mirror of
				https://github.com/tobspr/shapez.io.git
				synced 2025-06-13 13:04:03 +00:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			1262 lines
		
	
	
		
			56 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			1262 lines
		
	
	
		
			56 KiB
		
	
	
	
		
			YAML
		
	
	
	
	
	
steamPage:
 | 
						|
    shortText: shapez.io er et spill som handler om å bygge fabrikker for å
 | 
						|
        automatisere produksjon og kombinasjon av former med økende kompleksitet
 | 
						|
        på et uendelig ekspanderende brett.
 | 
						|
    discordLinkShort: Offissiell Discord
 | 
						|
    intro: >-
 | 
						|
        Shapez.io er et avslappende spill der du skal bygge fabrikker
 | 
						|
        for  automatisert produksjon av geometriske former.
 | 
						|
 | 
						|
        Etterhvert som du når høyere nivåer blir formene mer og mer komplekse, og du må spre deg ut over det uendelige kartet.
 | 
						|
 | 
						|
        Og som om det ikke var nok må du også produsere eksponensielt for å tilfredsstille etterspørselen - det eneste som hjelper er skalering!
 | 
						|
 | 
						|
        Mens du kun produserer former i starten må du fargelegge de senere - for å gjøre dette må du hente ut og blande farger!
 | 
						|
 | 
						|
        Ved å kjøpe spillet på Steam får du tilgang til fullversjonen, men du kan også spille en demo på shapez.io først og bestemme deg senere!        
 | 
						|
    what_others_say: Hva sier andre om shapez.io
 | 
						|
    nothernlion_comment: Dette er et fantastisk spill - Jeg storkoser meg når jeg
 | 
						|
        spiller det, og tiden bare flyr avgårde.
 | 
						|
    notch_comment: Oops. Jeg burde egentlig sove, men jeg tror jeg nettop fant ut
 | 
						|
        hvordan man lager en PC i shapez.io
 | 
						|
    steam_review_comment: Dette spillet har sjålet livet mitt, og jeg vil ikke ha
 | 
						|
        det tilbake. Veldig avslappende fabrikkspill som ikke stopper meg fra å
 | 
						|
        lage båndene mere effektive.
 | 
						|
global:
 | 
						|
    loading: Laster
 | 
						|
    error: Feil
 | 
						|
    thousandsDivider: ","
 | 
						|
    decimalSeparator: .
 | 
						|
    suffix:
 | 
						|
        thousands: k
 | 
						|
        millions: M
 | 
						|
        billions: B
 | 
						|
        trillions: T
 | 
						|
    infinite: inf
 | 
						|
    time:
 | 
						|
        oneSecondAgo: ett sekund siden
 | 
						|
        xSecondsAgo: <x> sekunder siden
 | 
						|
        oneMinuteAgo: ett minutt siden
 | 
						|
        xMinutesAgo: <x> minutter siden
 | 
						|
        oneHourAgo: en time siden
 | 
						|
        xHoursAgo: <x> timer siden
 | 
						|
        oneDayAgo: en dag siden
 | 
						|
        xDaysAgo: <x> dager siden
 | 
						|
        secondsShort: <seconds>s
 | 
						|
        minutesAndSecondsShort: <minutes>m <seconds>s
 | 
						|
        hoursAndMinutesShort: <hours>t <minutes>m
 | 
						|
        xMinutes: <x> minutter
 | 
						|
    keys:
 | 
						|
        tab: TAB
 | 
						|
        control: CTRL
 | 
						|
        alt: ALT
 | 
						|
        escape: ESC
 | 
						|
        shift: SHIFT
 | 
						|
        space: MELLOMROM
 | 
						|
    loggingIn: Logger inn
 | 
						|
demoBanners:
 | 
						|
    title: Demo Versjon
 | 
						|
    intro: Skaff deg frittstående versjon for å åpne alle funksjoner!
 | 
						|
mainMenu:
 | 
						|
    play: Spill
 | 
						|
    changelog: Endringshistorikk
 | 
						|
    importSavegame: Importer
 | 
						|
    openSourceHint: Dette spillet er åpen kildekode!
 | 
						|
    discordLink: Offisiel Discord-Server
 | 
						|
    helpTranslate: Hjelp oversetting!
 | 
						|
    browserWarning: Beklager, men spillet er kjent for å kjøre sakte i din
 | 
						|
        nettleser! Skaff deg den frittstående versjonen, eller last ned Chrome
 | 
						|
        for den fulle opplevelsen.
 | 
						|
    savegameLevel: Nivå <x>
 | 
						|
    savegameLevelUnknown: Ukjent Nivå
 | 
						|
    continue: Fortsett
 | 
						|
    newGame: Nytt Spill
 | 
						|
    madeBy: Laget av <author-link>
 | 
						|
    subreddit: Reddit
 | 
						|
    savegameUnnamed: Ingen Navn
 | 
						|
    puzzleMode: Puzzle Modus
 | 
						|
    back: Tilbake
 | 
						|
    puzzleDlcText: Liker du å bygge kompate og optimaliserte fabrikker? Skaff deg
 | 
						|
        Puzzle tilleggspakken nå på Steam for mere moro!
 | 
						|
    puzzleDlcWishlist: Legg i ønskeliste nå!
 | 
						|
dialogs:
 | 
						|
    buttons:
 | 
						|
        ok: OK
 | 
						|
        delete: Slett
 | 
						|
        cancel: Avbryt
 | 
						|
        later: Senere
 | 
						|
        restart: Omstart
 | 
						|
        reset: Nullstill
 | 
						|
        getStandalone: Få frittstående
 | 
						|
        deleteGame: Jeg vet hva jeg gjør
 | 
						|
        viewUpdate: Vis Oppdatering
 | 
						|
        showUpgrades: Vis Oppgraderinger
 | 
						|
        showKeybindings: Se Hurtigtaster
 | 
						|
        retry: Prøv på nytt
 | 
						|
        continue: Fortsett
 | 
						|
        playOffline: Spill Offline
 | 
						|
    importSavegameError:
 | 
						|
        title: Importeringsfeil
 | 
						|
        text: "Kunne ikke importere lagringsfilen:"
 | 
						|
    importSavegameSuccess:
 | 
						|
        title: Lagringsfil importert
 | 
						|
        text: Din Lagringsfil ble importert.
 | 
						|
    gameLoadFailure:
 | 
						|
        title: Lagringsfilen er ødelagt
 | 
						|
        text: "Kunne ikke laste inn lagringsfilen:"
 | 
						|
    confirmSavegameDelete:
 | 
						|
        title: Bekreft sletting
 | 
						|
        text: Er du sikker på at du vil slette følgende spill?<br><br> '<savegameName>'
 | 
						|
            på nivå <savegameLevel><br><br> Handlinge kan ikke reversjeres!
 | 
						|
    savegameDeletionError:
 | 
						|
        title: Kunne ikke slette
 | 
						|
        text: "Kunne ikke slette lagringsfilen:"
 | 
						|
    restartRequired:
 | 
						|
        title: Omstart nødvendig
 | 
						|
        text: Du må starte spillet på nytt for å ta i bruk instillingene.
 | 
						|
    editKeybinding:
 | 
						|
        title: Endre Hurtigtast
 | 
						|
        desc: Trykk på knappen eller museknappen du vil tildele, eller escape for å
 | 
						|
            avbryte.
 | 
						|
    resetKeybindingsConfirmation:
 | 
						|
        title: Tilbakestill Hurtigtaster
 | 
						|
        desc: Dette vil tilbakestille alle hurtigtaster. Er du sikker?.
 | 
						|
    keybindingsResetOk:
 | 
						|
        title: Hurtigtaster tilbakestillt
 | 
						|
        desc: Hurtigtastene har blitt tilbakestillt til standard!
 | 
						|
    featureRestriction:
 | 
						|
        title: Demoversjon
 | 
						|
        desc: Du prøvde å benytte deg av en funksjon (<feature>) som ikke er
 | 
						|
            tilgjengelig i demoen. Vurder å skaffe den frittstående versjonen
 | 
						|
            for den fulle opplevelsen!
 | 
						|
    oneSavegameLimit:
 | 
						|
        title: Begrenset antall Lagringsfiler
 | 
						|
        desc: Du kan du ha en lagringsfil om gangen i demoversjonen. Vennligst slett den
 | 
						|
            eksisterende, eller skaff den frittstående versjonen!
 | 
						|
    updateSummary:
 | 
						|
        title: Ny oppdatering!!
 | 
						|
        desc: "Her er endringene siden sist du spilte:"
 | 
						|
    upgradesIntroduction:
 | 
						|
        title: Åpne Oppgradering
 | 
						|
        desc: Alle objektene du produserer kan bli brukt til å åpne oppgraderinger -
 | 
						|
            <strong>Ikke ødelegg dine gamle fabrikker!</strong>
 | 
						|
            Oppgraderingsfanen er plassert øverst til høyre på skjermen.
 | 
						|
    massDeleteConfirm:
 | 
						|
        title: Bekreft sletting
 | 
						|
        desc: Du skal til å slette mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du
 | 
						|
            sikker på at du ønsker å gjøre dette?
 | 
						|
    massCutConfirm:
 | 
						|
        title: Bekreft Utlipping
 | 
						|
        desc: Du klipper ut mange bygninger (<count> for å være nøyaktig)! Er du sikker
 | 
						|
            på at du ønsker å gjøre dette?
 | 
						|
    blueprintsNotUnlocked:
 | 
						|
        title: Ikke åpnet enda
 | 
						|
        desc: Fullfør nivå 12 for å åpne blåkopier!
