strong>
 | |
|             Karticu za nadogradnje možete pronaći u gornjem desnom uglu ekrana.            
 | |
| 
 | |
|     massDeleteConfirm:
 | |
|         title: Potvrdi brisanje
 | |
|         desc: >-
 | |
|             <count> građevina će biti obrisano! Da li ste sigurni da to želite?            
 | |
| 
 | |
|     massCutConfirm:
 | |
|         title: Potvrdi rezanje
 | |
|         desc: >-
 | |
|             <count> građevina će biti izrezano! Da li ste sigurni da to želite?            
 | |
| 
 | |
|     massCutInsufficientConfirm:
 | |
|         title: Potvrdi rezanje
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Ne možete da priuštite nalepljivanje ove oblasti! Da li ste sigurni da želite da je izrežete?            
 | |
| 
 | |
|     blueprintsNotUnlocked:
 | |
|         title: Zaključano
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Završite nivo 12 kako bi otključali Nacrte!            
 | |
| 
 | |
|     keybindingsIntroduction:
 | |
|         title: Korisne kombinacije tastera
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Ova igra ima dosta kombinacija tastera koji olakšavaju izgradnju velikih fabrika.
 | |
|             Ovo su neki, ali se preporučuje da <strong>pogledate sve kombinacije</strong>!<br><br>
 | |
|             <code class='keybinding'>CTRL</code> + Miš: Biranje oblasti.<br>
 | |
|             <code class='keybinding'>SHIFT</code>: Držato za postavljanje više istih zgrada odjednom.<br>
 | |
|             <code class='keybinding'>ALT</code>: Okrenite smer postavljenh pokretnih traka.<br>            
 | |
| 
 | |
|     createMarker:
 | |
|         title: Novi Putokaz
 | |
|         titleEdit: Uredi Putokaz
 | |
|         desc: Dajte mu smisleno ime. Možete koristiti i <strong>kod</strong> oblika (Koji možete napraviti <a href="https://viewer.shapez.io" target="_blank">ovde</a>)
 | |
| 
 | |
|     markerDemoLimit:
 | |
|         desc: U demo verziji možete imati samo dva putokaza istovremeno. Nabavite samostalnu igru za beskonačno mnogo putokaza!
 | |
| 
 | |
|     exportScreenshotWarning:
 | |
|         title: Izvezi sliku ekrana
 | |
|         desc: Hoćete da izvezete sliku cele fabrike kao snimak ekrana. Ovaj proces može biti prilično spor za velike fabrike, može se desiti i pucanje igre!
 | |
| 
 | |
| ingame:
 | |
|     # This is shown in the top left corner and displays useful keybindings in
 | |
|     # every situation
 | |
|     keybindingsOverlay:
 | |
|         moveMap: Kretanje
 | |
|         selectBuildings: Odaberi oblast
 | |
|         stopPlacement: Prekini postavljanje
 | |
|         rotateBuilding: Okreni građevinu
 | |
|         placeMultiple: Postavi više građevina odjednom
 | |
|         reverseOrientation: Obrni orijentaciju
 | |
|         disableAutoOrientation: Onemogući automatsku orijentaciju
 | |
|         toggleHud: Uključi/Isključi Interfejs
 | |
|         placeBuilding: Postavi građevinu
 | |
|         createMarker: Napravi Putokaz
 | |
|         delete: Brisanje
 | |
|         pasteLastBlueprint: Nalepi zadnji nacrt
 | |
|         lockBeltDirection: Omogući planiranje traka
 | |
|         plannerSwitchSide: Okreni stranu planera
 | |
|         cutSelection: Izreži
 | |
|         copySelection: Kopiraj
 | |
|         clearSelection: Očisti odabir
 | |
|         pipette: Pipeta
 | |
|         switchLayers: Promeni sloj
 | |
| 
 | |
|     # Names of the colors, used for the color blind mode
 | |
|     colors:
 | |
|         red: Crvena
 | |
|         green: Zelena
 | |
|         blue: Plava
 | |
|         yellow: Žuta
 | |
|         purple: Ljubičasta
 | |
|         cyan: Cijan
 | |
|         white: Bela
 | |
|         black: Crna
 | |
|         uncolored: Bez boje
 | |
| 
 | |
|     # Everything related to placing buildings (I.e. as soon as you selected a building
 | |
|     # from the toolbar)
 | |
|     buildingPlacement:
 | |
|         # Buildings can have different variants which are unlocked at later levels,
 | |
|         # and this is the hint shown when there are multiple variants available.
