mirror of
https://github.com/tobspr/shapez.io.git
synced 2024-10-27 20:34:29 +00:00
Update base-cat.yaml (#720)
Translated all new options and items/features. Left steampage and free version translations untranslated because they get reseted every time there is a new version. Tobias, if you want them translated contact me on discord ItzSanso#6913 and i will do it whenver i can.
This commit is contained in:
parent
f4c0ef2ea7
commit
8594f64447
@ -183,7 +183,7 @@ dialogs:
|
||||
transportadores ja col·locades.<br>"
|
||||
createMarker:
|
||||
title: Nou Marcador
|
||||
titleEdit: Edit Marker
|
||||
titleEdit: Editar Marcador
|
||||
desc: 'Dona-li un nom significatiu, també pots usar <strong>claus</strong> de
|
||||
les figures (Pots generarles a: <a href="https://viewer.shapez.io"
|
||||
target="_blank">aquí</a>)'
|
||||
@ -196,18 +196,16 @@ dialogs:
|
||||
conte que aquest procés pot ser molt lent i inclús crashear el teu
|
||||
joc!
|
||||
editSignal:
|
||||
title: Set Signal
|
||||
descItems: "Choose a pre-defined item:"
|
||||
descShortKey: ... or enter the <strong>short key</strong> of a shape (Which you
|
||||
can generate <link>here</link>)
|
||||
title: Configura la Senyal
|
||||
descItems: "Tria un ítem predefinit:"
|
||||
descShortKey: ... o introdueix un<strong>códi de forma</strong> (El qual pots generar <link>aqui</link>)
|
||||
renameSavegame:
|
||||
title: Rename Savegame
|
||||
desc: You can rename your savegame here.
|
||||
title: Canviar el nom.
|
||||
desc: Canviar el nom de la partida guardada.
|
||||
entityWarning:
|
||||
title: Performance Warning
|
||||
desc: You have placed a lot of buildings, this is just a friendly reminder that
|
||||
the game can not handle an endless count of buildings - So try to
|
||||
keep your factories compact!
|
||||
title: Alerta de rendiment
|
||||
desc: Has col·locat molts edificis, això és una alerta amistosa de que el joc no
|
||||
pot suportar edificis infinits, així que intenta mantenir els teus dissenys minimament compactes!
|
||||
ingame:
|
||||
keybindingsOverlay:
|
||||
moveMap: Moure
|
||||
@ -408,9 +406,8 @@ buildings:
|
||||
name: Cable
|
||||
description: Permet transportar energia.
|
||||
second:
|
||||
name: Wire
|
||||
description: Transfers signals, which can be items, colors or booleans (1 / 0).
|
||||
Different colored wires do not connect.
|
||||
name: Cable
|
||||
description: Transfereix senyals, que poden ser ítems, colors o booleà. Cables de diferents colors no es connecten entre ells.
|
||||
miner:
|
||||
default:
|
||||
name: Extractor
|
||||
@ -428,12 +425,12 @@ buildings:
|
||||
description: Permet transportar recursos per sota d'edificis i cintes.
|
||||
cutter:
|
||||
default:
|
||||
name: Cisalla
|
||||
name: Tallador
|
||||
description: Talla figures de dalt a baix i produeix les dues meitats.
|
||||
<strong>Si utilitzes sols una part, assegura't de destruir
|
||||
l'altra o es pararà!</strong>
|
||||
quad:
|
||||
name: Cisalla (Quàdruple)
|
||||
name: Tallador (Quàdruple)
|
||||
description: Talla figures en quatre parts. <strong>Si no utilitzes totes les
|
||||
parts, assegura't de destruir les altres o es pararà!</strong>
|
||||
rotater:
|
||||
@ -444,8 +441,8 @@ buildings:
|
||||
name: Rotador (Antihorari)
|
||||
description: Rota formes en sentit antihorari 90 graus.
|
||||
rotate180:
|
||||
name: Rotate (180)
|
||||
description: Rotates shapes by 180 degrees.
|
||||
name: Rotador (180)
|
||||
description: Rota formes 180 graus.