 | 
						|
    keybindingsIntroduction:
 | 
						|
        title: Nyttige hurtigtaster
 | 
						|
        desc: "Spillet har mange hurtigtaster som gjør det enklere å bygge store
 | 
						|
            fabrikker. Her er noen få, men sørg for å <strong>sjekke ut
 | 
						|
            hurtigtaster</strong>!<br><br> <code class='keybinding'>CTRL</code>
 | 
						|
            + Dra: Velg et område.<br> <code class='keybinding'>SHIFT</code>:
 | 
						|
            Hold inne for å plassere flere av en bygning.<br> <code
 | 
						|
            class='keybinding'>ALT</code>: Inverter rettning på plasserte
 | 
						|
            samlebånd.<br>"
 | 
						|
    createMarker:
 | 
						|
        title: Ny Markør
 | 
						|
        desc: Gi den et meningsfult navn, du kan også inkludere <strong>korte
 | 
						|
            koder</strong> av en form (Som du kan generere <link>her</link>)
 | 
						|
        titleEdit: Rediger markør
 | 
						|
    markerDemoLimit:
 | 
						|
        desc: Du kan kun ha to markører i demoverjsonen. Skaff deg den frittstående
 | 
						|
            versjonen for ubegrensede markører!
 | 
						|
    exportScreenshotWarning:
 | 
						|
        title: Eksporter skjermbilde
 | 
						|
        desc: Du forespurte å eksportere bilde av basen din som et skjermbilde. Vær obs
 | 
						|
            på at dette kan ta lang tid for en stor base, og i verste fall
 | 
						|
            kræsje spillet ditt (Husk å lagre først)!
 | 
						|
    massCutInsufficientConfirm:
 | 
						|
        title: Bekreft Utklipping
 | 
						|
        desc: Du har ikke råd til å lime inn dette området! er du sikker på at du vil
 | 
						|
            klippe det ut?
 | 
						|
    editSignal:
 | 
						|
        title: Velg Signal
 | 
						|
        descItems: "Velg en forhåndsvalgt gjenstand:"
 | 
						|
        descShortKey: ... eller skriv inn <strong>korte koden</strong> av en form (Som
 | 
						|
            du kan generere <link>her</link>)
 | 
						|
    renameSavegame:
 | 
						|
        title: Bytt Spillnavn
 | 
						|
        desc: Du kan bytte navn på ditt lagrede spill her.
 | 
						|
    tutorialVideoAvailable:
 | 
						|
        title: Introduksjon tilgjengelig
 | 
						|
        desc: Det er en introduksjonsvideo tilgjengelig for dette nivået! Ønsker du å ta
 | 
						|
            en titt?
 | 
						|
    tutorialVideoAvailableForeignLanguage:
 | 
						|
        title: Introduksjon tilgjengelig
 | 
						|
        desc: Det er en introduksjonsvideo tilgjengelig, men den er kun tilgjengelig på
 | 
						|
            Engelsk. Ønsker du å ta en titt?
 | 
						|
    editConstantProducer:
 | 
						|
        title: Velg Gjenstand
 | 
						|
    puzzleLoadFailed:
 | 
						|
        title: Puslespill feilet å laste inn
 | 
						|
        desc: "Beklageligvis, kunne ikke puslespillet lastes inn:"
 | 
						|
    submitPuzzle:
 | 
						|
        title: Send inn Puslespill
 | 
						|
        descName: "Gi ditt puslespill et navn:"
 | 
						|
        descIcon: "Vennligst skriv en kort, unik gjenkjenner, som vil bli vist som et
 | 
						|
            ikon av ditt brett (Du kan lage dem <link>her</link>, eller velge en
 | 
						|
            av de tilfeldigve genererte nedenfor):"
 | 
						|
        placeholderName: Puslespilltittel
 | 
						|
    puzzleResizeBadBuildings:
 | 
						|
        title: Omgjøring av størrelse ikke mulig
 | 
						|
        desc: Du kan ikke gjøre sonen noe mindre, for da vil noen bygninger være utenfor
 | 
						|
            sonen.
 | 
						|
    puzzleLoadError:
 | 
						|
        title: Feil i puslespillet
 | 
						|
        desc: "Puslespillet kunne ikke laste inn:"
 | 
						|
    offlineMode:
 | 
						|
        title: Offline Modus
 | 
						|
        desc: Fikk ikke kontakt med serveren, så spillet må kjøres i offline modus. Sørg
 | 
						|
            for at du har en fungerende internett tilkobling.
 | 
						|
    puzzleDownloadError:
 | 
						|
        title: Nedlastningsfeil
 | 
						|
        desc: "Kunne ikke laste ned puslespillet:"
 | 
						|
    puzzleSubmitError:
 | 
						|
        title: Innsendingsfeil
 | 
						|
        desc: "Kunne ikke sende inn puslespillet:"
 | 
						|
    puzzleSubmitOk:
 | 
						|
        title: Puslespill sendt inn
 | 
						|
        desc: Gratulerer! Ditt puslespill har blitt publisert og kan nå bli spilt av
 | 
						|
            andre. Du kan finne den under "Mine puslespill" seksjonen.
 | 
						|
    puzzleCreateOffline:
 | 
						|
        title: Offline Modus
 | 
						|
        desc: Siden du er frakoblet, så kan du ikke lagre og/eller publisere dine
 | 
						|
            puslespill. Ønsker du å fortsette?
 | 
						|
    puzzlePlayRegularRecommendation:
 | 
						|
        title: Anbefalinger
 | 
						|
        desc: Jeg anbefaler på det <strong>sterkeste</strong> å spille hovedspillet til
 | 
						|
            nivå 12 før du prøver Puzzle tillegspakken, ellers kan du oppleve
 | 
						|
            mekanikk som du ikke har prøvd før. Ønsker du å fortsette?
 | 
						|
    puzzleShare:
 | 
						|
        title: Kort kode kopiert
 | 
						|
        desc: Korte koden av puslespillet (<key>) har blitt kopiert til din
 | 
						|
            utklippstavle! Den kan skrives inn i puslespillmenyen for å få
 | 
						|
            tilgang til puslespillet.
 | 
						|
    puzzleReport:
 | 
						|
        title: Rapporter Puslespill
 | 
						|
        options:
 | 
						|
            profane: Vulgært
 | 
						|
            unsolvable: Ikke løsbart
 | 
						|
            trolling: Trolling
 | 
						|
    puzzleReportComplete:
 | 
						|
        title: Takk for din tilbakemelding!
 | 
						|
        desc: Puslespillet har blitt markert.
 | 
						|
    puzzleReportError:
 | 
						|
        title: Kunne ikke rapportere
 | 
						|
        desc: "Din rapport kunne ikke prosesseres:"
 | 
						|
    puzzleLoadShortKey:
 | 
						|
        title: Skriv inn kort kode
 | 
						|
        desc: Skriv inn korte koden til puslespillet for å laste den inn.
 | 
						|
    puzzleDelete:
 | 
						|
        title: Delete Puzzle?
 | 
						|
        desc: Are you sure you want to delete '<title>'? This can not be undone!
 | 
						|
ingame:
 | 
						|
    keybindingsOverlay:
 | 
						|
        moveMap: Beveg
 | 
						|
        selectBuildings: Velg område
 | 
						|
        stopPlacement: Stopp plassering
 | 
						|
        rotateBuilding: Roter bygning
 | 
						|
        placeMultiple: Plasser flere
 | 
						|
        reverseOrientation: Omvent orientering
 | 
						|
        disableAutoOrientation: Deaktiver automatisk orientering
 | 
						|
        toggleHud: Veksle Grensesnitt
 | 
						|
        placeBuilding: Plasser bygning
 | 
						|
        createMarker: Lag Markør
 | 
						|
        delete: Ødelegg
 | 
						|
        pasteLastBlueprint: Lim inn forrige blåkopi
 | 
						|
        lockBeltDirection: Aktiver båndplanleggeren
 | 
						|
        plannerSwitchSide: Flipp båndplanleggeren
 | 
						|
        cutSelection: Klipp Ut
 | 
						|
        copySelection: Kopier
 | 
						|
        clearSelection: Fjern Valgte
 | 
						|
        pipette: Pipette
 | 
						|
        switchLayers: Bytt lag
 | 
						|
        clearBelts: Tøm belter
 | 
						|
    buildingPlacement:
 | 
						|
        cycleBuildingVariants: Trykk <key> for å veksle mellom variantene.
 | 
						|
        hotkeyLabel: "Hurtigtast: <key>"
 | 
						|
        infoTexts:
 | 
						|
            speed: Hastighet
 | 
						|
            range: Lengde
 | 
						|
            storage: Lagring
 | 
						|
            oneItemPerSecond: 1 objekt / sekund
 | 
						|
            itemsPerSecond: <x> objekter / s
 | 
						|
            itemsPerSecondDouble: (x2)
 | 
						|
            tiles: <x> ruter
 | 
						|
    levelCompleteNotification:
 | 
						|
        levelTitle: Nivå <level>
 | 
						|
        completed: Fullført
 | 
						|
        unlockText: Åpnet <reward>!
 | 
						|
        buttonNextLevel: Neste Nivå
 | 
						|
    notifications:
 | 
						|
        newUpgrade: En ny oppgradering er tilgjengelig!
 | 
						|
        gameSaved: Spillet ditt er lagret.
 | 
						|
        freeplayLevelComplete: Nivå <level> har blitt løst!