 | |
|         cycleBuildingVariants: Pritisni <key> za različite varijacije građevine.
 | |
| 
 | |
|         # Shows the hotkey in the ui, e.g. "Hotkey: Q"
 | |
|         hotkeyLabel: >-
 | |
|             Taster: <key>            
 | |
| 
 | |
|         infoTexts:
 | |
|             speed: Brzina
 | |
|             range: Domet
 | |
|             storage: Skladište
 | |
|             oneItemPerSecond: 1 premet / sekundi
 | |
|             itemsPerSecond: <x> predmeta / s
 | |
|             itemsPerSecondDouble: (x2)
 | |
| 
 | |
|             tiles: <x> polja
 | |
| 
 | |
|     # The notification when completing a level
 | |
|     levelCompleteNotification:
 | |
|         # <level> is replaced by the actual level, so this gets 'Level 03' for example.
 | |
|         levelTitle: Nivo <level>
 | |
|         completed: Završen
 | |
|         unlockText: Otključali ste <reward>!
 | |
|         buttonNextLevel: Sledeći nivo
 | |
| 
 | |
|     # Notifications on the lower right
 | |
|     notifications:
 | |
|         newUpgrade: Nova nadogradnja je dostupna!
 | |
|         gameSaved: Igra je sačuvana.
 | |
| 
 | |
|     # The "Upgrades" window
 | |
|     shop:
 | |
|         title: Nadogradnje
 | |
|         buttonUnlock: Nadogradi
 | |
| 
 | |
|         # Gets replaced to e.g. "Tier IX"
 | |
|         tier: <x> red
 | |
| 
 | |
|         # The roman number for each tier
 | |
|         tierLabels: [I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X]
 | |
| 
 | |
|         maximumLevel: MAKSIMALNI LEVEL (Brzina x<currentMult>)
 | |
| 
 | |
|     # The "Statistics" window
 | |
|     statistics:
 | |
|         title: Statistika
 | |
|         dataSources:
 | |
|             stored:
 | |
|                 title: Skladišteno
 | |
|                 description: Količina skladištenih oblika u središtu.
 | |
|             produced:
 | |
|                 title: Proizvedeno
 | |
|                 description: Svi oblici koje proizvodi cela fabrika, uključujući i međuproizvode.
 | |
|             delivered:
 | |
|                 title: Dostavljeno
 | |
|                 description: Oblici koji su dostavljeni središtu.
 | |
|         noShapesProduced: Za sada nema proizvedenih oblika.
 | |
| 
 | |
|         # Displays the shapes per minute, e.g. '523 / m'
 | |
|         shapesPerMinute: <shapes> / min
 | |
| 
 | |
|     # Settings menu, when you press "ESC"
 | |
|     settingsMenu:
 | |
|         playtime: Vreme igranja
 | |
| 
 | |
|         buildingsPlaced: Građevine
 | |
|         beltsPlaced: Trake
 | |
| 
 | |
|         buttons:
 | |
|             continue: Nastavi
 | |
|             settings: Podešavanja
 | |
|             menu: Povratak na glavni meni
 | |
| 
 | |
|     # Bottom left tutorial hints
 | |
|     tutorialHints:
 | |
|         title: Potrebna pomoć?