|
||||
stacker:
|
||||
default:
|
||||
name: Apilador
|
||||
@ -476,118 +473,109 @@ buildings:
|
||||
description: Acepta objectes de tots els costats i els destrueix. Permanentment.
|
||||
balancer:
|
||||
default:
|
||||
name: Balancer
|
||||
description: Multifunctional - Evenly distributes all inputs onto all outputs.
|
||||
name: Equilibrador
|
||||
description: Multifuncional - Reparteix uniformament totes les entrades a totes les sortides.
|
||||
merger:
|
||||
name: Merger (compact)
|
||||
description: Merges two conveyor belts into one.
|
||||
name: Fusionador (compacte)
|
||||
description: Fusiona dues cintes transportadores en una.
|
||||
merger-inverse:
|
||||
name: Merger (compact)
|
||||
description: Merges two conveyor belts into one.
|
||||
name: Fusionador (compacte)
|
||||
description: Fusiona dues cintes transportadores en una.
|
||||
splitter:
|
||||
name: Splitter (compact)
|
||||
description: Splits one conveyor belt into two.
|
||||
name: Divisor (compacte)
|
||||
description: Divideix una cinta transportadora en dues.
|
||||
splitter-inverse:
|
||||
name: Splitter (compact)
|
||||
description: Splits one conveyor belt into two.
|
||||
name: Divisor (compacte)
|
||||
description: Divideix una cinta transportadora en dues.
|
||||
storage:
|
||||
default:
|
||||
name: Storage
|
||||
description: Stores excess items, up to a given capacity. Prioritizes the left
|
||||
output and can be used as an overflow gate.
|
||||
name: Emmagatzematge
|
||||
description: Emmagatzema articles en excés fins a una capacitat determinada.
|
||||
Prioritza la sortida esquerra i es pot utilitzar com a porta de desbordament.
|
||||
wire_tunnel:
|
||||
default:
|
||||
name: Wire Crossing
|
||||
description: Allows to cross two wires without connecting them.
|
||||
name: Encreuament de cablejat
|
||||
description: Permet creuar dos cables sense conectar-los.
|
||||
constant_signal:
|
||||
default:
|
||||
name: Constant Signal
|
||||
description: Emits a constant signal, which can be either a shape, color or
|
||||
boolean (1 / 0).
|
||||
name: Senyal Constant
|
||||
description: EEmet una senyal constant, que pot esser una forma, color o booleana (1 / 0).
|
||||
lever:
|
||||
default:
|
||||
name: Switch
|
||||
description: Can be toggled to emit a boolean signal (1 / 0) on the wires layer,
|
||||
which can then be used to control for example an item filter.
|
||||
name: Interruptor
|
||||
description: Pot esser alternat per emetre una senyal booleana (1 / 0) a la capa de cablejat.
|
||||
logic_gate:
|
||||
default:
|
||||
name: AND Gate
|
||||
name: Porta AND
|
||||
description: Emits a boolean "1" if both inputs are truthy. (Truthy means shape,
|
||||
color or boolean "1")
|
||||
not:
|
||||
name: NOT Gate
|
||||
description: Emits a boolean "1" if the input is not truthy. (Truthy means
|
||||
shape, color or boolean "1")
|
||||
description: Emet una senyal booleana "1" si les dues entrades són vertaderes. (Vertadera significa que la senyal
|
||||
és una forma, un color o la senyal booleana "1").
|
||||
xor:
|
||||
name: XOR Gate
|
||||
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy, but not both.
|
||||
(Truthy means shape, color or boolean "1")
|
||||
name: Porta XOR
|
||||
description: Emet una senyal booleana "1" si i només si una de les senyals és vertadera.
|
||||
(Vertadera significa que la senyal és una forma, un color o la senyal booleana "1").
|
||||
or:
|
||||
name: OR Gate
|
||||
description: Emits a boolean "1" if one of the inputs is truthy. (Truthy means
|
||||
shape, color or boolean "1")
|
||||
name: Porta OR
|
||||
description: Emet una senyal booleana "1" si una de les senyals és vertadera.
|
||||
(Vertadera significa que la senyal és una forma, un color o la senyal booleana "1").