 | 
						|
    shop:
 | 
						|
        title: Oppgraderinger
 | 
						|
        buttonUnlock: Oppgrader
 | 
						|
        tier: Nivå <x>
 | 
						|
        maximumLevel: MAKS NIVÅ (Hastighet x<currentMult>)
 | 
						|
    statistics:
 | 
						|
        title: Statistikk
 | 
						|
        dataSources:
 | 
						|
            stored:
 | 
						|
                title: Lagret
 | 
						|
                description: Viser hva som er lagret i hovedbygningen.
 | 
						|
            produced:
 | 
						|
                title: Produsert
 | 
						|
                description: Viser alle objektene hele fabrikken produserer, inkluderer
 | 
						|
                    avanserte objekter.
 | 
						|
            delivered:
 | 
						|
                title: Levert
 | 
						|
                description: Viser objekter som er levert til hovedbygningen.
 | 
						|
        noShapesProduced: Ingen objekter har blitt produsert så langt.
 | 
						|
        shapesDisplayUnits:
 | 
						|
            second: <shapes> / s
 | 
						|
            minute: <shapes> / m
 | 
						|
            hour: <shapes> / t
 | 
						|
    settingsMenu:
 | 
						|
        playtime: Spilletid
 | 
						|
        buildingsPlaced: Bygninger
 | 
						|
        beltsPlaced: Samlebånd
 | 
						|
    tutorialHints:
 | 
						|
        title: Trenger du hjelp?
 | 
						|
        showHint: Vis hint
 | 
						|
        hideHint: Lukk
 | 
						|
    blueprintPlacer:
 | 
						|
        cost: Kostnad
 | 
						|
    waypoints:
 | 
						|
        waypoints: Markør
 | 
						|
        hub: Hovedbygning
 | 
						|
        description: Venstreklikk en markør for å gå dit, høyreklikk for å slette
 | 
						|
            markøren.<br><br>Trykk <keybinding> for å lage en markør fra
 | 
						|
            nåværende sted, eller <strong>høyreklikk</strong> for å lage en
 | 
						|
            markør på valgt område.
 | 
						|
        creationSuccessNotification: Markren ble laget.
 | 
						|
    interactiveTutorial:
 | 
						|
        title: Opplæring
 | 
						|
        hints:
 | 
						|
            1_1_extractor: Plasser en <strong>utdrager</strong> på toppen av en
 | 
						|
                <strong>sirkelform</strong> for å samle den!
 | 
						|
            1_2_conveyor: "Koble utdrageren med et <strong>transportbånd</strong> til
 | 
						|
                hovedbygningen!<br><br>Tips: <strong>Trykk og dra</strong>
 | 
						|
                beltet med musa!"
 | 
						|
            1_3_expand: "Dette er <strong>IKKE</strong> et idle-spill! Bygg flere utdragere
 | 
						|
                og belter for å nå målet raskere.<br><br>Tips: Hold
 | 
						|
                <strong>SHIFT</strong> for å plassere flere utdragere, og bruk
 | 
						|
                <strong>R</strong> for å rotere dem."
 | 
						|
            2_1_place_cutter: "Nå plasser en <strong>kutter</strong> for å kutte sirklene i
 | 
						|
                to halve biter!<br><br> NB: Kutteren kutter alltid fra
 | 
						|
                <strong>toppen til bunnen</strong> uansett orienteringen."
 | 
						|
            2_2_place_trash: Kutteren kan <strong>tette og lage kø</strong>!<br><br> Bruk en
 | 
						|
                <strong>søppelbøtte</strong> for å bli kvitt nåværende (!) ikke
 | 
						|
                nødvendige rester.
 | 
						|
            2_3_more_cutters: "Godt jobba! Nå plasser <strong>2 flere kuttere</strong> for å
 | 
						|
                øke hastigheten på denne prosessen!<br><br> NB: Bruk <strong>0-9
 | 
						|
                hurtigtastene</strong> for å velge bygning raskere!"
 | 
						|
            3_1_rectangles: "Nå la oss fremvinne noen rektangler! <strong>Bygg 4
 | 
						|
                utvinnere</strong> og koble de til hovedbygningen.<br><br> NB:
 | 
						|
                Hold inne <strong>SHIFT</strong> mens du drar beltet for å
 | 
						|
                aktivere belteplanleggeren!"
 | 
						|
            21_1_place_quad_painter: Plasser <strong>4veis maleren</strong> og få noen
 | 
						|
                <strong>sirkler</strong>, <strong>hvite</strong> og
 | 
						|
                <strong>rød</strong> farget!
 | 
						|
            21_2_switch_to_wires: Bytt til kabelnivået ved å trykke
 | 
						|
                <strong>E</strong>!<br><br> Deretter <strong>koble alle fire
 | 
						|
                inngangene</strong> til 4veis malerene med kabler!
 | 
						|
            21_3_place_button: Flott! Nå plasser en <strong>bryter</strong> og koble den med
 | 
						|
                kabler!
 | 
						|
            21_4_press_button: "Trykk på bryteren for å <strong>utgi et gyldig
 | 
						|
                signal</strong> som deretter aktiverer malerene.<br><br> NB: Du
 | 
						|
                må ikke koble til alle inngangene! Prøv bare med to."
 | 
						|
    colors:
 | 
						|
        red: Rød
 | 
						|
        green: Grønn
 | 
						|
        blue: Blå
 | 
						|
        yellow: Gul
 | 
						|
        purple: Lilla
 | 
						|
        cyan: Cyan
 | 
						|
        white: Hvit
 | 
						|
        uncolored: Ingen farge
 | 
						|
        black: Svart
 | 
						|
    shapeViewer:
 | 
						|
        title: Lag
 | 
						|
        empty: Tom
 | 
						|
        copyKey: Kopier Key
 | 
						|
    connectedMiners:
 | 
						|
        one_miner: 1 Utgraver
 | 
						|
        n_miners: <amount> Utgravere
 | 
						|
        limited_items: Begrenset til <max_throughput>
 | 
						|
    watermark:
 | 
						|
        title: Demo versjon
 | 
						|
        desc: Trykk her for å se fordelene med Steam verjsonen!
 | 
						|
        get_on_steam: Få på Steam
 | 
						|
    standaloneAdvantages:
 | 
						|
        title: Få fullversjonen!
 | 
						|
        no_thanks: Nei takk!
 | 
						|
        points:
 | 
						|
            levels:
 | 
						|
                title: 12 Nye Nivåer
 | 
						|
                desc: Tilsvarer totalt 26 nivåer!
 | 
						|
            buildings:
 | 
						|
                title: 18 Nye Bygninger
 | 
						|
                desc: Fullautomatiser din fabrikk!
 | 
						|
            upgrades:
 | 
						|
                title: ∞ Oppgraderingsnivåer
 | 
						|
                desc: Demoversjonen har kun 5!
 | 
						|
            markers:
 | 
						|
                title: ∞ Markører
 | 
						|
                desc: Aldri gå deg vill i din fabrikk!
 | 
						|
            wires:
 | 
						|
                title: Kabler
 | 
						|
                desc: En helt ny dimensjon!
 | 
						|
            darkmode:
 | 
						|
                title: Mørkmodus
 | 
						|
                desc: Slutt å skade øynene dine!
 | 
						|
            support:
 | 
						|
                title: Støtt meg
 | 
						|
                desc: Jeg utvikler dette på min fritid!
 | 
						|
            achievements:
 | 
						|
                title: Prestasjoner
 | 
						|
                desc: Skaff dem alle!
 | 
						|
    puzzleEditorSettings:
 | 
						|
        zoneTitle: Sone
 | 
						|
        zoneWidth: Bredde
 | 
						|
        zoneHeight: Høyde
 | 
						|
        trimZone: Kamtsone
 | 
						|
        clearItems: Fjern gjenstander
 | 
						|
        share: Del
 | 
						|
        report: Rapporter
 | 
						|
    puzzleEditorControls:
 | 
						|
        title: Puslespill lager
 | 
						|
        instructions:
 | 
						|
            - 1. Plasser <strong>konstante produseringer</strong> for å gi
 | 
						|
              former og farger til spilleren
 | 
						|
            - 2. Bygg en eller flere former du vil at spilleren skal bygge
 | 
						|
              senere og lever det til en eller fler <strong>Mål mottak</strong>
 | 
						|
            - 3. Når et målmottak mottar en form over en viss periode, vil den
 | 
						|
              <strong>lagres som et mål</strong> som spilleren må produsere
 | 
						|
              senere (Indikert av <strong>grønne skiltet</strong>).
 | 
						|
            - 4. Trykk <strong>låse knappen</strong> på en bygning for å
 | 
						|
              deaktivere den.
 | 
						|
            - 5. Så fort du trykker gjennomgå, vil ditt puslespill bli validert
 | 
						|
              og du kan publisere det.
 | 
						|
            - 6. Når det er publisert, <strong>vil alle bygningene bli
 | 
						|
              fjernet</strong> utenom produseringene og mål mottakene - Det er
 | 
						|
              delen som spilleren skal finne ut av dem selv, tross alt :)
 | 
						|
    puzzleCompletion:
 | 
						|
        title: Puslespill Fullført!
 | 
						|
        titleLike: "Trykk på hjertet hvis du likte puslespillet:"
 | 
						|
        titleRating: Hvor vanskelig syntes du det var?