 | |
|         showHint: Prikaži savet
 | |
|         hideHint: Zatvori
 | |
| 
 | |
|     # When placing a blueprint
 | |
|     blueprintPlacer:
 | |
|         cost: Cena
 | |
| 
 | |
|     # Map markers
 | |
|     waypoints:
 | |
|         waypoints: Putokazi
 | |
|         hub: Središte
 | |
|         description: Klikni levim klikom na putokaz kako bi skočio na njegovu lokaciju, a izbriši ga desnim klikom. <br><br>Za stvaranje putokaza pritisni <keybinding>, ili <strong>desnim klikom</strong> napravi putokaz na odabranoj lokaciji.
 | |
|         creationSuccessNotification: Putokaz kreiran.
 | |
| 
 | |
|     # Shape viewer
 | |
|     shapeViewer:
 | |
|         title: Slojevi
 | |
|         empty: Prazno
 | |
|         copyKey: Kopiraj kod oblika
 | |
| 
 | |
|     # Interactive tutorial
 | |
|     interactiveTutorial:
 | |
|         title: Tutorijal
 | |
|         hints:
 | |
|             1_1_extractor: Postavi <strong>Rudara</strong> na <strong>oblik kruga</strong> kako bi ga iskopao!
 | |
|             1_2_conveyor: >-
 | |
|                 Spoji rudara na središte koristeći <strong>pokretnu traku</strong>.<br><br>Savet: <strong>Pritisni i prevuci</strong> traku mišem!                
 | |
| 
 | |
|             1_3_expand: >-
 | |
|                 Ovo <strong>NIJE</strong> pasivna igra čekanja! Više rudara i pokretnih traka će ubrzati napredak do cilja.<br><br>Savet: Drži <strong>SHIFT</strong> za postavljanje više rudara istovremeno, a pritisni <strong>R</strong> za okretanje.                
 | |
| 
 | |
| # All shop upgrades
 | |
| shopUpgrades:
 | |
|     belt:
 | |
|         name: Trake, Delioci i Tuneli
 | |
|         description: Brzina x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     miner:
 | |
|         name: Rudarenje
 | |
|         description: Brzina x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     processors:
 | |
|         name: Rezanje, Okretanje i Slaganje
 | |
|         description: Brzina x<currentMult> → x<newMult>
 | |
|     painting:
 | |
|         name: Mešanje i Farbanje
 | |
|         description: Brzina x<currentMult> → x<newMult>
 | |
| 
 | |
| # Buildings and their name / description
 | |
| buildings:
 | |
|     hub:
 | |
|         deliver: Dostavite
 | |
|         toUnlock: kako bi otključali
 | |
|         levelShortcut: LVL
 | |
| 
 | |
|     belt:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &belt Pokretna traka
 | |
|             description: Prenosi predmete, drži i prevuci za postavku više njih.
 | |
| 
 | |
|     wire:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &wire Žica
 | |
|             description: Omogućava prenos energije.
 | |
| 
 | |
|     miner: # Internal name for the Extractor
 | |
|         default:
 | |
|             name: &miner Rudar
 | |
|             description: Postavite ga na oblik koji želite da iskopate.
 | |
| 
 | |
|         chainable:
 | |
|             name: Rudar (Lančani)
 | |
|             description: Postavite ga na oblik koji želite da iskopate. Mogu se ređati jedan u drugi.
 | |
| 
 | |
|     underground_belt: # Internal name for the Tunnel
 | |
|         default:
 | |
|             name: &underground_belt Tunel
 | |
|             description: Omogućava prenos predmeta ispod građevina i traka.
 | |
| 
 | |
|         tier2:
 | |
|             name: Tunel II Reda
 | |
|             description: Omogućava prenos predmeta ispod građevina i traka.
 | |
| 
 | |
|     splitter: # Internal name for the Balancer
 | |
|         default:
 | |
|             name: &splitter Balanser
 | |
|             description: Multifunkcionalan - Jednako raspoređuje sve ulaze na sve izlaze.
 | |
| 
 | |
|         compact:
 | |
|             name: Spajač (kompaktni)
 | |
|             description: Spaja dve pokretne trake u jednu.