|
||||
transistor:
|
||||
default:
|
||||
name: Transistor
|
||||
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
|
||||
color or "1").
|
||||
description: Deixa passar la senyal inferior si la senyal lateral és vertadera (una forma,
|
||||
color o "1").
|
||||
mirrored:
|
||||
name: Transistor
|
||||
description: Forwards the bottom input if the side input is truthy (a shape,
|
||||
color or "1").
|
||||
description: Deixa passar la senyal inferior si la senyal lateral és vertadera (una forma,
|
||||
color o "1").
|
||||
filter:
|
||||
default:
|
||||
name: Filter
|
||||
description: Connect a signal to route all matching items to the top and the
|
||||
remaining to the right. Can be controlled with boolean signals
|
||||
too.
|
||||
name: Filtre
|
||||
description: Conecta una senyal per redirigir tots els ítems que coincideixin amb la senyal a la part superior,
|
||||
i la resta a la dreta. També es pot controlar amb senyals booleanes.
|
||||
display:
|
||||
default:
|
||||
name: Display
|
||||
description: Connect a signal to show it on the display - It can be a shape,
|
||||
color or boolean.
|
||||
name: Pantalla
|
||||
description: Conecta una senyal per que es mostri a la pantalla. Pot ser una forma, color o booleà
|
||||
reader:
|
||||
default:
|
||||
name: Belt Reader
|
||||
description: Allows to measure the average belt throughput. Outputs the last
|
||||
read item on the wires layer (once unlocked).
|
||||
name: Lector de cinta
|
||||
description: Permet mesurar el rendiment de la cinta. Emet el darrer ítem llegit a la capa de cablejat
|
||||
(un pic desbloquejada).
|
||||
analyzer:
|
||||
default:
|
||||
name: Shape Analyzer
|
||||
description: Analyzes the top right quadrant of the lowest layer of the shape
|
||||
and returns its shape and color.
|
||||
name: Analitzador de formes
|
||||
description: Analitza el quadrant superior dret de la capa més baixa de la forma i retorna el color i la forma.
|
||||
comparator:
|
||||
default:
|
||||
name: Compare
|
||||
description: Returns boolean "1" if both signals are exactly equal. Can compare
|
||||
shapes, items and booleans.
|
||||
name: Comparador
|
||||
description: Retorna una senyal booleana "1" si les dues senyals són exactament iguales.Pot comparar formes, colors i booleans.
|
||||
virtual_processor:
|
||||
default:
|
||||
name: Virtual Cutter
|
||||
description: Virtually cuts the shape into two halves.
|
||||
name: Tallador virtual
|
||||
description: Talla la forma virtual en dues parts.
|
||||
rotater:
|
||||
name: Virtual Rotater
|
||||
description: Virtually rotates the shape, both clockwise and counter-clockwise.
|
||||
name: Rotador Virtual
|
||||
description: Rota la forma virtual, tant en sentit horari com antihorari.
|
||||
unstacker:
|
||||
name: Virtual Unstacker
|
||||
description: Virtually extracts the topmost layer to the right output and the
|
||||
remaining ones to the left.
|
||||
name: Desapilador Virtual
|
||||
description: Extreu la capa superior a la sortida dreta i la resta a la sortida esquerra.
|
||||
stacker:
|
||||
name: Virtual Stacker
|
||||
description: Virtually stacks the right shape onto the left.
|
||||
name: Apilador Virtual
|
||||
description: Apila la figura de l'entrada dreta damunt l'entrada esquerra.
|
||||
painter:
|
||||
name: Virtual Painter
|
||||
description: Virtually paints the shape from the bottom input with the shape on
|
||||
the right input.
|
||||
name: Pintador Virtual
|
||||
description: Pinta la capa de l'entrada inferior amb la figura de la entrada dreta.
|
||||
item_producer:
|
||||
default:
|
||||
name: Item Producer
|
||||
description: Available in sandbox mode only, outputs the given signal from the
|
||||
wires layer on the regular layer.
|
||||
name: Productor d'ítems
|
||||
description: Només avaliable en mode "sandbox", emet la senyal de la capa de cablejat a la capa normal.