 | 
						|
        titleRatingDesc: Ditt omdømme vil hjelpe hjelpe meg med å gi deg bedre forslag i
 | 
						|
            fremtiden
 | 
						|
        continueBtn: Fortsett å spill
 | 
						|
        menuBtn: Meny
 | 
						|
    puzzleMetadata:
 | 
						|
        author: Laget av
 | 
						|
        shortKey: Kort Kode
 | 
						|
        rating: Vanskelighetsscore
 | 
						|
        averageDuration: Gj. Varighet
 | 
						|
        completionRate: Fullføringsratio
 | 
						|
shopUpgrades:
 | 
						|
    belt:
 | 
						|
        name: Belter, Distributører & Tunneler
 | 
						|
        description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						|
    miner:
 | 
						|
        name: Utdrager
 | 
						|
        description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						|
    processors:
 | 
						|
        name: Kutting, Rotering & Stabling
 | 
						|
        description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						|
    painting:
 | 
						|
        name: Miksing & Maling
 | 
						|
        description: Hastighet x<currentMult> → x<newMult>
 | 
						|
buildings:
 | 
						|
    hub:
 | 
						|
        deliver: Lever
 | 
						|
        toUnlock: for å låse opp
 | 
						|
        levelShortcut: nivå
 | 
						|
        endOfDemo: Slutt på demoen
 | 
						|
    belt:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Samlebånd
 | 
						|
            description: Transporterer objekter, hold og dra for å plassere flere.
 | 
						|
    miner:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Utdrager
 | 
						|
            description: Plasser over en form eller farge for å trekke ut.
 | 
						|
        chainable:
 | 
						|
            name: Utdrager (Kjede)
 | 
						|
            description: Plasser over en form eller farge for å trekke ut. Kan kobles i
 | 
						|
                kjede.
 | 
						|
    underground_belt:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Tunnel
 | 
						|
            description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger
 | 
						|
                og belter.
 | 
						|
        tier2:
 | 
						|
            name: Tunell Nivå II
 | 
						|
            description: Lar deg bruke tuneller for å transportere objekter under bygninger
 | 
						|
                og belter.
 | 
						|
    cutter:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Kutter
 | 
						|
            description: Kutter objekter fra top til bunn og spytter ut begge halvdeler.
 | 
						|
                <strong>Hvis du bare skal bruke den ene biten, sørg for å
 | 
						|
                ødelegge den andre biten ellers vil det stoppe opp!</strong>
 | 
						|
        quad:
 | 
						|
            name: Kutter (4-Veis)
 | 
						|
            description: Kutter objekter til 4 biter. <strong>Hvis du bare skal bruke den
 | 
						|
                ene biten, sørg for å ødelegge den andre biten ellers vil det
 | 
						|
                stoppe opp!</strong>
 | 
						|
    rotater:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Roter
 | 
						|
            description: Roter former med klokken, 90 grader.
 | 
						|
        ccw:
 | 
						|
            name: Roter (Mot klokken)
 | 
						|
            description: Roter former mot klokken, 90 grader.
 | 
						|
        rotate180:
 | 
						|
            name: Roter (180)
 | 
						|
            description: Roter former med 180 grader.
 | 
						|
    stacker:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Stabler
 | 
						|
            description: Stabler begge formene. Hvis de ikke kan bli stablet sidelengs, vil
 | 
						|
                høyre stables over den andre.
 | 
						|
    mixer:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Fargemikser
 | 
						|
            description: Mikser to farger sammen ved å blande de.
 | 
						|
    painter:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Maler
 | 
						|
            description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste
 | 
						|
                inngang.
 | 
						|
        double:
 | 
						|
            name: Maler (Dobbel)
 | 
						|
            description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste
 | 
						|
                inngang.
 | 
						|
        quad:
 | 
						|
            name: Maler (Firedobbel)
 | 
						|
            description: Lar deg male hver del av en form individuelt. Kun innganger med et
 | 
						|
                <strong>ekte signal</strong> på kabel nivået vil bli malt!
 | 
						|
        mirrored:
 | 
						|
            name: Maler
 | 
						|
            description: Maler hele formen på venstre inngang med fargen fra øverste
 | 
						|
                inngang.
 | 
						|
    trash:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Søppelkasse
 | 
						|
            description: Tar imot former og farger fra alle sider og ødelegger de. For
 | 
						|
                alltid.
 | 
						|
    wire:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Energikabel
 | 
						|
            description: Lar deg transportere energi.
 | 
						|
        second:
 | 
						|
            name: Kabel
 | 
						|
            description: Overfører signaler, som kan være gjenstander, farger eller
 | 
						|
                booleanere (1 / 0). Forskjellige fargede kabler kobler seg ikke
 | 
						|
                sammen.
 | 
						|
    balancer:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Balanserer
 | 
						|
            description: Multifunksjon - Distribuerer inngangene på utgangene jevnt.
 | 
						|
        merger:
 | 
						|
            name: Balanserer (kompakt)
 | 
						|
            description: Slår sammen to belter til ett.
 | 
						|
        merger-inverse:
 | 
						|
            name: Balanserer (kompakt)
 | 
						|
            description: Slår sammen to belter til ett.
 | 
						|
        splitter:
 | 
						|
            name: Splitter (kompakt)
 | 
						|
            description: Deler ett belte i to.
 | 
						|
        splitter-inverse:
 | 
						|
            name: Splitter (kompakt)
 | 
						|
            description: Deler ett belte i to.
 | 
						|
    storage:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Lager
 | 
						|
            description: Lagre overflødige gjenstander, opp til en viss antall. Prioriterer
 | 
						|
                venstre utgang og kan bli brukt som en overløpsventil.
 | 
						|
    wire_tunnel:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Kabelkryss
 | 
						|
            description: Tillater å krysse to kabler uten å koble de sammen.
 | 
						|
    constant_signal:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Konstant Signal
 | 
						|
            description: Utgir et konstant signal, som enten kan være en form, farge eller
 | 
						|
                booleaner (1 / 0).
 | 
						|
    lever:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Bryter
 | 
						|
            description: Kan skru av/på et booleaner signal (1 / 0) på kabel nivået, som
 | 
						|
                igjen kan brukes for å kontrolere for eksempel filtrering.
 | 
						|
    logic_gate:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: AND Gate
 | 
						|
            description: Utgir en booleaner "1" hvis begge innganger er sanne. (Sanne betyr
 | 
						|
                form, farge eller booleaner "1")
 | 
						|
        not:
 | 
						|
            name: NOT Gate
 | 
						|
            description: Utgir en booleaner "1" hvis begge innganger ikke er sanne. (Sanne
 | 
						|
                betyr form, farge eller booleaner "1")
 | 
						|
        xor:
 | 
						|
            name: XOR Gate
 | 
						|
            description: Utgir en booleaner "1" hvis en av inngangene er sanne, men ikke
 | 
						|
                begge. (Sanne betyr form, farge eller booleaner "1")
 | 
						|
        or:
 | 
						|
            name: OR Gate
 | 
						|
            description: Utgir en booleaner "1" hvis en av inngangene er sanne. (Sanne betyr
 | 
						|
                form, farge eller booleaner "1")
 | 
						|
    transistor:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Transistorer
 | 
						|
            description: Vidresender nedre inngang om sideinngangen er sann (en form, farge
 | 
						|
                eller "1").
 | 
						|
        mirrored:
 | 
						|
            name: Transistorer
 | 
						|
            description: Vidresender nedre inngang om sideinngangen er sann (en form, farge
 | 
						|
                eller "1").
 | 
						|
    filter:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Filter
 | 
						|
            description: Koble til et signal for å rute alle tilsvarende gjenstander til
 | 
						|
                toppen og gjenværende til høyre. Kan bli kontroller med
 | 
						|
                booleaner signaler også.
 | 
						|
    display:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Skjerm
 | 
						|
            description: Koble til et signal for å vise det på skjermen - Det kan være en
 | 
						|
                form, farge eller booleaner.
 | 
						|
    reader:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Belteleser
 | 
						|
            description: Tillater å telle gjennomsnittelig flyt på beltet. Utgir det siste
 | 
						|
                leste gjenstanden på kabel nivået (når tilgjengelig).
 | 
						|
    analyzer:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Form Analyserer
 | 
						|
            description: Analyserer øverst i høyre av det laveste nivået på en form og
 | 
						|
                returnerer dens form og farge.
 | 
						|
    comparator:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Sammenlign
 | 
						|
            description: Returnerer booleaner "1" hvis begge signalene er like. Kan
 | 
						|
                sammenligne former, gjenstander og booleaner.
 | 
						|
    virtual_processor:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Virituell Kutter
 | 
						|
            description: Kutt former virituelt i to deler.
 | 
						|
        rotater:
 | 
						|
            name: Virituell Roterer
 | 
						|
            description: Virituelt roterer formen, både med klokken og mot klokken.
 | 
						|
        unstacker:
 | 
						|
            name: Virituell Avstabler
 | 
						|
            description: Virituelt separerer øverste nivået på høyre utgang og gjenværende
 | 
						|
                nede på venstre.
 | 
						|
        stacker:
 | 
						|
            name: Virituell Stabler
 | 
						|
            description: Virituelt stabler formen på høyre med den på venstre.
 | 
						|
        painter:
 | 
						|
            name: Virituell Fargelegger
 | 
						|
            description: Virituelt fargelegger formen fra nederste ingang med formen på
 | 
						|
                høyre inngang.
 | 
						|
    item_producer:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Gjenstands lager
 | 
						|
            description: Tilgjengelig kun i in sandbox modus, returnerer det gitte signalet
 | 
						|
                fra kabel nivået på det vanlige nivået.
 | 
						|
    constant_producer:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Konstante Produseringer
 | 
						|
            description: Produserer konstant en spesifik form eller farge.
 | 
						|
    goal_acceptor:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Mål Mottaker
 | 
						|
            description: Lever former til mål mottakeren for å sette dem som et mål.