 | |
| 
 | |
|         compact-inverse:
 | |
|             name: Spajač (kompaktni)
 | |
|             description: Spaja dve pokretne trake u jednu.
 | |
| 
 | |
|     cutter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &cutter Rezač
 | |
|             description: Reže oblike od vrha prema dnu i na izlaze daje obe polovine. <strong>Ako se koristi samo jedan deo, drugi se mora uništiti da bi se sprečio zastoj!</strong>
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Rezač (četvorostruki)
 | |
|             description: Reže oblike na četiri dela. <strong>Ako se koristi samo jedan deo, ostali se moraju uništiti da bi se sprečio zastoj!</strong>
 | |
|     #TODO
 | |
|     advanced_processor:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &advanced_processor Okretač boje
 | |
|             description: Prihvata boju ili oblik i izokreće je.
 | |
| 
 | |
|     rotater:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &rotater Obrtač (↻)
 | |
|             description: Okreće oblike za 90 stepeni u smeru kazaljke na satu.
 | |
|         ccw:
 | |
|             name: Obrtač (↺)
 | |
|             description: Okreće oblike za 90 stepeni u smeru suprotnom od kazaljke na satu.
 | |
|         fl:
 | |
|             name: Rotate (180)
 | |
|             description: Rotates shapes by 180 degrees.
 | |
| 
 | |
|     stacker:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &stacker Slagač
 | |
|             description: Slaže jedan oblik na drugi. Ako se oblici ne mogu spojiti, desni oblik se postavlja na vrh levog.
 | |
| 
 | |
|     mixer:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &mixer Mešalica boja
 | |
|             description: Spaja dve boje koristeći aditivno mešanje boja.
 | |
| 
 | |
|     painter:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &painter Farbač
 | |
|             description: &painter_desc Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza.
 | |
| 
 | |
|         mirrored:
 | |
|             name: *painter
 | |
|             description: *painter_desc
 | |
| 
 | |
|         double:
 | |
|             name: Farbač (dupli)
 | |
|             description: Farba ceo oblik na levom ulazu bojom sa gornjeg ulaza.
 | |
|         quad:
 | |
|             name: Farbač (četvorostruki)
 | |
|             description: Omogućava farbanje svake četvrtine oblika različitom bojom.
 | |
| 
 | |
|     trash:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &trash Smeće
 | |
|             description: Prima stvar sa svih strana i zauvek ih uništava.
 | |
| 
 | |
|         storage:
 | |
|             name: Skladište
 | |
|             description: Skladišti višak predmeta do određenog kapaciteta. Može se koristiti kao zaštita od prelivanja.
 | |
| 
 | |
|     energy_generator:
 | |
|         deliver: Dostavi
 | |
| 
 | |
|         # This will be shown before the amount, so for example 'For 123 Energy'
 | |
|         toGenerateEnergy: Za
 | |
| 
 | |
|         default:
 | |
|             name: &energy_generator Generator
 | |
|             description: Pretvara oblike u energiju.
 | |
|     #TODO
 | |
|     wire_crossings:
 | |
|         default:
 | |
|             name: &wire_crossings Razdelnik žica
 | |
|             description: Deli žicu na dva dela.
 | |
| 
 | |
|         merger:
 | |
|             name: Spajač žica
 | |
|             description: Spaja dve žice u jednu.
 | |
| 
 | |
| storyRewards:
 | |
|     # Those are the rewards gained from completing the store
 | |
|     reward_cutter_and_trash:
 | |
|         title: Rezanje Oblika
 | |
|         desc: <strong>Rezač</strong> je otključan! On reže oblike <strong>od vrha prema dnu</strong> bez obzira na orijentaciju građevine!<br><br>Višak se mora odbaciti kako bi se izbegao <strong>zastoj</strong>. - Za tu svrhu postoji smeće, koje uništava sve što uđe u njega.
 | |
| 
 | |
|     reward_rotater:
 | |
|         title: Obrtanje
 | |
|         desc: <strong>Obrtač</strong> je otključan! On okreće oblike za 90 stepeni u smeru kazaljke na satu.