|
||||
storyRewards:
|
||||
reward_cutter_and_trash:
|
||||
title: Tallar figures
|
||||
desc: Acabes de desbloquejar la <strong>Cisalla</strong> - talla les figures per
|
||||
desc: Acabes de desbloquejar la <strong>Tallador</strong> - talla les figures per
|
||||
la meitat <strong>de dalt a baix</strong>; sense importar la seva/ua
|
||||
orientació!<br><br>Assegura't d'eliminar les parts que no utilitzes,
|
||||
si no <strong>es pararà</strong> - Es per això que t'he donat una
|
||||
@ -640,8 +628,8 @@ storyRewards:
|
||||
<strong>major distància màxima</strong>, i ara pots mesclar tipus de
|
||||
túnels!
|
||||
reward_cutter_quad:
|
||||
title: Cisalla quàdruple
|
||||
desc: Has desbloquejat una variant de la <strong>cisalla</strong> - Et permet
|
||||
title: Tallador quàdruple
|
||||
desc: Has desbloquejat una variant de la <strong>tallador</strong> - Et permet
|
||||
tallar figures en <strong>quatre parts</strong> en lloc de sols en
|
||||
dos!
|
||||
reward_painter_double:
|
||||
@ -677,78 +665,67 @@ storyRewards:
|
||||
desc: Enhorabona! Per cert, hi ha més contingut planejat per a la versió
|
||||
completa - fora del web!
|
||||
reward_balancer:
|
||||
title: Balancer
|
||||
desc: The multifunctional <strong>balancer</strong> has been unlocked - It can
|
||||
be used to build bigger factories by <strong>splitting and merging
|
||||
items</strong> onto multiple belts!<br><br>
|
||||
title: Equilibrador
|
||||
desc: Has desbloquejat el multifuncional <strong>equilibrador</strong>! Pot ésser emprat
|
||||
per construir fàbriques més grans <strong>dividint i fusionant ítems</strong> a múltiples cintes!<br><br>
|
||||
reward_merger:
|
||||
title: Compact Merger
|
||||
desc: You have unlocked a <strong>merger</strong> variant of the
|
||||
<strong>balancer</strong> - It accepts two inputs and merges them
|
||||
into one belt!
|
||||
title: Fusionador Compacte
|
||||
desc: Has desbloquejat una variant <strong>fusionadora</strong> de l'<strong>equilibrador</strong>. Accepta dues
|
||||
entrades i les fusiona en una cinta!
|
||||
reward_belt_reader:
|
||||
title: Belt reader
|
||||
desc: You have now unlocked the <strong>belt reader</strong>! It allows you to
|
||||
measure the throughput of a belt.<br><br>And wait until you unlock
|
||||
wires - then it gets really useful!
|
||||
title: Lector de cinta
|
||||
desc: Has desbloquejat el <strong>lector de cinta</strong>! Et permet mesurar el
|
||||
rendiment d'una cinta. I espera a desbloquejar els cables, et serà encara més útil!
|
||||
reward_rotater_180:
|
||||
title: Rotater (180 degrees)
|
||||
desc: You just unlocked the 180 degress <strong>rotater</strong>! - It allows
|
||||
you to rotate a shape by 180 degress (Surprise! :D)
|
||||
title: Rotador (180 graus)
|
||||
desc: Acabes de desbloquejar un altre <strong>rotador</strong>!. Et permet rotar una forma 180
|
||||
graus.
|
||||
reward_display:
|
||||
title: Display
|
||||
desc: You have unlocked the <strong>Display</strong> - Connect a signal on the
|
||||
wires layer to visualize its contents!
|
||||
title: Pantalla
|
||||
desc: Has desbloquejat la <strong>Pantalla</strong>. Conecta una senyal a la capa de cables per visualitzar
|
||||
el contingut de la senyal!
|
||||
reward_constant_signal:
|
||||
title: Constant Signal
|
||||
desc: You unlocked the <strong>constant signal</strong> building on the wires
|
||||
layer! This is useful to connect it to <strong>item filters</strong>
|
||||
for example.<br><br> The constant signal can emit a
|
||||
<strong>shape</strong>, <strong>color</strong> or
|
||||
<strong>boolean</strong> (1 / 0).