 | 
						|
    block:
 | 
						|
        default:
 | 
						|
            name: Blokker
 | 
						|
            description: Lar deg blokkere en rute.
 | 
						|
storyRewards:
 | 
						|
    reward_cutter_and_trash:
 | 
						|
        title: Kutt Objekter
 | 
						|
        desc: Du åpnet nettop <strong>kutteren</strong>, som kutter former i to fra
 | 
						|
            toppen til bunnen <strong>uavhengig av dens
 | 
						|
            orientasjon</strong>!<br><br>Sørg for å bli kvitt søppel, ellers
 | 
						|
            <strong>vil det samle seg og tette</strong> - For dette formålet så
 | 
						|
            har jeg gitt deg en <strong>søppelkasse</strong>, som ødelegger alt
 | 
						|
            du kaster i den!
 | 
						|
    reward_rotater:
 | 
						|
        title: Rotering
 | 
						|
        desc: <strong>Rotereren</strong> har blitt tilgjengelig! Den roterer objekter
 | 
						|
            med klokken 90 grader.
 | 
						|
    reward_painter:
 | 
						|
        title: Maling
 | 
						|
        desc: "<strong>Maleren</strong> har blitt tilgjengelig - Hent ut fargeressurser
 | 
						|
            (på samme måte som du gjør med objekter) og kombiner det med et
 | 
						|
            objekt i maleren for å male de!<br><br>PS: Hvis du er fargeblind, så
 | 
						|
            er det en <strong>modus for fargeblinde</strong> i instillingene!"
 | 
						|
    reward_mixer:
 | 
						|
        title: Fargemikser
 | 
						|
        desc: <strong>Fargemikseren</strong> har blitt tilgjengelig - Kombiner to farger
 | 
						|
            og <strong>bland de sammen</strong> med denne bygningen!
 | 
						|
    reward_stacker:
 | 
						|
        title: Sammenslåer
 | 
						|
        desc: Du kan nå slå sammen forskjellige former med
 | 
						|
            <strong>sammenslåeren</strong>! Begge inngangene blir slått sammen,
 | 
						|
            og hvis det er mulig blir de plassert ved siden av hverandre, de vil
 | 
						|
            bil <strong>til en</strong>. Hvis ikke, blir høyre inngang
 | 
						|
            <strong>plassert over</strong> venstre inngang!
 | 
						|
    reward_splitter:
 | 
						|
        title: Fordeler
 | 
						|
        desc: Du har åpnet opp <strong>fordler</strong> varianten av
 | 
						|
            <strong>balansereren</strong> - Den godtar en inn og deler dem i to!
 | 
						|
    reward_tunnel:
 | 
						|
        title: Tunnel
 | 
						|
        desc: <strong>Tunnelen</strong> har blitt tilgjengelig - Du kan nå transportere
 | 
						|
            objekter under samlebånd og bygninger med den!
 | 
						|
    reward_rotater_ccw:
 | 
						|
        title: Rotering mot klokken
 | 
						|
        desc: Du har åpnte en variant av <strong>rotereren</strong> - Den tillater
 | 
						|
            rotasjoner mot klokken! For å bygge den, velg rotereren og
 | 
						|
            <strong>trykk 'T' for å veksle mellom variantene</strong>!
 | 
						|
    reward_miner_chainable:
 | 
						|
        title: Kjedeutdrager
 | 
						|
        desc: "Du har åpnet <strong>kjedeutdrageren</strong>! Den kan <strong>vidresende
 | 
						|
            sine ressursser</strong> til andre utdragere så du kan mer effektivt
 | 
						|
            hente ut ressursser!<br><br> NB: Gamle utdrageren har blitt byttet
 | 
						|
            ut på din hurtigbar nå!"
 | 
						|
    reward_underground_belt_tier_2:
 | 
						|
        title: Tunnel Nivå II
 | 
						|
        desc: Du har åpnet en ny variant av <strong>tunnelen</strong> - Den har
 | 
						|
            <strong>lengre rekkevidde</strong>, og du kan også blande de
 | 
						|
            forskjellige tunnelene nå!
 | 
						|
    reward_cutter_quad:
 | 
						|
        title: 4-Veis Kutting
 | 
						|
        desc: Du har åpnet en variant av <strong>kutteren</strong> - Den lar deg dele
 | 
						|
            objekter inn i <strong>fire deler</strong> istedenfor bare to!
 | 
						|
    reward_painter_double:
 | 
						|
        title: Dobbel Maling
 | 
						|
        desc: Du har åpnet en variant av <strong>maleren</strong> - Den fungerer som
 | 
						|
            vanlig maler, men maler <strong>to objekter om gangen</strong>,
 | 
						|
            konsumerer bare en farge istedenfor to!
 | 
						|
    reward_storage:
 | 
						|
        title: Lagringsbuffer
 | 
						|
        desc: Du har åpnet <strong>lagringsbuffer</strong> bygningen - Den lar deg lagre
 | 
						|
            gjenstander opp til et gitt antall!<br><br> Den prioriterer venstre
 | 
						|
            utgangen, så du kan også bruke det som en
 | 
						|
            <strong>overløpsventil</strong>!
 | 
						|
    reward_freeplay:
 | 
						|
        title: Frispill
 | 
						|
        desc: Du klarte det! Du låste opp <strong>frispill modus</strong>! Dette betyr
 | 
						|
            at former er nå <strong>tilfeldige</strong> generert!<br><br> Siden
 | 
						|
            hovedbygningen nå krever en <strong>gjennomgang</strong> fra nå av,
 | 
						|
            anbefaler jeg å bygge en maskin som automatisk leverer ønskede
 | 
						|
            formen!<br><br> Hovedbygningen utgir den forespurte formen på kabel
 | 
						|
            nivået, så alt du må gjøre er å analysere det og automatisk
 | 
						|
            konfigerer din fabrikk basert på det.
 | 
						|
    reward_blueprints:
 | 
						|
        title: Blåkopier
 | 
						|
        desc: Du kan nå <strong>kopiere og lime inn</strong> deler av fabrikken din!
 | 
						|
            Velg et område (Hold inne CTRL, så dra med musa), trykk så 'C' for å
 | 
						|
            kopiere det.<br><br>Lime det inn er <strong>ikke gratis</strong>, du
 | 
						|
            må produsere <strong>blåkopiobjekter</strong> for å få råd til det!
 | 
						|
            (Det du nettop leverte).
 | 
						|
    no_reward:
 | 
						|
        title: Neste nivå
 | 
						|
        desc: "Dette nivået ga deg ingen belønning, men neste gjør det! <br><br> PS: Du
 | 
						|
            burde ikke ødelegge din nåværende fabrikk - Du trenger
 | 
						|
            <strong>alle</strong> de objektene senere for å <strong>åpne nye
 | 
						|
            ting</strong>!"
 | 
						|
    no_reward_freeplay:
 | 
						|
        title: Neste nivå
 | 
						|
        desc: Gratulerer!! Forresten, mer innhold er planlagt for den frittstående
 | 
						|
            versjonen!
 | 
						|
    reward_balancer:
 | 
						|
        title: Balanserer
 | 
						|
        desc: Den multifunksjonible <strong>balansereren</strong> har blitt tilgjengelig
 | 
						|
            - Den kan bli brukt for å bygge større fabrikker ved å <strong>dele
 | 
						|
            opp og slå sammen gjenstander</strong> på flere belter!
 | 
						|
    reward_merger:
 | 
						|
        title: Kompakt Sammenslåer
 | 
						|
        desc: Du har åpnet opp en <strong>sammenslåer</strong> variant av
 | 
						|
            <strong>balansereren</strong> - Den godtar to innganger og slår de
 | 
						|
            sammen til ett belte!
 | 
						|
    reward_belt_reader:
 | 
						|
        title: Belte Leser
 | 
						|
        desc: Du har låst opp <strong>belte leseren</strong>! Den lar deg måle trafikken
 | 
						|
            på et belte.<br><br>Og vent til du låser opp kabler - da blir den
 | 
						|
            veldig nyttig!
 | 
						|
    reward_rotater_180:
 | 
						|
        title: Roterer (180 grader)
 | 
						|
        desc: Du åpnet opp 180 graders <strong>rotereren</strong>! - Den lar deg rotere
 | 
						|
            en form 180 grader (Overraskelse! :D)
 | 
						|
    reward_display:
 | 
						|
        title: Skjerm
 | 
						|
        desc: "Du har åpnet opp <strong>Skjermen</strong> - Koble til et signal på kabel
 | 
						|
            nivået for å visualisere det!<br><br> NB: La du merke til belte
 | 
						|
            leseren og lagringsbygningen utgir siste gjenstanden de så? Prøv å
 | 
						|
            vis det på en skjerm!"
 | 
						|
    reward_constant_signal:
 | 
						|
        title: Konstant Signal
 | 
						|
        desc: Du åpnet opp <strong>konstant signal</strong> bygningen på kabel nivået!
 | 
						|
            Denne er brukbar for å koble til <strong>gjenstandsfilter</strong>
 | 
						|
            for eksempel.<br><br> Det konstante signalet kan utgi en
 | 
						|
            <strong>form</strong>, <strong>farge</strong> eller
 | 
						|
            <strong>booleaner</strong> (1 / 0).
 | 
						|
    reward_logic_gates:
 | 
						|
        title: Logic Gates
 | 
						|
        desc: Du åpnet opp <strong>logic gates</strong>! Du trenger ikke være så
 | 
						|
            overlykkelig for dette, men det er faktisk super kult!<br><br> Med
 | 
						|
            disse kan du nå utregne AND, OR, XOR og NOT operasjoner.<br><br> Som
 | 
						|
            en bonus på toppen, ga jeg deg også <strong>transistorer</strong>!