 | |
| 
 | |
|     reward_painter:
 | |
|         title: Farbanje
 | |
|         desc: >-
 | |
|             <strong>Farbač</strong> je otključan - Boja se (kao i oblici) može rudariti i spojiti s oblikom u farbaču!<br><br>PS: Postoji <strong>opcija za daltonizam</strong> u podešavanjima!            
 | |
| 
 | |
|     reward_mixer:
 | |
|         title: Mešalica boja
 | |
|         desc: <strong>Mešalica boja</strong> je otključana - Ona spaja dve boje koristeći <strong>aditivno mešanje</strong>!
 | |
| 
 | |
|     reward_stacker:
 | |
|         title: Slagač
 | |
|         desc: Dva oblika mogu spojiti <strong>slagačem</strong>! Oblici sa oba ulaza se spajaju - ako se mogu staviti jedan kraj drugoga, biće <strong>spojeni</strong>. Ako ne, desni ulaz se slaže <strong>na vrh</strong> levog!
 | |
| 
 | |
|     reward_splitter:
 | |
|         title: Deljenje/Spajanje
 | |
|         desc: Multifunkcionalni <strong>balanser</strong> je otključan! Može ga se iskoristiti za <strong>deljenje i spajanje oblika</strong> na više pokretnih traka!<br><br>
 | |
| 
 | |
|     reward_tunnel:
 | |
|         title: Tunel
 | |
|         desc: <strong>Tunel</strong> je otključan - Omogućava prenos stvari ispod traka i ostalih građevina!
 | |
| 
 | |
|     reward_rotater_ccw:
 | |
|         title: Rotacija u smeru suprotnom od kazaljke na satu
 | |
|         desc: Varijacija <strong>obrtača</strong> je otključana - Omogućuje okretanje u smeru suprotnom od kazaljke na satu! Odaberi obrtač i <strong>pritisni 'T' za menjanje njegove varijacije</strong>!
 | |
| 
 | |
|     reward_miner_chainable:
 | |
|         title: Lančani rudar
 | |
|         desc: Otključan je <strong>lančani rudar</strong>! On može da <strong>prosledi svoje resurse</strong> drugim rudarima radi efikasnijeg rudarenja!
 | |
| 
 | |
|     reward_underground_belt_tier_2:
 | |
|         title: Tunel II Reda
 | |
|         desc: Otključana je nova varijacija <strong>tunela</strong> - On ima <strong>veći domet</strong>, a uz to se sada mogu kombinovati vrste tunela.
 | |
| 
 | |
|     reward_splitter_compact:
 | |
|         title: Kompaktni Balanser
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Varijacija <strong>balansera</strong> je otključana - On prihvata dva ulaza i spaja ih u jednu traku!            
 | |
| 
 | |
|     reward_cutter_quad:
 | |
|         title: Četvorostruki Rezač
 | |
|         desc: Varijacija <strong>rezača</strong> je otključana - Omogućava rezanje oblika na <strong>četiri dela</strong> umesto na samo dva!
 | |
| 
 | |
|     reward_painter_double:
 | |
|         title: Dupli Farbač
 | |
|         desc: Varijacija <strong>farbača</strong> je otključana - Radi isti posao kao običan farbač, ali može ofarbati <strong>dva oblika odjednom</strong> po ceni jedne boje umesto dve!
 | |
| 
 | |
|     reward_painter_quad:
 | |
|         title: Četvorostruki Farbač
 | |
|         desc: Varijacija <strong>farbača</strong> je otključana - Omogućava farbanje pojedinačnih delova oblika!
 | |
| 
 | |
|     reward_storage:
 | |
|         title: Skladište
 | |
|         desc: Varijacija <strong>smeća</strong> je otključana - Omogućava skladištenje predmeta do određenog kapaciteta!
 | |
| 
 | |
|     reward_freeplay:
 | |
|         title: Slobodna Igra
 | |
|         desc: Uspeli ste! Otključali ste <strong>mod slobodne igre</strong>! Oblici su od sada nasumično generisani! (Bez brige, više sadržaja je planirano za samostalnu igru!)