|
||||
title: Senyal constant
|
||||
desc: Has desbloquejat l'emisor de <strong>senyal constant</strong> a la capa de cables!
|
||||
És molt util per conectar-los a <strong>filtres d'ítems</strong>, per exemple.<br><br>
|
||||
Pot emetre una <strong>forma</strong>, <strong>color</strong> or
|
||||
<strong>booleà</strong> (1 / 0).
|
||||
reward_logic_gates:
|
||||
title: Logic Gates
|
||||
desc: You unlocked <strong>logic gates</strong>! You don't have to be excited
|
||||
about this, but it's actually super cool!<br><br> With those gates
|
||||
you can now compute AND, OR, XOR and NOT operations.<br><br> As a
|
||||
bonus on top I also just gave you a <strong>transistor</strong>!
|
||||
title: Portes lògiques
|
||||
desc: Has desbloquejat les <strong>portes lògiques</strong>! No fa falta t'emocionis per això,
|
||||
però és molt guai!<br><br> Amb aquestes portes lògiques pots computar operacions AND, OR, XOR i NOT. <br><br>
|
||||
També tens disponible un <strong>transistor</strong>!
|
||||
reward_virtual_processing:
|
||||
title: Virtual Processing
|
||||
desc: I just gave a whole bunch of new buildings which allow you to
|
||||
<strong>simulate the processing of shapes</strong>!<br><br> You can
|
||||
now simulate a cutter, rotater, stacker and more on the wires layer!
|
||||
With this you now have three options to continue the game:<br><br> -
|
||||
Build an <strong>automated machine</strong> to create any possible
|
||||
shape requested by the HUB (I recommend to try it!).<br><br> - Build
|
||||
something cool with wires.<br><br> - Continue to play
|
||||
regulary.<br><br> Whatever you choose, remember to have fun!
|
||||
title: Processament Virtual
|
||||
desc: Acabes de desbloquejar un munt de nous edificis que et permeten <strong>simular el processament de figures</strong>!<br><br>
|
||||
Ara pots simular una tallador, rotador, apilador i més a la capa de cables!
|
||||
Amb això ara tens tres opcions per continuar el joc:<br><br>
|
||||
- Construir una <strong>màquina automàtica</strong> que crea totes les formes demanades per el NEXE (Recoman provar-ho!).<br><br>
|
||||
- Construir algo guai amb cables.<br><br>
|
||||
- Continua jugant normalment.<br><br> Triis el que triis, recorda passar-ho bé!
|
||||
reward_wires_painter_and_levers:
|
||||
title: Wires & Quad Painter
|
||||
desc: "You just unlocked the <strong>Wires Layer</strong>: It is a separate
|
||||
layer on top of the regular layer and introduces a lot of new
|
||||
mechanics!<br><br> For the beginning I unlocked you the <strong>Quad
|
||||
Painter</strong> - Connect the slots you would like to paint with on
|
||||
the wires layer!<br><br> To switch to the wires layer, press
|
||||
<strong>E</strong>."
|
||||
title: Cables i Pintador Quàdruple
|
||||
desc: "Has desbloquejat la <strong>Capa de Cables</strong>: És una capa separada damunt la capa normal i introdueix moltes
|
||||
mecàniques noves!<br><br> Per començar t'he desbloquejat el <strong>Pintador Quàdruple</strong>. Conecta les ranures
|
||||
que vols pintar a la capa de Cables!<br><br> Per canviar a la capa de Cables, prem <strong>E</strong>."
|
||||
reward_filter:
|
||||
title: Item Filter
|
||||
desc: You unlocked the <strong>Item Filter</strong>! It will route items either
|
||||
to the top or the right output depending on whether they match the
|
||||
signal from the wires layer or not.<br><br> You can also pass in a
|
||||
boolean signal (1 / 0) to entirely activate or disable it.
|
||||
title: Filtre d'Ítems
|
||||
desc: Has desbloquejat el <strong>Filtre d'Ítems</strong>! Filtrarà els ítems a la part superior o a la part dreta
|
||||
depenent de si coincideixen amb la senyal de la capa de Cables o no.<br><br> També pots conectar-li una senyal booleana (1 / 0) per encendra-la
|
||||
per complet o apagarla.