 | 
						|
    reward_virtual_processing:
 | 
						|
        title: Virtuell Prosessering
 | 
						|
        desc: Du fikk nettop en hel del av bygninger som lar deg <strong>simulere
 | 
						|
            prosessen av former</strong>!<br><br> Du kan nå simulere kutting,
 | 
						|
            rotering, stabling og mer på kabel nivået! Med dette har du nå tre
 | 
						|
            muligheter for å fortsette spillet:<br><br> - Bygg en
 | 
						|
            <strong>automatisert maskin</strong> som lager alle mulige former
 | 
						|
            forespurt av hovedbygningen (Jeg anbefaler deg å prøve
 | 
						|
            dette!).<br><br> - Bygg noe kult med kabler.<br><br> - Fortsett å
 | 
						|
            spill vanlig.<br><br> Hva nå enn du velger, husk å ha det gøy!
 | 
						|
    reward_wires_painter_and_levers:
 | 
						|
        title: Kabler & 4veis Fargelegger
 | 
						|
        desc: "Du åpnet nettop <strong>kabel nivået</strong>: Det er et separat nivå på
 | 
						|
            toppen av det vanlige som introduserer mye nye mekanismer!<br><br> I
 | 
						|
            begynnelsen åpnet du <strong>4 veis fargeleggeren</strong> - Koble
 | 
						|
            til inngangene du vil male med på kabel nivået!<br><br> For å bytte
 | 
						|
            til kabel nivået, trykk <strong>E</strong>. <br><br> NB:
 | 
						|
            <strong>Skru på tips</strong> på instillinger for å aktivere kabel
 | 
						|
            nivå introduksjonen!"
 | 
						|
    reward_filter:
 | 
						|
        title: Gjenstandsfilter
 | 
						|
        desc: Du åpnet opp <strong>Gjenstandsfilter</strong>! Den vil rute gjenstander
 | 
						|
            enten til toppen eller høyre utgang avhengig av om de matcher
 | 
						|
            signalet fra kabel nivået eller ikke.<br><br> Du kan også legge inn
 | 
						|
            et booleaner signal (1 / 0) for å aktivere eller deaktivere den i
 | 
						|
            sin helhet.
 | 
						|
    reward_demo_end:
 | 
						|
        title: Slutt på Demo
 | 
						|
        desc: Du har nådd slutten på demoversjonen!
 | 
						|
settings:
 | 
						|
    title: Instillinger
 | 
						|
    categories:
 | 
						|
        general: Generelt
 | 
						|
        userInterface: Brukergrensesnitt
 | 
						|
        advanced: Avansert
 | 
						|
        performance: Ytelse
 | 
						|
    versionBadges:
 | 
						|
        dev: Utvikling
 | 
						|
        staging: Iscenesettelse
 | 
						|
        prod: Produksjon
 | 
						|
    buildDate: Bygget <at-date>
 | 
						|
    labels:
 | 
						|
        uiScale:
 | 
						|
            title: Grensesnittskala
 | 
						|
            description: Endrer størrelsen på brukergrensesnitt. Grensesnittet vil fortsatt
 | 
						|
                skaleres basert på din enhets oppløsning, men denne instillingen
 | 
						|
                styrer mengden den skalerer.
 | 
						|
            scales:
 | 
						|
                super_small: Veldig liten
 | 
						|
                small: Liten
 | 
						|
                regular: Vanlig
 | 
						|
                large: Stor
 | 
						|
                huge: Gigantisk
 | 
						|
        scrollWheelSensitivity:
 | 
						|
            title: Forstørrelsessensitivitet
 | 
						|
            description: Endrer hvor sensitiv forstørringen er (Enten musehjulet eller
 | 
						|
                museplate).
 | 
						|
            sensitivity:
 | 
						|
                super_slow: Veldig Sakte
 | 
						|
                slow: Sakte
 | 
						|
                regular: Vanlig
 | 
						|
                fast: Raskt
 | 
						|
                super_fast: Veldig Raskt
 | 
						|
        movementSpeed:
 | 
						|
            title: Bevegelses hastighet
 | 
						|
            description: Endrer hvor raskt bildet beveger seg når man bruker tastaturet.
 | 
						|
            speeds:
 | 
						|
                super_slow: Veldig Sakte
 | 
						|
                slow: Sakte
 | 
						|
                regular: Vanlig
 | 
						|
                fast: Raskt
 | 
						|
                super_fast: Veldig Raskt
 | 
						|
                extremely_fast: Ekstremt Raskt
 | 
						|
        language:
 | 
						|
            title: Språk
 | 
						|
            description: Endre språket. Alle oversettelser er bidrag ifra andre brukere og
 | 
						|
                kan være ufullstendig!
 | 
						|
        fullscreen:
 | 
						|
            title: Fullskjerm
 | 
						|
            description: Det er anbefalt å spille spillet i fullskjerm for best mulig
 | 
						|
                opplevelse. Kun tilgjengelig i frittstående versjon.
 | 
						|
        soundsMuted:
 | 
						|
            title: Skru av lyder
 | 
						|
            description: Skrur av alle lydeffekter.
 | 
						|
        musicMuted:
 | 
						|
            title: Skru av Musikk
 | 
						|
            description: Skrur av all musikk.
 | 
						|
        theme:
 | 
						|
            title: Spilltema
 | 
						|
            description: Velg spilltema (lyst / mørk).
 | 
						|
            themes:
 | 
						|
                dark: Mørk
 | 
						|
                light: Lyst
 | 
						|
        refreshRate:
 | 
						|
            title: Simuleringsmål
 | 
						|
            description: Hvis du har en 144hz skjerm, endre oppdateringsfrekvensen her så
 | 
						|
                vil spillet simuleres mer korrekt på høyere
 | 
						|
                oppdateringsfrekvenser. Dette kan redusere FPS om din PC er for
 | 
						|
                treg.
 | 
						|
        alwaysMultiplace:
 | 
						|
            title: Plasser flere
 | 
						|
            description: Hvis aktivert vil alle bygg forbli valgt etter plassering inntil du
 | 
						|
                avbryter det. Dette tilsvarer å holde SHIFT nede permanent.
 | 
						|
        offerHints:
 | 
						|
            title: Hint & Opplæring
 | 
						|
            description: Om du ønsker hint og opplæring mens du spiller. Skjuler også
 | 
						|
                enkelte elementer i brukergrensesnittet inntil spesifike nivå
 | 
						|
                for å enklere komme i gang med spillet.
 | 
						|
        enableTunnelSmartplace:
 | 
						|
            title: Smarte Tuneller
 | 
						|
            description: Når aktivert vil plassering av tunneler automatisk fjerne
 | 
						|
                unødvendige bånd. Dette lar deg også dra og slippe tunneler, og
 | 
						|
                overflødige tunneler blir fjernet.
 | 
						|
        vignette:
 | 
						|
            title: Vignett
 | 
						|
            description: Aktiverer vignett som gjør hjørnene på skjermen mørkere og teksten
 | 
						|
                lettere å lese.
 | 
						|
        autosaveInterval:
 | 
						|
            title: Autolagringsintervall
 | 
						|
            description: Jsuter hvor ofte spillet lagres automatisk. Du kan også deaktivere
 | 
						|
                det fullstendig.
 | 
						|
            intervals:
 | 
						|
                one_minute: 1 Minutt
 | 
						|
                two_minutes: 2 Minutter
 | 
						|
                five_minutes: 5 Minutter
 | 
						|
                ten_minutes: 10 Minutter
 | 
						|
                twenty_minutes: 20 Minutter
 | 
						|
                disabled: Deaktivert
 | 
						|
        compactBuildingInfo:
 | 
						|
            title: Kompakt Bygningsinformasjon
 | 
						|
            description: Forkorter informasjonsboksen for bygninger ved å bare vise deres
 | 
						|
                forhold. Ellers vises en beskrivelse og et bilde.
 | 
						|
        disableCutDeleteWarnings:
 | 
						|
            title: Deaktiverer Utklipps- og Sletteadvarsler
 | 
						|
            description: Deaktiverer advarselsmeldingen som kommer frem når du klipper ut
 | 
						|
                eller sletter mer enn 100 bygninger.
 | 
						|
        enableColorBlindHelper:
 | 
						|
            title: Fargeblindmodus
 | 
						|
            description: Aktiverer forskjellige verktøy som lar deg spille spillet om du er
 | 
						|
                fargeblind.
 | 
						|
        rotationByBuilding:
 | 
						|
            title: Roter basert på bygningstype
 | 
						|
            description: Hver bygningstype husker rotasjonen du sist brukte på dee. Dette
 | 
						|
                kan være mer komfortabelt hvis du ofte veksler mellom plassering
 | 
						|
                av forskjellige bygninger.
 | 
						|
        soundVolume:
 | 
						|
            title: Lyd Volum
 | 
						|
            description: Sett volumet på lydeffekter
 | 
						|
        musicVolume:
 | 
						|
            title: Musikk Volum
 | 
						|
            description: Sett volumet på musikk
 | 
						|
        lowQualityMapResources:
 | 
						|
            title: Lavkvalitets Kart Ressursser
 | 
						|
            description: Simplifiserer fremvisningen av ressursser på kartet når zoomet inn
 | 
						|
                for å forbedre ytelsen. Det ser også renere ut, så sørg for å
 | 
						|
                sjekke det ut!
 | 
						|
        disableTileGrid:
 | 
						|
            title: Deaktiver Rutenett
 | 
						|
            description: Deaktiver rutenettet kan hjelpe på ytelse. Dette vil også få
 | 
						|
                spillet til å se renere ut!