 | |
| 
 | |
|     reward_blueprints:
 | |
|         title: Nacrti
 | |
|         desc: Sada možete da <strong>kopirate i nalepljujete</strong> delove fabrike! Odaberite oblast (držite CTRL, prevucite mišem), i pritisnite 'C' da biste kopirali.<br><br>Nalepljivanje <strong>nije besplatno</strong>, potrebno je da napravite <strong>oblike za nacrte</strong> da biste ga priuštili! (To su oblici koje ste do malopre dostavljali).
 | |
| 
 | |
|     # Special reward, which is shown when there is no reward actually
 | |
|     no_reward:
 | |
|         title: Sledeći Nivo
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Ovaj nivo je bio bez nagrade, ali sledeći neće! <br><br> PS: Nemojte uništavati stare fabrike - <strong>Svi</strong> ti oblici će vam biti potrebni kasnije da biste <strong>otključali nadogradnje</strong>!            
 | |
| 
 | |
|     no_reward_freeplay:
 | |
|         title: Sledeći Nivo
 | |
|         desc: >-
 | |
|             Svaka čast! Više sadržaja je u planu za samostalnu igru!            
 | |
| 
 | |
| settings:
 | |
|     title: Podešavanja
 | |
|     categories:
 | |
|         general: General
 | |
|         userInterface: User Interface
 | |
|         advanced: Advanced
 | |
| 
 | |
|     versionBadges:
 | |
|         dev: Razvoj
 | |
|         staging: Skela #TODO
 | |
|         prod: produkcija
 | |
|     buildDate: Izgrađeno <at-date>
 | |
| 
 | |
|     labels:
 | |
|         uiScale:
 | |
|             title: Veličina interfejsa
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Menja veličinu korisničkog interfejsa. Veličina interfejsa će i dalje zavisiti od vaše rezolucije uređaja.Ova opcija kontroliše tu veličinu interfejsa.                
 | |
|             scales:
 | |
|                 super_small: Maleno
 | |
|                 small: Malo
 | |
|                 regular: Normalno
 | |
|                 large: Veliko
 | |
|                 huge: Ogromno
 | |
| 
 | |
|         autosaveInterval:
 | |
|             title: Interval Automatskog Čuvanja Igre
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Kontroliše koliko često će se igra automatski čuvati. Ovu opciju možete i da onemogućite.                
 | |
| 
 | |
|             intervals:
 | |
|                 one_minute: 1 minut
 | |
|                 two_minutes: 2 minuta
 | |
|                 five_minutes: 5 minuta
 | |
|                 ten_minutes: 10 minuta
 | |
|                 twenty_minutes: 20 minuta
 | |
|                 disabled: Onemogućeno
 | |
| 
 | |
|         scrollWheelSensitivity:
 | |
|             title: Osetljivost zumiranja
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Kontroliše koliko je zumiranje osetljivo (Točkić na mišu ili trackpad).                
 | |
|             sensitivity:
 | |
|                 super_slow: Najsporije
 | |
|                 slow: Sporo
 | |
|                 regular: Normalno
 | |
|                 fast: Brzo
 | |
|                 super_fast: Najbrže
 | |
| 
 | |
|         movementSpeed:
 | |
|             title: Brzina kretanja
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Menja brzinu kretanja kamere pri korišćenju tastature.                
 | |
|             speeds:
 | |
|                 super_slow: Najsporije
 | |
|                 slow: Sporo
 | |
|                 regular: Normalno
 | |
|                 fast: Brzo
 | |
|                 super_fast: Najbrže
 | |
|                 extremely_fast: Brže od najbržeg
 | |
| 
 | |
|         language:
 | |
|             title: Jezik
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Promenite jezik igre. Svi prevodi su delo volontera i mogu biti nezavršeni!                