|
||||
reward_demo_end:
|
||||
title: End of Demo
|
||||
desc: You have reached the end of the demo version!
|
||||
title: Final de la Demo
|
||||
desc: Has arribat al final de la Demo!
|
||||
settings:
|
||||
title: Opcions
|
||||
categories:
|
||||
general: General
|
||||
userInterface: User Interface
|
||||
advanced: Advanced
|
||||
performance: Performance
|
||||
userInterface: Interfície d'Usuari
|
||||
advanced: Avançat
|
||||
performance: Rendiment
|
||||
versionBadges:
|
||||
dev: Desenvolupament
|
||||
staging: Staging
|
||||
staging: Posada en escena
|
||||
prod: Producció
|
||||
buildDate: Generat <at-date>
|
||||
labels:
|
||||
@ -858,47 +835,39 @@ settings:
|
||||
description: Desactiva els diàlegs d'advertència que es mostren en tallar /
|
||||
suprimir més de 100 entitats.
|
||||
soundVolume:
|
||||
title: Sound Volume
|
||||
description: Set the volume for sound effects
|
||||
title: Volum de sò
|
||||
description: Defineix el volum dels sons
|
||||
musicVolume:
|
||||
title: Music Volume
|
||||
description: Set the volume for music
|
||||
title: Volum de música
|
||||
description: Defineix el volum de la música
|
||||
lowQualityMapResources:
|
||||
title: Low Quality Map Resources
|
||||
description: Simplifies the rendering of resources on the map when zoomed in to
|
||||
improve performance. It even looks cleaner, so be sure to try it
|
||||
out!
|
||||
title: Map de Recursos de Baixa Qualitat
|
||||
description: Simplifica la renderització dels recursos en el mapa al fer zoom per
|
||||
millorar el rendiment. Fins i tot es veu més net, així que assegureu-vos de provar-ho!
|
||||
disableTileGrid:
|
||||
title: Disable Grid
|
||||
description: Disabling the tile grid can help with the performance. This also
|
||||
makes the game look cleaner!
|
||||
title: Desactiva la Graella
|
||||
description: Desactivar la graella pot ajudar al rendiment. També fa que el joc es vegi més net!
|
||||
clearCursorOnDeleteWhilePlacing:
|
||||
title: Clear Cursor on Right Click
|
||||
description: Enabled by default, clears the cursor whenever you right click
|
||||
while you have a building selected for placement. If disabled,
|
||||
you can delete buildings by right-clicking while placing a
|
||||
building.
|
||||
title: Esborreu el cursor en fer clic amb el botó dret
|
||||
description: Encés per defecte, borra el cursor quan es prem el botó dret mentres hi ha un edifici seleccionat.
|
||||
Si es desactiva, pots eliminar edificis prement amb el botó dret mentres col·loques un altre edifici.
|
||||
lowQualityTextures:
|
||||
title: Low quality textures (Ugly)
|
||||
description: Uses low quality textures to save performance. This will make the
|
||||
game look very ugly!
|
||||
title: Textures de baixa qualitat (Molt lleig)
|
||||
description: Emprar textures de baixa qualitat per millorar el rendiment. Aixó farà que el joc sigui molt lleig!
|
||||
displayChunkBorders:
|
||||
title: Display Chunk Borders
|
||||
description: The game is divided into chunks of 16x16 tiles, if this setting is
|
||||
enabled the borders of each chunk are displayed.
|
||||
title: Mostrar les vores dels Chunks
|
||||
description: El joc està dividit en chunks de 16x16 caselles. Si es selecciona aquesta opció, les vores dels chunks es mostraràn.
|
||||
pickMinerOnPatch:
|
||||
title: Pick miner on resource patch
|
||||
description: Enabled by default, selects the miner if you use the pipette when
|
||||
hovering a resource patch.
|
||||
title: Triar el miner a la zona de recursos
|
||||
description: Seleccionat per defecte, es selecciona el miner si empres la pipeta damunt una zona de recursos.