 | 
						|
        clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
 | 
						|
            title: Fjern musepil ved høyreklikk
 | 
						|
            description: Skrudd på standard, fjerner hva enn du har ved musen når du
 | 
						|
                høyreklikker mens du har en bygning valgt for plassering. Hvis
 | 
						|
                deaktivert, så kan du slette bytninger ved å høyreklikke mens du
 | 
						|
                plasserer en bytgning.
 | 
						|
        lowQualityTextures:
 | 
						|
            title: Lavkvalitets teksturer (Stygt)
 | 
						|
            description: Bruker lavkvalitets teksturer for å forbedre ytelsen. Dette vil få
 | 
						|
                spillet til å se veldig sygt ut!
 | 
						|
        displayChunkBorders:
 | 
						|
            title: Vis Sektor Rammer
 | 
						|
            description: Spillet er delt inn i sektorer på 16x16 ruter, hvis denne
 | 
						|
                instillingen er skrudd på, vil kantene i hver sektor vises.
 | 
						|
        pickMinerOnPatch:
 | 
						|
            title: Velg utdrager på ressurss felt
 | 
						|
            description: Aktivert standard, velger utdrageren hvis du bruker pipette når du
 | 
						|
                holder over et ressurss felt.
 | 
						|
        simplifiedBelts:
 | 
						|
            title: Simplifiserte Belter (Sygt)
 | 
						|
            description: Fremviser ikke ting på belter forutenom når du holder musen over
 | 
						|
                beltet for å forbedre ytelsen. Jeg anbefaler ikke å spille med
 | 
						|
                dette med mindre du absolutt trenger ytelsen.
 | 
						|
        enableMousePan:
 | 
						|
            title: Aktiver Musebeveget Kart
 | 
						|
            description: Lar deg flytte rundt på kartet ved å bevege musen til kanten av
 | 
						|
                skjermen. Hastigheten avgjøres av Bevegelses Hastighet
 | 
						|
                instillingen.
 | 
						|
        zoomToCursor:
 | 
						|
            title: Forstørr mot musepekeren
 | 
						|
            description: Hvis aktivert, vil forstørring skje mot der du har musepekeren
 | 
						|
                posisjonert, ellers vil det være midt i kjermen.
 | 
						|
        mapResourcesScale:
 | 
						|
            title: Kart Ressursser Størrelse
 | 
						|
            description: Kontrollerer størrelsen på former på kartoversikten (når zoomet
 | 
						|
                ut).
 | 
						|
    rangeSliderPercentage: <amount> %
 | 
						|
keybindings:
 | 
						|
    title: Hurtigtaster
 | 
						|
    hint: "Tips: Husk å bruke CTRL, SHIFT and ALT! De gir deg flere
 | 
						|
        plasseringsmuligheter."
 | 
						|
    resetKeybindings: Nullstill Hurtigtaster
 | 
						|
    categoryLabels:
 | 
						|
        general: Applikasjon
 | 
						|
        ingame: Spill
 | 
						|
        navigation: Navigering
 | 
						|
        placement: Plassering
 | 
						|
        massSelect: Velg Masse
 | 
						|
        buildings: Bygningssnarvei
 | 
						|
        placementModifiers: Plasseringsalternativer
 | 
						|
    mappings:
 | 
						|
        confirm: Bekreft
 | 
						|
        back: Tilbake
 | 
						|
        mapMoveUp: Flytt Opp
 | 
						|
        mapMoveRight: Flytt Høyre
 | 
						|
        mapMoveDown: Flytt Ned
 | 
						|
        mapMoveLeft: Flytt Venstre
 | 
						|
        mapMoveFaster: Beveg Raskere
 | 
						|
        centerMap: Midstill Brettet
 | 
						|
        mapZoomIn: Zoom inn
 | 
						|
        mapZoomOut: Zoom ut
 | 
						|
        createMarker: Lag Markør
 | 
						|
        menuOpenShop: Oppgraderinger
 | 
						|
        menuOpenStats: Statistikk
 | 
						|
        toggleHud: Veksle Grensesnitt
 | 
						|
        toggleFPSInfo: Veksle FPS-og debuginformasjon
 | 
						|
        exportScreenshot: Eksporter hele basen som et bilde
 | 
						|
        belt: Samlebånd
 | 
						|
        underground_belt: Tunnel
 | 
						|
        miner: Utdrager
 | 
						|
        cutter: Kutter
 | 
						|
        rotater: Roter
 | 
						|
        stacker: Stabler
 | 
						|
        mixer: Fargemikser
 | 
						|
        painter: Maler
 | 
						|
        trash: Søppelkasse
 | 
						|
        rotateWhilePlacing: Roter
 | 
						|
        rotateInverseModifier: "Alternativ: Roter mot klokken isteden"
 | 
						|
        cycleBuildingVariants: Endre Varianter
 | 
						|
        confirmMassDelete: Bekreft Massesletting
 | 
						|
        pasteLastBlueprint: Lim inn forrige blåkopi
 | 
						|
        cycleBuildings: Endre Bygninger
 | 
						|
        massSelectStart: Hold og dra for å starte
 | 
						|
        massSelectSelectMultiple: Velg flere områder
 | 
						|
        massSelectCopy: Kopier Område
 | 
						|
        massSelectCut: Klipp ut Område
 | 
						|
        placementDisableAutoOrientation: Deaktiver automatisk orientering
 | 
						|
        placeMultiple: Forbli i plasseringsmodus
 | 
						|
        placeInverse: Inverter automatisk samlebåndsorientering
 | 
						|
        lockBeltDirection: Aktiver samlebåndplanlegger
 | 
						|
        switchDirectionLockSide: "Planlegger: Bytt side"
 | 
						|
        pipette: Pipette
 | 
						|
        menuClose: Lukk meny
 | 
						|
        switchLayers: Bytt lag
 | 
						|
        wire: Energikabel
 | 
						|
        balancer: Balanserer
 | 
						|
        storage: Lagringsboks
 | 
						|
        constant_signal: Konstant Signal
 | 
						|
        logic_gate: Logic Gate
 | 
						|
        lever: Bryter (vanlig)
 | 
						|
        filter: Filter
 | 
						|
        wire_tunnel: Kabel Krysser
 | 
						|
        display: Skjerm
 | 
						|
        reader: Belte Leser
 | 
						|
        virtual_processor: Virituell Kutter
 | 
						|
        transistor: Transistorer
 | 
						|
        analyzer: Form Analyserer
 | 
						|
        comparator: Sammenlign
 | 
						|
        item_producer: Gjenstands Produserer (Sandbox)
 | 
						|
        copyWireValue: "Kabler: Kopier verdi under musen"
 | 
						|
        rotateToUp: "Roter: Pek Opp"
 | 
						|
        rotateToDown: "Roter: Pek Ned"
 | 
						|
        rotateToRight: "Roter: Pek Høyre"
 | 
						|
        rotateToLeft: "Roter: Pek Venstre"
 | 
						|
        constant_producer: Konstant Produserer
 | 
						|
        goal_acceptor: Mål Mottaker
 | 
						|
        block: Blokker
 | 
						|
        massSelectClear: Tøm Belter
 | 
						|
about:
 | 
						|
    title: Om dette spillet
 | 
						|
    body: >-
 | 
						|
        Dette spillet er åpen kildekode og utviklet av <a
 | 
						|
        href="https://github.com/tobspr" target="_blank">Tobias Springer</a>
 | 
						|
        (dette er meg).<br><br>
 | 
						|
 | 
						|
        Hvis du ønsker å bidra, sjekk ut <a href="<githublink>" target="_blank">shapez.io på github</a>.<br><br>
 | 
						|
 | 
						|
        Spillet ville ikke vært mulig uten det fantastiske Discord-samfunnet rundt spillet mitt - Du burde virkelig bli med på <a href="<discordlink>" target="_blank">Discord-serveren</a>!<br><br>
 | 
						|
 | 
						|
        Lydsporet er laget av <a href="https://soundcloud.com/pettersumelius" target="_blank">Peppsen</a> - Han er rå.<br><br>
 | 
						|
 | 
						|
        Til slutt, en stor takk til min beste venn <a href="https://github.com/niklas-dahl" target="_blank">Niklas</a> - Uten våre factorio-økter ville ikke dette spillet ha eksistert.        
 | 
						|
changelog:
 | 
						|
    title: Endringshistorikk
 | 
						|
demo:
 | 
						|
    features:
 | 
						|
        restoringGames: Gjenopprette lagringsfiler
 | 
						|
        importingGames: Importer lagringsfiler
 | 
						|
        oneGameLimit: Begrenset til en lagringsfil
 | 
						|
        customizeKeybindings: Forandre Hurtigtaster
 | 
						|
        exportingBase: Eksporter hele basen som bilde
 | 
						|
    settingNotAvailable: Ikke tilgjengelig i demoversjonen.
 | 
						|
tips:
 | 
						|
    - Hovedbygningen godtar alle mulige former, ikke kun nåværende form!
 | 
						|
    - Sørg for at dine fabrikker er modulære - det vil betale for seg selv!
 | 
						|
    - Ikke bygg for nære hovedbygningen. Ellers vil det bli et stort kaos!
 | 
						|
    - Hvis stabling ikke funker, prøv å bytt inngangene.
 | 
						|
    - Du kan veksle mellom belteplanleggerens orienterinv ved å trykke <b>R</b>.
 | 
						|
    - Hold nede <b>CTRL</b> for å dra belter uten auto orientering.