 | |
| 
 | |
|         enableColorBlindHelper:
 | |
|             title: Opcija za daltonizam
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Omogućuje razne alate koji pomažu pri igranju igre sa nekim oblikom daltonizma.                
 | |
| 
 | |
|         fullscreen:
 | |
|             title: Ceo ekran
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Preporučljivo je, radi najboljeg iskustva, da igrate ovu igru na celom ekranu. Opcija dostupna samo u samostalnoj igri.                
 | |
| 
 | |
|         soundsMuted:
 | |
|             title: Utišajte Zvukove
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Ako je odabrana, ova opcija isključuje sve zvučne efekte.                
 | |
| 
 | |
|         musicMuted:
 | |
|             title: Utišajte Muziku
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Ako je odabrana, ova opcija isključuje svu muziku.                
 | |
| 
 | |
|         theme:
 | |
|             title: Tema Igre
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Odaberite temu igre (svetla / tamna).                
 | |
|             themes:
 | |
|                 dark: Tamna
 | |
|                 light: Svetla
 | |
| 
 | |
|         refreshRate:
 | |
|             title: Simulacija na 144 Hz
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Opcija za monitore visoke frekvencije osvežavanja. Ovo može smanjiti FPS ako je vaš računar prespor.                
 | |
| 
 | |
|         alwaysMultiplace:
 | |
|             title: Višestruko Postavljanje
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Ako je omogućeno, sve građevine će ostati odabrane nakon što su postavljene. Ova opcija je ekvivalenta stalnom držanju dugmeta SHIFT.                
 | |
| 
 | |
|         offerHints:
 | |
|             title: Saveti i Tutorijali
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Opcija za prikazivanje saveta i tutorijala za vreme igre. Dodatno krije određene elemente interfejsa, dok ih ne budete otključali, radi lakše igre.                
 | |
| 
 | |
|         enableTunnelSmartplace:
 | |
|             title: Pametni Tuneli
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Ako je omogućeno, postavljanje tunela automatski briše nepotrebne pokretne trake. Takođe omogućuje prevlačenje tunela i brisanje višak tunela.                
 | |
| 
 | |
|         vignette:
 | |
|             title: Vinjeta
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Omogućeva vinjetu - zatamnjuje ivice ekrana da bi tekst bio čitljiviji.                
 | |
| 
 | |
|         rotationByBuilding: #TODO
 | |
|             title: Okretanje prema vrsti građevine
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Svaka građevina pamti smer na koji je bila okrenuta. Ova opcija je preporučuje ako često menjate vrste građevina koje postavljate.                
 | |
| 
 | |
|         compactBuildingInfo:
 | |
|             title: Skraćene Informacije o Građevinama
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Skraćuje deo sa informacijama građevine tako da prikazuje samo njihove odnose. U suptornom prikazuje opis i sliku građevine.                
 | |
| 
 | |
|         disableCutDeleteWarnings:
 | |
|             title: Onemogući upozorenje za Rezanje/Brisanje
 | |
|             description: >-
 | |
|                 Onemogućuje upozorenje koje se javlja kada režete/brišete više od 100 stvari.                
 | |
| 
 | |
| keybindings:
 | |
|     title: Tasteri
 | |
|     hint: >-
 | |
|         Savet: Koristite CTRL, SHIFT i ALT! Oni omogućuju razne opcije postavljanja građevina.        