|
||||
simplifiedBelts:
|
||||
title: Simplified Belts (Ugly)
|
||||
description: Does not render belt items except when hovering the belt to save
|
||||
performance. I do not recommend to play with this setting if you
|
||||
do not absolutely need the performance.
|
||||
title: Cintes simplificades (Lleig)
|
||||
description: No renderitze els ítems de les cintes fins que passis el ratolí per sobre, per millorar el rendiment.No recoman
|
||||
usar aquesta opció si no necessites un augment de rendiment.
|
||||
enableMousePan:
|
||||
title: Enable Mouse Pan
|
||||
description: Allows to move the map by moving the cursor to the edges of the
|
||||
screen. The speed depends on the Movement Speed setting.
|
||||
title: Activa el desplaçament del ratolí
|
||||
description: Permet moure el mapa quan mous el cursor a les vores de la pantalla. La velocitat de moviment depèn de la configuració
|
||||
de Velocitat de Moviment.
|
||||
rangeSliderPercentage: <amount> %
|
||||
keybindings:
|
||||
title: Combinacions de tecles
|
||||
@ -935,7 +904,7 @@ keybindings:
|
||||
belt: Cinta transportadora
|
||||
underground_belt: Túnel
|
||||
miner: Extractor
|
||||
cutter: Cisalla
|
||||
cutter: Tallador
|
||||
rotater: Rotador
|
||||
stacker: Apilador
|
||||
mixer: Mesclador de colors
|
||||
@ -944,13 +913,13 @@ keybindings:
|
||||
wire: Cable
|
||||
pipette: Pipeta
|
||||
rotateWhilePlacing: Rotar
|
||||
rotateInverseModifier: "Modifier: Rotar en sentit antihorari"
|
||||
rotateInverseModifier: "Modificador: Rotar en sentit antihorari"
|
||||
cycleBuildingVariants: Rotar les Variants
|
||||
confirmMassDelete: Eliminar àrea
|
||||
pasteLastBlueprint: Afferar el darrer pla
|
||||
cycleBuildings: Rotar els Buildings
|
||||
lockBeltDirection: Habilitar el planificador de cintes transportadores
|
||||
switchDirectionLockSide: "Planner: Canviar costat"
|
||||
switchDirectionLockSide: "Planificador: Canviar costat"
|
||||
massSelectStart: Manteniu premut i arrossegueu per començar
|
||||
massSelectSelectMultiple: Seleccionar múltiples àrees
|
||||
massSelectCopy: Copiar àrea
|
||||
@ -958,21 +927,21 @@ keybindings:
|
||||
placementDisableAutoOrientation: Desactivar orientació automàtica
|
||||
placeMultiple: Mantenir-se en mode de col·locació
|
||||
placeInverse: Invertir orientació automàtica de les cintes transportadores
|
||||
balancer: Balancer
|
||||
storage: Storage
|
||||
constant_signal: Constant Signal
|
||||
logic_gate: Logic Gate
|
||||
lever: Switch (regular)
|
||||
filter: Filter
|
||||
wire_tunnel: Wire Crossing
|
||||
display: Display
|
||||
reader: Belt Reader
|
||||
virtual_processor: Virtual Cutter
|
||||
balancer: Equilibrador
|
||||
storage: Emmagatzematge
|
||||
constant_signal: Senyal Constant
|
||||
logic_gate: Porta lògica
|
||||
lever: Interruptor (regular)
|
||||
filter: Filtre
|
||||
wire_tunnel: Creuament de Cables
|
||||
display: Pantalla
|
||||
reader: Lector de cinta
|
||||
virtual_processor: Tallador Virtual
|
||||
transistor: Transistor
|
||||
analyzer: Shape Analyzer
|
||||
comparator: Compare
|
||||
item_producer: Item Producer (Sandbox)
|
||||
copyWireValue: "Wires: Copy value below cursor"
|
||||
analyzer: Analitzador de Figura
|
||||
comparator: Comparador
|
||||
item_producer: Productor d'items (Sandbox)
|
||||
copyWireValue: "Cables: Copiar valor davall el cursor"
|
||||
about:
|
||||
title: Sobre aquest Joc
|
||||
body: >-
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user