 | 
						|
    - Fordelingen forblir det samme, så lenge alle oppgraderingene er på samme
 | 
						|
      nivå.
 | 
						|
    - Seriell utføring er mer effektivt enn paralell utføring.
 | 
						|
    - Du vil låse opp flere varianter av bygninger senere i spillet!
 | 
						|
    - Du kan bruke <b>T</b> for å bytte mellom forskjellige varianter.
 | 
						|
    - Symmetri er nøkkelen!
 | 
						|
    - Du kan veve forskjellige typer av tuneller.
 | 
						|
    - Prøv å bygg kompate fabrikker - Det vil betale for seg selv!
 | 
						|
    - Fargeleggeren har en speilvent variant som du kan velge med <b>T</b>
 | 
						|
    - Å ha riktig forhold mellom bygningsantall vil maksimisere effektiviteten.
 | 
						|
    - På maks nivå, vil 5 utdragere fylle et eget belte.
 | 
						|
    - Ikke glem tunneller!
 | 
						|
    - Du trenger ikke å dele opp gjenstander jent for maks effektivitet.
 | 
						|
    - Holdt nede <b>SHIFT</b> for å aktivere belte planleggeren, den lar deg
 | 
						|
      plassere lange linjer med belter veldig lett.
 | 
						|
    - Kutteren vil alltid kutte vertikalt, uavhengig av orientasjonen.
 | 
						|
    - For hvit farge, kombiner alle tre fargene.
 | 
						|
    - Lagringbygningen prioriterer første utgangen.
 | 
						|
    - Sett av tid til å bygge repeterbare løsninger - det er verdt det!
 | 
						|
    - Hold nede <b>CTRL</b> for å plassere flere av samme bygning.
 | 
						|
    - Du kan holde nede <b>ALT</b> for å reversjere plasseringen av plasserte
 | 
						|
      belter.
 | 
						|
    - Effektivitet er nøkkelen!
 | 
						|
    - Form feltene som er lengt unna fra hovedbygget er mer avanserte.
 | 
						|
    - Bygninger har en begrenset hastighet. Del de opp for maksimum effektivitet.
 | 
						|
    - Bruk balanserere for å maksimere effektivitet.
 | 
						|
    - Organisering er viktig. Prøv å ikke kryss belter for mye.
 | 
						|
    - Planlegg i forveien, ellers vil det bli kaos!
 | 
						|
    - Ikke fjern dine gamle fabrikker! Du trenger de for å åpne oppgraderinger.
 | 
						|
    - Prøv å slå nivå 20 på egenhånd før du oppsøker hjelp!
 | 
						|
    - Ikke overkompliser ting, prøv å gjør det simpelt så kommer du langt.
 | 
						|
    - Det kan hende at du må gjenbruke fabrikker senere. Planlegg dine fabrikker
 | 
						|
      til å være gjenbrukbare.
 | 
						|
    - Noen ganger, kan du finne formen du trenger på kartet uten å lage det med
 | 
						|
      stablere.
 | 
						|
    - Fulle vindmøller / pinnehjul finnes ikke naturlig.
 | 
						|
    - Fargelegg dine former før du kutter de for maks effektivitet.
 | 
						|
    - Med moduler er plass bare en oppfatning; en bekymring for dødelige
 | 
						|
      mennesker.
 | 
						|
    - Lag en separat blueprint fabrikk. De er viktig for moduler.
 | 
						|
    - Sjekk ut fargeblanderen, og dine spørsmål vil bli besvart.
 | 
						|
    - Bruk <b>CTRL</b> + Trykk for å velge et område.
 | 
						|
    - Bygge for nære hovedbygnignen kan sette en stopper for senere prosjekter.
 | 
						|
    - Tegnestift ikonet ved siden av hver form i oppgraderingslisten låser det
 | 
						|
      fast til skjermen.
 | 
						|
    - Bland alle primærfargene sammen for å lage hvis farge!
 | 
						|
    - Du har et evit kart. Ikke tett sammen fabrikken, utvid!
 | 
						|
    - Sjekk også ut Factorio! Det er mitt favorittspill.
 | 
						|
    - 4veis Kutteren kutter med klokken, starter fra øverst i høyre!
 | 
						|
    - Du kan laste ned dine lagrede spill på hovedmenyen!
 | 
						|
    - Dette spillet har mange fornuftige hurtigtaster! Sjekk de ut på
 | 
						|
      instillinger.
 | 
						|
    - Dette spillet har masse instillinger, sørg for å sjekke de ut!
 | 
						|
    - Markøren på hjovedbygningen har et lite kompass for å indikere retningen
 | 
						|
      til den!
 | 
						|
    - For å tømme belter, kutt området også lim det inn igjen på samme område.
 | 
						|
    - Trykk F4 for å vise din FPS og Tick Rate.
 | 
						|
    - Trykk F4 to ganger for å vise ruten til din mus og kamera.
 | 
						|
    - Du kan trykke på en festet form på venstre for å fjerne festingen.
 | 
						|
puzzleMenu:
 | 
						|
    play: Spill
 | 
						|
    edit: Endre
 | 
						|
    title: Puslespillmodus
 | 
						|
    createPuzzle: Lag Puslespill
 | 
						|
    loadPuzzle: Last inn
 | 
						|
    reviewPuzzle: Gjennomgå & Publiser
 | 
						|
    validatingPuzzle: Validerer Puslespill
 | 
						|
    submittingPuzzle: Publiserer Puslespill
 | 
						|
    noPuzzles: Det er for tiden ingen puslespill i denne seksjonen.
 | 
						|
    categories:
 | 
						|
        levels: Nivåer
 | 
						|
        new: Ny
 | 
						|
        top-rated: Høyest Rangert
 | 
						|
        mine: Mine Puslespill
 | 
						|
        easy: Lett
 | 
						|
        hard: Vanskelig
 | 
						|
        completed: Fullført
 | 
						|
        medium: Medium
 | 
						|
        official: Official
 | 
						|
        trending: Trending today
 | 
						|
        trending-weekly: Trending weekly
 | 
						|
        categories: Categories
 | 
						|
        difficulties: By Difficulty
 | 
						|
        account: My Puzzles
 | 
						|
        search: Search
 | 
						|
    validation:
 | 
						|
        title: Ugyldig Puslespill
 | 
						|
        noProducers: Venligst plasser en Konstant Produserer!
 | 
						|
        noGoalAcceptors: Vennligst plasser en Mål Mottaker!
 | 
						|
        goalAcceptorNoItem: En eller flere Mål Mottakere har ikke blitt tildelt en
 | 
						|
            gjenstand. Lever en form til dem for å sette målet.
 | 
						|
        goalAcceptorRateNotMet: En eller flere Mål Mottakere får ikke nok gjenstander.
 | 
						|
            Sørg for at indikatorene er grønn for alle mottakerene.
 | 
						|
        buildingOutOfBounds: En eller flere bygninger er utenfor det byggbare området.
 | 
						|
            Enten øk området eller fjern dem.
 | 
						|
        autoComplete: Ditt puslespill fullførte seg selv automatisk! Sørg for at dine
 | 
						|
            Konstant Pr Produserere ikke leverer direkte til dine Mål Mottakere.
 | 
						|
    difficulties:
 | 
						|
        easy: Easy
 | 
						|
        medium: Medium
 | 
						|
        hard: Hard
 | 
						|
backendErrors:
 | 
						|
    ratelimit: Du gjør en handling for ofte. Vennligst vent litt.
 | 
						|
    invalid-api-key: Kunne ikke kommunisere med kjernen, vennligst prøv å
 | 
						|
        oppdater/start spillet på nytt (Ugyldig Api Nøkkel).
 | 
						|
    unauthorized: Kunne ikke kommunisere med kjernen, vennligst prøv å
 | 
						|
        oppdater/start spillet på nytt (Uautorisert).
 | 
						|
    bad-token: Kunne ikke kommunisere med kjernen, vennligst prøv å oppdater/ start
 | 
						|
        spillet på nytt (Ugyldig token).
 | 
						|
    bad-id: Ugyldig Puslespill identifikator.
 | 
						|
    not-found: Det gitte puslespillet kunne ikke bli funnet.
 | 
						|
    bad-category: Den gitte kategorien kunne ikke bli funnet.
 | 
						|
    bad-short-key: Den gitte korte koden er ugyldig.
 | 
						|
    profane-title: Ditt puslespill sitt navn inneholder stygge ord.
 | 
						|
    bad-title-too-many-spaces: Ditt puslespill sitt navn er for kort.
 | 
						|
    bad-shape-key-in-emitter: En Konstant Produserer har en ugyldig gjenstand.
 | 
						|
    bad-shape-key-in-goal: En Mål Mottaker har en ugyldig gjenstand.
 | 
						|
    no-emitters: Ditt puslespill inneholder ingen Konstante Produserere.
 | 
						|
    no-goals: Ditt puslespill inndeholder ingen Mål Mottakere.
 | 
						|
    short-key-already-taken: Denne korte koden er allerede i bruk, vennligst bruk en annen.
 | 
						|
    can-not-report-your-own-puzzle: Du kan ikke rapportere ditt eget puslespill.
 | 
						|
    bad-payload: Forespørselen inneholder ugyldig data.
 | 
						|
    bad-building-placement: Ditt puslespill inneholder ugyldig plasserte bygninger.
 | 
						|
    timeout: Forespørselen timet ut.
 | 
						|
    too-many-likes-already: The puzzle alreay got too many likes. If you still want
 | 
						|
        to remove it, please contact support@shapez.io!
 | 
						|
    no-permission: You do not have the permission to perform this action.
 |