 | |
| 
 | |
|     resetKeybindings: Resetuj podešavanja tastera
 | |
| 
 | |
|     categoryLabels:
 | |
|         general: Aplikacija
 | |
|         ingame: Igra
 | |
|         navigation: Navigacija
 | |
|         placement: Postavljanje
 | |
|         massSelect: Masovno Odabiranje
 | |
|         buildings: Prečice za građevine
 | |
|         placementModifiers: Modifikatori Postavljanja
 | |
| 
 | |
|     mappings:
 | |
|         confirm: Potvrdi
 | |
|         back: Nazad
 | |
|         mapMoveUp: Idi Gore
 | |
|         mapMoveRight: Idi Desno
 | |
|         mapMoveDown: Idi Dole
 | |
|         mapMoveLeft: Idi Levo
 | |
|         mapMoveFaster: Brže kretanje
 | |
|         centerMap: Centar mape
 | |
| 
 | |
|         mapZoomIn: Zumiraj
 | |
|         mapZoomOut: Odzumiraj
 | |
|         createMarker: Napravi Putokaz
 | |
| 
 | |
|         menuOpenShop: Nadogradnje
 | |
|         menuOpenStats: Statistika
 | |
|         menuClose: Zatvori Meni
 | |
| 
 | |
|         toggleHud: Uključi/Isključi Interfejs
 | |
|         toggleFPSInfo: Uključi/Isključi FPS i infomacije o traženju grešaka u kodu
 | |
|         switchLayers: Promeni Sloj
 | |
|         exportScreenshot: Izvoz slike cele fabrike kao snimak ekrana
 | |
|         belt: *belt
 | |
|         splitter: *splitter
 | |
|         underground_belt: *underground_belt
 | |
|         miner: *miner
 | |
|         cutter: *cutter
 | |
|         advanced_processor: *advanced_processor
 | |
|         rotater: *rotater
 | |
|         stacker: *stacker
 | |
|         mixer: *mixer
 | |
|         energy_generator: *energy_generator
 | |
|         painter: *painter
 | |
|         trash: *trash
 | |
|         wire: *wire
 | |
| 
 | |
|         pipette: Pipeta
 | |
|         rotateWhilePlacing: Okreni građevinu
 | |
|         rotateInverseModifier: >-
 | |
|             Modifikator: Rotiraj u smeru suprotnom od kazaljke na satu            
 | |
|         cycleBuildingVariants: Promena Varijacije
 | |
|         confirmMassDelete: Uništite Oblast
 | |
|         pasteLastBlueprint: Nalepite posledji nacrt
 | |
|         cycleBuildings: Promena Građevine
 | |
|         lockBeltDirection: Omogući planer pokretnih traka
 | |
|         switchDirectionLockSide: >-
 | |
|             Planer: Okreni stranu            
 | |
| 
 | |
|         massSelectStart: Pritisni i zadrži za za početak
 | |
|         massSelectSelectMultiple: Odabir više oblasti
 | |
|         massSelectCopy: Kopiranje oblasti
 | |
|         massSelectCut: Izrezivanje oblasti
 | |
| 
 | |
|         placementDisableAutoOrientation: Onemogućite automatsku orijentaciju
 | |
|         placeMultiple: Ostanite u modu za postavljanje
 | |
|         placeInverse: Automatski okreni orijentaciju pokretnih traka
 | |
| 
 | |
| about:
 | |
|     title: O Igri
 | |
|     body: >-
 | |
|         Ova igra je otvorenog koda i napravljena je od strane <a href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a> (to sam ja).<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Ako želite da doprinesete razvoju, bacite pogled na <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io github</a>.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Bez odlične Discord zajednice ova igra, kao ni druge, ne bi postojala - Pridružite se  <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord serveru</a>!<br><br>
 | |
| 
 | |
|         <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> je komponovao muziku za igru - On je super.<br><br>
 | |
| 
 | |
|         Na kraju svega, veliko hvala mom najboljem prijatelju <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas-u</a> - Bez naših factorio sesija, ova igra nikad ne bi postojala.        
 | |
| 
 | |
| changelog:
 | |
|     title: Promene
 | |
| 
 | |
| demo:
 | |
|     features:
 | |
|         restoringGames: Obnavljanje sačuvanih igara
 | |
|         importingGames: Uvoz sačuvanih igara
 | |
|         oneGameLimit: Ograničenje od jedne sačuvane igre
 | |
|         customizeKeybindings: Prilagođena Podešavanja Tastera
 | |
|         exportingBase: Izvoz slike cele fabrike kao snimak ekrana
 | |
| 
 | |
|     settingNotAvailable: Nije dostupno u demo verziji.
 |